Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 22/09/2023
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 2003 betreffende de controletaak van de erkende ondernemingsloketten ter gelegenheid van de inschrijving van handels- of ambachtsondernemingen in de Kruispuntbank van Ondernemingen, het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante activiteiten, het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende de uitoefening en de organisatie van kermisactiviteiten en ambulante activiteiten in kermisgastronomie en tot opheffing van het koninklijk besluit van 24 september 2006 houdende vaststelling van de vergoeding van de erkende ondernemingsloketten voor het beheer van de machtigingen van ambulante activiteiten en van de machtigingen van kermisactiviteiten "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 2003 betreffende de controletaak van de erkende ondernemingsloketten ter gelegenheid van de inschrijving van handels- of ambachtsondernemingen in de Kruispuntbank van Ondernemingen, het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante activiteiten, het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende de uitoefening en de organisatie van kermisactiviteiten en ambulante activiteiten in kermisgastronomie en tot opheffing van het koninklijk besluit van 24 september 2006 houdende vaststelling van de vergoeding van de erkende ondernemingsloketten voor het beheer van de machtigingen van ambulante activiteiten en van de machtigingen van kermisactiviteiten Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 22 juin 2003 relatif à la tâche de contrôle des guichets d'entreprises lors de l'inscription d'entreprises commerciales et artisanales dans la Banque-Carrefour des Entreprises, l'arrêté du 24 septembre 2006 relatif à l'exercice et à l'organisation des activités ambulantes, l'arrêté royal du 24 septembre 2006 relatif à l'exercice et à l'organisation des activités foraines et des activités ambulantes de gastronomie foraine et annulant l'arrêté royal du 24 septembre 2006 fixant la rémunération des guichets d'entreprises agréés pour la gestion des autorisations d'activités ambulantes et des autorisations d'activités foraines
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
22 SEPTEMBER 2023. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 22 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het koninklijk besluit van 22 juni 2003 betreffende de controletaak royal du 22 juin 2003 relatif à la tâche de contrôle des guichets
van de erkende ondernemingsloketten ter gelegenheid van de d'entreprises lors de l'inscription d'entreprises commerciales et
inschrijving van handels- of ambachtsondernemingen in de Kruispuntbank artisanales dans la Banque-Carrefour des Entreprises, l'arrêté du 24
van Ondernemingen, het koninklijk besluit van 24 september 2006 septembre 2006 relatif à l'exercice et à l'organisation des activités
betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante
activiteiten, het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende ambulantes, l'arrêté royal du 24 septembre 2006 relatif à l'exercice
de uitoefening en de organisatie van kermisactiviteiten en ambulante
activiteiten in kermisgastronomie en tot opheffing van het koninklijk et à l'organisation des activités foraines et des activités ambulantes
besluit van 24 september 2006 houdende vaststelling van de vergoeding de gastronomie foraine et annulant l'arrêté royal du 24 septembre 2006
van de erkende ondernemingsloketten voor het beheer van de fixant la rémunération des guichets d'entreprises agréés pour la
machtigingen van ambulante activiteiten en van de machtigingen van gestion des autorisations d'activités ambulantes et des autorisations
kermisactiviteiten d'activités foraines
Rechtsgronden Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening en de organisatie - la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice et l'organisation des
van ambulante en kermisactiviteiten, artikel 3, vijfde lid, ingevoegd activités ambulantes et foraines, article 3, alinéa 5, inséré par la
bij de wet van 20 juli 2006, artikel 5, 1°, vervangen bij de wet van 4 loi du 20 juillet 2006, article 5, 1°, remplacé par la loi du 4
juli 2005, artikel 10, § 1, vervangen bij het decreet van 24 februari juillet 2005, article 10, § 1er, remplacé par le décret du 24 février
2017 en artikel 10, § 3; 2017, et article 10, § 3 ;
- het decreet van 3 maart 2023 tot afschaffing van de voorafgaande - le décret du 3 mars 2023 portant suppression de l'autorisation
machtiging voor de uitoefening van ambulante of kermisactiviteiten en préalable pour l'exercice des activités ambulantes et foraines et
tot wijziging van de wet van 25 juni 1993 betreffende de uitoefening modifiant la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice et l'organisation des
en de organisatie van ambulante en kermisactiviteiten, artikel 11. activités ambulantes et foraines, article 11.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes ont été remplies :
- De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn - Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses
akkoord verleend op 22 mei 2023. attributions a donné son accord le 22 mai 2023.
- De Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen heeft advies gegeven op - Le Conseil socio-économique de la Flandre (« Sociaal-Economische
19 juni 2023. Raad van Vlaanderen ») a rendu un avis le 19 juin 2023.
- De Raad van State heeft advies 73.997/1/V gegeven op 28 juli 2023. - Le Conseil d'Etat a rendu l'avis n° 73.997/1/V le 28 juillet 2023.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant :
- In de beleidsnota 2019-2024 van de Vlaamse minister, bevoegd voor de - La note d'orientation du ministre flamand qui a l'économie dans ses
economie staat de ambitie uitgedrukt om de regelgeving op het vlak van ambulante handel en kermisactiviteiten te actualiseren, om de lokale autonomie te verhogen en beter in te spelen op nieuwe consumententrends op het vlak van markten. Ook door wijzigingen in de vennootschapswetgeving en in het licht van verdere decentralisatie en verhoogde autonomie van de steden moet de wetgeving ambulante handel herbekeken worden. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en Landbouw. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: attributions exprime l'ambition d'actualiser la réglementation sur le commerce ambulant et les activités foraines afin d'accroître l'autonomie locale et de mieux répondre aux nouvelles tendances des consommateurs sur le plan des marchés. La législation sur le commerce ambulant doit également être révisée en raison des changements dans la législation des sociétés et en vue de la poursuite de la décentralisation et de l'autonomie accrue des villes. Initiateur Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de l'Agriculture. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het koninklijk besluit van 22 juni 2003 CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté royal du 22 juin 2003 relatif
betreffende de controletaak van de erkende ondernemingsloketten ter à la tâche de contrôle des guichets d'entreprises lors de
gelegenheid van de inschrijving van handels- of ambachtsondernemingen l'inscription d'entreprises commerciales et artisanales à la
in de Kruispuntbank van Ondernemingen Banque-Carrefour des Entreprises

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 22 juni 2003

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 22 juin 2003

betreffende de controletaak van de erkende ondernemingsloketten ter relatif à la tâche de contrôle des guichets d'entreprises lors de
gelegenheid van de inschrijving van handels- of ambachtsondernemingen l'inscription d'entreprises commerciales et artisanales à la
in de Kruispuntbank van Ondernemingen wordt punt d) opgeheven. Banque-Carrefour des Entreprises, le point d) est abrogé.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 24 september 2006 CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté royal du 24 septembre 2006
betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante activiteiten relatif à l'exercice et à l'organisation des activités ambulantes

Art. 2.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 24 september 2006

Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté royal du 24 septembre 2006 relatif

betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante à l'exercice et à l'organisation des activités ambulantes, les
activiteiten, worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes sont apportées :
1° er wordt een punt 1° /1 ingevoegd dat luidt als volgt: 1° il est inséré un point 1° /1, rédigé comme suit :
"1° /1 de afgevaardigde: de persoon aan wie de burgemeester zijn « 1° /1 le délégué : la personne à qui le bourgmestre a délégué ses
bevoegdheid inzake de uitoefening en de organisatie van ambulante compétences d'exercice et d'organisation des activités ambulantes en
activiteiten heeft gedelegeerd met toepassing van de bestaande application du régime légal existant ou le membre du personnel qui
wettelijke regels of het personeelslid die deze taak vervult binnen accompli cette tâche dans le cadre de ses tâches fixes ; » ;
zijn vast takenpakket;";
2° er wordt een punt 2° /1 toegevoegd, dat luidt als volgt: 2° il est ajouté un point 2° /1, rédigé comme suit :
"2° /1 de concessionaris: de persoon aan wie de overheid op « 2° /1 le concessionnaire : la personne à qui l'autorité a confié
reglementaire of contractuele basis, de uitoefening en de organisatie l'exercice et l'organisation d'une activité ambulante sur une base
van een ambulante activiteit heeft toevertrouwd.". réglementaire ou contractuelle. ».

Art. 3.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 3.A l'article 6 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, worden de volgende Gouvernement flamand du 21 avril 2017, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° het derde lid wordt opgeheven; 1° l'alinéa 3 est abrogé ;
2° in het vierde lid worden tussen de woorden "De gemeente kan" en het 2° dans l'alinéa 4, le membre de phrase « , dans le règlement
woord "individuele" de woorden "in het gemeentelijk reglement" communal, » est ajouté entre les mots « La commune peut » et le mot «
ingevoegd. soumettre ».

Art. 4.Artikel 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van

Art. 4.L'article 7 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

de Vlaamse Regering van 21 april 2017, wordt vervangen door wat volgt: Gouvernement flamand du 21 avril 2017, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 7.In dit artikel wordt verstaan onder producten of diensten met

«

Art. 7.Dans le présent article, on entend par produits ou services

een niet-commercieel karakter: sans caractère commercial :
1° de occasionele verkoop van producten of diensten met het oog op een 1° la vente occasionnelle de produits ou services dans un but
menslievend, sociaal, cultureel, educatief of sportief doel; philanthropique, social, culturel, éducatif ou sportif ;
2° de occasionele verkoop van producten of diensten met als doel de 2° la vente occasionnelle de produits ou services dans un but de
verdediging en promotie van de natuur, de dierenwereld, een ambacht of streekproducten; 3° de occasionele verkoop van producten of diensten die plaatsvindt bij een humanitaire catastrofe, een ramp of belangrijke schade. Producten of diensten met een niet-commercieel karakter verkopen, te koop aanbieden of uitstallen is niet onderworpen aan de bepalingen van de wet. De gemeente kan in het gemeentelijk reglement bijkomende voorwaarden bepalen om producten of diensten met een niet-commercieel karakter te verkopen, te koop aan te bieden of uit te stallen met het oog op de verkoop.". défense et de promotion de la nature, du monde animal, de l'artisanat ou des produits du terroir ; 3° la vente occasionnelle de produits ou services qui a lieu à la suite d'une catastrophe humanitaire, d'une calamité ou de dommages importants. La vente, l'offre en vente ou l'exposition en vue de la vente de produits ou services à caractère non commercial ne sont pas visées par les dispositions de la loi. La commune peut spécifier des conditions supplémentaires dans le règlement communal pour la vente, l'offre en vente ou l'exposition en vue de la vente de produits ou services à caractère non commercial. ».

Art. 5.Artikel 8, derde lid, van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 5.L'article 8, alinéa 3, du même arrêté est abrogé.

Art. 6.Artikel 9, tweede en derde lid, van hetzelfde besluit worden

Art. 6.A l'article 9 du même arrêté, les alinéas 2 et 3 sont abrogés.

opgeheven.

Art. 7.Artikel 11, derde lid, van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 7.L'article 11, alinéa 3, du même arrêté est abrogé.

Art. 8.In artikel 12, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 8.A l'article 12, § 1er du même arrêté, les modifications

wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid wordt de zinsnede ", zij voorafgaand kenbaar 1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase « , qu'elle soit
gemaakt wordt aan de Minister of aan de ambtenaar aan wie hij deze préalablement déclarée au ministre ou au fonctionnaire auquel il a
bevoegdheid heeft gedelegeerd en de verkochte producten en diensten délégué cette prérogative et que les produits et services vendus
van dezelfde aard zijn aan deze aangeboden in de vestigingen van de soient de même nature que ceux offerts dans les établissements du
verkoper, vermeld in de Kruispuntbank van Ondernemingen" opgeheven; vendeur, mentionnés à la Banque-Carrefour des Entreprises » est abrogé
2° het tweede lid wordt opgeheven. ; 2° l'alinéa 2 est abrogé.

Art. 9.In hetzelfde besluit worden de volgende artikelen opgeheven:

Art. 9.Dans le même arrêté, les articles suivants sont abrogés :

1° artikel 13 en 14, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering 1° les articles 13 et 14, modifiés par l'arrêté du Gouvernement
van 21 april 2017; flamand du 21 avril 2017 ;
2° artikel 14/1, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 maart 2° l'article 14/1, inséré par l'arrêté royal du 11 mars 2013.
2013.

Art. 10.Artikel 15 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 10.L'article 15 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, wordt vervangen door wat volgt: Gouvernement flamand du 21 avril 2017, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 15.De verkoop, te koop aanbieding of uitstalling met het oog op

«

Art. 15.La vente, l'offre en vente ou l'exposition en vue de la

de verkoop van producten of diensten op het grondgebied van de vente de produits et de services sur le territoire de la commune et en
gemeente en buiten de vestigingen van de verkoper wordt pas toegelaten dehors des établissements du vendeur ne sont autorisées que si le
als de verkoper al de volgende elementen aantoont: vendeur démontre tous les éléments suivants :
1° de uitoefening van de ambulante activiteiten in kwestie wordt 1° l'exercice des activités ambulantes en question est dûment couvert
behoorlijk gedekt door verzekeringspolissen voor burgerlijke par des assurances responsabilité civile et, le cas échéant, contre
aansprakelijkheid en in voorkomend geval tegen brandrisico's; les risques d'incendie ;
2° bij de uitoefening van een ambulante activiteit waarbij voeding 2° lors de l'exercice des activités ambulantes impliquant la vente
wordt verkocht, wordt voldaan aan de reglementaire voorwaarden voor de d'aliments, les conditions réglementaires de santé publique sont
volksgezondheid. respectées.
De documenten, vermeld in het eerste lid, 1° en 2°, worden voorgelegd: Les documents visés à l'alinéa 1er, 1° et 2° sont soumis :
1° aan de burgemeester, zijn afgevaardigde of de concessionaris bij de 1° au bourgmestre, à son délégué ou au concessionnaire lors de
toekenning van een standplaats, en naar aanleiding van een periodieke l'attribution d'un emplacement, et à la suite d'un contrôle périodique
en steekproefsgewijze controle; et par échantillonnage ;
2° op elk verzoek van de personen, vermeld in artikel 11, § 1, van de 2° à chaque réquisition des personnes visées à l'article 11, § 1er, de
wet, en artikel 44 en 45 van dit besluit. la loi et aux articles 44 et 45 du présent arrêté.

Art. 11.In hetzelfde besluit worden de volgende artikelen opgeheven:

Art. 11.Dans le même arrêté, les articles suivants sont abrogés :

1° artikel 16; 1° l'article 16 ;
2° artikel 17, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017; 2° l'article 17, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 ;
3° artikel 18 en 21. 3° les articles 18 et 21.

Art. 12.Artikel 25 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: "

Art. 25.De standplaatsen op de openbare markten worden toegewezen aan ondernemingen met een inschrijving in de Kruispuntbank van Ondernemingen die de ambulante activiteit toelaat, via de persoon die de onderneming rechtsgeldig kan vertegenwoordigen. De burgemeester, zijn afgevaardigde of de concessionaris kan altijd vragen dat diegene die de onderneming rechtsgeldig vertegenwoordigt, zijn identiteitsbewijs voorlegt. De gemeente kan in het gemeentelijk reglement bepalen dat de standplaatsen occasioneel ook toegewezen kunnen worden aan wie niet beroepsmatig producten of diensten met een niet-commercieel karakter verkoopt, te koop aanbiedt of uitstalt met het oog op de verkoop.".

Art. 12.L'article 25 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : «

Art. 25.Les emplacements sur les marchés publics sont attribués à des entreprises inscrites à la Banque-Carrefour des Entreprises qui autorise l'activité ambulante, par le biais de la personne qui peut représenter valablement l'entreprise. Le bourgmestre, son délégué ou le concessionnaire peut demander à tout moment que la personne qui représente valablement l'entreprise présente sa carte d'identité. La commune peut stipuler dans le règlement communal que les emplacements peuvent également être attribués occasionnellement à une personne sans activité professionnelle qui vend, offre en vente ou expose en vue de la vente des produits ou services à caractère non commercial. ».

Art. 13.Artikel 26 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 13.L'article 26 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, wordt vervangen door wat volgt: Gouvernement flamand du 21 avril 2017, est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 26.§ 1. De standplaatsen die toegewezen zijn aan de personen,

«

Art. 26.§ 1er. Les emplacements attribués aux personnes visées à

vermeld in artikel 25, eerste lid, kunnen ingenomen worden door al de l'article 25, alinéa 1er, peuvent être occupés par toutes les
volgende personen: personnes suivantes :
1° de natuurlijke persoon aan wie de standplaats is toegewezen; 1° la personne physique à laquelle l'emplacement est attribué ;
2° de verantwoordelijken van het dagelijks bestuur van een 2° les responsables de la gestion journalière de la personne morale à
rechtspersoon aan wie de standplaats is toegewezen; laquelle l'emplacement est attribué ;
3° de feitelijke vennoten van de natuurlijke persoon of een maatschap 3° les associés de fait de la personne physique ou une société à
aan wie de standplaats is toegewezen, die een ambulante activiteit laquelle l'emplacement est attribué qui exerce une activité ambulante
voor eigen rekening uitoefent; en propre compte ;
4° de echtgenoot of echtgenote of de wettelijk samenwonende partner 4° le (ou la) conjoint(e) ou le (ou la) cohabitant(e) légal(e) de la
van de natuurlijke persoon aan wie de standplaats is toegewezen, voor personne physique à laquelle l'emplacement est attribué pour
de uitoefening van een ambulante activiteit voor eigen rekening; l'exercice d'une activité ambulante en propre compte ;
5° de personen die een ambulante activiteit uitoefenen voor rekening 5° les personnes qui exercent une activité ambulante pour le compte ou
of in dienst van de natuurlijke persoon, maatschap of rechtspersoon, au service de la personne physique, la société ou la personne morale,
vermeld in 1° tot en met 4°. visées du point 1° au point 4°.
De personen, vermeld in het eerste lid, 2° tot en met 5°, kunnen de Les personnes visées à l'alinéa 1er, 2° à 5°, peuvent occuper les
standplaatsen innemen die toegewezen zijn of onderverhuurd zijn aan de emplacements attribués ou sous-loués à la personne physique, la
natuurlijke persoon, maatschap of rechtspersoon voor wiens rekening of société ou la personne morale pour le compte ou au service de laquelle
in wiens dienst ze de activiteit uitoefenen, buiten de aanwezigheid elles exercent l'activité, en dehors de la présence de la personne à
van de persoon aan wie of door middel van wie de standplaats is laquelle ou par l'intermédiaire de laquelle l'emplacement a été
toegewezen of onderverhuurd. attribué ou sous-loué.
§ 2. De gemeente kan in het gemeentelijk reglement bepalen dat wie § 2. La commune peut stipuler dans le règlement communal qu'une
niet beroepsmatig producten of diensten met een niet-commercieel personne sans activité professionnelle qui vend, offre en vente ou
karakter verkoopt, te koop aanbiedt of uitstalt, ook een standplaats expose en vue de la vente des produits ou services à caractère non
kan innemen.". commercial peut aussi occuper un emplacement. ».

Art. 14.In artikel 27, § 2, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 14.A l'article 27, § 2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, worden de volgende Gouvernement flamand du 21 avril 2017, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in het eerste lid worden tussen de woorden "De gemeente kan" en de 1° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase « , dans le règlement
woorden "met voorafgaande" de woorden "in het gemeentelijk reglement" communal, » est ajouté entre les mots « La commune peut » et le mot «
ingevoegd; organiser » ;
2° in het derde lid worden de woorden "De gemeente" vervangen door de 2° dans l'alinéa 3, les mots « La commune » sont remplacés par le
zinsnede "De burgemeester, zijn afgevaardigde". membre de phrase « Le bourgmestre, son délégué ».

Art. 15.In artikel 28, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd

Art. 15.A l'article 28, alinéa 1er du même arrêté, modifié par

bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, worden de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017, les modifications
volgende wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° de woorden "gaat de gemeente" worden vervangen door de zinsnede 1° les mots « la commune » sont remplacés par le membre de phrase « le
"gaat de burgemeester, zijn afgevaardigde of de concessionaris"; bourgmestre, son délégué ou le concessionnaire » ;
2° de woorden "maakt de gemeente" worden vervangen door de zinsnede 2° les mots « la commune » sont remplacés par le membre de phrase « le
"maakt de burgemeester, zijn afgevaardigde". bourgmestre, son délégué ».

Art. 16.In artikel 31 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 16.A l'article 31 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, worden de volgende Gouvernement flamand du 21 avril 2017, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "de gemeente" telkens 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « la commune » sont à
vervangen door de zinsnede "de burgemeester, zijn afgevaardigde"; chaque fois remplacés par le membre de phrase « le bourgmestre, son délégué » ;
2° in paragraaf 1, derde lid, worden de woorden "de gemeente" 2° dans le paragraphe 1er, alinéa 3, les mots « la commune » sont
vervangen door de zinsnede "de burgemeester, zijn afgevaardigde"; remplacés par le membre de phrase « le bourgmestre, son délégué » ;
3° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "de gemeente" 3° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots « la commune » sont
vervangen door de zinsnede "de burgemeester, zijn afgevaardigde". remplacés par le membre de phrase « le bourgmestre, son délégué ».

Art. 17.In artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 17.A l'article 32 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, worden de volgende Gouvernement flamand du 21 avril 2017, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in het tweede lid worden tussen de woorden "van een rechtspersoon" 1° dans l'alinéa 2, les mots « ou d'une société » sont insérés entre
en de woorden "door wie" de woorden "of van een maatschap" ingevoegd; les mots « de la personne morale » et les mots « par lequel » ;
2° in het tweede lid worden de woorden "de gemeente" vervangen door de 2° dans l'alinéa 2, les mots « la commune » sont remplacés par le
zinsnede "de burgemeester, zijn afgevaardigde"; membre de phrase « le bourgmestre, son délégué » ;
3° in het vierde lid wordt tussen de woorden "als natuurlijke persoon" 3° dans l'alinéa 4, le membre de phrase « , de société » est inséré
en de woorden "of als rechtspersoon" de zinsnede ", als maatschap" entre les mots « en qualité de personne physique » et les mots « ou de
ingevoegd; celles de la personne morale » ;
4° in het zevende lid worden de woorden "De gemeente" vervangen door 4° dans l'alinéa 7, les mots « La commune » sont remplacés par le
de zinsnede "De burgemeester, zijn afgevaardigde". membre de phrase « Le bourgmestre, son délégué ».

Art. 18.In artikel 33 van hetzelfde besluit worden de woorden "De

Art. 18.Dans l'article 33 du même arrêté, les mots « La commune »

gemeente" vervangen door de zinsnede "De burgemeester, zijn sont remplacés par le membre de phrase « Le bourgmestre, son délégué
afgevaardigde". ».

Art. 19.In artikel 34, eerste lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd

Art. 19.A l'article 34, alinéa 1er du même arrêté, modifié par

bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, worden de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017, les modifications
volgende wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° de woorden "De gemeente" worden vervangen door de zinsnede "De 1° les mots « La commune » sont remplacés par le membre de phrase « Le
burgemeester, zijn afgevaardigde"; bourgmestre, son délégué » ;
2° tussen de woorden "handelsnaam van de rechtspersoon" en de woorden 2° les mots « ou d'une société » sont insérés entre les mots « raison
"aan wie" worden de woorden "of maatschap" ingevoegd. sociale de la personne morale » et les mots « à laquelle ».

Art. 20.In artikel 35 van hetzelfde besluit, vervangen bij het

Art. 20.A l'article 35 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, worden de volgende Gouvernement flamand du 21 avril 2017, les modifications suivantes
wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in het eerste lid worden de woorden "houder is van een machtiging 1° dans l'alinéa 1er, les mots « est titulaire d'une autorisation pour
tot het uitoefenen van ambulante activiteiten als werkgever" vervangen l'exercice d'activités ambulantes en tant qu'employeur » sont
door de woorden "in de Kruispuntbank van Ondernemingen is ingeschreven remplacés par les mots « est inscrit à la Banque-Carrefour des
voor het uitoefenen van ambulante activiteiten"; Entreprises pour l'exercice d'activités ambulantes » ;
2° in het eerste lid worden tussen de woorden "de gemeente" en de 2° dans l'alinéa 1er, le membre de phrase « , dans le règlement
woorden "een wijziging" de woorden "in het gemeentelijk reglement" communal, » est ajouté entre les mots « la commune » et le mot «
ingevoegd; permet » ;
3° in het tweede lid worden de woorden "de gemeente" vervangen door de 3° dans l'alinéa 2, les mots « la commune » sont remplacés par les
woorden "de burgemeester of zijn afgevaardigde"; mots « le bourgmestre ou son délégué » ;
4° in het derde lid, inleidende zin, worden de woorden "de gemeente" 4° dans l'alinéa 3, phrase introductive, les mots « la commune » sont
vervangen door de zinsnede "de burgemeester, zijn afgevaardigde"; remplacés par le membre de phrase « le bourgmestre, son délégué » ;
5° in het derde lid, 1°, worden de woorden "beschikt over een 5° dans l'alinéa 3, les mots « dispose d'une autorisation pour
machtiging tot het uitoefenen van ambulante activiteiten" vervangen l'exercice d'activités ambulantes » sont remplacés par les mots «
door de woorden "het bewijs levert van de inschrijving van de fournit la preuve de l'inscription de l'activité ambulante à la
ambulante activiteit in de Kruispuntbank van Ondernemingen"; Banque-Carrefour des Entreprises » ;
6° in het derde lid, 1°, worden tussen de woorden "de gemeente" en de 6° dans l'alinéa 3, 1°, les mots « la commune » sont remplacés par les
zinsnede ", uit" de woorden "in het gemeentelijk reglement" ingevoegd; mots « la commune dans le règlement communal » ;
7° aan het derde lid wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als 7° à l'alinéa 3, il est ajouté un point 3° rédigé comme suit :
volgt: "3° de overnemer het bewijs levert waaruit blijkt dat hij voldoet aan « 3° le cessionnaire fournit une preuve montrant qu'il répond aux
de voorwaarden, vermeld in artikel 15, eerste lid.". conditions visées à l'article 15, alinéa 1er. ».

Art. 21.In artikel 38 van hetzelfde besluit worden de woorden "de

Art. 21.Dans l'article 38 du même arrêté, les mots « la commune »

gemeente" vervangen door de zinsnede "de burgemeester, zijn sont remplacés par le membre de phrase « le bourgmestre, son délégué
afgevaardigde". ».

Art. 22.In artikel 42, § 1, en § 2, derde lid, van hetzelfde besluit

Art. 22.Dans l'article 42, § 1er et § 2, alinéa 3 du même arrêté, les

worden de woorden "de gemeente" vervangen door de zinsnede "de mots « la commune » sont remplacés par le membre de phrase « le
burgemeester, zijn afgevaardigde". bourgmestre, son délégué ».

Art. 23.In artikel 43, § 1 en § 2, derde lid, van hetzelfde besluit

Art. 23.Dans l'article 43, § 1er et § 2, alinéa 3 du même arrêté, les

worden de woorden "de gemeente" vervangen door de zinsnede "de mots « la commune » sont remplacés par le membre de phrase « le
burgemeester, zijn afgevaardigde". bourgmestre, son délégué ».

Art. 24.In artikel 44 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 24.Dans l'article 44 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 21 april 2017, worden de zinsnede Gouvernement flamand du 21 avril 2017, le membre de phrase « les
"documenten, voorzien in artikel 15, welke de" en de zinsnede documents, prévus à l'article 15, prouvant » est abrogé.
"aantonen," opgeheven.

Art. 25.Bijlage Ia, Ib, Ic, II en III bij hetzelfde besluit worden

Art. 25.Les annexes Ia, Ib, Ic, II et III du même arrêté sont

opgeheven. abrogées.
HOOFDSTUK 3. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 24 september CHAPITRE 3. - Modifications de l'arrêté royal du 24 septembre 2006
2006 betreffende de uitoefening en de organisatie van relatif à l'exercice et à l'organisation des activités foraines et des
kermisactiviteiten en ambulante activiteiten in kermisgastronomie activités ambulantes de gastronomie foraine

Art. 26.In het koninklijk besluit van 24 september 2006 betreffende

Art. 26.Dans l'arrêté royal du 24 septembre 2006 relatif à l'exercice

de uitoefening en de organisatie van kermisactiviteiten en ambulante et à l'organisation des activités foraines et des activités ambulantes
activiteiten in kermisgastronomie wordt voor artikel 1, dat artikel de gastronomie foraine, il est inséré, avant l'article 1er qui devient
1/1 wordt, een nieuw artikel 1 ingevoegd, dat luidt als volgt: l'article 1/1, un nouvel article 1er, rédigé comme suit :
"

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder:

«

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° de afgevaardigde: de persoon aan wie de burgemeester zijn 1° le délégué : la personne à qui le bourgmestre a délégué ses
bevoegdheid inzake de uitoefening en de organisatie van compétences d'exercice et d'organisation des activités foraines et des
kermisactiviteiten en ambulante activiteiten in kermisgastronomie activités ambulantes de gastronomie foraine en application du régime
heeft gedelegeerd met toepassing van de bestaande wettelijke regels of légal existant ou le membre du personnel qui accompli cette tâche dans
het personeelslid die deze taak vervult binnen zijn vast takenpakket; le cadre de ses tâches fixes ;
2° de concessionaris: de persoon aan wie de overheid op reglementaire 2° le concessionnaire : la personne à qui l'autorité a confié
of contractuele basis, de uitoefening en de organisatie van een l'exercice et l'organisation d'une activité foraine ou d'une activité
kermisactiviteit of ambulante activiteit in kermisgastronomie heeft ambulante de gastronomie foraine sur une base réglementaire ou
toevertrouwd.". contractuelle. ».

Art. 27.Artikel 1/1, 2 en 3 van het hetzelfde besluit worden

Art. 27.Les articles 1/1, 2 et 3 du même arrêté sont abrogés.

opgeheven.

Art. 28.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° paragraaf 1 en paragraaf 2 worden vervangen door wat volgt: " § 1. Elke persoon die een kermisattractie of een vestiging van kermisgastronomie uitbaat voor eigen rekening of als verantwoordelijke voor het dagelijks bestuur van een rechtspersoon of een maatschap, wanneer hij zijn activiteit uitoefent voor de kermisactiviteit, is ingeschreven in de kruispuntbank van Ondernemingen. § 2. De uitoefening van de kermisactiviteit wordt pas toegelaten als

Art. 28.A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le paragraphe 1er et le paragraphe 2 sont remplacés par ce qui suit : « § 1er. Toute personne qui exploite une attraction foraine ou un établissement de gastronomie foraine pour son propre compte ou en qualité de responsable de la gestion journalière d'une personne morale ou d'une société, au moment où elle exerce son activité pour l'activité foraine, est inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises. § 2. L'exercice de l'activité foraine est uniquement autorisé si

de uitbater voor de activiteit de volgende elementen aantoont: l'exploitant de l'activité démontre les éléments suivants :
1° de uitbater is ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 1° l'exploitant est inscrit à la Banque-Carrefour des Entreprises ;
2° de uitbater is behoorlijk gedekt door verzekeringspolissen voor 2° l'exploitant est dûment couvert par les polices d'assurance
burgerlijke aansprakelijkheid en brandrisico's; responsabilité civile et risques d'incendie ;
3° de uitbater beschikt over een bewijs van de identificatie met de 3° l'exploitant dispose d'une preuve de l'identification avec la
kentekenplaat van de kermisattractie of uitgebate vestiging als ze plaque minéralogique de l'attraction foraine ou de l'établissement
zich op eigen kracht voortbeweegt of van het voertuig die de exploité s'il se déplace par ses propres moyens ou à partir du
kermisattractie of uitgebate vestiging vervoert; véhicule transportant l'attraction foraine ou l'établissement exploité ;
4° als het een kermistoestel met voortbeweging van personen, 4° s'il s'agit d'une attraction foraine à propulsion de personnes
aangedreven door een niet-menselijke energiebron betreft voldoet het actionnée par une source d'énergie non humaine, l'attraction répond
toestel aan de voorwaarden, vermeld in artikel 10 van het koninklijk aux conditions visées à l'article 10 de l'arrêté royal du 18 juin 2003
besluit van 18 juni 2003 betreffende de uitbating van relatif à l'exploitation des attractions foraines ;
kermistoestellen; 5° als het een speeltoestel betreft: de attractie voldoet aan de 5° s'il s'agit d'un équipement d'aires de jeux : l'attraction répond
voorwaarden, vermeld in artikel 9 van het koninklijk besluit van 28 aux conditions visées à l'article 9 de l'arrêté royal du 28 mars 2001
maart 2001 betreffende de uitbating van speelterreinen; relatif à la sécurité des équipements d'aires de jeux ;
6° de vestiging van kermisgastronomie en de personen die er werken 6° l'établissement de gastronomie foraine et les personnes qui y
voldoen aan de reglementaire voorwaarden voor de volksgezondheid."; travaillent répondent aux conditions réglementaires en matière de santé publique. » ;
2° paragraaf 3 wordt opgeheven; 2° le paragraphe 3 est abrogé ;
3° in paragraaf 4 worden de woorden "machtiging alsook de" opgeheven. 3° dans le paragraphe 4, les mots « L'autorisation ainsi que les
documents » sont remplacés par « Les documents ».

Art. 29.Artikel 5, 6 en 7 van hetzelfde besluit worden opgeheven.

Art. 29.Les articles 5, 6 et 7 du même arrêté sont abrogés.

Art. 30.Artikel 10 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

Art. 30.L'article 10 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

volgt: "

Art. 10.Nadat de persoon die de onderneming rechtsgeldig kan

«

Art. 10.Après que la personne qui peut représenter valablement

vertegenwoordigen de stukken, vermeld in artikel 4, § 2, voorlegt, l'entreprise présente les pièces visées à l'article 4, § 2, les
worden de standplaatsen op de openbare kermis, via deze persoon, emplacements sur la fête foraine publique sont attribués par
toegewezen aan de houders van een ondernemingsnummer dat l'intermédiaire de cette personne aux titulaires d'un numéro
kermisactiviteiten toelaat. De burgemeester, zijn afgevaardigde of de d'entreprise qui autorise les activités foraines. Le bourgmestre, son
concessionaris kan altijd vragen dat diegene die de onderneming délégué ou le concessionnaire peut demander à tout moment que la
rechtsgeldig vertegenwoordigt, zijn identiteitsbewijs voorlegt.". personne qui représente valablement l'entreprise présente sa preuve

Art. 31.Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:

d'identité. ».

Art. 31.L'article 11 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

" Art. 11. De standplaatsen die zijn toegewezen aan de personen, «

Art. 11.Les emplacements attribués aux personnes visées à l'article

vermeld in artikel 10, die een kermisactiviteit uitoefenen, kunnen 10, qui exercent une activité foraine, peuvent être occupés par toutes
ingenomen worden door de volgende personen: les personnes suivantes :
1° de personen, vermeld in artikel 10, die een kermisactiviteit 1° les personnes visées à l'article 10, qui exercent une activité
uitoefenen; foraine ;
2° de personen die belast zijn met het dagelijks bestuur van een 2° les personnes chargées de la gestion journalière de la personne
rechtspersoon aan wie de standplaats is toegewezen; morale à laquelle l'emplacement est attribué ;
3° de echtgenoot of echtgenote of wettelijk samenwonende partner van 3° le (ou la) conjoint(e) ou le (ou la) cohabitant(e) légal(e) de la
de natuurlijke persoon aan wie de standplaats is toegewezen, voor de personne physique à laquelle l'emplacement est attribué pour
uitoefening van de kermisactiviteit voor eigen rekening; l'exercice d'une activité foraine en propre compte ;
4° de feitelijke vennoten van de natuurlijke persoon of een maatschap 4° les associés de fait de la personne physique ou une société à
aan wie de standplaats is toegewezen, die een kermisactiviteit voor laquelle l'emplacement est attribué qui exerce une activité foraine en
eigen rekening uitoefenen; propre compte ;
5° de personen die de kermisactiviteit uitoefenen voor rekening of in 5° les personnes qui exercent une activité foraine pour le compte ou
dienst van de natuurlijke personen, maatschap of rechtspersonen, au service des personnes physiques, de la société ou des personnes
vermeld in punt 1° tot en met 4°. morales, visées du point 1° au point 4°.
De personen, vermeld in het eerste lid, 2° tot en met 5°, kunnen de Les personnes visées à l'alinéa 1er, 2° à 5°, peuvent occuper les
standplaatsen innemen die toegewezen zijn aan de natuurlijke persoon emplacements attribués à la personne physique, la personne morale ou
of rechtspersoon of maatschap voor wiens rekening of wiens dienst ze la société pour le compte ou au service de laquelle elles exercent
de kermisactiviteit uitoefenen, buiten de aanwezigheid van de persoon l'activité foraine, en dehors de la présence de la personne à laquelle
aan wie of door middel van wie de standplaats is toegewezen.". ou par l'intermédiaire de laquelle l'emplacement a été attribué. ».

Art. 32.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 32.A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in paragraaf 2 wordt tussen de woorden "de rechtspersoon" en de 1° dans le paragraphe 2, les mots « ou d'une société » sont insérés
woorden "door wie" de woorden "of maatschap" ingevoegd; entre les mots « de la personne morale » et les mots « par lequel » ;
2° aan paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "of maatschap" 2° au paragraphe 4, alinéa 1er, les mots « ou la société » sont
toegevoegd. ajoutés.

Art. 33.In artikel 14 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid

Art. 33.Dans l'article 14 du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé

vervangen door wat volgt: par ce qui suit :
"De kandidaturen voor het toewijzen van een standplaats, als vermeld « Les candidatures pour l'attribution d'un emplacement, visées à
in artikel 13, § 1, eerste lid, worden op digitale wijze en conform de l'article 13, § 1er, alinéa 1er sont introduites sous forme numérique
bepalingen van het gemeentelijk reglement ingediend. Het gemeentelijk et conformément aux dispositions du règlement communal. Le règlement
reglement kan een afwijking voorzien om de aanvraag in te dienen via communal peut prévoir une dérogation pour l'introduction de la demande
een aangetekende brief met ontvangstmelding, of door een brief met
ontvangstbewijs die wordt neergelegd op de plaats die aangewezen is in par lettre recommandée avec accusé de réception ou par lettre avec
de kennisgeving van de vacature.". accusé de réception déposée au lieu indiqué dans l'avis de vacance. ».

Art. 34.In artikel 15 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 34.A l'article 15 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in paragraaf 2 wordt punt 1° opgeheven; 1° dans le paragraphe 2, le point 1° est abrogé ;
2° in paragraaf 2, 2°, wordt de zinsnede "bedoeld in artikel 4, § 2, 2° dans le paragraphe 2, 2°, le membre de phrase « prévues à l'article
2°, 3° a, 4° en 5° " vervangen door de zinsnede ", vermeld in artikel 4, § 2, 2°, 3° a, 4° et 5° » est remplacé par le membre de phrase «
4, § 2"; visées à l'article 4, § 2 » ;
3° aan paragraaf 3 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: 3° le paragraphe 3 est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit :
"Als de burgemeester, zijn afgevaardigde of de concessionaris op basis « Si le bourgmestre, son délégué ou le concessionnaire ne peut pas
van de criteria, vermeld in het eerste lid, geen onderscheid tussen de faire de différence entre les candidatures sur la base des critères
kandidaturen kan maken, is een loting mogelijk.". visés à l'alinéa 1er, un tirage au sort est possible. ».

Art. 35.Aan artikel 16, eerste lid, g), van hetzelfde besluit wordt

Art. 35.A l'article 16, alinéa 1er, g), du même arrêté, le membre de

de zinsnede ", met vermelding van de technische specificaties" toegevoegd. phrase « , avec indication des spécifications techniques » est ajouté.

Art. 36.Artikel 18 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

Art. 36.L'article 18 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

volgt: "

Art. 18.De overdracht van standplaatsen met abonnement is toegelaten

«

Art. 18.La cession d'emplacements avec abonnement est autorisée si

als de overnemer in de Kruispuntbank van Ondernemingen is ingeschreven le cessionnaire est inscrit à la Banque-Carrefour des Entreprises pour
voor het uitbaten van een kermisattractie of een vestiging van l'exploitation d'une attraction foraine ou d'un établissement de
kermisgastronomie, en als de overnemer de specialisatie met dezelfde gastronomie foraine, et si le cessionnaire poursuit la spécialisation
technische specificaties van de overlater voortzet op de overgedragen avec les mêmes spécifications techniques que le cessionnaire sur
standplaats, behalve als de gemeente in het gemeentelijk reglement een l'emplacement cédé, sauf si la commune autorise un changement de
wijziging van specialisatie of technische specificatie toestaat. spécialisation ou de spécification technique dans le règlement communal.
Binnen het eerste jaar na de overdracht kan een standplaats niet Au cours de la première année suivant la cession, un emplacement ne
opnieuw worden overgedragen, behalve na de expliciete goedkeuring van peut pas être cédé à nouveau, sauf après l'approbation explicite du
de burgemeester of zijn afgevaardigde. bourgmestre ou de son délégué.
De inname van de overgedragen standplaats door de overnemer is pas L'occupation par le cessionnaire de l'emplacement cédé n'est autorisée
toegelaten als de burgemeester, zijn afgevaardigde of de que si le bourgmestre, son délégué ou le concessionnaire a constaté
concessionaris heeft vastgesteld dat de overnemer voldoet aan de que le cessionnaire répond aux dispositions de l'alinéa 1er et de
bepalingen van het eerste lid en artikel 10.". l'article 10. ».

Art. 37.In artikel 19, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 37.Dans l'article 19, alinéa 1er du même arrêté, les mots «

woorden "attractie of vestiging van kermisgastronomie met bediening attraction ou d'un établissement de gastronomie foraine avec service à
aan tafel" vervangen door het woord "kermisactiviteit". table » sont remplacés par les mots « activité foraine ».

Art. 38.Artikel 32 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 38.L'article 32 du même arrêté est abrogé.

Art. 39.Bijlage Ia, Ib, II en III bij hetzelfde besluit worden opgeheven.

Art. 39.Les annexes Ia, Ib, II et III du même arrêté sont abrogées.

HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions finales

Art. 40.Het koninklijk besluit van 24 september 2006 houdende

Art. 40.L'arrêté royal du 24 septembre 2006 fixant la rémunération

vaststelling van de vergoeding van de erkende ondernemingsloketten des guichets d'entreprises agréés pour la gestion des autorisations
voor het beheer van de machtigingen van ambulante activiteiten en van d'activités ambulantes et des autorisations d'activités foraines est
de machtigingen van kermisactiviteiten wordt opgeheven. abrogé.

Art. 41.Het decreet van 3 maart 2023 tot afschaffing van de

Art. 41.Le décret du 3 mars 2023 portant suppression de

voorafgaande machtiging voor de uitoefening van ambulante of l'autorisation préalable pour l'exercice des activités ambulantes ou
kermisactiviteiten en tot wijziging van de wet van 25 juni 1993 foraines et modifiant la loi du 25 juin 1993 sur l'exercice et
betreffende de uitoefening en de organisatie van ambulante en l'organisation des activités ambulantes et foraines entre en vigueur
kermisactiviteiten treedt in werking op 1 april 2024. le 1er avril 2024.

Art. 42.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2024.

Art. 42.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2024.

Art. 43.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met

Art. 43.Le ministre flamand qui a l'économie dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 22 september 2023. Bruxelles, le 22 septembre 2023.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le ministre-président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale Economie en Le ministre flamand de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de
Landbouw, l'Economie sociale et de l'Agriculture,
J. BROUNS J. BROUNS
^