← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2007 betreffende de begeleiding van de scheepvaart, wat betreft de rechtzetting van enkele coördinaten "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2007 betreffende de begeleiding van de scheepvaart, wat betreft de rechtzetting van enkele coördinaten | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2007 relatif à l'assistance à la navigation, concernant la rectification de quelques coordonnées |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 23 APRIL 2021. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 4 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2007 betreffende de begeleiding van de scheepvaart, wat betreft de rechtzetting van enkele coördinaten Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: | AUTORITE FLAMANDE 23 AVRIL 2021. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2007 relatif à l'assistance à la navigation, concernant la rectification de quelques coordonnées Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 16 juni 2006 betreffende de begeleiding van de | - le décret du 16 juin 2006 relatif à l'assistance à la navigation sur |
scheepvaart op de maritieme toegangswegen en de organisatie van het | les voies d'accès maritimes et à l'organisation du Centre de |
Maritiem Reddings- en Coördinatiecentrum, artikel 2, § 2, artikel 7, 17 en artikel 35. | coordination et de sauvetage maritimes, les articles 2, § 2, 7, 17 et |
Vormvereisten | 35. Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 23 februari 2021. | - L'Inspection des Finances a donné son avis le 23 février 2021. |
- Er is op 12 maart 2021 bij de Raad van State een aanvraag ingediend | - Le 12 mars 2021, une demande d'avis dans les 30 jours a été |
voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, | introduite auprès du Conseil d'Etat en application de l'article 84, § |
eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | 1, alinéa premier, 2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le |
januari 1973. Het advies is niet meegedeeld binnen die termijn. Daarom | |
wordt artikel 84, § 4, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, toegepast. | 12 janvier 1973. L'avis n'a pas été communiqué dans le délai imparti. C'est pourquoi l'article 84, § 4 des lois sur le Conseil d'Etat, |
coordonnées le12 janvier 1973, s'applique. | |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- In artikel 4, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse Regering | - Dans l'article 4, premier alinéa de l'arrêté Gouvernement flamand du |
van 26 oktober 2007 betreffende de begeleiding van de scheepvaart is | 26 octobre 2007 relatif à l'assistance à la navigation, une erreur |
een materiële vergissing gebeurd bij de vermelding van de coördinaten | matérielle s'est produite dans la mention des coordonnées aux points |
in punt 3° en 4°. Een correctie is nodig om de publicatie volledig in | 3° et 4°. Cette erreur doit être rectifiée afin de rendre la |
overeenstemming te brengen met het werkelijke VBS-werkingsgebied en | publication conforme au secteur VBS effectif et ainsi régulariser |
aldus de feitelijke toestand juridisch te regulariseren. | juridiquement la situation réelle. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit | Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de la Mobilité |
en Openbare Werken. | et des Travaux publics. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 4, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse |
Article 1er.Dans l'article 4, premier alinéa de l'arrêté du |
Regering van 26 oktober 2007 betreffende de begeleiding van de | Gouvernement flamand du 26 octobre 2007 relatif à l'assistance à la |
scheepvaart worden punt 3° en 4° vervangen door wat volgt: | navigation, les points 3° et 4° sont remplacés par ce qui suit : |
"3° 51° 23'65 N 002° 19'36 E; | « 3° 51° 23'65 N 002° 19'36 E; |
4° 51° 25'95 N 002° 27'50 E;". | 4° 51° 25'95 N 002° 27'50 E; ». |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor de waterinfrastructuur en |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour l'infrastructure |
het waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. | hydraulique et la politique de l'eau est chargé d'exécuter le présent arrêté. |
Brussel, 23 april 2021. | Bruxelles, le 23 avril 2021. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
L. PEETERS | L. PEETERS |