Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 22/05/2015
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie spoorwerker "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie spoorwerker Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de poseur de voies
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
22 MEI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de 22 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance
beroepskwalificatie spoorwerker de la qualification professionnelle de poseur de voies
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 juli 2011; Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg in Onderwijs en Vorming, gegeven op 7 april 2015; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 april 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; certifications, article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 ; Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans l'Enseignement et de la Formation), rendu le 7 avril 2015 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 28 avril 2015 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van spoorwerker, ingeschaald op

Article 1er.La qualification professionnelle de poseur de voies,

niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De insérée au niveau 3 de la structure flamande des certifications, est
beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, reconnue. La description, reprise à l'annexe au présent arrêté,
omvat de definitie en de bijbehorende competenties. comprend la définition et les compétences y afférentes.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

Art. 2.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 22 mei 2015. Bruxelles, le 22 mai 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage Annexe
Beschrijving van de beroepskwalificatie van spoorwerker (m/v) (BK0191) Description de la qualification professionnelle de poseur de voies
als vermeld in artikel 1. (h/f) (BK0191) telle que visée à l'article 1er.
1. GLOBAAL 1. GLOBAL
a. Titel a. Titre
`Spoorwerker (m/v)' 'Poseur de voies (h/f)'
b. Definitie b. Définition
`De spoorwerker legt, bouwt, herstelt en onderhoudt sporen en de 'Le poseur de voies pose, construit, répare et entretient des voies et
bijhorende spoortoestellen, perrons en overwegen teneinde spoorbanen les équipements s'y rapportant, des quais et passages à niveau dans le
voor treinen, metro en trams uit te voeren.' but de réaliser des voies ferrées pour trains, le métro et trams.'
c. Niveau c. Niveau
3 3
d. Jaartal d. Année
2015 2015
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1 Opsomming competenties 2.1 Enumération des compétences
BASISACTIVITEITEN ACTIVITES DE BASE
* Werkt in teamverband (co 01544) * Travaille au sein d'une équipe (co 01544)
- Communiceert effectief en efficiënt - Communique de manière efficace et efficiente
- Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Echange des informations avec des collègues et responsables
- Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de
opdracht la tâche
- Rapporteert aan leidinggevenden - Fait rapport à des supérieurs
- Werkt efficiënt samen met collega's - Collabore efficacement avec les collègues
- Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Suit les indications de responsables
- Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) - S'adapte de manière flexible (aux changements de collègues, ...)
* Werkt met oog voor kwaliteit (co 01545) * Travaille dans le respect de la qualité (co 01545)
- Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et
stuurt desnoods bij quantitatif, et les rectifie au besoin
- Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen en tijd en vermijdt - Travaille dans un souci d'économie de matériaux, d'outils et de
verspilling temps et évite le gaspillage
- Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en - Respecte les règles en matière de traçabilité des produits et des
uitgevoerde werken door het bijhouden van de etiketten en markering travaux exécutés en conservant les étiquettes et le marquage des matériaux utilisés
van de gebruikte materialen * Travaille dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
* Werkt met oog voor welzijn, veiligheid en milieu (co 01546) l'environnement (co 01546)
- Herkent en signaleert gevaarlijke situaties, neemt gepaste - Reconnaît et signale des situations dangereuses, prend des mesures
maatregelen bij ongelukken en meldt ongevallen en incidenten volgens appropriées en cas d'accidents et signale les accidents et incidents
interne procedures conformément aux procédures internes
- Past de voorschriften met betrekking tot netheid en hygiëne toe - Applique les consignes de propreté et d'hygiène
- Werkt ergonomisch - Travaille de manière ergonomique
- Controleert de aanwezigheid van en gebruikt PBM's en CBM's1 volgens - Contrôle la présence et l'utilisation d'EPI et d'EPC1 conformément
de specifieke voorschriften aux consignes spécifiques
- Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden - Veille au respect des consignes en matière de sécurité et
gerespecteerd d'environnement
- Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals - Reconnaît, prévient et protège contre les risques spécifiques tels
que les substances dangereuses et nocives (ciment et adjuvants,
gevaarlijke en schadelijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwarts- en poussières de quartz et de bois, produits contenant de l'amiante,
houtstof, asbesthoudende producten, ...), lawaai, brand en explosies ...), le bruit, les incendies et les explosions
- Sorteert afval volgens de richtlijnen en vraagt om informatie in - Trie les déchets selon les directives et demande des informations en
geval van twijfel cas de doute
- Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt - Utilise efficacement l'eau pour les tâches et le nettoyage
* Gebruikt machines en gereedschappen (co 01547) * Utilise des machines et des outils (co 01547)
- Selecteert te gebruiken machines en gereedschappen - Sélectionne les machines et outils à utiliser
- Controleert de machines en gereedschappen voor gebruik - Contrôle les machines et outils avant utilisation
- Gebruikt machines en gereedschappen op een veilige en efficiënte manier - Utilise les machines et outils de manière sûre et efficace
- Onderhoudt en reinigt de machines en gereedschappen na gebruik - Entretient et nettoie les machines et outils après utilisation
- Voert kleine herstellingswerkzaamheden aan kleine machines uit - Réalise de petits travaux de réparation à des machines de petite
* Bereidt de eigen werkzaamheden voor (co 01548) taille * Prépare ses propres travaux (co 01548)
- Ontvangt en begrijpt de uit te voeren opdracht - Reçoit et comprend la tâche à exécuter
- Verzamelt de nodige documenten voor de opdracht - Rassemble les documents nécessaires pour la tâche
- Bepaalt de volgorde van de eigen werkzaamheden - Détermine l'ordre dans lequel ses propres travaux doivent être
- Kiest de geschikte machine en machine-uitrusting exécutés. - Choisit la machine et l'équipement appropriés
* Richt de mobiele bouwplaats in (co 01549) * Aménage le chantier mobile (co 01549)
- Controleert of er zich binnen de werkzone geen voorwerpen, - Contrôle s'il ne se trouve pas d'objets, de conduites souterraines,
ondergrondse leidingen, kabels, buizen, hoogspanningskabels of ander de câbles, de tubes, de câbles haute tension ou d'autres obstacles au
hindernissen bevinden sein de la zone de travail
- Richt de eigen werkplek en de mobiele bouwplaats in volgens - Aménage le propre poste de travail et le chantier mobile selon les
voorschriften en/of instructies en houdt daarbij rekening met de consignes et/ou instructions et tient à cet effet compte de la
veiligheid, de algemene bouwplaatsorganisatie, de verkeerssituatie, de sécurité, de l'organisation générale du chantier, de la situation sur
logische werkvolgorde en het tijdstip van de werken la route, de l'ordre logique des travaux et du moment des travaux
- Brengt een veiligheidsnet aan - Met en place un filet de sécurité
- Brengt een klik-en-klemsysteem aan - Pose un système d'assemblage encliquetable
- Plaatst en controleert de elektriciteits-, verlichtings- en - Pose et contrôle les installations d'électricité, d'éclairage et de
veiligheidsvoorzieningen sécurité
- Voorziet de nodige ruimte voor het stallen van de spoorbouwmachines - Prévoit l'espace nécessaire sur le chantier mobile pour entreposer
op de mobiele bouwplaats les machines de construction de voies
- Begeleidt het laden en lossen van de spoorbouwmachines - Accompagne le chargement et le déchargement des machines de
- Begeleidt de bevoorrading en de opslag van materialen, materieel en construction de voies - Accompagne l'approvisionnement et le stockage de matériaux, de
gereedschappen op de mobiele bouwplaats matériel et d'outils sur le chantier mobile
- Slaat materialen, materieel en gereedschappen op de mobiele - Stocke des matériaux, du matériel et des outils sur le chantier
bouwplaats op mobile
* Signaleert de werken op een veilige wijze (co 01550) * Signale les travaux de manière sûre (co 01550)
- Houdt rekening met de wettelijke verplichtingen en lokale procedures - Tient compte des obligations légales et des procédures locales
- Controleert de aanwezigheid van tijdelijke wegmarkeringen (bij - Contrôle la présence de marquages de signalisation au sol
tramsporen, overwegen,...) temporaires (près de voies de tramway, de passages à niveau, ...)
- Stelt de vaste en mobiele signalisatie langs het spoor op - Met en position la signalisation fixe et mobile
- Voert onderhoud en controles van de signalisatie en verlichting uit - Effectue l'entretien et les contrôles de la signalisation et de
* Communiceert met helpers, collega's en leidinggevenden (co 01551) l'éclairage * Communique avec les aides, collègues et supérieurs (co 01551)
- Communiceert vooraf over de werkopdracht - Communique au préalable au sujet de l'ordre de travail
- Communiceert tijdens de werkopdracht met genormaliseerde hand- en - Communique pendant l'ordre de travail en utilisant des signes de la
armseinen main et du bras normalisés
- Communiceert tijdens de werkopdracht met aangepaste - Communique pendant l'ordre de travail en utilisant des moyens de
communicatiemiddelen communication adaptés
* Voert kwaliteitscontroles uit of laat die uitvoeren (co 01552) * Effectue des contrôles de la qualité ou les fait effectuer (co 01552)
- Voert visuele controles uit - Effectue des contrôles visuels
- Brengt geplaatste of verwerkte materialen in gereedheid om externe - Prépare des matériaux placés ou transformés afin de faire effectuer
kwaliteitscontrole op uit te laten voeren un contrôle de la qualité externe
- Stuurt indien nodig de werkzaamheden bij - Adapte les travaux au besoin
* Vervult administratieve taken (co 01553) * Remplit des tâches administratives (co 01553)
- Vult werkblad en andere administratieve documenten in - Remplit la feuille de travail et les autres documents administratifs
- Bewaart en let op de aanwezigheid van keuringsdocumenten - Conserve et veille à la présence des documents de contrôle
* Rondt de werkzaamheden af (co 01554) * Parachève les travaux (co 01554)
- Maakt het dienstpad vrij - Dégage le sentier de service
- Ruimt het gehanteerde gereedschap, materieel en de machines - Range soigneusement les outils, le matériel et les machines
zorgvuldig op, reinigt en onderhoudt ze utilisés, les nettoie et les entretient
- Controleert bij het verlaten van de bouwplaats de algemene en - Contrôle la signalisation générale et spécifique en quittant le
specifieke signalisatie chantier
- Verwijdert bij het verlaten van de bouwplaats vuil, modder en - Enlève les ordures, la boue et éventuellement les déchets en
eventueel afval quittant le chantier
- Breekt de signalisatie en verlichting af - Démonte la signalisation et l'éclairage
- Meldt af en geeft de bouwplaats vrij na afronding van de - Notifie son départ et ouvre le chantier après l'achèvement des
werkzaamheden travaux
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN ACTIVITES SPECIFIQUES
* Breekt een bestaand spoor af (co 01555) * Démolit une voie existante (co 01555)
- Maakt de kraagschroeven los (bij houten dwarsliggers) - Desserre les tire-fonds (dans le cas de traverses en bois)
- Maakt de haken los (bij betonnen dwarsliggers) - Défait les crochets (dans le cas de traverses en béton)
- Reinigt de sporen en de arbeidszones rond de sporen - Nettoie les voies et les zones de travail autour des voies
- Reinigt en ontroest spoorstaven als deze doorgebrand moeten worden - Nettoie et dérouille les rails s'ils doivent être coupés
- Brandt rails door met snijbrander - Coupe les rails à l'aide d'un oxycoupeur
- Snijdt rails door met doorslijper - Coupe les rails à l'aide d'une affûteuse
- Assisteert bij het opladen van rails en dwarsliggers - Assiste lors du chargement de rails et de traverses
- Schept ballast op - Enlève du ballast
* Bereidt de spooraanleg voor (co 01556) * Prépare l'aménagement des voies (co 01556)
- Plaatst piketten om de as van het nieuwe spoor te bepalen - Positionne les piquets pour déterminer l'axe de la nouvelle voie ferrée
- Zet de hoogte en de richting uit - Trace la hauteur et la direction
- Meet bij heraanleg de afstand tussen het naastliggend en het te - Mesure, dans le cas d'un réaménagement, la distance entre la voie
vernieuwen spoor en duidt deze aan op de dwarsliggers contiguë et la voie à renouveler et la marque sur les traverses
- Meet de diepte van de bedding - Mesure la profondeur de l'assise
- Legt de geotextiel in de bedding - Pose les géotextile dans l'assise
* Legt een spoor aan (co 01557) * Pose une voie (co 01557) :
- Plaatst dwarsliggers en houtstukken (haaks en in de gewenste - Pose des traverses et pièces en bois (à l'équerre et dans la
positie) position désirée)
- Plaats de rails (haaks en in de gewenste positie) - Pose les rails (à l'équerre et dans la position désirée)
- Plaatst de spoortoestellen - Pose les équipements de voiries
- Duidt aan op de rails waar de dwarsliggers moeten komen - Marque la position des traverses sur les rails
- Doorboort de houten dwarsliggers - Transperce les traverses en bois
- Doorboort de rails - Transperce les rails
- Controleert de spoorbreedte met een mal - Contrôle la largeur de la voie à l'aide d'un gabarit
- Bevestigt spoorstaven op de dwarsliggers - Fixe les rails sur les traverses
- Bevestigt de spoortoestellen - Fixe les équipements de voiries
- Koppelt kettingen los van en aan het spoorpaneel bij het - Défait et refait les chaînes du panneau de voie lors du
(ver)plaatsen daarvan positionnement/déplacement de celui-ci
- Bevestigt de lasplaten aan de rails en spoortoestellen - Fixe les couvre-joint aux rails et aux équipements de voiries
- Treft de nodige voorbereiding voor het uitvoeren van de lasverbindingen - Fait la préparation nécessaire pour réaliser les raccords soudés
- Brengt aluminothermische lasverbindingen aan - Met en oeuvre la soudure aluminothermique
* Werkt het gemonteerde spoor af (co 01558) * Parachève la voie montée (co 01558)
- Controleert hoogte en helling van de sporen - Contrôle la hauteur et la pente des voies
- Hoogt de rails op - Soulève les rails
- Onderstopt de rails - Déblaie les rails
- Kuist het spoor op - Elimine les gravats
- Plaatst trillingsdempende voorzieningen - Pose des équipements absorbant les vibrations
- Kleeft geotextiel rond dwarsliggers - Enrobe les traverses de géotextiles
- Plaatst wachtbuizen voor kabels - Pose des tubes d'attente pour les câbles
- Plaatst spoorwaterslikkers - Pose d'avaloirs des eaux des installations ferroviaires
- Plaatst wisselverwarmingselementen - Pose des éléments chauffant les aiguillages
- Plaatst retourstroomverbindingen - Place les connexions de retour ce courant
- Giet en trilt beton - Déverse et vibre du béton
* Regelt de spanning in de spoorstaven (co 01559) * Règle la tension des rails ((co 01559)
- Past de lengte van de rails aan - Ajuste la longueur des rails
- Regelt de spanning in de staven met een railstressor - Règle la tension des rails à l'aide du dispositif tendeur
* Legt een dienstpad aan (co 01560) * Aménage un chemin de service (co 01560)
- Zet een dienstpad uit - Mesure la hauteur d'un chemin de service
- Werkt een dienstpad af - Parachève un chemin de service
* Legt een buffer aan (co 01561) * Pose un tampon (co 01561) :
- Helpt bij de aanlevering van de buffer - Aide à la livraison du tampon
- Bevestigt de buffer op de dwarsliggers - Fixe le tampon sur les traverses
- Bevestigt de lasplaten aan de rails en de buffer - Fixe les éclisses aux rails et au tampon
- Werkt het ballastbed af - Parachève le lit de ballast
* Legt een overweg (type Gent) aan (co 01562) * Pose un passage à niveau (type Gand) (co 01562)
- Controleert het (spoor- en weg)verkeer bij plaatsing van geleverde - Contrôle la circulation (ferroviaire et routière) lors de la pose
materialen des matériaux livrés
- Maakt de ondersteuning voor de betonstukken klaar - Prépare le support pour les pièces de béton
- Ziet erop toe dat houten balken en betonstukken in de juiste positie - Veille à ce que les poutres en bois et les pièces de béton se
liggen trouvent dans la bonne position
- Doorboort de dwarsliggers - Perce les traverses
- Bevestigt de houten balken en betonstukken - Fixe les poutres en bois et les pièces de béton
- Vult het boorgat met koord - Garnit de cordon le trou de perçage
- Plaatst een boordsteen tussen rijweg en spoor - Pose une bordure en pierre entre la chaussée et la voie
- Trilt het beton (tussen de twee sporen) - Vibre le béton (entre deux voies)
* Legt een overweg (type Harmelen) aan (co 01563) * Pose un passage à niveau (type Harmelen) (co 01563)
- Controleert het (spoor- en weg)verkeer bij plaatsing van geleverde - Contrôle la circulation (ferroviaire et routière) lors de la pose
materialen des matériaux livrés
- Meet de diepte van de bedding met een laser - Mesure la profondeur de l'assise au laser
- Brengt prefabelementen op de juiste hoogte - Place les éléments préfabriqués à la bonne hauteur
- Bedekt de goot van het prefabelement en de rail met primer - Enduit de primaire la gorge de l'élément préfabriqué et le rail
- Ontroest de rails - Dérouille les rails
- Zet de rails vast in de goot - Fixe les rails dans la gorge
- Hecht prefabelementen aan elkaar - Colle les éléments préfabriqués
- Schept grind of gestabiliseerd zand uit voor de afwerking - Pellette du gravier ou du sable stabilisté pour le parachèvement
- Verzorgt de drainage van het prefabelement - Assure le drainage de l'élément préfabriqué
* Legt een overweg (type Strail) aan (co 01564) * Pose un passage à niveau (type Strall) (co 01564)
- Controleert het (spoor- en weg)verkeer bij plaatsing van geleverde - Contrôle la circulation (ferroviaire et routière) lors de la pose
materialen des matériaux livrés
- Meet de diepte van de goot waarin het fundament komt te liggen met - Mesure la profondeur de la gorge dans laquelle vient se loger la
een laser fondation au laser
- Reinigt de railkop en smeert de binnenste rail, stoeprand en platen - Nettoie le champignon et lubrifie l'intérieur du rail, la bordure du
in met montagepasta trottoir et les plaques à l'aide de pâte de montage
- Plaatst de beveiligingselementen - Pose les éléments de protection
- Plaatst de rubber profielen en platen - Pose les profilés et plaques en caoutchouc
* Legt perronboorden aan (co 01565) * Pose de bordures de quai (co 01565) :
- Ziet erop toe dat de prebabelementen in de juiste positie liggen in - Veille à ce que les éléments préfabriqués soient correctement
de voorgemaakte geul positionnés dans la tranché préparée
- Brengt de perronboord in de juiste positie - Met la bordure de quai dans la bonne position
* Verstevigt sporen op bruggen (co 01566) * Consolide les voies sur les ponts (co 01566)
- Vervangt betonnen dwarsliggers door houten dwarsliggers of vice - Remplace les traverses en béton par des traverses en bois ou vice
versa versa
- Plaatst een vulplaat onder de dwarsliggers - Pose une plaque de remplissage sous les traverses
- Plaatst de stoelen tussen de dwarsliggers - Pose les coussinets entre les traverses
- Ziet erop toe dat de verstevigingsprofielen in de gewenste positie - Veille à ce que les éléments de consolidation se trouvent dans la
liggen bij aanbrenging position voulue au moment de leur pose
- Bevestigt het verstevigingsprofiel aan de stoelen - Fixe le profil de consolidation aux coussinets
- Brengt een verbindingsprofiel tussen twee sporen aan - Pose un profilé de raccord entre deux rails
* Voert onderhoudswerken en herstellingen aan het spoor uit (co 01567) * Effectue des entretiens et réparations aux voies (co 01567) :
- Verwijdert ballast op de rails en dwarsliggers - Enlève le ballast sur les rails et les traverses
- Oliet wisselhart, glijstoelen, rail-bevestigingen en kraagschroeven - Huile le coeur d'aiguille, les coussinets de glissement, les fixations des rails et des tirefonds
- Controleert kraagschroeven en railbevestigingen - Contrôle les tirefonds et les fixations des rails
- Controleert beschermingsmaat bij de strijkregel - Contrôle le gabarit de protection par rapport au contre-rail
- Creosoteert houten dwarsliggers - Créosote les traverses en bois
- Ontroest rails met de railslijpmachine - Dérouille les rails à la tronçonneuse à meule
- Slijpt het wisselhart en de tongen met een wisselslijpmachine - Meule le coeur d'aiguillage et les aiguilles à l'aide d'une meuleuse d'aiguillage
- Vervangt dwarsliggers - Remplace les traverses
- Hoogt een spoor op - Soulève une voie
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteur
2.2.1 Kennis 2.2.1 Connaissances
- Basiskennis rekenen (inhoudsmaten, soortelijk gewicht, volumes,...) - Connaissances de base de l'arithmétique (contenances, poids spécifique, volumes...) ;
- Basiskennis van elektriciteit (begrippen en eenheden) - Connaissance de base d'électricité (notions et unités)
- Basiskennis van specifieke risico's van asbest, kwarts- en houtstof - Connaissance des risques spécifiques liés à l'amiante, aux
en andere gevaarlijke producten poussières de quartz et de bois et à d'autres produits dangereux ;
- Basiskennis van de kwaliteitsproeven en het gehanteerde - Connaissance de base des tests de qualité et des instruments
instrumentarium utilisés
- Kennis van milieuzorgsystemen en -voorschriften in functie van de - Connaissance de systèmes et de consignes de respect de
eigen werkzaamheden l'environnement en fonction des propres travaux
- Kennis van de bouwplaatsorganisatie - Connaissance de l'organisation du chantier
- Kennis veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften - Connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de bien-être
- Kennis van specifieke risico's van elektriciteit, lawaai, - Connaissance des risques spécifiques d'électricité, de bruit, de
trillingen, brand en explosies vibrations, d'incendies et d'explosions
- Kennis van veilige en ergonomische hef-, til- en werktechnieken - Connaissance des techniques ergonomiques et sûres de levage, de
- Kennis van PBM's en CBM's2 soulèvement et de travail
- Kennis van (veiligheids)pictogrammen - Connaissance d'EPI et d'EPC2
- Kennis van de voorschriften rond afvalbeheer - Kennis van een geoptimaliseerd verbruik en recuperatie van water, materialen en energie - Kennis van werkdocumenten, het werkblad en andere administratieve documenten - Kennis van het standaardbestek, technische voorschriften, plannen en aanbevelingen in functie van de eigen werkzaamheden - Kennis van afkortingen en eenheden gebruikt in het standaardbestek en de lastenboeken - Kennis van de nomenclatuur van een spoorweg en de meest voorkomende - Connaissance de pictogrammes (de sécurité) - Connaissance des consignes relatives à la gestion des déchets - Connaissance d'une consommation et d'une récupération optimisées de l'eau, des matériaux et de l'énergie - Connaissance de documents de travail, de la fiche de travail et d'autres documents administratifs ; - Connaissance du devis standard, des consignes techniques, des plans et des recommandations en fonction des propres travaux - Connaissance des abréviations et des unités utilisées dans le devis standard et les cahiers des charges - Connaissance de la nomenclature d'une voie ferrée et des composantes
spoorwegonderdelen les plus importantes des voies ferrées
- Kennis van de functie van de onderdelen van een spoorconstructie: - Connaissance de la fonction des composants d'une construction de
bedding, dwarsliggers, sporen, wissels, krokodillen, perrons, voie : assise, traverses, voies, aiguillages, crocodilles, quai,
overgangen, ... passages à niveaux, ...
- Kennis van trillingsdempende elementen (railvoetprofiel, rubberen - Connaissance de dispositifs antivibratoires (profilé de pied de
profiel in ziel van de spoorstaven,...) rail, profilé en caoutchouc dans l'âme des rails, ...)
- Kennis van verschillende types overweg en overwegbekledingen - Connaissance de différents passages à niveau et revêtements de
(Harmelen, Gent en Strail) passages à niveau (Harmelen, Gand et Strail)
- Kennis van controle- en meetmethoden en -instrumenten - Connaissance des méthodes et instruments de contrôle et de mesure
- Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties - Connaissance des normes de qualité, des valeurs et des tolérances
- Kennis van keurings-merken en producten onderworpen aan voorafgaande - Connaissance des marques de contrôle et des produits soumis à des
controles contrôles préalables
- Kennis van stroomgroepen (gebruik en aansluiting) - Connaissance de groupes électriques (utilisation et raccordement)
- Kennis van het gebruik van communicatiemiddelen - Connaissance de l'utilisation de moyens de communication
- Kennis van de genormaliseerde hand- en armseinen - Connaissance des signes de la main et du bras normalisés
- Kennis van de gebruikte veiligheidssignalen bij spoorwerken - Connaissance des signaux de sécurité utilisés lors de travaux de la
- Kennis van de wettelijke bepalingen en veiligheidsvoorschriften voie ferréé - Connaissance des dispositions légales et des consignes de sécurité
i.v.m. de plaatsing en verwijdering van signalisatie van werken, en matière de la pose et de l'enlèvement de signalisations de travaux,
veiligheidsnetten, klik-en-klemsystemen en verkeersbelemmeringen de filets de sécurité, de systèmes d'assemblage encliquetable et d'entraves à la circulation
- Kennis van het vrijeruimteprofiel - Connaissance du dégagement spatial libre
- Kennis van de betekenis van de verkeersborden en de andere - Connaisance de la signification des panneaux de signalisation et des
signalisatiemiddelen autres moyens de signalisation
- Kennis van planlezen (legende, schaalaanduidingen, symbolen, - Connaissance de la lecture d'un plan (légende, indication d'échelle,
topografische en geografische aanduidingen,...) symboles, indications topographiques et géographiques, ...)
- Kennis van de vakterminologie - Connaissance de la terminologie professionnelle
- Kennis van het gebruik, de toepassingsmogelijkheden en de bediening - Connaissance de l'utilisation, des possibilités d'application et de
van topografische instrumenten la commande d'instruments topographiques
- Kennis van de voor de uitvoering van het werk vereiste hoeveelheden - Connaissance des quantités requises de matériel et matériaux pour
materialen en materieel exécuter le travail
- Kennis van de regels en voorschriften ter bescherming van opgeslagen - Connaissance des règles et des consignes visant à protéger le
materialen en materieel matériel et les matériaux entreposés
- Kennis van de maatregelen en voorzorgen om schade aan installaties - Connaissance des mesures et des précautions visant à prévenir les
of nutsleidingen te voorkomen dégâts aux installations ou à des conduites d'utilité publique
- Kennis van de rol en de plaatsing van een wapening, minimum - Connaissance du rôle et du placement d'une armature, des écarts
tussenafstanden en overdekking van wapeningsnetten en minimum minimum et de la couverture des filets d'armature et de la couverture
betondekking minimale de béton
- Kennis van technieken voor betonnering, verdichting, nabehandeling - Connaissance des techniques de bétonnage, de compactage, de
traitement postérieur et de contrôle de la qualité du béton
en kwaliteitscontrole van beton - Connaissance des risques et des mesures de prévention en cas de
- Kennis van de risico's en preventiemaatregelen bij het werken in de travaux à proximité d'excavations, de rives, de fossés, de piles, en
buurt van uitgravingen, oevers, grachten, stapels, de aanwezigheid van présence de personnes, de trafic, de conduites aériennes et
mensen, verkeer, boven- en ondergrondse leidingen, kabels, buizen en souterraines, de câbles, de tubes et d'autres obstacles
andere obstakels - Kennis van de voorgeschreven werk- en veiligheidskledij en hun - Connaissance des vêtements de travail et de sécurité prescrits et de
toepassingsgebied leur champ d'application
- Kennis van de verschillende soorten treinbeïnvloedingssystemen - Connaissance des différentes types de systèmes de commande des
(krokodillen, bakens,...) en hun toepassingsgebied trains (crocodilles, jalons, ...) et de leur champ d'application
- Kennis van de veilige plaatsing van treinbeïnvloedingssystemen - Connaissance de la pose sûre de systèmes de commande des trains
(krokodillen, bakens,...) in het spoor (crocodilles, jalons, ...) dans la voie
- Kennis van werking en het toepassingsgebied van de machines - Connaissance du fonctionnement et du champ d'application des
(zuurstofsnijbrander, de verschillende slijpmachines, machines (chalumeau oxycoupeur, les différentes tronçonneuses,
kraagschroefmachine, pandrolmachine, railboormachine/railfreesmachine, tirefonneuse, machine Pandrol, perceuse de rails/fraiseuse ajusteuse,
dwarsliggerboormachine, moeraanzetter, ballastonderstopmachine,...) perceuse à traverse, boulonneuse, bourreuse à ballast, ...)
- Kennis van de positie van een kraagschroefmachine op het spoor - Connaissance de la position d'une tirefonneuse sur le rail
- Kennis van de positie van een pandrolmachine op spoor of draagwagen - Connaissance de la position d'une machine Pandrol sur le rail
- Kennis van de risico's verbonden aan het werken met de - Connaissance des risques liés aux travaux à l'aide des machines de
spoorbouwmachines en bijhorende veiligheidsvoorschriften construction ferroviaire et les consignes de sécurité y afférentes
- Kennis van de technieken, de producten en het materieel gebruikt bij - Connaissance des techniques, des produits et du matériel utilisé
klein onderhoud (vervangen van olie, wisselen van filters, controle pour le petit entretien (changer l'huile, remplacer les filtres,
van rubbers/dichtingen/leidingen,...) contrôle des caoutchoucs/colmatages/conduites, ...)
- Kennis van reinigingsmiddelen, hun toepassingsgebied, de mogelijke - Connaissance de nettoyants, leur champ d'application, les risques
risico's en de bijhorende veiligheidsvoorschriften potentiels et les champ d'application y afférentes
- Kennis van de voorgeschreven werkwijze voor het reinigen van de - Connaissance du mode de nettoyage des rails prescrit
rails - Kennis van het materiaal om roest en vuil te verwijderen - Connaissance du matériel pour enlever la rouille et les saletés
- Kennis van snijbrandtechnieken (de vereiste druk, grootte van de - Connaissance de techniques de chalumeau (la pression exigée, la
vlam,...) en de bijhorende risico's en veiligheidsvoorschriften taille de la flamme) et les risques et consignes de sécurité y afférents
- Kennis van het correct gebruik van zuurstof- en gasflessen bij het - Connaissance de l'utilisation correcte des bouteilles d'oxygène et
snijbranden de gaz lors de l'utilisation du chalumeau
- Kennis van de procedure voor op- en afladen van rails en - Connaissance de la procédure de chargement et de déchargement de
dwarsliggers rails et de traverses
- Kennis van de plaats waar de piketten dienen geplaatst te worden - Connaissance des endroits où les piquets doivent être posés
- Kennis van de ligging van geotextiel in de bedding - Connaissance de la position du géotextile dans l'assise
- Kennis van de gewenste positie van sporen, dwarsliggers en - Connaissance de la position désirée des rails, traverses et blochets
houtstukken (afstand dwarsliggers, de spoorbreedte van het spoor, ...) en bois (distance traverses, la largeur de la voie, ...)
- Kennis van het gebruik van een schift- en kantelijzer - Connaissance de l'utilisation d'une pince à rail et d'une pince de
- Kennis van de verschillende soorten wissels en hun onderdelen basculement - Connaissance des différents types d'aiguillages et de leurs
- Kennis van de procedure voor het vasthechten van spoortoestellen composants - Connaissance de la procédure pour la fixation d'équipements
(wissels, kruisingen, strijkregels,... en hun toebehoren) ferroviaires (aiguillages, croisements, contre-rail, ... et de leurs
- Kennis van de beschermingsmaat tussen de rail en de strijkregel accessoires) - Connaissance du gabarit de protection entre le rail et le
- Kennis van het aanslaan van lasten contre-rail
- Kennis van de verschillende lasplaten en hun toepassingsgebied - Connaissance des techniques d'arrimage de charges
- Kennis van aluminothermische lasverbindingen (toepassing, risico's, - Connaissance des différentes éclisses et de leur domaine
veiligheidsregels,...) d'application
- Kennis van de verschillende mallen en hun toepassingsgebied - Connaissance de la soudure aluminothermique (application, risques,
- Kennis van de verschillende buizen en hun toepassingsgebied règles de sécurité, ...)
- Kennis van de plaats van de wachtbuizen - Connaissance des différents gabarits et de leur domaine
d'application
- Kennis van de helling van de afwatering - Connaissance des différents tubes et de leur domaine d'application
- Kennis van de procedure voor het plaatsen van - Connaissance de l'emplacement des tubes d'attente
retourstroomverbindingen - Connaissance de la pente de drainage
- Kennis van de procedure voor het regelen van de spanning in de - Connaissance de la procédure de placement des connexions de retour
spoorstaven de courant
- Kennis van de werking van een railstressor, de bijhorende risico's - Connaissance du réglage de la tension des rails
- Connaissance du fonctionnement d'un dispositif tendeur, des risques
en veiligheidsvoorschriften et consignes de sécurité y afférents
- Kennis van de montage van een railstressor op het spoor - Connaissance du montage d'un dispositif tendeur sur la voie
- Kennis van de montage van drukverbindingen - Connaissance du montage des connexions de pression
- Kennis van de overwegen type Gent, Harmelen en Strail (onderdelen, - Connaissance des passages à niveau type Gand, Harmelen et Strail
hun positie en hun plaatsing) (composants, leur position et leur pose)
- Kennis van de positie van de boordsteen bij overwegen - Connaissance de la position de la bordure en pierre aux passages à
- Kennis van primers, de bijhorende veiligheidsvoorschriften en hun niveau - Connaissance des primaires, des consignes de sécurité y afférentes
toepassingsgebied et de leur domaine d'application
- Kennis van het gebruik van kurkrubber, mastiek en kunstharsen: de - Connaissance du caoutchouc-liège, du mastic et des résines
veiligheidsvoorschriften en hun toepassingsgebied synthétiques : les consignes de sécurité et leur domaine d'application
- Kennis van montagepasta's en hun toepassingsgebied - Connaissance des pâtes de montage et de leur domaine d'application
- Kennis van de procedure voor het aanleggen van een perronboord - Connaissance de la pose de bordures de quai
- Kennis van de gewenste positie van de droge betonelementen bij het - Connaissance de la position voulue des éléments en béton sec lors de
aanleggen van een perronboord la pose de bordures de quai
- Kennis van de procedure voor het verstevigen van een spoor op een - Connaissance de la procédure de la consolidation d'une voie sur un
brug (bepalen van de ligging van de vulplaat, positioneren van de pont ( déterminer l'emplacement de la plaque de remplissage, pose des
stoelen, verstevigings- en verbindingsprofielen,...) coussinets, profilés de consolidation et de soudure, ...)
- Kennis van creosoot en zijn toepassingsgebied, de risico's en de - Connaissance de la créosote et de son domaine d'application, des
bijhorende veiligheidsvoorschriften risques et des consignes de sécurité y afférentes
2.2.2 Vaardigheden 2.2.2 Aptitudes
Cognitieve vaardigheden Aptitudes cognitives
- Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren aan de - Pouvoir communiquer un rapport oral et/ou écrit au supérieur
leidinggevende - Pouvoir enregistrer les travaux exécutés avec exactitude
- Het nauwgezet kunnen registreren van de uitgevoerde werkzaamheden - Pouvoir communiquer de manière efficace avec des collègues, des
- Het efficiënt kunnen communiceren met collega's, klanten en derden: clients et des tiers : pouvoir se concerter sur la préparation,
kunnen overleggen over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van l'exécution et la finition de la tâche et coordonner ses propres
de opdracht en afstemmen van de eigen werkzaamheden op de activiteiten travaux en fonction des activités des autres (équipe de construction)
van anderen (bouwteam)
- Het kunnen communiceren met hand- en armseinen, signalen gebruikt - Pouvoir communiquer en utilisant des signes de la main et du bras et
bij spoorwerken en aangepaste communicatiemiddelen des moyens de communication adaptés
- Het kunnen controleren van de aanwezigheid van en kunnen gebruiken - Pouvoir contrôler la présence d'EPI et d'EPC3 et pouvoir les
van PBM's en CBM's3 volgens de specifieke voorschriften utiliser conformément aux consignes spécifiques
- Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke - Pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre les risques
risico's van gevaarlijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwarts- en spécifiques de substances dangereuses (ciment et adjuvants, poussières
houtstof, asbesthoudende producten, ...) de quartz et de bois, produits contenant de l'amiante, etc.) ;
- Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke - Pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre des risques
risico's zoals elektriciteit, lawaai, trillingen, brand en explosies spécifiques tels que l'électricité, le bruit, les vibrations, les
incendies et les explosions
- Het kunnen herkennen en signaleren van gevaarlijke situaties, nemen - Pouvoir reconnaître et signaler des situations dangereuses, prendre
van gepaste maatregelen bij ongelukken en melden van ongevallen en des mesures appropriées en cas d'accidents et signaler les accidents
incidenten et les incidents
- Het kunnen opzoeken en raadplegen van beschikbare en betrouwbare - Pouvoir rechercher et consulter des sources d'information
informatiebronnen disponibles et fiables
- Het kunnen uitvoeren van de werkopdracht volgens de planning en - Pouvoir exécuter l'ordre de travail conformément au planning et au
timing calendrier
- Het kunnen bepalen van de benodigde materialen, gereedschappen en machines - Pouvoir déterminer les matériaux, outils et machines nécessaires
- Het kunnen berekenen van de nodige volumes en hoeveelheden - Pouvoir calculer les volumes et les quantités nécessaires
- Het visueel kunnen controleren van de hoeveelheden, de kwaliteit en - Pouvoir contrôler visuellement les quantités, la qualité et la durée
de houdbaarheid de conservation
- Het kunnen bepalen van de leveringsplaats van materialen en - Pouvoir déterminer le lieu de livraison de matériel et de matériaux
materieel: zo economisch mogelijk langsheen het uit te voeren traject : le plus économiquement possible le long du trajet à exécuter ou dans
of in een stockageruimte, in de voorgeschreven omstandigheden un lieu de stockage, dans les circonstances prescrites
- Het kunnen toepassen van de veiligheidsvoorschriften bij levering - Pouvoir appliquer les consignes de sécurité lors de la livraison
- Het kunnen inrichten van de eigen werkplek volgens voorschriften - Pouvoir aménager son propre poste de travail selon les consignes
en/of instructies en rekening houdend met de algemene et/ou instructions et compte tenu de l'organisation générale du
bouwplaatsorganisatie en de logische werkvolgorde chantier et de l'ordre logique des travaux
- Het zorgzaam, efficiënt en veilig kunnen omgaan met materialen, - Pouvoir gérer avec soin, efficacement et de manière sûre les
gereedschappen en machines matériaux, outils et machines
- Het kunnen sorteren en recupereren van afval volgens de richtlijnen - Pouvoir trier et évacuer les déchets conformément aux directives
- Het kunnen eenduidig en zichtbaar aanbrengen van de voorgeschreven - Pouvoir mettre en place les moyens de signalisation prescrits de
signalisatiemiddelen, deze kunnen onderhouden en verplaatsen bij manière univoque et visible, pouvoir les entretenir et déplacer à
voortgang van de werken mesure que les travaux avancent
- Het kunnen aanbrengen en controleren van de gepaste verlichting - Pouvoir apporter et contrôler l'éclairage approprié
- Het kunnen veilig, ordelijk, zuiver en toegankelijk houden van de - Pouvoir garder le chantier mobile sûr, organisé, propre et
mobiele bouwplaats accessible
- Het kunnen melden van beschadigingen aan en/of onregelmatigheden in - Pouvoir signaler les dégâts et/ou irrégularités de la signalisation
de signalisatie aan de verantwoordelijke au responsable
- Het kunnen erkennen van risico's en gepast reageren - Pouvoir reconnaîte les risques et y réagir de façon appropriée
- Het kunnen begrijpen, controleren en gebruiken van de werkopdracht - Pouvoir comprendre, contrôler et utiliser l'ordre de travail et les
en de nodige werkdocumenten documents de travail nécessaires
- Het kunnen informeren naar en controleren van de ondergrond, - Pouvoir s'informer et contrôler le sous-sol, les conditions du
terreinomstandigheden en omgeving (eventuele ondergrondse en terrain et l'environnement (conduites souterraines et aériennes
bovengrondse leidingen, kabels, buizen, ... en andere obstakels) éventuelles, câbles, tubes, ... et autres obstacles)
- Het kunnen lezen en begrijpen van situatieplan, plattegrond, dwars- - Pouvoir lire et comprendre le plan de situation, le plan, le profil
en langsprofiel, detailgegevens, ... transversal et longitudinal, les données de détail, ...
- Het kunnen bedienen van een laser, GPS, theodoliet en hoogte- en - Pouvoir se servir d'un laser, d'un GPS, d'un théodolite et d'un
afstandsmeter bij spoorwerken altimètre et télémètre lors de travaux de construction de voies
- Het kunnen begrijpen van topografische aanduidingen: interpreteren ferrées - Pouvoir comprendre des indications topographiques : interpréter des
van visuele coördinaten of de indicatoren van een laserontvanger coordonnées visuelles ou les indicateurs d'un récepteur laser
- Het kunnen voorbereiden van en helpen bij een externe - Pouvoir préparer un contrôle externe de la qualité et apporter son
kwaliteitscontrole aide lors d'un tel contrôle
- Het kunnen invullen van werkbladen en andere administratieve - Pouvoir compléter des feuilles de travail et d'autres documents
documenten administratifs
- Het kunnen controleren van olie en/of brandstofpeil van kleine - Pouvoir contrôler le niveau d'huile et/ou de carburant de petites
machines machines
- Het kunnen sorteren van kraagschroeven en ander - Pouvoir trier les tirefonds et autres matériaux de fixation en vue
bevestigingsmaterieel in functie van materieelrecuperatie de la récupération des matériaux
- Het kunnen instellen en bedienen van machines (zuurstofsnijbrander, - Pouvoir régler et manier des machines (chalumeau oxycoupeur, les
de verschillende slijpmachines, kraagschroefmachine, pandrolmachine, différentes tronçonneuses, tirefonneuse, machine Pandrol, perceuse de
railboormachine/railfreesmachine, dwarsliggerboormachine, rails/fraiseuse ajusteuse, perceuse à traverse, boulonneuse, bourreuse
moeraanzetter, ballastonderstopmachine,...) à ballast, ...)
- Het kunnen controleren van weg- of spoorverkeer bij het lossen en - Pouvoir contrôler le trafic routier ou ferroviaire lors du
plaatsen van de geleverde materialen déchargement et de la pose des matériaux livrés
- Het nauwkeurig kunnen plaatsen van de piketten om de as van het - Pouvoir poser les piquets correctement afin de déterminer l'axe de
nieuwe spoor te bepalen la nouvelle voie
- Het nauwkeurig en leesbaar aanduidingen kunnen maken op sporen en - Pouvoir apposer une indication précise et lisible sur les voies et
dwarsliggers traverses
- Het kunnen meten met een laser (de diepte van een bedding, de hoogte - Pouvoir mesurer à l'aide d'un laser (la profondeur d'une assise, la
van een dienstpad, hoogte en de helling van de sporen) hauteur d'un chemin de service, la hauteur et la pente des voies)
- Het erop toe kunnen zien dat dwarsliggers, houtstukken en rails in - Pouvoir veiller à ce que les traverses, les blochets et les rails se
de gewenste positie liggen trouvent dans la position voulue
- Het nauwkeurig kunnen bepalen van de spoorbreedte van de rails met - Pouvoir déterminer avec précision la largeur des voies à l'aide d'un
een mal gabarit
- Het kunnen bepalen van de plaats waar er in dwarsliggers of rails - Pouvoir déterminer l'endroit où il faut percer dans les traverses ou
moet geboord worden les rails
- Het kunnen uitlijnen van opeenvolgende rails - Pouvoir mettre les rails successifs dans la position voulue
- Het kunnen inschatten van de gewenste hoek tussen de twee - Pouvoir évaluer l'angle voulu entre les extrémités de deux rails
railuiteinden - Het kunnen regelen van de spanning in de spoorstaven met een railstressor - Pouvoir régler la tension des rails à l'aide d'un dispositif tendeur
- Het kunnen bepalen van de posities van houten balken en betonstukken - Pouvoir déterminer les positions des poutres en bois et des pièces
(bij aanleg van een overweg type Gent) en béton (lors de la pose d'un passage à niveau du type Gand)
- Het kunnen controleren van kraagschroeven en railbevestigingen - Pouvoir contrôler les tirefonds et les fixations des rails
- Het kunnen controleren van de beschermingsmaat bij de strijkregel Probleemoplossende vaardigheden - Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods bijsturen van zijn eigen werkzaamheden - Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend met de voorschriften/procedures Motorische vaardigheden - Het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en tiltechnieken - Pouvoir contrôler le gabarit de protection par rapport au contre-rail Aptitudes en termes de résolution de problèmes - Pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative ses propres travaux et les rectifier au besoin - Pouvoir réagir de manière appropriée aux problèmes constatés ayant trait à la qualité, à la sécurité, à l'environnement, au processus et à la technique, compte tenu des consignes/procédures Aptitudes motrices - Pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage et de soulèvement
- Het kunnen stapelen van bouwstoffen - Pouvoir empiler les matériaux de construction
- Het kunnen smeren van onderdelen en bijvullen van olie- en - Pouvoir graisser des composants et faire l'appoint des niveaux
brandstofpeilen,... d'huile et de carburant, ...
- Het zelf kunnen herstellen van eenvoudige mechanische defecten: - Pouvoir réparer soi-même des simples défaillances mécaniques : fixer
vastzetten van losse onderdelen, vrijmaken van smeernippels, vervangen des composants détachés, libérer les graisseurs, remplacer des filtres
van filters of leidingen,... ou conduites, ...
- Het kunnen reinigen en onderhouden van het gebruikte gereedschap - Pouvoir nettoyer et entretenir les outils utilisés
- Het kunnen beschermen van eventuele ondergrondse en bovengrondse - Pouvoir protéger des conduites, câbles, tubes, ... souterrains ou
leidingen, kabels, buizen, ... en andere obstakels tegen beschadiging aériens éventuels ainsi que d'autres obstacles contre les dégâts
- Het kunnen aanbrengen van een veiligheidsnet - Pouvoir mettre en place un filet de sécurité
- Het kunnen plaatsen van klik-en-klemsystemen - Pouvoir poser des systèmes d'assemblage encliquetable
- Het kunnen plaatsen van signalisatie langs het spoor - Pouvoir mettre en place de la signalisation le long de la voie
- Het kunnen plaatsen van treinbeïnvloedingssystemen (krokodillen, - Pouvoir mettre en place des systèmes de commande des trains
bakens,...) in het spoor (crocodilles, jalons, ...) dans la voie
- Het kunnen vast- en losmaken van kraagschroeven met een - Pouvoir desserrer et resserrer les tirefonds à l'aide d'une
kraagschroefmachine tirefonneuse
- Het kunnen losmaken van haken met een pandrolmachine - Pouvoir desserrer les crochets à l'aide d'une machine Pandrol
- Het kunnen reinigen en ontroesten van spoorstaven - Pouvoir nettoyer et dérouiller les rails
- Het kunnen bevestigen van spoorstaven op dwarsliggers met een - Pouvoir fixer les rails sur les traverses à l'aide d'une machine
pandrolmachine Pandrol
- Het kunnen doorbranden van rails met een zuurstofsnijbrander - Pouvoir couper les rails à l'aide d'un chalumeau oxycoupeur
- Het kunnen doorslijpen van rails met een doorslijpmachine - Pouvoir découper les rails à l'aide d'une tronçonneuse à meule
- Het op ergonomische wijze kunnen wegdragen of wegslepen van dwarsliggers - Het op ergonomische wijze kunnen opscheppen van ballast met een ballastriek/schop - Het nauwkeurig kunnen verknippen van de geotextiel en deze in de bedding leggen - Het kunnen draaien van een rail met een kantelijzer - Het kunnen aanbrengen, plaatsen en bevestigen (met een moeraanzetter) van de spoor-toestellen - Het kunnen doorboren van houten dwarsliggers (of houtstukken) met de dwarsliggerboormachine - Pouvoir porter ou traîner les traverses de façon ergonomique - Pouvoir enlever le ballast à l'aide d'une fourche à ballast/pelle - Pouvoir découper le géotextile avec précision et le poser dans l'assise - Pouvoir retourner un rail avec une pince de basculement - Pouvoir positionner et fixer les appareils de voie (à l'aide d'une boulonneuse) - Pouvoir percer les traverses en bois (ou blochets) à l'aide d'une perceuse à traverse
- Het kunnen doorboren van rails met railboormachine of - Pouvoir percer les rails avec une perceuse de rails ou une fraiseuse
railfreesmachine ajusteuse
- Het kunnen bevestigen van spoorstaven op dwarsliggers met een - Pouvoir fixer les rails sur les traverses à l'aide d'une
kraagschroefmachine tirefonneuse
- Het nauwkeurig kunnen plaatsen en vastschroeven van L-profielen op - Pouvoir poser et fixer avec précision un profilé en L sur les
de houtstukken blochets
- Het kunnen los- en vastkoppelen van kettingen aan spoorpanelen bij - Pouvoir désarrimer et arrimer des chaînes aux panneaux lors de leur
het (ver)plaatsen ervan pose ou de leur déplacement
- Het kunnen bevestigen of verwijderen van lasplaten aan rails en - Pouvoir fixer et enlever les éclisses aux rails et aux appareils de
spoortoestellen voie
- Het kunnen aluminothermisch lassen - Maîtriser la soudure aluminothermique
- Het kunnen plaatsen van een koperen mal rond de voeg waar er moet - Pouvoir installer un gabarit en cuivre autour du joint où il faut
gelast worden souder
- Het kunnen slijpen van voegen met een handslijpmachine - Pouvoir meuler les joints à l'aide d'une meuleuse à main
- Het kunnen ophogen van rails - Pouvoir soulever les rails
- Het handmatig kunnen onderstoppen van rails met een individuele - Pouvoir remblayer les rails manuellement à l'aide d'une bourreuse à
ballast-onderstopmachine ballast individuelle
- Het nauwkeurig kunnen plaatsen van trillingsdempende elementen - Pouver poser des éléments absorbant les vibrations avec précision
- Het nauwkeurig met borstel en lijm kunnen aanbrengen van geotextiel - Pouvoir poser le géotextile autour des traverses avec précision à
rond dwarsliggers l'aide d'une brosse et de colle
- Het kunnen plaatsen van wachtbuizen voor de kabels - Pouvoir poser les tubes d'attente pour les câbles
- Het kunnen uitgraven van een afwateringsgoot - Pouvoir creuser un caniveau
- Het kunnen plaatsen van afwateringsbuizen - Pouvoir poser des tuyaux de drainage
- Het kunnen aansluiten van de afwateringsbuizen op de riolering - Pouvoir raccorder les tuyaux de drainage aux égouts
- Het kunnen plaatsen van wissels en wisselsverwarming - Pouvoir poser des aiguillages et des éléments chauffants pour
- Het kunnen plaatsen van retourstroomverbindingen aiguillage - Pouvoir poser des connexions de retour de courant
- Het gelijkmatig kunnen gieten en trillen van beton - Pouvoir verser et vibrer régulièrement le béton
- Het kunnen bevestigen van een buffer op de dwarsliggers - Pouvoir fixer un tampon sur les traverses
- Het kunnen afwerken van dienstpaden en ballastbed - Pouvoir parachever des chemins de service et un lit de ballast
- Het kunnen plaatsen van de ondersteuningsbalken voor de betonstukken - Pouvoir poser les poutres d'appui pour les pièces de béton
- Het kunnen plaatsen van boordstenen tussen de rijweg en spoor - Pouvoir poser une bordure en pierre entre la chaussée et la voie
- Het op de juiste hoogte kunnen brengen van prefab-elementen - Pouvoir placer les éléments préfabriqués à la bonne hauteur
- Het kunnen bedekken met primer van een rail en de goot van een - Pouvoir enduire de primaire un rail et la gorge d'un élément
prefabelement préfabriqué
- Het kunnen helpen bij het aanbrengen van rails in prefabelementen - pouvoir collaborer à la pose des rails dans les éléments préfabriqués
- Het kunnen vastzetten van een rail in de goot van een prefabelement - Pouvoir fixer un rail dans la gorge d'un élément préfabriqué
- Het kunnen aanbrengen van kurkrubber, mastiek en kunstharsen - Pouvoir appliquer du caoutchouc-liège, du mastic et des résines
- Het kunnen insmeren van rails, stoepranden en platen met synthétiques - Pouvoir lubrifier l'intérieur du rail, la bordure du trottoir et les
montagepasta plaques à l'aide de pâte de montage
- Het kunnen plaatsen van de rubberen profielen van een overweg type - Pouvoir poser des profilés en caoutchouc d'un passage à niveau du
Strail type Strail
- Het met een schiftijzer in de juiste positie kunnen brengen van - Pouvoir mettre la bordure de quai dans la bonne position à l'aide
perronboorden d'une pince à rail
- Het kunnen vervangen van dwarsliggers - Pouvoir remplacer des traverses
- Het kunnen plaatsen van vulplaten onder dwarsliggers - Pouvoir poser des plaques de remplissage sous les traverses
- Het kunnen plaatsen van stoelen tussen dwarsliggers - Pouvoir poser des coussinets entre les traverses
- Het kunnen bevestigen van een verstevigingsprofiel aan stoelen - Pouvoir fixer un profilé de consolidation aux coussinets
- Het kunnen aanbrengen van een verbindingsprofiel tussen twee sporen - Pouvoir poser un profilé de raccord entre deux rails
- Het kunnen oliën van wisselhart, glijstoelen, rail-bevestigingen en - Pouvoir huiler le coeur d'aiguille, les coussinets de glissement,
kraagschroeven les fixations des rails et les tirefonds
- Het kunnen creosoteren van houten dwarsliggers - Pouvoir créosoter les traverses en bois
- Het kunnen slijpen van het wisselhart en de tongen met een - Pouvoir meuler le coeur d'aiguillage et les aiguilles à l'aide d'une
wisselslijpmachine meuleuse d'aiguillage
- Het kunnen opkrikken van een spoor - Pouvoir soulever une voie à l'aide d'un cric
2.2.3 Context 2.2.3 Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- Dit beroep wordt uitgeoefend in de spoorwegenbouw, waar vaak sprake - Cette profession s'exerce dans la construction des voies ferrées, où
is van mobiele bouwplaatsen. il est souvent question de chantiers mobiles.
- Dit beroep wordt meestal in team uitgeoefend, waarbij de nodige - Cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe où la
flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van flexibilité nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications
planning, omgeving, en klimatologische omstandigheden. du planning, à l'environnement et aux conditions climatiques.
- In functie van de werkopdracht kunnen de werkzaamheden onder - En fonction de l'ordre de travail, les travaux peuvent être exécutés
kunstlicht (in tunnels en 's nachts), tijdens weekends en/of in de à la lumière artificielle (dans les tunnels et pendant la nuit),
gebruikelijke vakantieperiodes uitgevoerd worden. pendant les week-ends et/ou lors des périodes de vacances habituelles.
- De werkopdracht en het eindresultaat wordt strikt afgebakend en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid, concentratie, flexibiliteit en doorzettingsvermogen vraagt. - De spoorsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen, codes van goede praktijk en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam bouwen. - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, contact met gevaarlijke producten en werken in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren. - L'ordre de travail et le résultat final sont strictement délimités et, dans de nombreux cas, des délais stricts s'appliquent, ce qui requiert une orientation sur le résultat, une certaine résistance au stress, de la concentration, de la flexibilité et de la persévérance. - Le secteur de la voie ferrée connaît bon nombre de réglementations, de normes, de recommandations, de codes de bonne pratique et de fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et de construction durable. - La situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des contacts avec des produits dangereux et des travaux dans des positions et conditions difficiles.
- De werkplek kan impliceren dat er in de nabijheid van boven- en - Le lieu de travail peut impliquer que des travaux doivent être
ondergrondse leidingen, het spoor- en weg verkeer en andere effectués à proximité de conduites souterraines et aériennes, du
gevaarlijke situaties gewerkt moet worden. trafic et d'autres situations dangereuses.
Handelingscontext Contexte d'opération
- Oog hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de opdrachtgever - Se soucier de la qualité et de la satisfaction du donneur d'ordre en
door met zorg, precisie en toewijding te werken. travaillant avec soin, précision et dévouement.
- Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie - Gérer attentivement des situations dangereuses, respecter la
op de (mobiele) bouwplaats respecteren en PBM's en CBM's met zorg signalisation de sécurité sur le chantier (mobile) et poser, utiliser
plaatsen, gebruiken en onderhouden. et entretenir les EPI et EPC avec soin.
- Omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met - Gérer avec prudence les matières premières et produits, compte tenu
veiligheids-, en milieuvoorschriften. des consignes de sécurité et environnementales.
- Het bijblijven met de (technologische) ontwikkelingen binnen de - Suivre de près les développements (technologiques) dans le secteur
sector vergt leergierigheid en het volgen van (verplichte) nécessite une soif d'apprendre et la participation à des formations
opleidingen. (obligatoires).
- Gedurende de werkzaamheden de omgeving en de bewegingen van - Pendant les travaux, surveiller très attentivement l'environnement
spoorbouwmachines zeer oplettend opvolgen. et les mouvements des machines de construction de voies ferrées.
- Gedurende de werkzaamheden informatie uitwisselen en duidelijke - Durant les travaux, échanger des informations et donner des
instructies geven. instructions claires.
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
- Is zelfstandig in: - Fait preuve d'autonomie pour :
- het bepalen van de volgorde van de eigen werkzaamheden - la détermination de l'ordre dans lequel ses propres travaux doivent être exécutés
- het inrichten van de eigen werkplek - l'aménagement du propre poste de travail
- het controleren of er in veilige omstandigheden kan gewerkt worden - le contrôle si les travaux peuvent avoir lieu dans des conditions
- de uitvoering en rapportering van de eigen werkzaamheden sûres - l'exécution et le rapportage des propres travaux
- het controleren van de kwaliteit en kwantiteit van het eigen werk - le contrôle de la quantité et de la qualité du propre travail
- het afronden van de werkzaamheden - le parachèvement des travaux
- Is gebonden aan: - Est tenu(e) par :
- het standaardbestek, de ontvangen werkopdracht, de - le devis standard, l'ordre de travail reçu, la méthode d'exécution
uitvoeringsmethode en tijdsplanning et le planning
- klimatologische omstandigheden - les conditions climatologiques
- kwaliteits- en milieuvoorschriften - des consignes de qualité et d'environnement
- codes van goede praktijk - les codes de bonne pratique
- wettelijke en technische voorschriften - les consignes légales et techniques
- veiligheids- en gezondheidsinstructies - les instructions en matière de sécurité et de santé
- specifieke veiligheidsregels bij het werken aan spoorinfrastructuur - les règles de sécurité spécifiques à respecter lors des travaux d'infrastructure de la voie ferrée
- afspraken met collega's en derden, instructies van - les accords avec les collègues et des tiers, les instructions de
spoorkraanmachinisten, leidinggevenden, de bouwplaatsverantwoordelijke conducteurs de grue sur rails, des dirigeants, du responsable du
en/of opdrachtgever chantier et/ou le donneur d'ordre
- Doet beroep op: - Fait appel :
- de leidinggevende voor de werkopdracht, gegevens, planning, - au supérieur en ce qui concerne l'ordre de travail, les données, la
leveringen, melden van problemen en gevaarlijke situaties en planification, les livraisons, le signalement de problèmes et de
bijkomende instructies. situations dangereuses et pour des instructions complémentaires.
- een meer bevoegd persoon indien hij een probleem niet opgelost - à une personne plus compétente s'il ne parvient pas à résoudre un
krijgt of te maken krijgt met werkzaamheden die buiten zijn problème ou est confronté à des travaux qui ne relèvent pas de ses
bevoegdheid vallen (bv. spoorkraanmachinisten en gekwalificeerde compétences (p.ex. conducteurs de grue sur rails et soudeurs
lassers). qualifiés).
- (onderhouds)technieker en/of derden bij complexe storingen, - au technicien (d'entretien) et/ou à des tiers en cas de pannes
technische interventies, controles en/of onderhoud aan machines complexes, d'interventions techniques, de contrôles et/ou d'entretien
2.2.5 Verantwoordelijkheid des machines 2.2.5 Responsabilité
- Het werken in teamverband - Travailler en équipe
- Het werken met oog voor kwaliteit - Travailler dans le respect de la qualité
- Het werken met oog voor welzijn, veiligheid en milieu - Travailler dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
- Het gebruiken van machines en gereedschappen l'environnement - Utiliser des machines et des outils
- Het voorbereiden van de eigen werkzaamheden - Préparer les propres travaux
- Het inrichten van de mobiele bouwplaats - Aménager le chantier mobile
- Het signaliseren van de werken op een veilige wijze - Signaler les travaux de manière sûre
- Het communiceren met helpers, collega's en leidinggevenden - Communiquer avec des aides, des collègues et des supérieurs
- Het uitvoeren van kwaliteitscontroles of die laten uitvoeren - Exécuter des contrôles de la qualité ou les faire exécuter
- Het vervullen van administratieve taken - Remplir des tâches administratives
- Het afronden van de werkzaamheden - Parachever les travaux
- Het afbreken van een bestaand spoor - Défaire une voie existante
- Het voorbereiden van de spooraanleg - Préparer l'aménagement des voies
- Het aanleggen van een spoor - Aménager une voie
- Het afwerken van het gemonteerde spoor - Parachever la voie aménagée
- Het regelen van de spanning in de spoorstaven - Régler la tension des rails
- Het aanleggen van een dienstpad - Aménager un chemin de service
- Het aanleggen van een buffer - Aménager un tampon
- Het aanleggen van een overweg (type Gent) - Aménager un passage à niveau (type Gand)
- Het aanleggen van een overweg (type Harmelen) - Aménager un passage à niveau (type Harmelen)
- Het aanleggen van een overweg (type Strail) - Aménager un passage à niveau (type Strail)
- Het aanleggen van perronboorden - Aménagement de bordures de quai
- Het verstevigen van sporen op bruggen - Consolider de voies sur des ponts
- Het uitvoeren van onderhoudswerken en herstellingen aan sporen - Exécuter des travaux d'entretien et de réparation aux voies
2.3 Vereiste attesten 2.3 Attestations requises
2.3.1 Wettelijke attesten 2.3.1 Attestations légales
Geen wettelijke attesten. Pas d'attestations légales
2.3.2 Vereiste attesten 2.3.2 Attestations requises
Voor het uitoefenen van bepaalde werkzaamheden en/of risicovolle taken Pour l'exécution de certains travaux et/ou de certaines tâches à
zijn bepaalde attesten en/of certificaten vereist, zoals VCA en risques, certaines attestations et/ou certains certificats sont
laskwalificaties. requis, par exemple le certificat VCA, ...
Het is steeds aangeraden de vigerende wetgeving te raadplegen, daar Il est toujours conseillé de consulter la législation en vigueur étant
deze onderhevig kan zijn aan veranderingen. donné qu'elle est susceptible d'évoluer.
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
van 22 mei 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie spoorwerker. Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mai 2015
portant reconnaissance de la qualification professionnelle d'opérateur
de la voie ferrée.
Brussel, 22 mei 2015. Bruxelles, le 22 mai 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Nota's Notes
1 PBM's en CBM's = persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen 1 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective
2 PBM's en CBM's = Persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen 2 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective
3 PBM's en CBM's = persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen 3 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective
^