Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 september 2015 betreffende steun aan projecten in het kader van het Europees Fonds voor de Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 septembre 2015 concernant l'aide à des projets dans le cadre du Fonds européen de développement régional et du Fonds social européen |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
23 DECEMBER 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 23 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 25 september 2015 betreffende | du Gouvernement flamand du 25 septembre 2015 concernant l'aide à des |
steun aan projecten in het kader van het Europees Fonds voor de | projets dans le cadre du Fonds européen de développement régional et |
Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds | du Fonds social européen |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op : | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch | - le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique, |
ondersteuningsbeleid, artikel 37/1 en 37/2, ingevoegd bij het decreet | articles 37/1 et 37/2, insérés par le décret du 3 juillet 2015, et |
van 3 juli 2015 en artikel 38, eerste lid; | article 38, alinéa 1er. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld : | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft zijn akkoord gegeven op 27 oktober | - l'Inspection des Finances a donné son accord le 27 octobre 2022; |
2022. - De Raad van State heeft op 15 december 2022 advies 72.548/1 gegeven, | - le Conseil d'Etat a rendu l'avis 72.548/1 le 15 décembre 2022, en |
met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de | application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le Conseil |
Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief : | Le présent arrêté se fonde sur le motif suivant : |
- Naar aanleiding van de start van de nieuwe programmaperiode voor de | - Suite au lancement de la nouvelle période de programmation pour les |
Europese structuurfondsenprogramma's en naar aanleiding van enkele | programmes des fonds structurels européens et suite à la modification |
gewijzigde Europese verordeningen moet het besluit van de Vlaamse | de quelques règlements européens, il convient d'aligner l'arrêté du |
Regering van 25 september 2015 in overeenstemming worden gebracht met | Gouvernement flamand du 25 septembre 2015 sur ce nouveau cadre |
dat nieuwe Europese kader. | européen. |
Juridisch kader | Cadre juridique |
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving : | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- besluit 2012/21/EU van de Commissie van 20 december 2011 betreffende | - la décision 2012/21/UE de la Commission du 20 décembre 2011 relative |
de toepassing van artikel 106, lid 2, van het Verdrag betreffende de | à l'application de l'article 106, paragraphe 2, du traité sur le |
werking van de Europese Unie op staatssteun in de vorm van compensatie | fonctionnement de l'Union européenne aux aides d'Etat sous forme de |
voor de openbare dienst, verleend aan bepaalde met het beheer van | compensations de service public octroyées à certaines entreprises |
diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen; | chargées de la gestion de services d'intérêt économique général; |
- verordening (EU) 360/2012 van de Commissie van 25 april 2012 | - le règlement (UE) n° 360/2012 de la Commission du 25 avril 2012 |
betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag | relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le |
betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun | fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis accordées à |
verleend aan diensten van algemeen economisch belang verrichtende ondernemingen; | des entreprises fournissant des services d'intérêt économique général; |
- verordening (EU) 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 | - le règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 |
betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag | relatif à l'application des articles 107 et 108 du traité sur le |
betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun; | fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis; |
- verordening (EU) 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij | - le règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 |
déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché | |
bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van | intérieur en application des articles 107 et 108 du traité; |
het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard; | |
- verordening (EU) 2021/1060 van het Europees Parlement en de Raad van | - le règlement (UE) 2021/1060 du Parlement européen et du Conseil du |
24 juni 2021 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het | 24 juin 2021 portant dispositions communes relatives au Fonds européen |
Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds | de développement régional, au Fonds social européen plus, au Fonds de |
Plus, het Cohesiefonds, het Fonds voor een rechtvaardige transitie en | cohésion, au Fonds pour une transition juste et au Fonds européen pour |
het Europees Fonds voor maritieme zaken, visserij en aquacultuur en de | les affaires maritimes, la pêche et l'aquaculture, et établissant les |
financiële regels voor die fondsen en voor het Fonds voor asiel, | règles financières applicables à ces Fonds et au Fonds « Asile, |
migratie en integratie, het Fonds voor interne veiligheid en het | migration et intégration », au Fonds pour la sécurité intérieure et à |
Instrument voor financiële steun voor grensbeheer en visumbeleid; | l'instrument de soutien financier à la gestion des frontières et à la |
politique des visas; | |
- verordening (EU) 2021/1059 van het Europees Parlement en de Raad van | - le règlement (UE) 2021/1059 du Parlement européen et du Conseil du |
24 juni 2021 betreffende specifieke bepalingen voor de doelstelling | 24 juin 2021 portant dispositions particulières relatives à l'objectif |
"Europese territoriale samenwerking" (Interreg) ondersteund door het | « Coopération territoriale européenne » (Interreg) soutenu par le |
Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en door externe | Fonds européen de développement régional et les instruments de |
financieringsinstrumenten; | financement extérieur; |
- verordening (EU) 2021/1058 van het Europees Parlement en de Raad van | - le règlement (UE) 2021/1058 du Parlement européen et du Conseil du |
24 juni 2021 inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en | 24 juin 2021 relatif au Fonds européen de développement régional et au |
het Cohesiefonds; | Fonds de cohésion; |
- verordening (EU) 2021/1057 van het Europees Parlement en de Raad van | - le règlement (UE) 2021/1057 du Parlement européen et du Conseil du |
24 juni 2021 tot oprichting van het Europees Sociaal Fonds Plus (ESF+) | 24 juin 2021 instituant le Fonds social européen plus (FSE+) et |
en tot intrekking van Verordening (EU) 1296/2013; | abrogeant le règlement (UE) 1296/2013. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, | Le présent arrêté est proposé par le Ministre flamand de l'Economie, |
Innovatie, Werk, Sociale Economie en Landbouw. | de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de |
l'Agriculture. | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.Artikelen 37/1 en 37/2 van het decreet van 16 maart 2012 |
Article 1er.Les articles 37/1 et 37/2 du décret du 16 mars 2012 |
betreffende het economisch ondersteuningsbeleid, worden vervangen door | relatif à la politique d'aide économique sont remplacés par ce qui |
wat volgt : | suit : |
" Art. 37/1.De Vlaamse Regering kan steun verlenen aan ondernemingen |
« Art. 37/1.Le Gouvernement flamand peut accorder des aides aux |
onder de voorwaarden, vermeld in verordening (EU) 2021/1060 van het | entreprises aux conditions énoncées dans le règlement (UE) 2021/1060 |
Europees Parlement en de Raad van 24 juni 2021 houdende | du Parlement européen et du Conseil du 24 juin 2021 portant |
gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale | dispositions communes relatives au Fonds européen de développement |
ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds Plus, het Cohesiefonds, het | régional, au Fonds social européen plus, au Fonds de cohésion, au |
Fonds voor een rechtvaardige transitie en het Europees Fonds voor | Fonds pour une transition juste et au Fonds européen pour les affaires |
maritieme zaken, visserij en aquacultuur en de financiële regels voor | maritimes, la pêche et l'aquaculture, et établissant les règles |
die fondsen en voor het Fonds voor asiel, migratie en integratie, het | financières applicables à ces Fonds et au Fonds « Asile, migration et |
Fonds voor interne veiligheid en het Instrument voor financiële steun | intégration », au Fonds pour la sécurité intérieure et à l'instrument |
de soutien financier à la gestion des frontières et à la politique des | |
voor grensbeheer en visumbeleid (de 'gemeenschappelijke | visas (le « règlement portant dispositions communes relatives aux |
structuurfondsen-verordening'). | fonds structurels »). |
Art. 37/2.De Vlaamse Regering wordt gemachtigd om in uitvoering van |
Art. 37/2.Le Gouvernement flamand est autorisé, en exécution du |
de gemeenschappelijke structuurfondsenverordening, het | règlement portant dispositions communes relatives aux fonds |
monitoringscomité op te richten en de samenstelling en de werking | structurels, à instituer le comité de suivi et à en arrêter la |
ervan te bepalen.". | composition et le fonctionnement. ». |
Art. 2.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 25 |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 |
september 2015 betreffende steun aan projecten in het kader van het | septembre 2015 concernant l'aide à des projets dans le cadre du Fonds |
Europees Fonds voor de Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal | européen de développement régional et du Fonds social européen, |
Fonds, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 26 | modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2021, les |
februari 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes sont apportées : |
1° punt 1° tot en met 4° worden vervangen door wat volgt : | 1° les points 1° à 4° sont remplacés par ce qui suit : |
« 1° règlement portant dispositions communes relatives aux fonds | |
"1° gemeenschappelijke structuurfondsenverordening: verordening (EU) | structurels : le règlement (UE) 2021/1060 du Parlement européen et du |
2021/1060 van het Europees Parlement en de Raad van 24 juni 2021 | Conseil du 24 juin 2021 portant dispositions communes relatives au |
houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor | Fonds européen de développement régional, au Fonds social européen |
regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds Plus, het | plus, au Fonds de cohésion, au Fonds pour une transition juste et au |
Cohesiefonds, het Fonds voor een rechtvaardige transitie en het | Fonds européen pour les affaires maritimes, la pêche et l'aquaculture, |
Europees Fonds voor maritieme zaken, visserij en aquacultuur en de | et établissant les règles financières applicables à ces Fonds et au |
financiële regels voor die fondsen en voor het Fonds voor asiel, | Fonds « Asile, migration et intégration », au Fonds pour la sécurité |
migratie en integratie, het Fonds voor interne veiligheid en het | intérieure et à l'instrument de soutien financier à la gestion des |
Instrument voor financiële steun voor grensbeheer en visumbeleid en de | frontières et à la politique des visas et ses modifications |
latere wijzigingen ervan, met inbegrip van latere | ultérieures, y compris les règlements d'exécution et règlements |
uitvoeringsverordeningen en gedelegeerde verordeningen; | délégués ultérieurs; |
2° ETS verordening: verordening (EU) 2021/1059 van het Europees | 2° règlement CTE : le règlement (UE) 2021/1059 du Parlement européen |
Parlement en de Raad van 24 juni 2021 betreffende specifieke | et du Conseil du 24 juin 2021 portant dispositions particulières |
bepalingen voor de doelstelling "Europese territoriale samenwerking" | relatives à l'objectif « Coopération territoriale européenne » |
(Interreg) ondersteund door het Europees Fonds voor regionale | (Interreg) soutenu par le Fonds européen de développement régional et |
ontwikkeling en door externe financieringsinstrumenten en de latere | les instruments de financement extérieur et ses modifications |
wijzigingen ervan, met inbegrip van latere uitvoeringsverordeningen en | ultérieures, y compris les règlements d'exécution et règlements |
gedelegeerde verordeningen; | délégués ultérieurs; |
3° EFRO verordening: verordening (EU) 2021/1058 van het Europees | 3° règlement FEDER : le règlement (UE) 2021/1058 du Parlement européen |
Parlement en de Raad van 24 juni 2021 inzake het Europees Fonds voor | et du Conseil du 24 juin 2021 relatif au Fonds européen de |
regionale ontwikkeling en het Cohesiefonds en de latere wijzigingen | développement régional et au Fonds de cohésion et ses modifications |
ervan, met inbegrip van latere uitvoeringsverordeningen en | ultérieures, y compris les règlements d'exécution et règlements |
gedelegeerde verordeningen; | délégués ultérieurs; |
4° ESF+ verordening: verordening (EU) 2021/1057 van het Europees | 4° règlement FSE+ : le règlement (UE) 2021/1057 du Parlement européen |
Parlement en de Raad van 24 juni 2021 tot oprichting van het Europees | et du Conseil du 24 juin 2021 instituant le Fonds social européen plus |
Sociaal Fonds Plus (ESF+) en tot intrekking van Verordening (EU) nr. | (FSE+) et abrogeant le règlement (UE) n° 1296/2013 et ses |
1296/2013 en de latere wijzigingen ervan, met inbegrip van latere | modifications ultérieures, y compris les règlements d'exécution et |
uitvoeringsverordeningen en gedelegeerde verordeningen;"; | règlements délégués ultérieurs; »; |
2° punt 12° wordt vervangen door wat volgt : | 2° le point 12° est remplacé par ce qui suit : |
"12° monitoringcomité: het monitoringcomité, vermeld in titel IV, | « 12° comité de suivi : le comité de suivi visé au titre IV, chapitre |
hoofdstuk 1, van de gemeenschappelijke structuurfondsenverordening;"; | 1er, du règlement portant dispositions communes relatives aux fonds structurels; »; |
3° punt 13° wordt vervangen door wat volgt : | 3° le point 13° est remplacé par ce qui suit : |
"13° beheerautoriteit: de openbare autoriteit die verantwoordelijk is | « 13° autorité de gestion : l'autorité publique qui est chargée de la |
voor het operationele EFRO- en ESF-programma, die conform het beginsel | gestion du programme opérationnel du FEDER et du FSE conformément au |
van goed financieel beheer wordt beheerd, en conform titel VII van de | principe de bonne gestion financière et conformément au titre VII du |
gemeenschappelijke structuurfondsenverordening;"; | règlement portant dispositions communes relatives aux fonds |
structurels; »; | |
4° punt 15° wordt vervangen door wat volgt : | 4° le point 15° est remplacé par ce qui suit : |
"15° Europees Sociaal Fonds Plus (ESF+) : het Europees Sociaal Fonds | « 15° Fonds social européen plus (FSE+): le Fonds social européen plus |
Plus (ESF+), vermeld in de ESF+ verordening;". | (FSE+), visé dans le règlement FSE+ ; ». |
Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt : |
Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 3.Dit besluit is van toepassing op projecten binnen het kader |
« Art. 3.Le présent arrêté s'applique aux projets dans le cadre des |
van de volgende programma's : | programmes suivants : |
1° het Vlaamse EFRO-Programma "Investeren in werkgelegenheid en groei" | 1° le Programme FEDER flamand « Investissement pour l'emploi et la |
gefinancierd uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling | croissance » financé par le Fonds européen de développement régional |
2021-2027; | 2021-2027; |
2° de Programma's "Europese Territoriale Samenwerking" gefinancierd | 2° les Programmes « Coopération territoriale européenne » financés par |
uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling 2021-2027; | le Fonds européen de développement régional 2021-2027; |
3° het Vlaamse Programma Europees Sociaal Fonds Plus;". | 3° le Programme flamand Fonds social européen plus; ». |
Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden "comité |
Art. 4.Dans l'article 4 du même arrêté, le mot « Comité » est |
van toezicht" vervangen door het woord "monitoringcomité". | remplacé par le mot « comité ». |
Art. 5.In artikel 5 en 6 van hetzelfde besluit wordt het woord |
Art. 5.Dans les articles 5 et 6 de la version néerlandaise du même |
"managementautoriteit" vervangen door het woord "beheerautoriteit". | arrêté, le mot « managementautoriteit » est remplacé par le mot « beheerautoriteit ». |
Art. 6.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden volgende wijzigingen |
Art. 6.A l'article 7 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
aangebracht : | apportées : |
1° in het eerste lid wordt het woord "ESF-verordening" vervangen door | 1° à l'alinéa 1er, les mots « Règlement FSE » sont remplacés par les |
het woord "ESF+-verordening". | mots « règlement FSE+ »; |
2° in het tweede lid wordt het woord "managementautoriteit" telkens | 2° à l'alinéa 2, deuxième phrase, les mots « L'autorité de management |
vervangen door het woord "beheerautoriteit". | » sont remplacés par les mots « L'autorité de gestion ». |
Art. 7.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de woorden |
Art. 7.Dans l'article 9 du même arrêté, les mots « l'autorité de |
"managementautoriteit ESF" vervangen door de woorden "beheerautoriteit | gestion FSE » sont remplacés par les mots l'autorité de gestion FSE+ |
ESF+". | ». |
Art. 8.In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt het woord |
Art. 8.Dans l'article 10 de la version néerlandaise du même arrêté, |
"managementautoriteit" telkens vervangen door het woord | le mot « managementautoriteit » est chaque fois remplacé par le mot « |
"beheerautoriteit". | beheerautoriteit ». |
Art. 9.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden volgende |
Art. 9.A l'article 11 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in het eerste en tweede lid wordt het woord "managementautoriteit" | 1° aux alinéas 1er et 2 de la version néerlandaise, le mot « |
vervangen door het woord "beheerautoriteit"; | managementautoriteit » est remplacé par le mot « beheerautoriteit »; |
2° in het eerste lid wordt de zinsnede "deel 1, 2, 4 tot en met 8, 11 | 2° à l'alinéa 1er, le membre de phrase « , Parties 1, 2, 4 à 8, 11 et |
en 13" opgeheven. | 13, » est abrogé. |
Art. 10.In artikel 12 van hetzelfde besluit wordt het woord |
Art. 10.Dans l'article 12 de la version néerlandaise du même arrêté, |
"managementautoriteit" vervangen door het woord "beheerautoriteit". | le mot « managementautoriteit » est remplacé par le mot « beheerautoriteit ». |
Art. 11.Artikel 13 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 11.L'article 13 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgt : " Art. 13.De onderneming is op de indieningsdatum van de steunaanvraag |
« Art. 13.A la date d'introduction de la demande d'aide, l'entreprise |
geen onderneming in moeilijkheden als vermeld in artikel 2, punt 18, | n'est pas une entreprise en difficulté telle que visée à l'article 2, |
van de algemene groepsvrijstellingsverordening, en heeft geen | point 18, du règlement général d'exemption par catégorie et ne fait |
procedure op basis van Europees recht lopen waarbij een toegekende | pas l'objet d'une procédure, en vertu du droit européen, tendant à la |
steun wordt teruggevorderd, als vermeld in artikel 1, lid 4, van | récupération d'une aide octroyée au sens de l'article 1er, paragraphe |
voormelde verordening. | 4, du règlement précité. |
Er wordt geen steun toegekend met toepassing van dit besluit voor | Aucune aide n'est octroyée en application du présent arrêté en faveur |
werkzaamheden die verband houden met de uitvoer naar derde landen of | d'activités liées à l'exportation vers des pays tiers ou d'activités |
voor werkzaamheden die afhangen van het gebruik van binnenlandse | subordonnées à l'utilisation de produits nationaux, au sens de |
goederen, vermeld in artikel 1, lid 2, van voormelde verordening. | l'article 1er, paragraphe 2, du règlement précité. |
Er wordt geen steun toegekend met toepassing van dit besluit voor | Aucune aide n'est octroyée en application du présent arrêté en faveur |
activiteiten van ondernemingen in de sectoren, vermeld in artikel 1, | d'activités d'entreprises dans les secteurs énoncés à l'article 1er, |
lid 3, van voormelde verordening. | paragraphe 3, du règlement précité. |
De steun wordt niet toegekend als ze zou leiden tot een schending van | L'aide n'est pas octroyée si elle devait entraîner une violation du |
het Unierecht als vermeld in artikel 1, lid 5, van voormelde | droit de l'Union telle que visée à l'article 1er, paragraphe 5, du |
verordening. | règlement précité. |
Lors de l'octroi de l'aide, l'autorité de gestion respecte les | |
De beheerautoriteit leeft bij steuntoekenning de verplichtingen voor | obligations en matière de publication et d'information visées à |
de publicatie en de informatie, vermeld in artikel 9 van de voormelde | l'article 9 du règlement précité. Lorsqu'une entreprise reçoit une |
verordening, na. Als een onderneming een individuele steuntoekenning | aide individuelle excédant le seuil applicable, les informations |
krijgt die de toepasselijke drempel overschrijdt, worden de gegevens, | précisées à l'annexe III du règlement précité sont publiées sur le |
vermeld in bijlage III van de voormelde verordening, gepubliceerd op | site internet dédié à la transparence de la Commission européenne. |
de transparantiewebsite van de Europese Commissie.". | Art. 12.Dans les articles 14, 15 et l'article 16, alinéa 1 de la |
version néerlandaise du même arrêté, le mot « managementautoriteit » | |
Art. 12.In artikel 14, 15, 16, eerste lid, en artikel 17 van |
est chaque fois remplacé par le mot « beheerautoriteit ». Dans |
hetzelfde besluit wordt het woord "managementautoriteit" telkens | l'article 17, les mots « Le Gouvernement flamand » sont remplacés par |
vervangen door het woord "beheerautoriteit". | les mots « L'autorité de gestion ». |
Art. 13.In artikel 18 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 13.A l'article 18 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° het woord "managementautoriteit" wordt vervangen door het woord | 1° dans la version néerlandaise, le mot « managementautoriteit » est |
"beheerautoriteit"; | remplacé par le mot « beheerautoriteit »; |
2° de zinsnede "deel vier, titel I," vervangen door de zinsnede "titel | 2° le membre de phrase « dans la Quatrième Partie 4, Titre I, » est |
VI". | remplacé par le membre de phrase « au titre VI ». |
Art. 14.In artikel 19 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 14.A l'article 19 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht : | sont apportées : |
1° in het eerste lid worden de woorden "afdeling Inspectie" vervangen | 1° à l'alinéa 1er, les mots « La Division « Inspectie en Ondersteuning |
door de woorden "dienst Inspectie"; | » » sont remplacés par les mots « Le service Inspection & Support » et |
les mots « d'effectuer » sont remplacés par les mots « pour effectuer »; | |
2° in het tweede lid worden de woorden "afdeling Toezicht en | 2° à l'alinéa 2, les mots « La Division « Toezicht en Handhaving » » |
Handhaving" vervangen door de woorden "afdeling Vlaamse Sociale | sont remplacés par les mots « La division de l'Inspection sociale |
Inspectie". | flamande ». |
Art. 15.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023. |
Art. 15.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Art. 16.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, de Vlaamse |
Art. 16.Le ministre flamand qui a l'Economie dans ses attributions, |
le ministre flamand qui a l'Innovation dans ses attributions, le | |
minister, bevoegd voor de innovatie, de Vlaamse minister bevoegd voor | ministre flamand qui a l'Emploi dans ses attributions et le ministre |
werk, en de Vlaamse minister bevoegd voor de sociale economie, zijn | flamand qui a l'Economie sociale dans ses attributions sont chargés, |
ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit | chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
besluit. Brussel, 23 december 2022. | Bruxelles, le 23 décembre 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en | Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de |
Landbouw, | l'Economie sociale et de l'Agriculture, |
J. BROUNS | J. BROUNS |