Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 23/04/2004
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot afschaffing van de verplichting tot het voorleggen van een eensluidend verklaard afschrift "
Besluit van de Vlaamse regering tot afschaffing van de verplichting tot het voorleggen van een eensluidend verklaard afschrift Arrêté du Gouvernement flamand abolissant l'obligation de production d'une copie certifiée conforme
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
23 APRIL 2004. - Besluit van de Vlaamse regering tot afschaffing van de verplichting tot het voorleggen van een eensluidend verklaard afschrift De Vlaamse regering, Gelet op Verordening (EEG) nr. 3950/92 van de Raad van 28 december 1992 tot instelling van een extra heffing in de sector melk en zuivelproducten, laatst gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2028/2002; 23 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand abolissant l'obligation de production d'une copie certifiée conforme Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement (CEE) n° 3950/92 du Conseil du 28 décembre 1992 établissant un prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers, modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 2028/2002;
Gelet op Verordening (EG) nr. 1392/2001 van de Commissie van 9 juli Vu le Règlement (CE) n° 1392/2001 de la Commission du 9 juillet 2001
2001 houdende vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van portant modalités d'application du règlement (CEE) n° 3950/92 du
Verordening (EEG) nr. 3950/92 van de Raad tot instelling van een extra Conseil établissant un prélèvement supplémentaire dans le secteur du
heffing in de sector melk en zuivelproducten; lait et des produits laitiers;
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervormingen der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988, inzonderheid modifiée par la loi du 8 août 1988, notamment l'article 6, § 1er, II
op artikel 6, § 1, II, en op artikel 20; et l'article 20;
Gelet op de wet van 5 juli 1956 betreffende de wateringen, gewijzigd Vu la loi du 5 juillet 1956 relative aux wateringues, modifiée par les
bij de wetten van 3 juni 1957, 28 december 1967 en 14 juli 1976 en bij lois des 3 juin 1957, 28 décembre 1967 et 14 juillet 1976 et par
het koninklijk besluit van 28 november 1969; l'arrêté royal du 28 novembre 1969;
Gelet op de wet van 3 juni 1957 betreffende de polders, gewijzigd bij Vu la loi du 3 juin 1957 relative aux polders, modifiée par les lois
de wetten van 28 december 1967 en 14 juli 1976 en bij het koninklijk des 28 décembre 1967 et 14 juillet 1976 et par l'arrêté royal du 28
besluit van 28 november 1969; novembre 1969;
Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la
van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 12bis, § 2, législation de l'enseignement, notamment l'article 12bis, § 2, inséré
ingevoegd bij de wet van 11 juli 1973 en gewijzigd door het decreet par le décret du 11 juillet 1973 et modifié par le décret du 31
van 31 juli 1990; juillet 1990;
Gelet op de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare Vu la loi du 28 décembre 1967 sur les cours d'eau non navigables,
waterlopen, gewijzigd bij de wetten van 22 juli 1970 en 23 februari modifiée par les lois des 22 juillet 1970 et 23 février 1977 et par le
1977 en bij het decreet van 21 april 1983; décret du 21 avril 1983;
Gelet op de Huisvestingscode, gevoegd bij het koninklijk besluit van
10 december 1970 en bekrachtigd door de wet van 1 juli 1971, Vu le Code du Logement, annexé à l'arrêté royal du 10 décembre 1970 et
inzonderheid op de artikelen 26 en 34 en op artikel 80, ingevoegd bij confirmé par la loi du 1er juillet 1971, notamment les articles 26 et
de wet van 1 augustus 1978 en gewijzigd bij het decreet van 5 juli 34 et l'article 80, insérés par la loi du 1er août 1978 et modifiés
1989; par le décret du 5 juillet 1989;
Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature,
artikel 54, § 6, ingevoegd bij het decreet van 14 juli 1993, en notamment l'article 54, § 6, inséré par le décret du 14 juillet 1993,
gewijzigd bij het decreet van 21 december 1994, en § 8, ingevoegd bij et modifié par le décret du 21 décembre 1994, et le § 8, inséré par le
het decreet van 21 december 1994; décret du 21 décembre 1994;
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de
tuinbouw-, en zeevisserijproducten, laatst gewijzigd bij de wet van 22 februari 2001; l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée en dernier lieu par la loi du 22 février 2001;
Gelet de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
1991 inzonderheid op artikel 12; 1991, notamment l'article 12;
Gelet op het bijzonder decreet van 19 december 1988 betreffende de Vu le décret spécial du 19 décembre 1988 relatif au Conseil autonome
Autonome Raad voor het Gemeenschapsonderwijs, inzonderheid op artikel 55, § 1; de l'Enseignement communautaire, notamment l'article 55, § 1er;
Gelet op het decreet van 24 januari 1984 houdende maatregelen inzake Vu le décret du 24 janvier 1984 portant des mesures en matière de
het grondwaterbeheer; gestion des eaux souterraines;
Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique,
inzonderheid op artikel 7, §§ 1, 2, 3 en 5, op artikel 14, § 2, op notamment l'article 7, §§ 1er, 2, 3 et 5, l'article 14, § 2, l'article
artikel 28, § 1, 4° zoals toegevoegd bij het decreet van 9 maart 2001 28, § 1er, 4°, ajoutés par le décret du 9 mars 2001 et l'article 46;
en op artikel 46;
Gelet op het bosdecreet van 13 juni 1990, inzonderheid op artikel 79, Vu le décret forestier du 13 juin 1990, notamment l'article 79,
vervangen bij het decreet van 18 mei 1999 en op artikel 90bis, remplacé par le décret du 18 mai 1999, et l'article 90bis, inséré par
ingevoegd bij het decreet van 21 oktober 1997 en vervangen bij het le décret du 21 octobre 1997 et remplacé par le décret du 17 juillet
decreet van 17 juli 2000; 2000;
Gelet op het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een Vu le décret du 27 juin 1990 portant création d'un "Vlaams Fonds voor
Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap, de Sociale Integratie van Personen met een Handicap" (Fonds flamand
pour l'intégration sociale des Personnes handicapées), notamment les
inzonderheid op de artikelen 4, 7° en 8°; 5, tweede lid; 52, 1° en 2° articles 4, 7° et 8°, et 5, alinéa 2, 52, 1° et 2° et 53;
en 53; Gelet op het decreet van 31 juli 1990 tot oprichting van de Vlaamse Vu le décret du 31 juillet 1990 portant création de la "Vlaamse
Vervoermaatschappij, inzonderheid op artikel 3, vervangen bij het Vervoermaatschappij" (Société flamande des Transports), notamment
decreet van 18 mei 1999 en gewijzigd bij de decreten van 8 december l'article 3, remplacé par le décret du 18 mai 1999 et modifié par les
2000 en 6 juli 2001; décrets des 8 décembre 2000 et 6 juillet 2001;
Gelet op het decreet van 21 december 1990 houdende Vu le décret du 21 décembre 1990 contenant des dispositions techniques
begrotingstechnische bepalingen, alsmede bepalingen tot begeleiding budgétaires ainsi que des dispositions accompagnant le budget 1991,
van de begroting 1991, inzonderheid op artikel 26, gewijzigd bij de notamment l'article 26, modifié par les décrets des 25 juin 1992, 22
decreten van 25 juni 1992, 22 december 1995 en 15 juli 1997; décembre 1995 et 15 juillet 1997;
Gelet op het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het Vu le décret du 23 janvier 1991 relatif à la protection de
leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen, gewijzigd bij de l'environnement contre la pollution due aux engrais, modifié par les
decreten van 25 juni 1992, 18 december 1992, 22 december 1993, 20 décrets des 25 juin 1992, 18 décembre 1992, 22 décembre 1993, 20
december 1995 en 9 maart 2001, inzonderheid op artikel 33bis, § 1bis; décembre 1995 et 9 mars 2001, notamment l'article 33bis, § 1erbis;
Gelet op het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du
van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de personnel de l'enseignement subventionné et des centres
gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op artikel 5, 8°; psycho-médico-sociaux subventionnés, notamment l'article 5, 8°;
Gelet het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du
bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs, inzonderheid op artikel 3, 6°; personnel de l'enseignement communautaire, notamment l'article 3, 6°;
Gelet op het decreet van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot Vu le décret du 25 juin 1992 contenant diverses mesures
begeleiding van de begroting 1992, inzonderheid op de artikelen 16 en d'accompagnement du budget 1992, notamment les articles 16 et 24;
24; Gelet op het decreet van 3 maart 1993 houdende het statuut van de Vu le décret du 3 mars 1993 portant le statut des terrains destinés
terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven, inzonderheid artikel aux résidences de loisirs de plein air, notamment l'article 6, 6°;
6, 6°; Gelet op het decreet van 14 juli 1993 tot oprichting van het Vu le décret du 14 juillet 1993 portant création d'un Fonds gravier et
Grindfonds en tot regeling van de grindwinning; réglant l'exploitation de gravier;
Gelet op het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur Vu le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée
voor persoonsgebonden aangelegenheden, gewijzigd bij de decreten van aux matières personnalisables, modifié par les décrets des 20 décembre
20 december 1996 en 16 maart 1999; 1996 et 16 mars 1999;
Gelet op het decreet van 22 februari 1995 betreffende de Vu le décret du 22 février 1995 relatif à l'assainissement du sol,
bodemsanering, gewijzigd bij decreet van 22 december 1995, modifié par le décret du 22 décembre 1995, notamment les articles 3,
inzonderheid op de artikelen 3, §§ 1, 3 en 7, 4, § 5, 7, § 1, 8, § 1, §§ 1er, 3 et 7, 4, § 5, 7, § 1er, 8, § 1er, 23, § 3 et 29;
23, § 3, en 29; Gelet op het decreet van 19 april 1995 tot regeling van de Vu le décret du 19 avril 1995 réglant le placement payant dans la
arbeidsbemiddeling tegen betaling in het Vlaamse Gewest, inzonderheid Région flamande, notamment les articles 5, 7, §§ 1er et 2, 8, § 1er,
op de artikelen 5, 7, §§ 1 en 2, 8, § 1, eerste lid, 80, 17° en 21°, alinéa premier, 80, 17° et 21°, et alinéa deux, 10, alinéa premier,
en tweede lid, 10, eerste lid, 18, § 2, eerste en tweede lid en 29; 18, § 2, alinéas premier et deux et 29;
Gelet op het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter Vu le décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à lutter
bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites
bedrijfsruimten, gewijzigd bij het decreet van 20 december 1996, d'activité économique, modifié par le décret du 20 décembre 1996,
inzonderheid op artikel 4, vierde lid, ingevoegd bij het decreet van 9 notamment l'article 4, alinéa quatre, inséré par le décret du 9 mars
maart 2001; 2001;
Gelet op het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot Vu le décret du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures
begeleiding van de begroting 1996, inzonderheid op artikel 58; d'accompagnement du budget 1996, notamment l'article 58;
Gelet op het decreet van 20 december 1996 houdende bepalingen tot Vu le décret du 20 décembre 1996 contenant diverses mesures
begeleiding van de begroting 1997, inzonderheid hoofdstuk V, afdeling d'accompagnement du budget 1997, notamment le chapitre V, section 2,
2 zoals gewijzigd door de artikelen 26 tot en met 28 van het decreet modifiée par les articles 26 à 28 inclus du décret du 8 juillet 1997
van 8 juli 1997, houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassing contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget
van de begroting 1997; 1997;
Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, Vu le décret du 15 juillet 1997 portant le Code flamand du Logement,
inzonderheid op artikelen 33, 51, 72, 73, 79 en 80, gewijzigd bij het notamment les articles 33, 51, 72, 73, 79 et 80 modifiés par le décret
decreet van 20 december 2002; du 20 décembre 2002;
Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 op het natuurbehoud en het Vu le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la
natuurlijk milieu, inzonderheid op artikelen 36 en 44; nature et le milieu naturel, notamment les articles 36 et 44;
Gelet op het decreet van 3 februari 1998 houdende vaststelling van het Vu le décret du 3 février 1998 fixant les armoiries de personnes
wapen van privé-personen en instellingen; inzonderheid op artikel 6, § 2 en 7; privées et d'institutions, notamment l'article 6, § 2 et 7;
Gelet op het decreet van 17 maart 1998 houdende diverse Vu le décret du 17 mars 1998 contenant diverses orientations
beleidsbepalingen, inzonderheid op artikel 8; politiques, notamment l'article 8;
Gelet op het decreet van 2 maart 1999 houdende het beleid en het Vu le décret du 2 mars 1999 portant sur la politique et la gestion des
beheer van de zeehavens, inzonderheid op artikel 4, § 2, en de ports maritimes, notamment l'article 4, § 2, et les articles 30, 31,
artikelen 30, 31, 33, 34 en 42; 33, 34 et 42;
Gelet op het decreet van 13 april 1999 met betrekking tot de private Vu le décret du 13 avril 1999 relatif au placement privé en Région
arbeidsbemiddeling in het Vlaamse Gewest, inzonderheid op artikel 5, flamande, notamment l'article 5, 9°, alinéa deux, 17° et 18°, les
9°, tweede lid, 17° en 18°, de artikelen 6 en 7, artikel 10, eerste articles 6 et 7, l'article 10, alinéa premier, les articles 13 à 17
lid, de artikelen 13 tot en met 17 en de artikelen 25 tot en met 27; inclus et les articles 25 à 27 inclus;
Gelet op het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de Vu le décret du 18 mai 1999 relatif à l'organisation de l'aménagement
ruimtelijke ordening, inzonderheid op artikel 19, § 7, en 40, du territoire, notamment l'article 19, § 7 et 40, modifiés par le
gewijzigd bij decreet van 26 april 2000; décret du 26 avril 2000;
Gelet op het decreet van 17 juli 2000 houdende wijziging van artikel Vu le décret du 17 juillet 2000 modifiant l'article 90bis du décret
90bis van het bosdecreet van 13 juni 1990, inzonderheid op artikel 4; forestier du 13 juin 1990, notamment l'article 4;
Gelet op het decreet van 9 maart 2001 tot regeling van de vrijwillige, Vu le décret du 9 mars 2001 réglant l'arrêt volontaire, complet et
volledige en definitieve stopzetting van de productie van alle définitif de la production de tous les effluents d'élevage provenant
dierlijke mest, afkomstig van één of meerdere diersoorten; d'une ou plusieurs espèces animales;
Gelet op het decreet van 20 april 2001 betreffende de organisatie van Vu le décret du 20 avril 2001 relatif à l'organisation du transport de
het personenvervoer over de weg en tot oprichting van de personnes par la route et portant création du Conseil de Mobilité de
Mobiliteitsraad van Vlaanderen, inzonderheid op artikel 15 tot en met la Flandre, notamment les articles 15 à 24 inclus, et les articles 63
24, en 63 tot en met 66; à 66 inclus;
Gelet op artikel 14 van het decreet van 19 december 2003 houdende de Vu l'article 14 du décret du 19 décembre 2003 contenant le budget
algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire
begrotingsjaar 2004; 2004;
Gelet op het decreet van 24 mei 2002 betreffende water bestemd voor Vu le décret du 24 mai 2002 relatif aux eaux destinées à l'utilisation
menselijke aanwending; humaine;
Gelet op de artikelen X.39 tot X.43 van het decreet van 14 februari Vu les articles X.39 à X.43 du décret du 14 février 2003 relatif à
2003 betreffende het onderwijs XIV; l'enseignement XIV;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Executieve van 23 maart 1989 Vu l'arrêté de l'Exécutif flamand du 23 mars 1989 portant organisation
houdende organisatie van de milieu-effectbeoordeling van bepaalde de l'évaluation des incidences sur l'environnement de certaines
categorieën van hinderlijke inrichtingen; catégories d'établissements incommodants;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le
houdende vaststelling van het Vlaams Reglement betreffende de règlement flamand relatif à l'autorisation écologique;
milieuvergunning; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 27 maart 1991 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 mars 1991 portant exécution
uitvoering van het decreet van 6 maart 1991 houdende regeling tot du décret du 6 mars 1991 réglant l'agrément des entreprises de travail
erkenning van de uitzendbureaus in het Vlaamse Gewest; intérimaire dans la Région flamande;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 18 december 1992 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1992 instaurant une
houdende instelling van een aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen; prime d'adaptation et une prime d'amélioration pour les habitations;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 29 juni 1994 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 1994 fixant les
vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van laboratoria voor wateranalyse; conditions d'agrément des laboratoires chargés des analyses d'eau;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 20 juli 1994 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 réglant la
regeling van het beheer van het Investeringsfonds voor Grond- en gestion du Fonds d'Investissement pour la Politique terrienne et du
Woonbeleid voor Vlaams Brabant, en houdende regeling van de Logement du Brabant flamand et réglant les conditions relatives aux
voorwaarden inzake woonprojecten met sociaal karakter; projets de logement à caractère social;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 20 juli 1994 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 fixant les
vaststelling van de regels volgens dewelke het Vlaams Fonds voor règles suivant lesquelles le "Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van
Sociale Integratie van Personen met een Handicap de kosten van Personen met een Handicap" peut prendre en charge les frais
bijstand door doventolken ten laste nemen; d'assistance pour les interprètes gestuels;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 20 juli 1994 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 portant
uitvoering van het decreet van 14 juli 1993 tot oprichting van het exécution du décret du 14 juillet 1993 portant création d'un Fonds
Grindfonds en tot regeling van de grindwinning; gravier et réglant l'exploitation de gravier;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 8 maart 1995 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mars 1995 fixant les
vaststelling van de voorwaarden waaronder premies kunnen worden conditions d'octroi de primes aux terrains de camping ou aux parcs
toegekend aan kampeerterreinen of kampeerverblijfparken; résidentiels de camping;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les
algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne; dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 20 december 1995 tot 'environnement; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre 1995 portant
uitvoering van sommige artikelen van het decreet van 23 januari 1991 exécution de certains articles du décret du 23 janvier 1991 relatif à
inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door la protection de l'environnement contre la pollution due aux engrais;
meststoffen; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 5 maart 1996 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 1996 fixant le règlement
vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de bodemsanering; flamand relatif à l'assainissement;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1996 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1996 portant
de tegemoetkoming van het Vlaamse Gewest voor maatregelen in het kader l'intervention de la Région flamande relative aux mesures dans le
van het grond- en pandenbeleid; cadre de la politique foncière et immobilière;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 8 oktober 1996 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 octobre 1996 portant
uitvoering van artikel 54 van de wet van 12 juli 1973 op het exécution de l'article 54 de la loi du 12 juillet 1973 sur la
natuurbehoud; conservation de la nature;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 15 april 1997 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 avril 1997 fixant les
bepaling van de voorwaarden en vorm van het conformiteitsattest voor conditions et la forme de l'attestation de conformité pour les
wervingsambten in het onderwijs ter uitvoering van de Europese fonctions de recrutement dans l'enseignement en exécution des
Richtlijnen 89/48/EEG en 92/51/EEG; directives européennes 89/48/CEE et 92/51/CEE;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 1 juli 1997 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 1997 portant
uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter exécution du décret du 19 avril 1995 portant des mesures visant à
bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de sites
bedrijfsruimten; d'activité économique;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 oktober 1997 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 octobre 1997 portant
uitvoering van het decreet van 19 april 1995 tot regeling van de exécution du décret du 13 avril 1995 réglant le placement payant dans
arbeidsbemiddeling tegen betaling in het Vlaamse Gewest met betrekking la Région flamande, relativement aux personnes exerçant une fonction
tot personen met een hogere functie; supérieure;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 21 oktober 1997 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 octobre 1997 portant
uitvoering van het decreet van 19 april 1995 tot regeling van de exécution du décret du 13 avril 1995 réglant le placement payant dans
arbeidsbemiddeling tegen betaling in het Vlaamse gewest, met la Région flamande, relativement aux artistes de spectacle;
betrekking tot schouwspelartiesten;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 18 november 1997 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 1997 relatif à
betreffende de vrijstelling van successierechten voor familiale l'exemption de droits de succession pour les entreprises familiales et
ondernemingen en familiale vennootschappen; les sociétés de famille;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juni 1998 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 1998 encourageant les
aanmoediging van projecten inzake het zelfstandig wonen van personen projets en matière de logement autonome dans des quartiers sociaux de
met een fysieke handicap in sociale woonwijken; personnes ayant un handicap physique;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 juli 1998 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 1998 relatif aux
regeling van de voorwaarden inzake het verlenen van een tussenkomst in conditions d'octroi d'une intervention dans le prix d'acquisition d'un
de aankoopprijs van een bouwgrond in de Vlaamse rand; terrain à bâtir situé dans la périphérie flamande;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 1999 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 établissant les
de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden règles de procédure relatives à l'infrastructure affectée aux matières
aangelegenheden; personnalisables;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering 5 mei 2000 tot instelling Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 instituant un
van het register van ruimtelijke planners, tot bepaling van de registre de planificateurs spatiaux, fixant les conditions
voorwaarden voor opname van personen in dat register en tot d'inscription au registre et déterminant les modalités relatives à la
vaststelling van nadere regels met betrekking tot de responsabilité des planificateurs spatiaux en matière de
verantwoordelijkheid van ruimtelijke planners voor de opmaak van l'établissement des schémas de structures d'aménagement et des plans
ruimtelijke structuurplannen en ruimtelijke uitvoeringsplannen; d'exécution spatiaux;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 2000 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2000 portant exécution
uitvoering van het decreet van 13 april 1999 met betrekking tot de du décret du 13 avril 1999 relatif au placement privé en Région
private arbeidsbemiddeling in het Vlaamse Gewest; flamande;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 juli 2000 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juillet 2000 portant
uitvoering van het decreet van 3 februari 1998 houdende vaststelling exécution du décret du 3 février 1998 fixant les armoiries de
van het wapen van privé-personen en instellingen; personnes privées et d'institutions;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 16 februari 2001 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 février 2001 relatif aux
vaststelling van nadere regels inzake compensatie van ontbossing en modalités de la compensation du déboisement et de la dispense de
ontheffing van het verbod op ontbossing; l'interdiction de déboisement;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 20 april 2001 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001 réglant l'arrêt
regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van volontaire, complet et définitif de la production de tous les
de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van varkens; effluents d'élevage provenant de porcs;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 relatif aux
betreffende de voorwaarden voor en de procedures tot toekenning, conditions et aux procédures d'octroi, de modification et de retrait
wijziging en intrekking van projectgebonden subsidies en de subventions liées à un projet et de cofinancement des régies
medefinanciering aan de havenbedrijven, alsmede betreffende de portuaires, ainsi qu'aux pourcentages de subvention et de
subsidie- en medefinancieringspercentages (art. 8, § 3, 1°) cofinancement (art. 8, § 3, 1°)
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 relatif au
cofinancement du maintien, y compris le traitement des matières de
betreffende de medefinanciering van de instandhouding, met inbegrip dragage, et de l'entretien de la partie de l'accès maritime le long de
van het verwerken van de specie, en het onderhoud van het gedeelte van laquelle sont situées les installations d'amarrage des navires de
de maritieme toegangsweg waaraan aanmeerinstallaties voor zee- en haute mer et des bateaux de navigation intérieure en vue du
binnenschepen gelegen zijn met het oog op de overslag van goederen of transbordement de marchandises ou du transport de personnes;
het vervoer van personen; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 19 juli 2002 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 relatif aux
betreffende het geregeld vervoer, de bijzondere vormen van geregeld transports réguliers, aux formes particulières des transports
vervoer, het vervoer voor eigen rekening en het ongeregeld vervoer; réguliers, au transports pour le propre compte et aux transports irréguliers;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 18 januari 2002 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 janvier 2002 portant
houdende het toekennen van een gewestbijdrage aan polders, wateringen, l'attribution d'une contribution de la région aux polders,
verenigingen van polders of verenigingen van wateringen voor het wateringues, aux associations de polders ou de wateringues en vue de
uitvoeren van bepaalde waterhuishoudkundige werken en tot vastlegging l'exécution de certains travaux de gestion des eaux et fixant la
van de procedure inzake subsidiëring van deze werken; procédure en matière de subventionnement de ces travaux;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 8 november 2002 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2002 portant
houdende de erkenning van kopers en exploitanten van hout agrément des acheteurs et des exploitants de bois conformément à
overeenkomstig artikel 79 van het Bosdecreet van 13 juni 1990; l'article 79 du Décret forestier du 13 juin 1990;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 25 april 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2003 réglant l'arrêt
regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van volontaire, complet et définitif de la production de tous les
de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van rundvee; effluents d'élevage provenant de bovins;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 25 april 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 avril 2003 réglant l'arrêt
regeling van de vrijwillige, volledige en definitieve stopzetting van volontaire, complet et définitif de la production de tous les
de productie van alle dierlijke mest, afkomstig van pluimvee; effluents d'élevage provenant de volaille;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juni 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juin 2003 relatif à
betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk en l'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et
zuivelproducten; des produits laitiers;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 27 juni 2003 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 2003 fixant les
vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van natuurreservaten conditions d'agrément de réserves naturelles et d'associations de
en van terreinbeherende natuurverenigingen en houdende toekenning van défense de la nature agréées pour la gestion de terrains et portant
subsidies; l'octroi de subventions;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 18 juli 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2003 relatif à
betreffende de verzekering gewaarborgd wonen; l'assurance du logement garanti;
Gelet op het advies nr. 36.756/3 van de Raad van State, gegeven op 14 Vu l'avis n° 36.756/3 du Conseil d'Etat, donné le 14 avril 2004, en
april 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op het gezamenlijk voorstel van de leden van de Vlaamse regering; Sur la proposition conjointe des membres du Gouvernement flamand;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Algemeen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.§ 1. Aan de reglementaire verplichtingen om een eensluidend

Article 1er.§ 1er. La production d'une copie du document originel

verklaard afschrift voor te leggen aan de Vlaamse administratie, zoals suffit pour remplir les obligations réglementaires en matière de
opgesomd in hoofdstuk II, is voldaan door het voorleggen van een kopie production d'une copie certifiée conforme à l'administration flamande,
van het originele document. telles qu'énumérées au chapitre II.
§ 2. In geval van gegronde twijfel over de waarachtigheid van de § 2. En cas de doute fondée sur la véridicité de la copie présentée,
voorgelegde kopie kan de Vlaamse administratie de uitgever van het l'administration flamande peut s'adresser directement au délivreur du
originele document rechtstreeks ondervragen. document originel.
§ 3. Indien de bevraging voor de uitgever van het origineel document § 3. Si cette demande au délivreur du document originel impose des
een onevenredig zware last meebrengt of wanneer een rechtstreeks charges lourdes disproportionnées ou lorsqu'un contact direct avec le
contact met de uitgever van het origineel document onmogelijk blijkt, délivreur du document originel s'avère impossible, l'administration
kan de Vlaamse administratie de betrokken persoon bij aangetekende flamande peut inviter la personne intéressée par lettre recommandée
brief met ontvangstbewijs, om het voorleggen van het origineel
document verzoeken. In de brief zal de reden voor het voorleggen van avec récépissé, de produire le document originel. La lettre
het origineel document uiteengezet worden. Zolang het gevraagde mentionnera les motifs de la production du document originel. Tant que
originele document niet voorgelegd wordt, is de procedure waarin het le document originel n'est pas produit, la procédure de production du
voorleggen van het origineel document kadert geschorst. document originel est suspendu.
HOOFDSTUK II. - Wijzingingsbepalingen CHAPITRE II. - Dispositions modificatives

Art. 2.In artikel 19 van het besluit van de Vlaamse regering van 23

Art. 2.Dans l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23

maart 1989 houdende organisatie van de milieu-effectbeoordeling van mars 1989 portant organisation de l'évaluation des incidences sur
bepaalde categorieën van hinderlijke inrichtingen worden de woorden l'environnement de certaines catégories d'établissements incommodants,
'voor eensluidend verklaard afschrift' vervangen door het woord 'kopie'. les mots 'copie certifiée conforme' sont remplacés par le mot 'copie'.

Art. 3.In het besluit van de Vlaamse regering van 6 februari 1991

Art. 3.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le

houdende vaststelling van het Vlaams Reglement betreffende de règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, sont apportées
milieuvergunning worden de volgende wijzigingen aangebracht: les modifications suivantes :
1° in artikel 15, § 1, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse 1° dans l'article 15, § 1er, modifié par l'arrêté du Gouvernement
regering van 29 september 2000, worden de woorden 'voor eensluidend flamand du 29 septembre 2000, les mots 'copie certifiée conforme' sont
verklaard afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; remplacés par le mot 'copie';
2° in artikel 49, § 2, tweede lid, 1°, worden de woorden 'voor 2° dans l'article 49, § 2, alinéa deux, 1°, les mots 'copie certifiée
eensluidend verklaard afschrift' telkens vervangen door het woord conforme' sont remplacés à chaque fois par le mot 'copie';
'kopie'; 3° in artikel 51, § 2, tweede lid, 1°, worden de woorden 'voor 3° dans l'article 51, § 2, alinéa deux, 1°, les mots 'copie certifiée
eensluidend verklaard afschrift' telkens vervangen door het woord 'kopie'; conforme' sont remplacés à chaque fois par le mot 'copie';
4° in artikel 54, § 2, tweede lid, worden de woorden 'voor eensluidend 4° dans l'article 54, § 2, alinéa deux, les mots 'copie certifiée
verklaard afschrift' telkens vervangen door het woord 'kopie'; conforme' sont remplacés à chaque fois par le mot 'copie';
5° in artikel 55, § 2, tweede lid, worden de woorden 'voor eensluidend 5° dans l'article 55, § 2, alinéa deux, les mots 'copie certifiée
verklaard afschrift' vervangen door het woord 'kopie'. conforme' sont remplacés par le mot 'copie';

Art. 4.In artikel 3, § 1, 2° en 3°, van het besluit van de Vlaamse

Art. 4.Dans l'article 3, § 1er, 2° et 3°, de l'arrêté du Gouvernement

regering van 18 december 1992 houdende instelling van een flamand du 18 décembre 1992 instaurant une prime d'adaptation et une
aanpassingspremie en een verbeteringspremie voor woningen worden de prime d'amélioration pour les habitations, les mots 'copie certifiée
woorden 'door de burgemeester eensluidend verklaard afschrift' telkens conforme par le bourgmestre' sont à chaque fois remplacés par le mot
vervangen door het woord 'kopie'. 'copie'.

Art. 5.In artikel 3, 3°, van het besluit van de Vlaamse regering van

Art. 5.Dans l'article 3, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du

29 juni 1994 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van 29 juin 1994 fixant les conditions d'agrément des laboratoires chargés
laboratoria voor wateranalyse worden de woorden 'eensluidend des analyses d'eau, les mots 'copies certifiées conformes' sont
verklaarde afschriften' vervangen door het woord 'kopieën'. remplacés par le mot 'copies'.

Art. 6.In artikel 15, § 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse

Art. 6.Dans l'article 15, § 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement

regering van 20 juli 1994 houdende vaststelling van de regels volgens flamand du 20 juillet 1994 fixant les règles suivant lesquelles le
dewelke het Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een "Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap"
Handicap de kosten van bijstand door doventolken ten laste nemen peut prendre en charge les frais d'assistance pour les interprètes
worden de woorden 'voor eensluidend verklaard afschrift' vervangen gestuels, les mots 'copie certifiée conforme' sont remplacés par le
door het woord 'kopie'. mot 'copie'.

Art. 7.In artikel 14, § 4, van het besluit van de Vlaamse regering

Art. 7.A l'article 14, § 4, l'arrêté du Gouvernement flamand du 20

van 20 juli 1994 tot uitvoering van het decreet van 14 juli 1993 tot juillet 1994 portant exécution du décret du 14 juillet 1993 portant
oprichting van het Grindfonds en tot regeling van de grindwinning création d'un Fonds gravier et réglant l'exploitation de gravier, la
wordt de laatste zin geschrapt. dernière phrase est supprimée.

Art. 8.In artikel 2, § 2, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

Art. 8.Dans l'article 2, § 2, alinéa premier, de l'arrêté du

regering van 20 juli 1994 houdende regeling van het beheer van het Gouvernement flamand du 20 juillet 1994 réglant la gestion du Fonds
Investeringsfonds voor Grond- en Woonbeleid voor Vlaams-Brabant, en d'Investissement pour la Politique terrienne et du Logement du Brabant
houdende regeling van de voorwaarden inzake woonprojecten met sociaal flamand et réglant les conditions relatives aux projets de logement à
karakter worden de woorden 'een afschrift van het aanslagbiljet van caractère social, les mots 'copie de la feuille d'impôt du revenu de
het referentie-inkomen, eensluidend verklaard door de verhuurder, référence, déclarée conforme par le bailleur, le bailleur d'un bail
erfpachter of verkoper of door de burgemeester van de woonplaats van emphytéotique, le vendeur ou le bourgmestre du domicile du candidat'
de kandidaat' vervangen door de woorden 'een kopie van het sont remplacés par les mots 'copie de la feuille d'impôt du revenu de
aanslagbiljet van het referentie-inkomen'. référence'.

Art. 9.In artikel 2, derde lid, e), van het besluit van de Vlaamse

Art. 9.Dans l'article 2, alinéa trois, e), de l'arrêté du

regering van 8 maart 1995 tot vaststelling van de voorwaarden Gouvernement flamand du 8 mars 1995 fixant les conditions d'octroi de
waaronder premies kunnen worden toegekend aan kampeerterreinen of
kampeerverblijfparken worden de woorden 'eensluidend verklaard primes aux terrains de camping ou aux parcs résidentiels de camping,
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'. les mots 'copie certifiée conforme' sont remplacés par le mot 'copie'.

Art. 10.In het besluit van de Vlaamse regering van 1 juni 1995

Art. 10.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 portant

houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne worden les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de
de volgende wijzigingen aangebracht: l'environnement, sont apportées les modifications suivantes :
1° in artikel 1.3.2.2., § 2, 5°, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse 1° dans l'article 1.3.2.2., § 2, 5°, modifié par l'arrêté du
regering van 19 januari 1999 worden de woorden 'eensluidend verklaard Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, les mots 'copie certifiée
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; conforme' sont remplacés par le mot 'copie';
2° in artikel 5.51.3.1 § 3, 2e lid worden de woorden 'eensluidend 2° dans l'article 5.51.3.1, § 3, alinéa deux, les mots 'copie
verklaard afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; certifiée conforme' sont remplacés par le mot 'copie';
3° in artikel 5.53.6.3.2, 2e lid worden de woorden 'eensluidend 3° dans l'article 5.53.6.3.2, alinéa deux, les mots 'copie certifiée
verklaard afschrift' vervangen door het woord 'kopie'. conforme' sont remplacés par le mot 'copie';

Art. 11.In artikel 53, 3°, van het besluit van de Vlaamse regering

Art. 11.Dans l'article 53, 3° de l'arrêté du Gouvernement flamand du

van 20 december 1995 tot uitvoering van sommige artikelen van het 20 décembre 1995 portant exécution de certains articles du décret du
decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu 23 janvier 1991 relatif à la protection de l'environnement contre la
tegen de verontreiniging door meststoffen worden de woorden pollution due aux engrais, les mots 'copies certifiées conformes' sont
'eensluidend verklaarde afschriften' vervangen door het woord remplacés par le mot 'copies'.
'kopieën'.

Art. 12.In het besluit van de Vlaamse regering van 5 maart 1996

Art. 12.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mars 1996 fixant le

houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de règlement flamand relatif à l'assainissement, sont apportées les
bodemsanering worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° in artikel 11, 4°, worden de woorden 'eensluidend verklaard 1° dans l'article 11, 4°, les mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; remplacés par le mot 'copie';
2° in artikel 12, 4°, worden de woorden 'eensluidend verklaard 2° dans l'article 12, 4°, les mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; remplacés par le mot 'copie';
3° in artikel 36, § 2, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering 3° dans l'article 36, § 2, modifié par l'arrêté du Gouvernement
van 12 oktober 2001, worden de woorden voor 'eensluidend verklaard flamand du 12 octobre 2001, les mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; remplacés par le mot 'copie';
4° in artikel 37, § 2, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering 4° dans l'article 37, § 2, modifié par l'arrêté du Gouvernement
van 12 oktober 2001, worden de woorden 'voor eensluidend verklaard flamand du 12 octobre 2001, les mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; remplacés par le mot 'copie';
5° in artikel 61, 3°, worden de woorden 'eensluidend verklaard 5° dans l'article 61, 3°, les mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' vervangen door het woord' kopie'. remplacés par le mot 'copie';

Art. 13.In artikel 10, 1° en 2° van het besluit van de Vlaamse

Art. 13.Dans l'article 10, 1° et 2°, de l'arrêté du Gouvernement

regering van 24 juli 1996 houdende de tegemoetkoming van het Vlaamse flamand du 24 juillet 1996 portant l'intervention de la Région
Gewest voor maatregelen in het kader van het grond- en pandenbeleid flamande relative aux mesures dans le cadre de la politique foncière
worden de woorden 'eensluidend verklaard afschrift' vervangen door het et immobilière, les mots 'copie certifiée conforme' sont remplacés par
woord 'kopie'. le mot 'copie'.

Art. 14.In artikel 3, § 2, 7°, van het besluit van de Vlaamse

Art. 14.Dans l'article 3, § 2, 7°, de l'arrêté du Gouvernement

regering van 8 oktober 1996 tot uitvoering van artikel 54 van de wet flamand du 8 octobre 1996 portant exécution de l'article 54 de la loi
van 12 juli 1973 op het natuurbehoud worden de woorden voor du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, les mots 'copie
'eensluidend verklaard afschrift' vervangen door het woord 'kopie'. certifiée conforme' sont remplacés par le mot 'copie';

Art. 15.In artikel 7, § 1, 2°, van het besluit van de Vlaamse

Art. 15.A l'article 7, § 1er, 2°, de l'arrêté du Gouvernement flamand

regering van 15 april 1997 tot bepaling van de voorwaarden en vorm van du 15 avril 1997 fixant les conditions et la forme de l'attestation de
het conformiteitsattest voor wervingsambten in het onderwijs ter conformité pour les fonctions de recrutement dans l'enseignement en
uitvoering van de Europese Richtlijnen 89/48/EEG en 92/51/EEG worden exécution des directives européennes 89/48/CEE et 92/51/CEE, les mots
de woorden 'voor eensluidend verklaarde' opgeheven. 'certifiée conforme' sont supprimés;

Art. 16.In het besluit van de Vlaamse regering van 1 juli 1997 tot

Art. 16.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juillet 1997

uitvoering van het decreet van 19 april 1995 houdende maatregelen ter portant exécution du décret du 19 avril 1995 portant des mesures
bestrijding en voorkoming van leegstand en verwaarlozing van visant à lutter contre et à prévenir la désaffectation et l'abandon de
bedrijfsruimten worden de volgende wijzigingen aangebracht : sites d'activité économique, sont apportées les modifications
1° in artikel 20, 1°, worden de woorden 'eensluidend verklaard suivantes : 1° dans l'article 20, 1°, les mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; remplacés par le mot 'copie';
2° in artikel 22, 1° en 2°, worden de woorden 'eensluidend verklaard 2° dans l'article 22, 1° et 2°, les mots 'copie certifiée conforme'
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; sont remplacés par le mot 'copie';
3° in art. 23, 2° en 4° worden de woorden 'eensluidend verklaard 3° dans l'article 23, 2° et 4°, les mots 'copie certifiée conforme'
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; sont remplacés par le mot 'copie';
4° in artikel 26, 9°, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering 4° dans l'article 26, 9° modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand
van 19 december 1998, worden de woorden 'eensluidend verklaard du 19 décembre 1998, les mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; remplacés par le mot 'copie';
5° in artikel 28bis, § 1, worden de woorden 'eensluidend verklaard 5° dans l'article 28bis, § 1er, les mots 'copie certifiée conforme'
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; sont remplacés par le mot 'copie';
6° in art. 29, 1° worden de woorden 'eensluidend verklaard afschrift' 6° dans l'article 29, 1°, les mots 'copie certifiée conforme' sont
vervangen door het woord 'kopie'. remplacés par le mot 'copie';

Art. 17.In het besluit van de Vlaamse regering van 18 november 1997

Art. 17.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 novembre 1997

betreffende de vrijstelling van successierechten voor familiale relatif à l'exemption de droits de succession pour les entreprises
ondernemingen en familiale vennootschappen worden de volgende familiales et les sociétés de famille sont apportées les modifications
wijzigingen aangebracht: suivantes :
1° in artikel 3, § 3, worden de woorden 'voor eensluidend verklaard 1° dans l'article 3, § 3, les mots 'copies certifiées conformes' sont
afschriften' vervangen door het woord 'kopieën'; remplacés par le mot 'copies';
2° in artikel 6, § 2, worden de woorden 'voor eensluidend verklaard 2° dans l'article 6, § 2, les mots 'copies certifiées conformes' sont
afschriften' vervangen door het woord 'kopieën'. remplacés par le mot 'copies';

Art. 18.In artikel 21, § 5, van het besluit van de Vlaamse regering

Art. 18.Dans l'article 21, § 5, l'arrêté du Gouvernement flamand du

van 16 juni 1998 tot aanmoediging van projecten inzake het zelfstandig 16 juin 1998 encourageant les projets en matière de logement autonome
wonen van personen met een fysieke handicap in sociale woonwijken dans des quartiers sociaux de personnes ayant un handicap physique,
worden de woorden 'eensluidend verklaard afschrift' vervangen door het les mots 'copie certifiée conforme' sont remplacés par le mot 'copie'.
woord 'kopie'.

Art. 19.In artikel 6, § 2, 2°, van het besluit van de Vlaamse

Art. 19.Dans l'article 6, § 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement

regering van 24 juli 1998 houdende regeling van de voorwaarden inzake flamand du 24 juillet 1998 relatif aux conditions d'octroi d'une
het verlenen van een tussenkomst in de aankoopprijs van een bouwgrond intervention dans le prix d'acquisition d'un terrain à bâtir situé
in de Vlaamse rand worden de woorden 'door de burgemeester of de dans la périphérie flamande, les mots 'copie certifiée conforme par le
kredietinstelling eensluidend verklaard afschrift' vervangen door het bourgmestre ou l'organisme de crédit' sont remplacés par le mot
woord 'kopie'. 'copie'.

Art. 20.In het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 1999

Art. 20.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 établissant

houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor les règles de procédure relatives à l'infrastructure affectée aux
persoonsgebonden aangelegenheden worden de volgende wijzigingen matières personnalisables, sont apportées les modifications suivantes
aangebracht: :
1° in artikel 22, 4°, worden de woorden 'eensluidend verklaarde' 1° dans l'article 22, 4°, les mots 'un acte certifié conforme' sont
vervangen door de woorden 'kopie van de'; remplacés par le mot 'une copie de l'acte';
2° in artikel 23 worden de woorden 'eensluidend verklaard afschrift' 2° dans l'article 23, les mots 'copie certifiée conforme' sont
vervangen door het woord' kopie'. remplacés par le mot 'copie';

Art. 21.In het besluit van de Vlaamse regering 5 mei 2000 tot

Art. 21.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 instituant

instelling van het register van ruimtelijke planners, tot bepaling van un registre de planificateurs spatiaux, fixant les conditions
de voorwaarden voor opname van personen in dat register en tot d'inscription au registre et déterminant les modalités relatives à la
vaststelling van nadere regels met betrekking tot de responsabilité des planificateurs spatiaux en matière de
verantwoordelijkheid van ruimtelijke planners voor de opmaak van l'établissement des schémas de structures d'aménagement et des plans
ruimtelijke structuurplannen en ruimtelijke uitvoeringsplannen worden d'exécution spatiaux, sont apportées les modifications suivantes :
de volgende wijzigingen aangebracht:
1° in artikel 3, tweede lid, worden de woorden 'voor eensluidend 1° dans l'article 3, alinéa deux, les mots 'copies certifiées
verklaarde afschriften' vervangen door het woord 'kopieën'; conformes' sont remplacés par le mot 'copies';
2° in artikel 7, derde lid, worden de woorden afschriften van 2° dans l'article 7, alinéa trois, les mots 'afschriften van
diploma's' vervangen door 'kopieën van diploma's' en worden de woorden diploma's' sont remplacés par les mots 'kopieën van diploma's' dans le
'voor eensluidend verklaard afschrift' vervangen door het woord texte néerlandais, et les mots 'copie certifiée conforme' sont
kopie'; remplacés par le mot 'copie' dans le texte français;
3° in artikel 12, tweede lid, worden de woorden 'voor eensluidend 3° dans l'article 12, alinéa deux, les mots 'copie certifiée conforme'
verklaard afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; sont remplacés par le mot 'copie';
4° in artikel 13, tweede lid, worden de woorden 'voor eensluidend 4° dans l'article 13, alinéa deux, les mots 'copies certifiées
verklaard afschriften' vervangen door het woord 'kopieën'; conformes' sont remplacés par le mot 'copies';
5° in artikel 14, derde lid, worden de woorden 'voor eensluidend 5° dans l'article 14, alinéa trois, les mots 'copie certifiée
verklaard afschrift' vervangen door het woord 'kopie'. conforme' sont remplacés par le mot 'copie';

Art. 22.In het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 2000 tot

Art. 22.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2000 portant

uitvoering van het decreet van 13 april 1999 met betrekking tot de exécution du décret du 13 avril 1999 relatif au placement privé en
private arbeidsbemiddeling in het Vlaamse Gewest worden de volgende Région flamande, sont apportées les m modifications suivantes :
wijzigingen aangebracht: 1° in artikel 2, § 4, 1° worden de woorden 'eensluidend verlaard 1° dans l'article 2, § 4, 1°, les mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; remplacés par le mot 'copie';
2° in bijlage 2, punt 1.A, 22° worden de woorden 'en eensluidend 2° dans l'annexe 2, point 1.A, 22°, les mots 'déclarées conformes et'
verklaarde' opgeheven. sont supprimés.

Art. 23.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 17

Art. 23.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17

juli 2000 tot uitvoering van het decreet van 3 februari 1998 houdende juillet 2000 portant exécution du décret du 3 février 1998 portant
vaststelling van het wapen van privé-personen en instellingen worden fixation des armoiries de personnes et institutions privées, sont
de volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° in § 1, tweede lid, worden de woorden voor eensluidend verklaard 1° dans le § 1er, alinéa deux, les mots 'copie certifiée conforme'
afschrift' vervangen door het woord kopie'; sont remplacés par le mot 'copie';
2° in § 3, eerste lid, worden de woorden 'eensluidend verklaarde' 2° au § 3, alinéa premier, les mots 'certifiés conformes' sont
opgeheven. supprimés.

Art. 24.In artikel 16 van het besluit van de Vlaamse regering van 16

Art. 24.Dans l'article 16 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16

februari 2001 tot vaststelling van nadere regels inzake compensatie février 2001 relatif aux modalités de la compensation du déboisement
van ontbossing en ontheffing van het verbod op ontbossing worden de et de la dispense de l'interdiction de déboisement, les mots 'copie
woorden 'voor eensluidend verklaard afschrift' vervangen door het certifiée conforme' sont remplacés par le mot 'copie'.
woord 'kopie'.

Art. 25.In artikel 7, § 2, van het besluit van de Vlaamse regering

Art. 25.A l'article 7, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20

van 20 april 2001 tot regeling van de vrijwillige, volledige en avril 2001 réglant l'arrêt volontaire, complet et définitif de la
definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest,
afkomstig van varkens, worden de woorden 'die door de production de tous les effluents d'élevage provenant de porcs, les
milieuvergunningverlenende overheid eensluidend is verklaard' mots 'qui est déclarée conforme par l'autorité délivrante' sont
opgeheven. supprimés.

Art. 26.In artikel 7, § 3, 1°, van het besluit van de Vlaamse

Art. 26.Dans l'article 7, § 3, 1°, de l'arrêté du Gouvernement

regering van 13 juli 2001 betreffende de medefinanciering van de flamand du 13 juillet 2001 relatif au cofinancement du maintien, y
instandhouding, met inbegrip van het verwerken van de specie, en het compris le traitement des matières de dragage, et de l'entretien de la
onderhoud van het gedeelte van de maritieme toegangsweg waaraan partie de l'accès maritime le long de laquelle sont situées les
aanmeerinstallaties voor zee- en binnenschepen gelegen zijn met het installations d'amarrage des navires de haute mer et des bateaux de
oog op de overslag van goederen of het vervoer van personen worden de navigation intérieure en vue du transbordement de marchandises ou du
woorden 'eensluidend verklaard afschrift' vervangen door het woord transport de personnes, les mots 'copie certifiée conforme' sont
'kopie'. remplacés par le mot 'copie'.

Art. 27.In artikel 8, § 3, 1°, van het besluit van de Vlaamse

Art. 27.Dans l'article 8, § 3, 1°, de l'arrêté du Gouvernement

regering van 13 juli 2001 betreffende de voorwaarden voor en de flamand du 13 juillet 2001 relatif aux conditions et aux procédures
procedures tot toekenning, wijziging en intrekking van projectgebonden d'octroi, de modification et de retrait de subventions liées à un
subsidies en medefinanciering aan de havenbedrijven, alsmede projet et de cofinancement des régies portuaires, ainsi qu'aux
betreffende de subsidie- en medefinancieringspercentages worden de pourcentages de subvention et de cofinancement, les mots 'copie
woorden 'eensluidend verklaard afschrift' vervangen door het woord certifiée conforme' sont remplacés par le mot 'copie'.
'kopie'.

Art. 28.In het besluit van de Vlaamse regering van 18 januari 2002

Art. 28.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 janvier 2002 portant

houdende het toekennen van een gewestbijdrage aan polders, wateringen, l'attribution d'une contribution de la région aux polders,
verenigingen van polders of verenigingen van wateringen voor het wateringues, aux associations de polders ou de wateringues en vue de
uitvoeren van bepaalde waterhuishoudkundige werken en tot vastlegging l'exécution de certains travaux de gestion des eaux et fixant la
van de procedure inzake subsidiëring van deze werken worden de procédure en matière de subventionnement de ces travaux, sont
volgende wijzigingen aangebracht: apportées les modifications suivantes :
1° in artikel 7, § 3, tweede lid, worden de woorden 'eensluidend 1° dans l'article 7, § 3, alinéa deux, les mots 'copie certifiée
verklaard afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; conforme' sont remplacés par le mot 'copie';
2° in artikel 9, § 1, eerste lid, worden de woorden 'voor eensluidend 2° dans l'article 9, § 1er, alinéa premier, les mots 'copie certifiée
verklaard afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; conforme' sont remplacés par le mot 'copie';
3° in artikel 9, § 2, eerste lid, worden de woorden 'eensluidend 3° dans l'article 9, § 2, alinéa premier, les mots 'copie certifiée
verklaard afschrift' vervangen door het woord 'kopie'. conforme' sont remplacés par le mot 'copie'.

Art. 29.In het besluit van de Vlaamse regering van 19 juli 2002

Art. 29.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 relatif

betreffende het geregeld vervoer, de bijzondere vormen van geregeld aux transports réguliers, aux formes particulières des transports
vervoer, het vervoer voor eigen rekening en het ongeregeld vervoer réguliers, au transports pour le propre compte et aux transports
worden de volgende wijzigingen aangebracht : irréguliers, sont apportées les modifications suivantes :
1° in artikel 10 worden de woorden 'voor eensluidend gewaarmerkt 1° dans l'article 10, les mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' telkens vervangen door het woord 'kopie'; remplacés à chaque fois par le mot 'copie';
2° in artikel 14 worden de woorden 'voor eensluidend gewaarmerkt 2° dans l'article 14, l es mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'; remplacés par le mot 'copie';
3° in artikel 19 worden de woorden 'voor eensluidend gewaarmerkt 3° dans l'article 19, les mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' telkens vervangen door het woord 'kopie'; remplacés à chaque fois par le mot 'copie';
4° in artikel 23 worden de woorden 'voor eensluidend gewaarmerkt 4° dans l'article 23, les mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' telkens vervangen door het woord 'kopie'; remplacés à chaque fois par le mot 'copie';
5° in artikel 29 worden de woorden 'voor eensluidend gewaarmerkt 5° dans l'article 29, les mots 'copie certifiée conforme' sont
afschrift' vervangen door het woord 'kopie'. remplacés par le mot 'copie'.

Art. 30.In het besluit van de Vlaamse regering van 8 november 2002

Art. 30.A l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2002 portant

houdende de erkenning van kopers en exploitanten van hout agrément des acheteurs et des exploitants de bois conformément à
overeenkomstig artikel 79 van het Bosdecreet van 13 juni 1990 worden l'article 79 du décret forestier du 13 juin 1990, sont apportées les
de volgende wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° in artikel 9, § 1, 2°, worden de woorden 'eensluidend afschrift' 1° dans l'article 9, § 1er, 2°, les mots 'copie certifiée conforme'
vervangen door het woord 'kopie'; sont remplacés par le mot 'copie';
2° in artikel 11, § 2, 2°, worden de woorden 'voor eensluidend 2° dans l'article 11, § 2, 2°, les mots 'copie certifiée conforme'
verklaard afschrift' vervangen door het woord 'kopie'. sont remplacés par le mot 'copie'.

Art. 31.In artikel 7, § 2, van het besluit van de Vlaamse regering

Art. 31.A l'article 7, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25

van 25 april 2003 tot regeling van de vrijwillige, volledige en avril 2003 réglant l'arrêt volontaire, complet et définitif de la
definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest,
afkomstig van pluimvee worden de woorden 'die door de production de tous les effluents d'élevage provenant de volaille les
milieuvergunningverlenende overheid eensluidend is verklaard' mots 'qui est déclarée conforme par l'autorité délivrante' sont
geschrapt. supprimés.

Art. 32.In artikel 7, § 2, van het besluit van de Vlaamse regering

Art. 32.A l'article 7, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 25

van 25 april 2003 tot regeling van de vrijwillige, volledige en avril 2003 réglant l'arrêt volontaire, complet et définitif de la
definitieve stopzetting van de productie van alle dierlijke mest,
afkomstig van rundvee worden de woorden 'die door de production de tous les effluents d'élevage provenant de bovins, les
milieuvergunningverlenende overheid eensluidend is verklaard' mots 'qui est déclarée conforme par l'autorité délivrante' sont
geschrapt. supprimés.

Art. 33.In artikel 5, 1°, van het besluit van de Vlaamse regering van

Art. 33.A l'article 5, 1° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13

13 juni 2003 betreffende de toepassing van de extra heffing in de juin 2003 relatif à l'application du prélèvement supplémentaire dans
sector melk en zuivelproducten wordt de laatste zin geschrapt. le secteur du lait et des produits laitiers, la dernière phrase est supprimée.

Art. 34.In artikel 3, § 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse

Art. 34.Dans l'article 3, § 1er, 1°, de l'arrêté du Gouvernement

regering van 27 juni 2003 tot vaststelling van de voorwaarden voor de flamand du 27 juin 2003 fixant les conditions d'agrément de réserves
erkenning van natuurreservaten en van terreinbeherende naturelles et d'associations de défense de la nature agréées pour la
natuurverenigingen en houdende toekenning van subsidies worden de gestion de terrains et portant l'octroi de subventions, les mots
woorden 'eensluidend verklaard afschrift' vervangen door het woord' 'copie certifiée conforme' sont remplacés par le mot 'copie'.
kopie'.

Art. 35.In artikel 6, § 2, 2°, van het besluit van de Vlaamse

Art. 35.Dans l'article 6, § 2, 2°, de l'arrêté du Gouvernement

regering van 18 juli 2003 betreffende de verzekering gewaarborgd wonen flamand du 18 juillet 2003 relatif à l'assurance du logement garanti,
worden de woorden 'door de burgemeester of de kredietinstelling les mots 'une copie, déclarée conforme par le bourgmestre ou par
eensluidend verklaard afschrift' vervangen door het woord kopie'. l'institution de crédit' sont remplacés par le mot 'copie'.
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 36.Dit besluit treedt in werking op 31 maart 2004.

Art. 36.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mars 2004.

Art. 37.De leden van de Vlaamse regering zijn, ieder wat hem of haar

Art. 37.Les membres du Gouvernement flamand sont chargés, chacun en

betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 23 april 2004. Bruxelles, le 23 avril 2004.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
B. SOMERS B. SOMERS
De minister vice-president van de Vlaamse regering en Vlaams minister Le Ministre Vice-Président du Gouvernement flamand et Ministre flamand
van Werkgelegenheid en Toerisme, de l'Emploi et du Tourisme,
R. LANDUYT R. LANDUYT
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation,
M. VANDERPOORTEN M. VANDERPOORTEN
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Ruimtelijke Ordening, Le Ministre flamand des Finances et du Budget, de l'Aménagement du
Wetenschappen en Technologische Innovatie, Territoire, des Sciences et de l'Innovation technologique,
D. VAN MECHELEN D. VAN MECHELEN
De Vlaamse minister van Binnenlandse Aangelegenheden, Cultuur, Le Ministre flamand des Affaires intérieures, de la Culture, de la
Jeugd en Ambtenarenzaken, Jeunesse et de la Fonction publique,
P. VAN GREMBERGEN P. VAN GREMBERGEN
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie,
G. BOSSUYT G. BOSSUYT
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid en Gelijke Kansen, La Ministre flamande de l'Aide sociale, de la Santé et de l'Egalité des Chances,
A. BYTTEBIER A. BYTTEBIER
De Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid en E-government, La Ministre flamande de l'Economie, de la Politique extérieure et de l'E-gouvernement,
P. CEYSENS P. CEYSENS
De Vlaamse minister van Wonen, Media en Sport, Le Ministre flamand de l'Habitat, des Médias et des Sports,
M. KEULEN M. KEULEN
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Landbouw en Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Agriculture et de la
Ontwikkelingssamenwerking, Coopération au Développement,
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
^