Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 23/12/2010
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 2000 betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in de landbouw "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 2000 betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in de landbouw Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à l'installation dans l'agriculture
VLAAMSE OVERHEID 23 DECEMBER 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 2000 betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in de landbouw De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 23 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à l'installation dans l'agriculture Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 22 december 1993 houdende bepalingen tot Vu le décret du 22 décembre 1993 contenant diverses mesures
begeleiding van de begroting 1994, artikel 12, § 3, gewijzigd bij de d'accompagnement du budget 1994, notamment l'article 12, § 3, modifié
decreten van 19 juli 2002, 24 december 2004 en 23 juni 2006; par les décrets des 19 juillet 2002, 24 décembre 2004 et 23 juin 2006;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 2000 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 2000 concernant les
betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in de aides aux investissements et à l'installation dans l'agriculture;
landbouw; Gelet op het gezamenlijk advies van de Strategische Adviesraad voor Vu l'avis commun du Conseil consultatif stratégique pour l'Agriculture
Landbouw en Visserij en de Minaraad, gegeven op 28 en 29 oktober 2010; et la Pêche et du Conseil Mina, rendu les 28 et 29 octobre 2010;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 16 september 2010.; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 16 septembre 2010;
Gelet op advies 48.931/3 van de Raad van State, gegeven op 7 december Vu l'avis 48.931/3 du Conseil d'Etat, donné le 7 décembre 2010, en
2010 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois
op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973;
Overwegende dat het noodzakelijk is de steunmaatregelen in
overeenstemming te brengen met het gewijzigde programma voor Considérant qu'il est nécessaire d'aligner les mesures d'aide sur le
plattelandsontwikkeling van Vlaanderen voor de programmeringsperiode programme modifié pour le développement rural de la Flandre pour la
2007-2013, om de steunmaatregelen te vereenvoudigen met het oog op een période de programmation 2007-2013, de simplifier les mesures d'aide
snellere doorlooptijd van de dossiers, en om de steunmaatregelen beter en vue du raccourcissement de la durée de traitement des dossiers, et
af te stemmen op de beschikbare budgettaire middelen; d'optimiser l'alignement des mesures d'aide sur les moyens budgétaires
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, disponibles; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique
Landbouw en Plattelandsbeleid; extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24

Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24

november 2000 betreffende steun aan de investeringen en aan de novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à
installatie in de landbouw, vervangen bij het besluit van de Vlaamse l'installation dans l'agriculture, remplacé par l'arrêté du
Regering van 16 juni 2006 en het laatst gewijzigd bij het besluit van Gouvernement flamand du 16 juin 2006 et modifié en dernier lieu par
de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008, wordt vervangen door wat l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 octobre 2008, est remplacé par
volgt : les dispositions suivantes :
«

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

«

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° de landbouwer : de natuurlijke persoon of de rechtspersoon die een 1° l'agriculteur : la personne physique ou la personne morale qui
bedrijf exploiteert met alleen activiteiten inzake land- of tuinbouw exploite une entreprise exerçant uniquement des activités en matière
d'agriculture ou d'horticulture et de diversification agricole ou
en land- of tuinbouwverbreding, hierna het land- of tuinbouwbedrijf te horticole, ci-après dénommée l'entreprise agricole ou horticole, ayant
noemen, met een voldoende economische bedrijfsomvang, die voldoet aan une dimension économique suffisante, qui remplit les conditions visées
de voorwaarden, vermeld in punt 2° of 3°; au point 2° ou 3°;
2° de natuurlijke persoon, landbouwer : de natuurlijke persoon die de 2° la personne physique, agriculteur : la personne physique ayant
l'exploitation d'une entreprise agricole ou horticole et la
exploitatie van een land- of tuinbouwbedrijf en de verhandeling van de commercialisation des produits comme activité professionnelle
voortgebrachte producten als belangrijkste beroepsactiviteit heeft; principale; qui retire des activités de cette entreprise, sur base
die op jaarbasis meer dan 12.000 euro beroepsinkomen haalt uit de annuelle, plus de 12.000 euros de revenu professionnel et moins de
activiteiten op dat bedrijf en minder dan 12.000 euro beroepsinkomen 12.000 euros de revenu professionnel d'autres activités
uit andere beroepsactiviteiten, en die geen ouderdomspensioen geniet; professionnelles, et qui ne bénéficie pas d'une pension de retraite;
3° de rechtspersoon, landbouwer : 3° la personne morale, agriculteur :
a) de handelsvennootschap, vermeld in artikel 2, § 2, van het Wetboek a) la société commerciale, visée à l'article 2, § 2, du Code des
van Vennootschappen, met uitzondering van het economisch sociétés, à l'exception du partenariat économique, qui répond aux
samenwerkingsverband, die aan al de volgende voorwaarden voldoet : conditions cumulatives suivantes :
1) de exploitatie van een land- of tuinbouwbedrijf en de verhandeling 1) l'exploitation d'une entreprise agricole ou horticole et la
van de voortgebrachte producten is een doelstelling van de commercialisation des produits provenant de cette exploitation,
vennootschap; constituent un objectif de la société;
2) alle zaakvoerders of bestuurders zijn natuurlijke personen; 2) tous les gérants ou administrateurs sont des personnes physiques;
3) voor alle zaakvoerders of bestuurders is de beroepsactiviteit in de 3) l'activité professionnelle dans la société constitue l'activité
vennootschap de belangrijkste activiteit; principale de tous les gérants ou administrateurs;
4) alle zaakvoerders of bestuurders halen op jaarbasis meer dan 12.000 4) sur base annuelle, tous les gérants ou administrateurs retirent
euro beroepsinkomen uit hun activiteiten in de vennootschap en minder plus de 12.000 euros de revenu professionnel de leurs activités dans
dan 12.000 euro beroepsinkomen uit activiteiten buiten de la société, et moins de 12.000 euros de revenu professionnel
vennootschap, en ze genieten geen ouderdomspensioen; d'activités en dehors de la société, et ils ne bénéficient pas d'une
pension de retraite;
5) de zaakvoerders of bestuurders worden onder de vennoten aangewezen 5) les gérants ou administrateurs sont désignés parmi les associés, et
en bezitten elk minstens 25 % van de aandelen; possèdent chacun au moins 25% des actions;
6) alle aandelen zijn op naam en zijn ingeschreven in een 6) toutes les actions sont nominatives et inscrites au registre des
aandelenregister; actions;
7) de vennootschap is opgericht voor onbepaalde duur of voor ten 7) la société est constituée pour une durée indéterminée ou pour au
minste twintig jaar; moins vingt ans;
b) de landbouwvennootschap, vermeld in artikel 2, § 3, van het Wetboek b) la société agricole, visée à l'article 2, § 3, du Code des
van Vennootschappen, waarvan de beherende vennoten op jaarbasis meer sociétés, dont les associés gérants retirent, sur base annuelle, plus
dan 12.000 euro beroepsinkomen halen uit hun activiteiten in de de 12.000 euros de revenu professionnel de leurs activités dans la
vennootschap en minder dan 12.000 euro beroepsinkomen uit activiteiten société et moins de 12.000 euros de revenu professionnel d'activités
buiten de vennootschap, en die geen ouderdomspensioen genieten; en dehors de la société, et qui ne bénéficient pas d'une pension de retraite;
c) de vereniging zonder winstoogmerk met een maatschappelijke of c) la société sans but lucratif ayant un objet social ou sociétal qui
sociale doelstelling die een land- of tuinbouwactiviteit uitoefent, exerce une activité agricole ou horticole, ci-après dénommée
hierna de sociale instelling te noemen, die aan al de volgende l'institution sociale, et qui répond aux conditions cumulatives
voorwaarden voldoet : suivantes :
1) de vereniging is erkend als sociale werkplaats met toepassing van 1) la société est agréée comme atelier social en application de
artikel 7 van het decreet van 14 juli 1998 inzake sociale werkplaatsen; l'article 7 du décret du 14 juillet 1998 relatif aux ateliers sociaux;
2) de exploitatie van een land- of tuinbouwbedrijf en de verhandeling 2) l'exploitation d'une entreprise agricole ou horticole et la
van de voortgebrachte producten zijn doelstellingen van de vereniging; commercialisation des produits provenant de cette exploitation,
3) de bestuurders worden onder de leden aangewezen; constituent des objectifs de la société;
4) ten minste één bestuurder, hierna de bestuurder-landbouwer te 3) les administrateurs sont désignés parmi les membres; 4) au moins un administrateur, ci-après dénommé
noemen, is belast met de bedrijfseconomische opvolging van het land- l'administrateur-agriculteur, est chargé du suivi économique de
of tuinbouwbedrijf; l'exploitation agricole ou horticole;
5) de vereniging is opgericht voor onbepaalde duur of voor ten minste 5) la société est constituée pour une durée indéterminée ou pour au
twintig jaar; moins vingt ans;
d) de consumentencoöperatie, namelijk een handelsvennootschap zoals d) la coopération de consommateurs, à savoir une société commerciale
vermeld in artikel 2, § 2, van het Wetboek van Vennootschappen, die telle que visée à l'article 2, § 2 du Code des sociétés, qui répond
aan al de volgende voorwaarden voldoet : aux conditions cumulatives suivantes :
1) de exploitatie van een land- of tuinbouwbedrijf en de verhandeling 1) l'exploitation d'une entreprise agricole ou horticole et la
van de voortgebrachte producten zijn doelstellingen van de coöperatie; commercialisation des produits provenant de cette exploitation,
2) de bestuurders worden onder de vennoten aangewezen; constituent des objectifs de la coopération;
3) voor ten minste één bestuurder, hierna de bestuurder-landbouwer te 2) les administrateurs sont désignés parmi les associés; 3) pour au moins un administrateur, ci-après dénommé
noemen, is de beroepsactiviteit in de vennootschap de belangrijkste l'administrateur-agriculteur, l'activité professionnelle dans la
beroepsactiviteit; société constitue l'activité professionnelle principale;
4) de bestuurder-landbouwer haalt op jaarbasis meer dan 12.000 euro 4) sur base annuelle, l'administrateur-agriculteur retire plus de
beroepsinkomen uit de activiteiten in de vennootschap en minder dan 12.000 euros de revenu professionnel des activités dans la société, et
12.000 euro beroepsinkomen uit activiteiten buiten de vennootschap, en moins de 12.000 euros de revenu professionnel d'activités en dehors de
geniet geen ouderdomspensioen; la société, et il ne bénéficie pas d'une pension de retraite;
5) de coöperatie is opgericht voor onbepaalde duur of voor ten minste 5) la coopération est constituée pour une durée indéterminée ou pour
twintig jaar. ». au moins vingt ans. »

Art. 2.Artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Art. 2.L'article 4 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

van de Vlaamse Regering van 16 juni 2006 en 17 oktober 2008, wordt Gouvernement flamand des 16 juin 2006 et 17 octobre 2008, est remplacé
vervangen door wat volgt : par les dispositions suivantes :
«

Art. 4.De landbouwer, uitgezonderd de consumentencoöperatie of de sociale instelling, die een landbouwbedrijf exploiteert met een voldoende economische bedrijfsomvang; die de wettelijke normen inzake leefmilieu, hygiëne, dierenwelzijn en ruimtelijke ordening respecteert, en die investeringen uitvoert die de naleving van die normen niet in het gedrang brengen, kan investeringssteun genieten die in aanmerking komt voor cofinanciering uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO). De natuurlijke persoon, landbouwer en alle beherende vennoten, zaakvoerders of bestuurders van de rechtspersoon, landbouwer,

«

Art. 4.L'agriculteur, à l'exception de la coopération de consommateurs ou l'institution sociale, qui exploite une entreprise agricole ayant une dimension économique suffisante, qui respecte les normes légales au niveau de l'environnement, de l'hygiène, du bien-être des animaux et de l'aménagement du territoire, et qui réalise des investissements qui ne compromettent pas le respect de ces normes, peut bénéficier d'une aide aux investissements éligible au cofinancement par le Fonds européen agricole pour le Développement rural (FEADER). La personne physique, agriculteur, et tous les associés gérants, gérants ou administrateurs de la personne morale, agriculteur, à

uitgezonderd de consumentencoöperatie en de sociale instelling, moeten l'exception de la coopération de consommateurs et de l'institution
voldoende vakbekwaam zijn. Bij de sociale instelling of de consumentencoöperatie moet alleen de bestuurder-landbouwer voldoende vakbekwaam zijn. Een landbouwbedrijf met een voldoende economische bedrijfsomvang is een bedrijf dat een brutobedrijfsresultaat per bedrijfsleider behaalt dat groter is dan het minimaal vereiste brutobedrijfsresultaat per bedrijfsleider. Er wordt een bedrijfsplan opgesteld dat beantwoordt aan de voorwaarden, vermeld in artikel 5. De landbouwer houdt een bedrijfseconomische of een bewijskrachtige fiscale boekhouding bij. De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, bepaalt de sociale, doivent être suffisamment qualifiés. Dans le cas de l'institution sociale ou de la coopération de consommateurs, seul l'administrateur-agriculteur doit être suffisamment qualifié. Une entreprise agricole ayant une dimension économique suffisante est une entreprise qui réalise un résultat brut d'exploitation par exploitant qui est supérieur au résultat brut d'exploitation minimal requis par exploitant. Il est établi un plan d'entreprise répondant aux conditions visées à l'article 5. L'agriculteur tient une comptabilité fiscale économique ou probante. Le Ministre flamand chargé de la politique agricole, arrête les
minimale vereisten inzake vakbekwaamheid, de criteria waaraan de exigences minimales relatives aux qualifications professionnelles, aux
bedrijfseconomische boekhouding moet voldoen, de voorwaarden waaronder critères que la comptabilité économique doit remplir, aux conditions
een bewijskrachtige fiscale boekhouding aanvaard wordt, en de wijze d'acceptation d'une comptabilité fiscale probante, et à la manière
waarop de naleving van de wettelijke normen inzake leefmilieu, dont le respect des normes légales au niveau de l'environnement, de
hygiëne, dierenwelzijn en ruimtelijke ordening aangetoond wordt. » l'hygiène, du bien-être des animaux et de l'aménagement du territoire

Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt

est démontré. »

Art. 3.L'article 5 du même arrêté est remplacé par la disposition

: suivante :
«

Art. 5.In het bedrijfsplan, vermeld in artikel 4, worden de aard

«

Art. 5.Le plan d'entreprise, visé à l'article 4, mentionne la

van de bedrijfsactiviteiten, de onvolkomenheden in de nature des activités de l'exploitation, les imperfections de la
bedrijfsstructuur, de voorgenomen investeringen, de nagestreefde doelstellingen bij de uitvoering van het plan en een aantal kengetallen over de bedrijfsomvang weergegeven. Bij een bedrijfsplan waarin voorzien is in investeringen die gericht zijn op de verbetering van het leefmilieu, de hygiëne en het dierenwelzijn, wordt het effect van de verbetering gekwantificeerd. De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, stelt de wijze vast waarop aangetoond wordt dat het brutobedrijfsresultaat per bedrijfsleider groter is dan het minimaal vereiste brutobedrijfsresultaat per bedrijfsleider. De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, bepaalt elk jaar het minimaal vereiste brutobedrijfsresultaat per bedrijfsleider. » structure de l'exploitation, les investissements prévus, les objectifs envisagés lors de l'exécution du plan et un nombre d'indices relatifs à la dimension économique. En cas d'un plan d'entreprise qui prévoit des investissements visant à améliorer l'environnement, l'hygiène et le bien-être des animaux, l'effet de l'amélioration est quantifié. Le Ministre flamand chargé de la politique agricole établit la manière de démontrer que le résultat brut d'exploitation par exploitant est supérieur au résultat brut d'exploitation minimal requis par exploitant. Le Ministre flamand chargé de la politique agricole détermine annuellement le résultat d'exploitation minimal requis par exploitant. »

Art. 4.In artikel 6, § 2, van hetzelfde besluit vervangen bij het

Art. 4.A l'article 6, § 2, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008, worden de Gouvernement flamand du 17 octobre 2008, sont apportées les
volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in punt 1° wordt het cijfer « 40 » vervangen door het cijfer « 38 1° dans le point 1°, le chiffre « 40 » est remplacé par le chiffre «
»; 38 »;
2° in punt 2° wordt het cijfer « 30 » vervangen door het cijfer « 28 2° dans le point 2°, le chiffre « 30 » est remplacé par le chiffre «
»; 28 »;
3° in punt 3° wordt het cijfer « 20 » vervangen door het cijfer « 18 3° dans le point 3°, le chiffre « 20 » est remplacé par le chiffre «
»; 18 »;
4° in punt 4° wordt het cijfer « 10 » vervangen door het cijfer « 8 ». 4° dans le point 4°, le chiffre « 10 » est remplacé par le chiffre « 8

Art. 5.In artikel 7, § 1, van hetzelfde besluit gewijzigd bij het

».

Art. 5.Dans l'article 7, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté

besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008, wordt het tweede du Gouvernement flamand du 17 octobre 2008, l'alinéa deux est remplacé
lid vervangen door wat volgt : par la disposition suivante :
« Investeringen die betrekking hebben op het bouwen, verbouwen en « Les investissements ayant trait à la construction, la transformation
uitrusten van bedrijfsgebouwen, in het bijzonder voor de huisvesting et l'équipement de bâtiments d'entreprise, notamment en ce qui
van dieren, mogen niet meebrengen dat op het bedrijf een concerne le logement d'animaux, ne peuvent pas résulter en une
productiecapaciteit ontstaat die groter is dan de toegestane capacité de production à l'entreprise qui est supérieure à la capacité
capaciteit, vermeld in de milieuvergunning, of die groter is dan de autorisée, mentionnée dans l'autorisation écologique, ou qui est
capaciteit, verkregen op basis van de nutriëntenemissierechten van het supérieure à la capacité obtenue sur la base des droits d'émission
bedrijf. Bovendien wordt voor het deel van de investering waarvoor de d'éléments nutritionnels de l'entreprise. En outre, aucune aide n'est
noodzakelijke productierechten niet zijn toegekend, geen steun accordée pour la partie de l'investissement pour laquelle les droits
verleend. » de production nécessaires n'ont pas été accordés. »

Art. 6.Artikel 8 van hetzelfde besluit vervangen bij het besluit van

Art. 6.L'article 8 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

de Vlaamse Regering van 16 juni 2006, wordt vervangen door wat volgt : Gouvernement flamand du 16 juin 2006, est remplacé par les dispositions suivantes :
« De totale omvang van de subsidiabele investeringen bedraagt voor een « Le volume global des investissements subventionnables pour une
voortschrijdende periode van zeven jaar maximaal 1.000.000 euro per période progressive de sept ans, s'élève au maximum à 1.000.000 euros
natuurlijke persoon, landbouwer, of per beherende vennoot, zaakvoerder par personne physique, agriculteur, ou par associé gérant, gérant ou
of bestuurder van een rechtspersoon, landbouwer, of per administrateur d'une personne morale, agriculteur, ou par
bestuurder-landbouwer van de sociale instelling of de administrateur-agriculteur de l'institution sociale ou de la
consumentencoöperatie, behalve voor de overheidswaarborg waarvoor, coopération de consommateurs, sauf pour la garantie publique pour
ongeacht het aantal bedrijfsleiders, 2.000.000 euro subsidiabele laquelle, indépendamment du nombre d'exploitants, des investissements
investeringen aanvaard kunnen worden. subventionnables à concurrence de 2.000.000 euros peuvent être
De rentetoelage bedraagt maximaal 4 % voor de investeringen, vermeld acceptés. La subvention-intérêt est plafonnée à 4 % pour les investissements
in artikel 6, § 2, 1° en 2°, en 3 % voor de investeringen, vermeld in visés à l'article 6, § 2, 1° et 2°, et à 3 % pour les investissements
artikel 6, § 2, 3°. Voor de investeringen, vermeld in artikel 6, § 2, visés à l'article 6, § 2, 3°. Pour les investissements visés à
4° wordt geen rentetoelage verleend. » l'article 6, § 2, 4°, aucune subvention-intérêt n'est accordée. »

Art. 7.In artikel 9 van hetzelfde besluit gewijzigd bij het besluit

Art. 7.Dans l'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008 worden het tweede en het Gouvernement flamand du 17 octobre 2008, les alinéas deux et trois
derde lid vervangen door wat volgt : sont remplacés par les dispositions suivantes :
« De aanvraag moet informatie verschaffen over de structurele toestand « La demande doit fournir les informations relatives à la situation
van het bedrijf, de economische bedrijfsomvang, de investeringen en de structurelle de l'entreprise, à la dimension économique, aux
financiering ervan die noodzakelijk is voor het opstellen van een investissements et à leur financement, qui sont nécessaires pour
bedrijfsplan. De bevoegde ambtenaar stelt het bedrijfsplan op. l'établissement d'un plan d'entreprise. Le fonctionnaire compétent
De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, stelt de wijze établit le plan d'entreprise. Le Ministre flamand chargé de la politique agricole arrête les
vast waarop het bedrijfsplan opgesteld wordt. ». modalités d'établissement du plan d'entreprise. »

Art. 8.In artikel 10, vierde lid, van hetzelfde besluit wordt het

Art. 8.Dans l'article 10, alinéa quatre, du même arrêté, les mots «

woord « bedrijfseconomische » vervangen door de woorden « comptabilité des exploitations agricoles » sont remplacés par les mots
bedrijfseconomische of een bewijskrachtige fiscale ». « comptabilité fiscale économique ou probante ».

Art. 9.Artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 9.L'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008 wordt vervangen door wat Gouvernement flamand du 17 octobre 2008, est remplacé par la
volgt : disposition suivante :
«

Art. 11.In het bedrijfsplan bij vestiging, vermeld in artikel 10, moet worden aangetoond dat de landbouwer zich vestigt op een landbouwbedrijf met voldoende bedrijfszekerheid en een voldoende economische bedrijfsomvang dat voldoet aan de wettelijke normen inzake leefmilieu, hygiëne, dierenwelzijn en ruimtelijke ordening. Een landbouwbedrijf met een voldoende economische bedrijfsomvang is een bedrijf dat een brutobedrijfsresultaat per bedrijfsleider behaalt dat groter is dan het minimaal vereiste brutobedrijfsresultaat per bedrijfsleider. De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, stelt de wijze vast waarop aangetoond wordt dat het brutobedrijfsresultaat per bedrijfsleider groter is dan het minimaal vereiste brutobedrijfsresultaat per bedrijfsleider. De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, stelt de wijze vast waarop de voldoende bedrijfszekerheid en de naleving van de wettelijke normen inzake leefmilieu, hygiëne, dierenwelzijn en

«

Art. 11.Le plan d'entreprise à l'établissement, visé à l'article 10, doit démontrer que l'agriculteur s'installe sur une exploitation agricole ayant une sécurité d'exploitation suffisante et une dimension économique suffisante, qui remplit les normes légales au niveau de l'environnement, de l'hygiène, du bien-être des animaux et de l'aménagement du territoire. Une entreprise agricole ayant une dimension économique suffisante est une entreprise qui réalise un résultat brut d'exploitation par exploitant qui est supérieur au résultat brut d'exploitation minimal requis par exploitant. Le Ministre flamand chargé de la politique agricole établit la manière de démontrer que le résultat brut d'exploitation par exploitant est supérieur au résultat brut d'exploitation minimal requis par exploitant. Le Ministre flamand chargé de la politique agricole arrête la manière dont la sécurité d'exploitation suffisante ainsi que le respect des normes légales au niveau de l'environnement, de l'hygiène, du bien-être des animaux et de l'aménagement du territoire sont

ruimtelijke ordening aangetoond wordt. » démontrés. »

Art. 10.In artikel 12 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 10.Dans l'article 12 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008 wordt het tweede Gouvernement flamand du 17 octobre 2008, l'alinéa deux est remplacé
lid, vervangen door wat volgt : par la disposition suivante :
« De totale gekapitaliseerde vestigingssteun bedraagt maximaal 70.000 « L'aide à l'établissement capitalisée totale s'élève à au maximum
euro, die bestaat uit ten hoogste 30.000 euro in de vorm van een 70.000 euros, dont au maximum 30.000 euros sous forme d'une prime
vestigingspremie en aanvullend 40.000 euro in de vorm van een d'établissement et supplémentairement 40.000 euros sous forme d'une
gekapitaliseerde rentetoelage als de aanvrager zich vestigt als subvention-rente capitalisée si le demandeur s'établit comme personne
natuurlijke persoon, landbouwer, of uit maximaal 40.000 euro in de physique, agriculteur, ou au maximum 40.000 euros sous forme d'une
vorm van een vestigingspremie en aanvullend 30.000 euro in de vorm van prime d'établissement et supplémentairement 30.000 euros sous forme
een gekapitaliseerde rentetoelage als de aanvrager zich vestigt als d'une subvention-rente capitalisée si le demandeur s'établit comme
beherende vennoot, zaakvoerder of bestuurder van een rechtspersoon, associé gérant, gérant ou administrateur d'une personne morale,
landbouwer. » agriculteur. »

Art. 11.In artikel 13 van hetzelfde besluit gewijzigd bij het besluit

Art. 11.Dans l'article 13 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008 wordt het eerste lid Gouvernement flamand du 17 octobre 2008, l'alinéa premier est remplacé
vervangen door wat volgt : par la disposition suivante :
«

Art. 13.Om de vestigingssteun, vermeld in artikel 12, te

«

Art. 13.Afin d'obtenir l'aide à l'établissement, visée à l'article

verkrijgen, moeten vestigingskosten aangetoond worden. Voor de steun 12, les frais d'établissement doivent être prouvés. En ce qui concerne
in de vorm van een vestigingspremie bedragen die kosten het dubbele l'aide sous forme d'une prime d'établissement, ces frais s'élèvent au
van de vestigingspremie. Voor de steun in de vorm van een rentetoelage double de la prime d'établissement. En ce qui concerne l'aide sous
wordt het bedrag van de aan te tonen kosten jaarlijks vastgesteld op forme d'une subvention-rente, le montant des frais à prouver sont
basis van de actualisatievoet. De actuele waarde van de maximale annuellement fixés sur la base d'un taux d'actualisation. La valeur
rentetoelage gedurende de maximale duur ervan mag op dat bedrag niet actuelle de la subvention-rente maximale pendant sa durée maximale sur
groter zijn dan 40.000 euro bij een vestiging als natuurlijke persoon, ce montant ne peut pas être supérieure à 40.000 euros en cas d'un
landbouwer, en 30.000 euro bij een vestiging als beherende vennoot, établissement comme personne physique, agriculteur, et 30.000 euros en
cas d'établissement comme associé gérant, gérant ou administrateur
zaakvoerder of bestuurder van een rechtspersoon, landbouwer. Bij d'une personne morale, agriculteur. En cas de frais d'établissement
lagere vestigingskosten kan de steun proportioneel verkregen worden. » inférieurs, l'aide peut être obtenue proportionnellement. »

Art. 12.In artikel 16 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 12.Dans l'article 16 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008 worden het tweede Gouvernement flamand du 17 octobre 2008, les alinéas deux et trois
en derde lid vervangen door wat volgt : sont remplacés par les dispositions suivantes :
« De aanvraag moet informatie verschaffen over de bedrijfszekerheid, « La demande doit fournir des informations relatives à la sécurité
de economische bedrijfsomvang, de vestigingskosten en de financiering d'exploitation, à la dimension économique, aux frais d'établissement
ervan die noodzakelijk is om een bedrijfsplan bij vestiging op te et à leur financement, qui sont nécessaires afin d'établir un plan
stellen. De bevoegde ambtenaar stelt het bedrijfsplan bij vestiging op. d'entreprise à l'établissement. Le fonctionnaire compétent établit le
plan d'entreprise à l'établissement.
De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, stelt de wijze Le Ministre flamand chargé de la politique agricole arrête les
vast waarop het bedrijfsplan bij vestiging opgesteld wordt. » modalités d'établissement du plan d'entreprise à l'établissement. »

Art. 13.In artikel 18 van hetzelfde besluit worden het tweede en

Art. 13.Dans l'article 18 du même arrêté, les alinéas deux et trois

derde lid opgeheven. sont abrogés.

Art. 14.In artikel 20 van hetzelfde besluit worden het tweede en

Art. 14.Dans l'article 20 du même arrêté, les alinéas deux et trois

derde lid opgeheven. sont abrogés.

Art. 15.In artikel 28 van hetzelfde besluit worden het tweede tot en

Art. 15.Dans l'article 28 du même arrêté, les alinéas deux à quatre

met het vierde lid opgeheven. inclus sont abrogés.

Art. 16.In artikel 31 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 16.Dans l'article 31 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008, worden de woorden Gouvernement flamand du 17 octobre 2008, les mots « première partie de
« het eerste luik van » opgeheven. la » sont abrogés.

Art. 17.De bijlage bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de

Art. 17.L'annexe au même arrêté est remplacée par l'annexe jointe au

bijlage die bij dit besluit is gevoegd. présent arrêté.

Art. 18.Dit besluit heeft uitwerking ten aanzien van de aanvragen om

Art. 18.Le présent arrêté produit ses effets à l'égard des demandes

steun die sinds 6 september 2010 zijn ingediend, met uitzondering van d'aide introduites depuis le 6 septembre 2010, à l'exception des
artikelen 10 en 11, die uitwerking hebben ten aanzien van de aanvragen articles 10 et 11, qui produisent leurs effets à l'égard des demandes
om steun die sinds 1 januari 2010 zijn ingediend. d'aide introduites depuis le 1er janvier 2010.

Art. 19.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en de

Art. 19.Le Ministre flamand ayant la politique agricole et la pêche

zeevisserij, is belast met de uitvoering van dit besluit. en mer dans ses attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 23 december 2010. Bruxelles, le 23 décembre 2010.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2010 Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2010
tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du
Regering van 24 november 2000 betreffende steun aan de investeringen 24 novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à
en aan de installatie in de landbouw l'installation dans l'agriculture
Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 2000 betreffende steun aan de investeringen en aan de installatie in de landbouw Overzicht van de investeringen volgens hun aard en het overeenstemmende percentage steun ten opzichte van subsidiabele investeringen aard van de investeringen beschrijving van de investering met vermelding van de bijzondere voorwaarden steun Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à l'installation dans l'agriculture Aperçu des investissements d'après leur nature et le pourcentage d'aide correspondant par rapport aux investissements éligibles au subventionnement nature des investissements description de l'investissement avec mention des conditions spéciales aide
groep 1 : investeringen die specifiek zijn voor de biologische landbouw groupe 1 : investissements spécifiques à l'agriculture biologique
o bouwen, verbouwen en uitrusten van bedrijfsgebouwen en de omheining o la construction, la transformation et l'équipement d'immeubles
van uitlopen die voldoen aan de normen voor biologische veehouderij d'exploitation et la clôture d'espaces extérieurs qui répondent aux
vermeld in de lastenboeken voor de dierlijke biologische productie, op normes de l'élevage biologique telles que définies dans les cahiers
des charges pour la production biologique animale et à la condition
voorwaarde dat de aanvrager de biologische productiemethode toepast que le demandeur pratique le mode de production biologique (fournir la
(bewijs voorleggen); preuve);
38 % 38 %
o aanleg van hoogstamboomgaarden in de bioteelt; o aménagement de vergers à hautes tiges en culture biologique;
o andere gelijksoortige investeringen die specifiek zijn voor de o autres investissements spécifiques à l'agriculture biologique.
biologische landbouw.
groep 2 : investeringen die gericht zijn op een landbouw met verbrede doelstellingen, duurzame landbouw of de reconversie van het landbouwbedrijf o installatie voor waterzuivering op bedrijfsniveau, met inbegrip van de installaties voor waterzuivering in het kader van hergebruik van overtollig regen- en beregeningswater; o uitrusting voor het reinigen van de rookgassen van stookinstallaties met cyclonen, doekenfilters of rookgaswassing; groupe 2 : investissements visant une agriculture aux objectifs élargis, une agriculture durable ou la reconversion de l'entreprise agricole o installation d'épuration des eaux au niveau de l'exploitation, y compris les installations d'épuration des eaux dans le cadre de la réutilisation des eaux pluviales et d'arrosage excédentaires;
28 % o installatie van een eerste energiescherm in een bestaande serre en in een nieuwbouwserre; o stalverluchtingssysteem met een filter ter bestrijding van de geur- en stofhinder (biofilter, biobed, stoffilters, luchtwassers); o installatie van een warmtebuffer en een rookgascondensor; o installatie van een warmtepomp in combinatie met koude-warmteopslag als onderdeel van de inrichting van een gesloten kas; o installatie van een energiebesparende kasomhulling (dubbel glas, gecoat glas, kunststof kanaalplaten); o nieuwe verwarmingsinstallaties of omschakeling van bestaande verwarmingsinstallaties naar gas of hernieuwbare brandstoffen, inclusief installaties voor warmtekrachtkoppeling; 28 % o installation d'épuration des gaz résiduaires d'installations de chauffage à l'aide de cyclones, filtres à manches ou lavage des gaz résiduaires; o installation d'un premier écran d'énergie dans une serre existante et dans une serre nouvellement construite; o système d'aération des étables pourvu d'un filtre à odeurs et à poussières (filtre biologique, lit biologique, filtres à poussières, lavage d'air); o installation d'un accumulateur thermique et d'un condenseur pour gaz résiduaires; o installation d'une pompe à chaleur en combinaison avec le stockage froid/chaud comme partie intégrante de l'installation d'une serre fermée; o installation de parois de serre permettant des économies d'énergie (doubles vitrages, verre à couche, panneaux à canaux en plastique); o nouvelles installations de chauffage ou reconversion d'installations de chauffage existantes au gaz ou aux combustibles renouvelables, y compris les installations de cogénération;
o bouwen, verbouwen en uitrusten van bedrijfsgebouwen die gebruikt o la construction, la transformation et l'équipement d'immeubles
worden voor de aanmaak van zuivelproducten (met melk van het eigen d'exploitation destinés à la production de produits laitiers (sur base
bedrijf) en het bewaren van die producten, evenals de aankoop van materieel dat specifiek noodzakelijk is voor die activiteit; o bouwen, verbouwen en uitrusten van bedrijfsgebouwen die gebruikt worden voor het versnijden, bereiden en verkoopsklaar maken van vlees (geproduceerd op het eigen bedrijf) en het bewaren van die producten, evenals de aankoop van materieel dat specifiek noodzakelijk is voor die activiteit; de lait provenant de l'exploitation) et la conservation de ces produits ainsi que l'achat de matériel spécifiquement nécessaire à ces activités; o la construction, la transformation et l'équipement d'immeubles d'exploitation pour le découpage, la préparation et le conditionnement de viandes (produites par la propre exploitation) et la conservation de ces produits ainsi que l'achat de matériel spécifiquement nécessaire à ces activités;
o bouwen, verbouwen en uitrusten van bedrijfsgebouwen die gebruikt o la construction, la transformation et l'équipement d'immeubles
worden voor het artisanaal verwerken en verkoopsklaar maken van land- d'exploitation pour le traitement artisanal et le conditionnement de
en tuinbouwproducten (andere producten dan melk en vlees, die produits agricoles et horticoles (autres que le lait et la viande et
geproduceerd zijn op het eigen bedrijf) en het bewaren van die produits par la propre exploitation) et la conservation de ces
producten, evenals de aankoop van materieel dat specifiek noodzakelijk produits ainsi que l'achat de matériel spécifiquement nécessaire à ces
is voor die activiteit; activités;
o bouwen, verbouwen en uitrusten van bedrijfsgebouwen die bestemd zijn o la construction, la transformation et l'équipement d'immeubles
voor de rechtstreekse verkoop van de eigen productie (al dan niet in d'exploitation pour la vente directe de sa propre production
verwerkte vorm) aan de consument of in een buurtwinkel, met inbegrip (transformée ou non) au consommateur ou aux détaillants de quartier, y
van een opslag- of koelruimte die bestemd is voor de verkoopsklare compris les locaux d'entreposage et frigorifiques pour la réserve
voorraad van die producten, evenals de aankoop van materieel dat commerçable de ces produits ainsi que l'achat de matériel
specifiek noodzakelijk is om die activiteit uit te oefenen; spécifiquement nécessaire à ces activités;
o investeringen in vaste en verplaatsbare installaties zoals vogelnetten, imitatieroofvogels, care-eyeballonnen en afschrikwindmolentjes, gericht op het beperken van schade door vogels of ander wild met uitzondering van knalapparatuur; o mechanische of thermische onkruidbestrijding of loofdoding (schoffelmachine, zwenkmaaier, rijenfrees, vingeregge, loofklapper, onkruid- of loofbrander, grondstoommachine); o machines en uitrusting die specifiek noodzakelijk zijn voor het beheer van kleine landschapselementen, perceelsranden en landschap (eventueel contracten voorleggen); o investissements dans des installations fixes et mobiles telles que des filets pour oiseaux, rapaces d'imitation, ballons « scare eye » et moulinettes visant à limiter les dommages causés par les oiseaux et le gibier, à l'exception de canons; o le désherbage mécanique ou thermique ou la destruction des fanes (bineuse, tondeuse multidirectionnelle, fraise horticole, herse à dents incurvées, défaneuse, brûleur d'herbes ou de fanes, machine de désinfection du sol à la vapeur); o machines et équipements spécifiquement nécessaires à la gestion des petits éléments paysagers, des tournières et des paysages (contrats à l'appui, le cas échéant);
o installaties voor compostering (omzetten van de composthoop); o installations de compostage (conversion du tas);
o investeringen, gericht op het educatief toegankelijk maken van de o investissements visant à rendre accessible, au grand public, sur le
landbouwbedrijvigheid inzake de productie van producten voor een plan éducatif, les activités agricoles concernant la production de
breder publiek; produits;
o inrichting van verblijfsruimten voor zorgvragers in het kader van de o l'aménagement d'espaces d'hébergement pour demandeurs d'aide dans le
zorgboerderijen; cadre des fermes de soins;
o installaties en materieel die op bedrijfsniveau specifiek o installations et matériels spécifiquement nécessaires au niveau de
noodzakelijk zijn voor de bereiding van samengestelde voeders (andere l'exploitation pour la préparation des aliments composés (autres
dan ruwvoeders), hoofdzakelijk op basis van zelfgeteelde qu'aliments bruts), principalement sur base des propres produits de
basisproducten en ter vervanging van krachtvoeders, of voor de base et en remplacement des aliments concentrés, ou pour la
bereiding van samengestelde voeders voor varkens op basis van CCM préparation d'aliments composés pour porcs sur la base de CCM (Corn
(Corn Cob Mix), hoofdzakelijk op basis van zelfgeteelde producten. De Cob Mix), principalement sur base des propres produits. Les aliments
samengestelde voeders moeten een drogestofgehalte hebben van minstens composés doivent avoir une teneur en matières sèches d'au moins 60 %.
60%. Daarbij zijn ook graandrooginstallaties voor eigen granen Sont également comprises les installations de séchage des graines pour
inbegrepen op voorwaarde dat die werken volgens een proces waarbij de les propres graines, à la condition que pendant le processus de
verbrandingsgassen niet door de granen gestuurd worden en waarbij er séchage les gaz résiduaires n'entrent pas en contact avec les graines
zodoende geen residu's voorkomen in het eindproduct; de sorte que le produit final ne contient aucun résidu;
o geautomatiseerde champignonplukmachines in geval van reconversie van o machines de récolte de champignons automatisées dans le cas d'une
de productiemethode om het hoofd te bieden aan de delokalisatie van de reconversion du mode de production pour faire face à la délocalisation
champignonproductie; dans le secteur champignonnier;
o aanplanten of heraanplanten van fruitplantages met nieuwe o l'aménagement ou le réaménagement de plantations fruitières par de
commercieel beloftevolle fruitvariëteiten op voorwaarde dat de nouvelles variétés prometteuses moyennant l'application du mode de
geïntegreerde productiemethode toegepast wordt. Uitbreiding van het production intégrée. Une extension de la superficie est autorisée;
areaal wordt toegestaan;
o installaties en materieel die op bedrijfsniveau specifiek o installations et matériel spécifiquement nécessaires au niveau de
noodzakelijk zijn voor de productie van medicinale en aromatische l'exploitation pour la production de plantes médicinales et
planten; aromatiques;
o investeringen, gericht op de productie en het gebruik van o investissements en vue de la production et l'utilisation de sources
hernieuwbare energiebronnen als vorm van diversificatie (land- en d'énergie renouvelables à titre de diversification (la production
tuinbouwproductie blijft hoofdzaak), namelijk : agricole et horticole reste primordiale), notamment :
o oliepers, bestemd voor de productie van PPO (pure plantaardige olie) en installaties voor het zuiveren van op het bedrijf geproduceerde PPO. De aankoop van een mobiele oliepers door een coöperatie van landbouwers is subsidiabel mits het een coöperatie betreft voor dienstverlening; o aanpassing van een tractor of een andere landbouwmachine voor het gebruik van PPO; o presse d'huile pour la production de HVP (huile végétale pure) et des installations pour l'épuration des HVP produites à l'exploitation. L'achat d'une presse d'huile mobile par une coopération d'agriculteurs est subventionnable pourvu qu'il s'agit d'une coopération de services; o l'adaptation d'un tracteur ou d'une autre machine agricole pour l'utilisation de HVP;
o windmolens; o éoliennes;
o installaties en materieel voor de productie van biogas en bijbehorende installaties voor de opwekking van elektriciteit op basis van een substantieel gedeelte grondstoffen van het bedrijf; o installaties en materieel voor de energieproductie op basis van energieteelten en bijbehorende installaties voor de opwekking van elektriciteit op basis van een substantieel gedeelte grondstoffen van het bedrijf; o installaties en materieel die op bedrijfsniveau specifiek noodzakelijk zijn voor de productie van andere hernieuwbare brandstoffen (bijvoorbeeld houtachtige energieteelten) en bijbehorende installaties voor de opwekking van elektriciteit. o andere gelijksoortige investeringen gericht op de realisatie van een o installations et matériel pour la production de biogaz et installations connexes pour la production d'électricité sur la base d'une partie substantielle de matières premières provenant de l'exploitation; o installations et matériel pour la production d'énergie sur la base de cultures énergétiques et installations connexes pour la production d'électricité sur la base d'une partie substantielle de matières premières provenant de l'exploitation; o installations et matériel spécifiquement nécessaires au niveau de l'exploitation pour la production d'autres combustibles renouvelables (par exemple cultures énergétiques ligneuses) et installations connexes pour la production d'électricité. o d'autres investissements similaires visant la réalisation d'une
landbouw met verbrede doelstellingen, duurzame landbouw of de agriculture aux objectifs élargis, une agriculture durable ou la
reconversie van het landbouwbedrijf. reconversion de l'entreprise agricole;
groep 3 : investeringen in onroerend goed, gericht op een groupe 3 : Investissements en biens immobiliers, visant une
structuurverbetering amélioration structurelle
o bouwen, verbouwen en uitrusten van melkveestallen, inclusief o la construction, la transformation et l'équipement d'étables pour
melkinstallatie, en van jongveestallen voor jongvee van dat melkvee; bétail laitier, y compris la trayeuse, et d'étables pour les jeunes de bétail laitier;
18 % o bouwen, verbouwen en uitrusten van vleesveestallen en van jongveestallen voor jongvee van dat vleesvee; o bouwen van een nieuwe ammoniakemissiearme stal, die voorkomt op de lijst van ammoniakemissiearme stallen van het Vlarem, op voorwaarde dat in zeugenstallen groepshuisvesting wordt toegepast en dat in legkippenstallen volièrehuisvesting of grondhuisvesting wordt toegepast; o uitrusten van nieuwe ammoniakemissiearme legkippenstallen met volièrehuisvesting of grondhuisvesting; o bouwen, verbouwen en uitrusten van vleeskalverstallen; 18 % o la construction, la transformation et l'équipement d'étables pour bétail de boucherie et d'étables pour les jeunes de ce bétail de boucherie; o la construction d'une nouvelle étable pauvre en émissions ammoniacales, figurant sur la liste des étables pauvres en émissions ammoniacales du VLAREM, à la condition que soit appliqué un hébergement en groupe dans les étables pour truies et un hébergement en volière ou au sol dans les étables pour poules pondeuses; o l'équipement des nouvelles étables pauvres en émissions ammoniacales pour poules pondeuses par un hébergement en volière ou au sol; o construction, transformation et équipement d'étables pour veaux de boucherie;
o bouwen van bijkomende mestopslagcapaciteit op het veebedrijf van o construction d'une capacité supplémentaire de stockage d'engrais
mest van de veestapel van het bedrijf in afwachting van de sauf pour le stockage d'engrais du cheptel de l'entreprise en
verspreiding op het land om te voldoen aan de bepalingen van artikel attendant l'épandage sur les terres et en vue de répondre aux
9, § 1 van het Mestdecreet van 22 december 2006; dispositions de l'article 9, § 1er, du Décret sur les engrais du 22
décembre 2006;
o verbouwen en uitrusten van bestaande varkens- en pluimveestallen met o la construction et l'équipement d'étables pour porcs et volailles
het oog op de verbetering van het leefmilieu, de hygiëne en het existantes en vue de l'amélioration de l'environnement, à l'hygiène et
welzijn van de dieren; au bien-être des animaux;
o herstellen van daken van hoeven met een cultuurhistorisch karakter, o réparation de toitures de fermes à caractère culturel-historique, du
type vierkantshoeven of gelijkgesteld, ongeacht de bestemming van de type quadratique ou assimilées, quelle que soit l'affectation des
bedrijfsruimten; espaces d'entreprise;
o bouwen, verbouwen en uitrusten van stallen voor herten, schapen, o la construction, la transformation et l'équipement d'étables pour
geiten, konijnen en eventueel het bijbehorende jongvee; cerfs, ovins, caprins, lapins et, le cas échéant, leurs jeunes;
o bouwen, verbouwen en uitrusten van stallen voor paarden, met inbegrip van gebouwen voor het trainen van paarden en de aanleg van een buitenpiste (geen manèges). Paardenpension wordt aanvaard als vorm van diversificatie; o bouwen, verbouwen en uitrusten van gebouwen voor een zeer specifieke dierlijke productie, zoals de kweek van slakken, insecten en larven (geen honden- en nertsenkwekerijen); o sleufsilo met recuperatiesysteem voor silosappen; o bouwen, verbouwen en uitrusten (bijvoorbeeld verwarming, energieschermen, beregening, substraatinstallaties, tabletten) van o la construction, la transformation et l'équipement d'étables pour chevaux, y compris les immeubles pour l'entraînement des chevaux et l'aménagement d'une piste extérieure (sauf les manèges). Les pensions pour chevaux sont acceptées à titre de diversification; o la construction, la transformation et l'équipement d'immeubles pour une production animale très spécifique telle que l'élevage d'escargots, d'insectes et de larves (sauf les élevages de chiens et de visons); o silo tranches avec système de récupération des jus de silo; o la construction, la transformation et l'équipement (p. ex. chauffage, écrans énergétiques, arrosage, installations de substrats,
serres in glas of plastic op vaste voet; tablettes) de serres en verre ou en plastique sur socle fixe;
o systemen voor het hergebruik van beregeningswater, opvang en o systèmes pour la réutilisation d'eaux d'arrosage, la récolte et la
hergebruik van hemelwater als beregeningswater; réutilisation des eaux pluviales comme eaux d'arrosage;
o afbraak van serres in combinatie met een project voor het oprichten o démantèlement de serres en combinaison avec un projet pour
van nieuwe serres (op dezelfde locatie of elders), met uitsluiting van l'érection de nouvelles serres (au même endroit ou ailleurs), à
kosten voor bodemsanering; l'exclusion des coûts pour l'assainissement du sol;
o bouwen, verbouwen en uitrusten van kwekerijen van paddestoelen; o la construction, la transformation et l'équipement de champignonnières;
o bouwen, verbouwen en uitrusten van bedrijfsgebouwen voor de o la construction, la transformation et l'équipement d'immeubles pour
productie van witloof, met inbegrip van de hydrocultuurinstallatie; la production de chicons, y compris les installations d'hydro-culture;
o bouwen, verbouwen en uitrusten van gebouwen voor een zeer specifieke o la construction, la transformation et l'équipement d'immeubles pour
plantaardige productie (in-vitroculturen); une production végétale très spécifique (cultures in vitro);
o installaties voor de robotisering van de productie; o installations pour la robotisation de la production;
o frigo's; o beregeningsinstallaties en installaties voor fertigatie (andere dan serre-uitrusting), maar niet op basis van grondwater; o aanleg van terreinen voor container- en stellingenteelt, evenals de specifieke terreinuitrusting in de boom- en sierteelt (algemeen); o frigos; o installations d'arrosage et installations pour la fertigation (autres que l'équipement de serre) mais pas sur la base des eaux souterraines; o aménagement de terrains pour cultures en conteneurs et sur étagères, ainsi que l'équipement spécifique des terrains dans l'arboriculture et l'horticulture ornementale (en général);
o loodsen voor de opslag en de bewaring van de productie, het o hangars pour l'entreposage et la conservation de la production, le
marktklaar maken van de productie of voor het stallen van machines en conditionnement de la production ou l'entreposage de machines et de
materieel (geen huisvesting van dieren); matériel (pas d'hébergement d'animaux);
o erfverharding en andere infrastructuurwerken in onroerende staat o revêtement de la cour et autres travaux d'infrastructure en état
(opvangbassins voor hemelwater, kavelwegen, reinigingsplaats met immobilier (bassins collecteurs d'eaux pluviales, voies parcellaires,
bezinkput voor voertuigen, andere bezinkputten, opslagplaats voor vaste mest op kopakker, verhardingen voor de beperking van grondtarra); o nieuwe aanplantingen van kersen, krieken, pruimen, noten en druiven; o installaties en materieel, gericht op de oogstprotectie in bestaande fruitplantages (hagelkanon, hagelnetten, beregening tegen lentenachtvorst); aire de nettoyage pourvue de puits de décantation pour véhicules, autres puits de décantation, entreposage d'engrais solides sur la tournière, revêtements pour la limitation de la tare); o nouvelles plantations de cerises, griottes, prunes, noix et raisins; o installations et matériel visant à assurer la protection de la récolte dans les cultures fruitières existantes (canon à plombs, filets à plombs, arrosage contre les gelées nocturnes printanières);
o aankoop van bestaande bedrijfsgebouwen die minder dan 15 jaar oud o l'achat de bâtiments d'entreprise existants ayant moins de 15 ans
zijn hierbij bepalend dat het subsidiabel bedrag in relatie staat met d'âge, tout en stipulant que le montant éligible à la subvention est
het VLIF-normbedrag bij nieuwbouw en de gangbare afschrijvingsduur relaté au montant-norme VLIF en cas de construction neuve et à la
voor dergelijke bedrijfsgebouwen; durée d'amortissement courante de tels bâtiments d'entreprise;
o sanitaire opslagruimte voor kadavers met een koelinstallatie; o entrepôt sanitaire pour cadavres équipé d'une installation frigorifique;
o systemen voor beperking, recyclage of rationeel beheer van o systèmes pour la limitation, le recyclage ou la gestion rationnelle
afvalwater (ontsmettings- en ontziltingsinstallaties, opslagplaats des eaux usées (installations de désinfection et de dessalement,
voor verontreinigd water); entrepôt pour les eaux polluées);
o systemen voor de beperking van het gebruik of van verliezen van o systèmes pour la limitation de l'utilisation et/ou des fuites de
pesticiden. Het betreft voornamelijk geavanceerde spuitmachines pesticides. Il s'agit en particulier de pulvérisateurs sophistiqués
waarbij er een duidelijk aantoonbare vermindering is van de drift ten entraînant une réduction notable des dispersions par rapport aux
opzichte van de gangbare spuittoestellen; pulvérisateurs courants;
o investeringen, gericht op de beperking van de verspreiding van o investissements visant la réduction de la transmission de germes
ziektekiemen (installaties voor het steriliseren van substraten of pathogènes (installations pour la stérilisation de substrats ou de
afvalgrond, reinigingsplaats met bezinkput voor voertuigen voor het terres usées, aire de nettoyage équipée d'un puits de décantation pour
vervoer van dieren, sanitaire laad- of losplaatsen voor dieren, véhicules pour le transport d'animaux, aires de chargement et de
inclusief eventuele afsluiting, sanitair sas in stallen); déchargement pour animaux, y compris les clôtures éventuelles, sas
sanitaire dans les étables);
o machines voor directe inzaai ter voorkoming van erosie; o machines pour le semis direct en vue de prévenir l'érosion;
o de eerste aanplant van biologisch geteelde duurzame planten en de o première plantation de plantes durables de culture biologique et
eerste aankoop van biologisch gekweekte ouderdieren op voorwaarde dat premier achat d'animaux-parents issus de l'élevage biologique
de biologische productiemethode toegepast wordt (bewijs voorleggen); moyennant l'application du mode de production biologique (fournir la preuve);
o andere gelijksoortige investeringen, in onroerend goed, gericht op o autres investissements similaires en biens immobiliers visant la
de realisatie van een structuurverbetering. réalisation d'une amélioration structurelle.
groep 4 : overige investeringen, gericht op een structuurverbetering groupe 4 : autres investissements, visant une amélioration structurelle
o machines en materieel (goederen die roerend zijn van nature), niet o machines et matériel (biens mobiliers par nature) non repris dans
opgenomen in de andere lijsten en met uitzondering van d'autres listes et à l'exclusion du matériel d'occasion;
tweedehandsmaterieel;
8 % 8 %
o bouwen en uitrusten van nieuwe ammoniakemissiearme legkippenstallen o la construction et l'équipement de nouvelles étables pauvres en
met verrijkte kooien; émissions ammoniacales pour poules pondeuses aux cages enrichies;
o verbouwen en uitrusten van een bestaande legkippenstal tot een stal o la transformation et l'équipement d'une étable à poules pondeuses
met huisvesting in verrijkte kooien; existante en une étable à cages enrichies;
o zonneboilers en fotovoltaïsche zonnecellen; o boilers solaires et cellules solaires photovoltaïques;
o heraanplanten van fruitplantages met gangbare fruitvariëteiten, o replantation de vergers par des variétés fruitières courantes,
beperkt tot de gerooide oppervlakte van appel, peer en perzik; limitée aux superficies défrichées de pommes, poires et pêches;
o de eerste aanplant (geen vervangingen) van duurzame planten zoals o la première plantation (aucun remplacement) de plantes durables
rozen- en moederplanten, hop- en aspergeplanten, houtachtig telles que rosiers et plantes mères, houblon et asperges, petits
kleinfruit; fruits ligneux;
o andere plastic serres en tunnels dan die welke vermeld worden in groep 3; o andere gelijksoortige investeringen in onroerend goed gericht op een structuurverbetering. Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 23 december 2010 tot wijziging van diverse bepalingen van het o serres et tunnels en plastique, autres que ceux cités au groupe 3. o autres investissements similaires en biens immobiliers, visant une amélioration structurelle. Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 décembre 2010 modifiant diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 24
besluit van de Vlaamse Regering van 24 november 2000 betreffende steun novembre 2000 concernant les aides aux investissements et à
aan de investeringen en de installatie in de landbouw l'installation dans l'agriculture
Brussel, 23 december 2010. Bruxelles, le 23 décembre 2010.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
^