← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 oktober 2013 tot compensatie van de openbaredienstverplichting tot het vervoer van personen met een handicap of een ernstig beperkte mobiliteit, wat betreft de verlenging van de openbaredienstverplichting voor het vervoer van personen met een handicap of een ernstig beperkte mobiliteit "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 oktober 2013 tot compensatie van de openbaredienstverplichting tot het vervoer van personen met een handicap of een ernstig beperkte mobiliteit, wat betreft de verlenging van de openbaredienstverplichting voor het vervoer van personen met een handicap of een ernstig beperkte mobiliteit | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 octobre 2013 visant à compenser l'obligation de service public pour le transport des personnes handicapées ou à mobilité très réduite, en ce qui concerne la prolongation de l'obligation de service public pour le transport des personnes handicapées ou à mobilité très réduite |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
23 DECEMBER 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 23 DECEMBRE 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 11 oktober 2013 tot | du Gouvernement flamand du 11 octobre 2013 visant à compenser |
compensatie van de openbaredienstverplichting tot het vervoer van | l'obligation de service public pour le transport des personnes |
personen met een handicap of een ernstig beperkte mobiliteit, wat | handicapées ou à mobilité très réduite, en ce qui concerne la |
betreft de verlenging van de openbaredienstverplichting voor het | prolongation de l'obligation de service public pour le transport des |
vervoer van personen met een handicap of een ernstig beperkte mobiliteit | personnes handicapées ou à mobilité très réduite |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | - la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 20, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli | article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; |
1993; - het decreet van 21 december 2012 tot compensatie van de | - le décret du 21 décembre 2012 visant à compenser l'obligation de |
openbaredienstverplichting tot het vervoer van personen met een | service public pour le transport des personnes handicapées ou à |
handicap of een ernstig beperkte mobiliteit, artikel 5, tweede lid. | mobilité très réduite, article 5, alinéa 2. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - Le ministre flamand compétent pour le budget a donné son accord le |
gegeven op 24 oktober 2022. | 24 octobre 2022. |
- Er is op 17 november 2022 bij de Raad van State een aanvraag | - Le 17 novembre 2022, une demande d'avis dans les 30 jours a été |
ingediend voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel | |
84, § 1, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, § |
op 12 januari 1973. | 1er, alinéa 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
Het advies is niet meegedeeld binnen die termijn. Daarom wordt artikel | janvier 1973. L'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti. C'est pourquoi |
84, § 4, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | l'article 84, § 4, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 |
januari 1973, toegepast. | janvier 1973, s'applique. |
Juridisch kader | Cadre juridique |
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: | Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante : |
- besluit 2012/21/EU van de Commissie van 20 december 2011 betreffende | - la décision 2012/21/UE de la Commission du 20 décembre 2011 relative |
de toepassing van artikel 106, lid 2, van het Verdrag betreffende de | à l'application de l'article 106, paragraphe 2, du traité sur le |
werking van de Europese Unie op staatssteun in de vorm van compensatie | fonctionnement de l'Union européenne aux aides d'Etat sous forme de |
voor de openbare dienst, verleend aan bepaalde met het beheer van | compensations de service public octroyées à certaines entreprises |
diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen. | chargées de la gestion de services d'intérêt économique général. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit | Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Mobilité |
en Openbare Werken. | et des Travaux publics. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 3, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse |
Article 1er.Dans l'article 3, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 11 oktober 2013 tot compensatie van de | flamand du 11 octobre 2013 visant à compenser l'obligation de service |
openbaredienstverplichting tot het vervoer van personen met een | |
handicap of een ernstig beperkte mobiliteit, ingevoegd bij het besluit | public pour le transport des personnes handicapées ou à mobilité très |
van de Vlaamse Regering van 28 september 2018, vervangen bij het | réduite, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre |
besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2020 en gewijzigd bij | 2018, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2020 |
het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2021, wordt het | et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 2021, |
jaartal "2022" vervangen door het jaartal "2024". | l'année " 2022 » est remplacée par l'année " 2024 ». |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het gemeenschappelijk |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour les transports en commun |
vervoer, is belast met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 23 december 2022. | Bruxelles, le 23 décembre 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
L. PEETERS | L. PEETERS |