Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 23/07/1997
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering houdende afwijking van de rationalisatienorm voor een bepaalde instelling voor voltijds secundair onderwijs "
Besluit van de Vlaamse regering houdende afwijking van de rationalisatienorm voor een bepaalde instelling voor voltijds secundair onderwijs Arrêté du Gouvernement flamand portant dérogation à la norme de rationalisation pour un établissement d'enseignement secondaire à temps plein
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 23 JULI 1997. Besluit van de Vlaamse regering houdende afwijking van de rationalisatienorm voor een bepaalde instelling voor voltijds secundair onderwijs De Vlaamse regering, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 23 JUILLET 1997. Arrêté du Gouvernement flamand portant dérogation à la norme de rationalisation pour un établissement d'enseignement secondaire à temps plein Le Gouvernement flamand,
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 3, § 3, laatst législation de l'enseignement, notamment l'article 3, § 3, modifié en
gewijzigd bij de wet van 1 augustus 1988; dernier lieu par la loi du 1er août 1988;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1982 betreffende de Vu l'arrêté royal du 30 mars 1982 relatif aux centres d'enseignement
scholengemeenschappen voor secundair onderwijs en houdende het rationalisatie- en secondaire et fixant le plan de rationalisation et de programmation de
programmatieplan van het secundair onderwijs met volledig leerplan, l'enseignement secondaire de plein exercice, modifié en dernier lieu
laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van 28 juli 1995; par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juillet 1995;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 14 juli 1997; Vu l'accord du Ministre flamand, compétent pour le budget, donné le 14 juillet 1997;
Gelet op het gunstig advies van de Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op Vu l'avis favorable du « Vlaamse Onderwijsraad« (Conseil flamand de
20 mei 1997; l'Enseignement), émis le 20 mai 1997;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989;
1989; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'il y a lieu d'informer au plus vite le pouvoir
Overwegende dat de betrokken inrichtende macht - om het volgende organisateur intéressé de la dérogation concernée justifiée par
schooljaar optimaal voor te bereiden - zo spoedig mogelijk op de l'accroissement attendu du nombre d'élèves et ce notamment en vue
hoogte gebracht dient te worden van de desbetreffende afwijking die d'une organisation optimale de l'année scolaire prochaine;
gerechtvaardigd is vanwege het te verwachten stijgende Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la
leerlingenaantal; Fonction publique;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; Après en avoir délibéré,
Na beraadslaging,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan de hierna vermelde instelling voor voltijds secundair

Article 1er.A l'établissement d'enseignement secondaire à temps plein

onderwijs wordt, voor het schooljaar 1997-1998 een afwijking mentionné ci-après, il est accordé, pour l'année scolaire 1997-1998,
toegestaan van de rationalisatienorm, vastgelegd bij het koninklijk une dérogation à la norme de rationalisation, fixée par l'arrêté royal
besluit van 30 maart 1982 betreffende de scholengemeenschappen voor du 30 mars 1982 relatif aux centres d'enseignement secondaire et
secundair onderwijs en houdende het rationalisatie- en fixant le plan de rationalisation et de programmation de
programmatieplan van het secundair onderwijs met volledig leerplan : l'enseignement secondaire de plein exercice :
Middenschool van het Gemeenschapsonderwijs Middenschool van het Gemeenschapsonderwijs
Plantin en Moretuslei 165 Plantin en Moretuslei 165
2140 Borgerhout. 2140 Borgerhout

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

Art. 2.Le Ministre flamand, compétent en matière d'enseignement, est

de uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 23 juli 1997. Bruxelles, le 23 juillet 1997.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
L. VAN DEN BRANDE L. VAN DEN BRANDE
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^