Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 22/05/2015
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie stratenmaker "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie stratenmaker Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de paveur
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
22 MEI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de 22 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance
beroepskwalificatie stratenmaker de la qualification professionnelle de paveur
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011 ;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg Vu l'avis de reconnaissance de l'Agentschap voor Kwaliteitszorg in
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 7 april 2015; Onderwijs en Vorming, donné le 7 avril 2015 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 avril 2015 ;
april 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du
minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van stratenmaker, ingeschaald op

Article 1er.La qualification professionnelle de paveur, insérée au

niveau 3 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De niveau 3 de la structure flamande des certifications, est reconnue. La
beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, description, reprise dans l'annexe qui est jointe au présent arrêté,
omvat de definitie en de bijbehorende competenties. comprend la définition et les compétences y afférentes.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

Art. 2.La Ministre flamande ayant l'enseignement dans ses

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem attributions et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi
dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 22 mei 2015. Bruxelles, le 22 mai 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage. Annexe.
Beschrijving van de beroepskwalificatie van stratenmaker (m/v) Description de la qualification professionnelle de paveur (h/f)
(BK0186) als vermeld in artikel 1. (BK0186) telle que visée à l'article 1er.
1. GLOBAAL 1. GLOBALEMENT
a. Titel a. Titre
`Stratenmaker (m/v)' 'Paveur (h/f)'
b. Definitie b. Définition
`De stratenmaker brengt wegverhardingen bestaande uit losse 'Le paveur applique des revêtements routiers qui se composent de
elementenbedekkingen aan teneinde bestratingen aan te leggen, te recouvrements en éléments amovibles afin de réaliser des pavages, de
onderhouden en/of te herstellen.' les entretenir et/ou de les réparer.'
c. Niveau c. Niveau
3 3
d. Jaartal d. Année
2015 2015
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1 Opsomming competenties 2.1 Enumération des compétences
BASISACTIVITEITEN ACTIVITES DE BASE
? Werkt in teamverband (co 01442) ? Travaille au sein d'une équipe (co 01442)
- Communiceert effectief en efficiënt - Communique de manière effective et efficace
- Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - Echange des informations avec des collègues et des responsables
- Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de - Se concerte sur la préparation, l'exécution et le parachèvement de
opdracht la tâche
- Rapporteert aan leidinggevenden - Fait rapport à des supérieurs
- Werkt efficiënt samen met collega's - Collabore efficacement avec des collègues
- Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - Respecte les indications de responsables
- Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, ...)
? Werkt met oog voor kwaliteit (co 01443) ? Travaille dans le respect de la qualité (co 01443)
- Evalueert de eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en - Evalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et
stuurt desnoods bij quantitatif, et les rectifie au besoin
- Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen en tijd en vermijdt - Travaille dans un souci d'économie de matériaux, d'outils et de
verspilling temps et évite le gaspillage
- Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en - Respecte les règles en matière de traçabilité des produits et des
uitgevoerde werken door het bijhouden van de etiketten en markering travaux exécutés en conservant les étiquettes et le marquage des matériaux utilisés
van de gebruikte materialen ? Travaille dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
? Werkt met oog voor welzijn, veiligheid en milieu (co 01444) l'environnement (co 01444)
- Herkent en signaleert gevaarlijke situaties, neemt gepaste - Reconnaît et signale des situations dangereuses, prend des mesures
maatregelen bij ongelukken en meldt ongevallen en incidenten volgens appropriées en cas d'accidents et signale les accidents et incidents
interne procedures conformément aux procédures internes
- Past de voorschriften met betrekking tot netheid en hygiëne toe - Applique les consignes de propreté et d'hygiène
- Werkt ergonomisch - Travaille de manière ergonomique
- Controleert de aanwezigheid van en gebruikt PBM's en CBM's (1) - Contrôle la présence et l'utilisation d'EPI et d'EPC (1)
volgens de specifieke voorschriften conformément aux consignes spécifiques
- Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden - Veille au respect des consignes en matière de sécurité et
gerespecteerd d'environnement
- Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals - Reconnaît, prévient et protège contre des risques spécifiques, tels
gevaarlijke en schadelijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwartsstof, que les substances dangereuses et nocives (ciment et adjuvants,
asbesthoudende producten, ...), lawaai, brand en explosies poussières de quartz, produits contenant de l'amiante...), le bruit,
l'incendie et les explosions
- Sorteert afval volgens de richtlijnen en vraagt om informatie in - Trie les déchets selon les directives et demande des informations en
geval van twijfel cas de doute
- Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt - Utilise efficacement l'eau pour les tâches et le nettoyage
? Gebruikt machines en gereedschappen (co 01445) ? Utilise des machines et des outils (co 01445)
- Selecteert te gebruiken machines en gereedschappen - Sélectionne les machines et outils à utiliser
- Controleert de machines en gereedschappen voor gebruik - Contrôle les machines et outils avant utilisation
- Gebruikt machines en gereedschappen op een veilige en efficiënte manier - Utilise les machines et outils de manière sûre et efficace
- Onderhoudt en reinigt de machines en gereedschappen na gebruik - Entretient et nettoie les machines et outils après utilisation
? Bereidt de eigen werkzaamheden voor (co 01446) ? Prépare ses propres travaux (co 01446)
- Ontvangt en begrijpt de uit te voeren opdracht - Reçoit et comprend la tâche à exécuter
- Verzamelt de nodige documenten voor de opdracht - Rassemble les documents nécessaires pour la tâche
- Plant de eigen werken en bepaalt de werkvolgorde - Planifie les propres travaux et détermine l'ordre de travail
- Kiest de geschikte machine en machine-uitrusting - Choisit la machine et l'équipement appropriés
? Richt de mobiele bouwplaats in (co 01447) ? Aménage le chantier mobile (co 01447)
- Controleert of er zich binnen de werkzone geen voorwerpen, - Contrôle s'il ne se trouve pas d'objets, de conduites souterraines,
ondergrondse leidingen, kabels, buizen, hoogspanningskabels of ander de câbles, de tubes, de câbles haute tension ou d'autres obstacles au
hindernissen bevinden sein de la zone de travail
- Richt de eigen werkplek en de mobiele bouwplaats in volgens - Aménage le propre poste de travail et le chantier mobile selon les
voorschriften en/of instructies en houdt daarbij rekening met de consignes et/ou instructions et tient à cet effet compte de la
veiligheid, de algemene bouwplaats-organisatie, de verkeerssituatie, sécurité, de l'organisation générale du chantier, de la situation sur
de logische werkvolgorde en het tijdstip van de werken la route, de l'ordre logique des travaux et du moment des travaux
- Plaatst en controleert de elektriciteits-, verlichtings- en - Place et contrôle les installations d'électricité, d'éclairage et de
veiligheidsvoorzieningen en de aanwezigheid van tijdelijke sécurité et la présence de marquages routiers temporaires
wegmarkeringen
- Voorziet de nodige ruimte voor het stallen van de wegenbouwmachines - Prévoit l'espace nécessaire sur le chantier mobile pour entreposer
op de mobiele bouwplaats les machines de construction de routes
- Begeleidt het laden en lossen van de wegenbouwmachines - Accompagne le chargement et le déchargement des machines de
construction de routes
- Begeleidt de bevoorrading en de opslag van materialen, materieel en - Accompagne l'approvisionnement et le stockage de matériaux, de
gereedschappen op de mobiele bouwplaats matériel et d'outils sur le chantier mobile
- Slaat materialen, materieel en gereedschappen op de mobiele - Stocke des matériaux, du matériel et des outils sur le chantier
bouwplaats op mobile
? Signaleert de werken op een veilige wijze (co 01448) ? Signale les travaux de manière sûre (co 01448)
- Houdt rekening met de wettelijke verplichtingen en lokale procedures - Tient compte des obligations légales et des procédures locales
- Controleert de aanwezigheid van tijdelijke wegmarkeringen - Contrôle la présence de marquages routiers temporaires
- Bakent de aangepaste rijvakken af - Délimite les bandes de circulation adaptées
- Stelt de vaste en mobiele signalisatie op - Met en position la signalisation fixe et mobile
- Voert onderhoud en controles van de signalisatie en verlichting uit - Effectue l'entretien et les contrôles de la signalisation et de l'éclairage
- Breekt de signalisatie en verlichting af - Démonte la signalisation et l'éclairage
- Meldt af en geeft de bouwplaats vrij na afronding van de - Notifie son départ et ouvre le chantier après l'achèvement des
werkzaamheden travaux
? Communiceert met helpers, collega's en leidinggevenden (co 01449) ? Communique avec les aides, collègues et supérieurs (co 01449)
- Communiceert vooraf over de werkopdracht - Communique au préalable au sujet de l'ordre de travail
- Communiceert tijdens de werkopdracht met genormaliseerde hand- en - Communique pendant l'ordre de travail en utilisant des signes de la
armseinen main et du bras normalisés
- Communiceert tijdens de werkopdracht met aangepaste - Communique pendant l'ordre de travail en utilisant des moyens de
communicatiemiddelen communication adaptés
? Voert kwaliteitscontroles uit of laat die uitvoeren (co 01450) ? Effectue des contrôles de la qualité ou les fait effectuer (co 01450)
- Voert visuele controles uit - Effectue des contrôles visuels
- Brengt geplaatste of verwerkte materialen in gereedheid om externe - Prépare des matériaux placés ou transformés afin de faire effectuer
kwaliteitscontrole op uit te laten voeren un contrôle de la qualité externe
- Stuurt indien nodig de werkzaamheden bij - Adapte les travaux au besoin
? Vervult administratieve taken (co 01451) ? Remplit des tâches administratives (co 01451)
- Vult werkblad en andere administratieve documenten in - Remplit la feuille de travail et les autres documents administratifs
- Bewaart en let op de aanwezigheid van keuringsdocumenten - Conserve et veille à la présence des documents de contrôle
? Rondt de werkzaamheden af (co 01452) ? Parachève les travaux (co 01452)
- Ruimt het gehanteerde gereedschap, materieel en de machines - Range soigneusement les outils, le matériel et les machines
zorgvuldig op, reinigt en onderhoudt ze utilisés, les nettoie et les entretient
- Controleert bij het verlaten van de bouwplaats de algemene en - Contrôle la signalisation générale et spécifique en quittant le
specifieke signalisatie chantier
- Verwijdert bij het verlaten van de bouwplaats vuil, modder en - Enlève les ordures, la boue et éventuellement les déchets en
eventueel afval quittant le chantier
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN ACTIVITES SPECIFIQUES
? Bereidt de bestratingswerken voor (co 01453) ? Prépare les travaux de pavage (co 01453)
- Controleert de benodigde gereedschappen, materialen, hulpmiddelen, machines - Contrôle les outils, matériaux, moyens, machines nécessaires
- Verwijdert obstakels - Enlève les obstacles
- Breekt bestaande bestrating uit - Dépave le pavage existant
- Sorteert, stockeert en recupereert bestratingselementen, - Trie, stocke et récupère les éléments de pavage, bordures et déchets
boordstenen, sloopafval volgens de richtlijnen de démolition selon les directives
? Bereidt het baanbed voor (co 01454) ? Prépare l'assiette (co 01454)
- Zet helling, hoogte, richting en aslijn van de bestrating uit - Trace l'inclinaison, la hauteur, la direction et l'axe du pavage
volgens plan en werktekening selon le plan et les croquis de travail
- Zet hoeken en bogen uit - Trace les angles et les arcs
? Brengt stabilisatie- en egalisatielagen aan (co 01455) ? Applique des couches de stabilisation et d'égalisation (co 01455)
- Hoogt het uitgegraven baanbed op - Rehausse l'assiette creusée
- Stabiliseert het bed van bestrating eventueel extra - Stabilise éventuellement de manière supplémentaire le lit du pavage
- Besproeit het bed van de bestrating of van de extra stabilisatie- en - Arrose le lit du pavage ou des couches de stabilisation ou
egalisatielagen d'égalisation supplémentaires
- Verdicht het bed van de bestrating of de extra stabilisatie- en - Compacte le lit du pavage ou les couches de stabilisation ou
egalisatielagen d'égalisation supplémentaires
- Meet het bereikte peil na - Remesure le niveau atteint
? Plaatst trottoirbanden, boord- en gootstenen (co 01456) ? Met en place des bordures de trottoir, des pierres de bordures et des caniveaux (co 01456)
- Bereidt de plaatsing voor - Prépare la mise en place
- Zet helling, hoogte en richting uit - Trace l'inclinaison, la hauteur et la direction
- Graaft de sleuf voor het stellen van de boord- en gootstenen - Creuse la tranchée pour la mise en place des pierres de bordures et
des caniveaux
- Brengt een bescherming aan - Applique une protection
- Voert de stabilisatie- en egalisatielagen uit - Réalise les couches de stabilisation et d'égalisation
- Plaatst trottoirbanden, boord- en gootstenen, manueel en machinaal - Met en place des bordures de trottoir, des pierres de bordures et
des caniveaux, manuellement et à la machine
- Werkt trottoirbanden, boord- en gootstenen af - Finit des bordures de trottoir, des pierres de bordures et des caniveaux
? Plaatst greppels en straatkolken (co 01457) ? Place des rigoles et des avaloirs (co 01457)
- Bepaalt de plaats van de straatkolken volgens plan - Détermine la place des avaloirs selon le plan
- Graaft de put uit waarin de straatkolk geplaatst zal worden - Creuse le puits où sera placé l'avaloir
- Plaatst de straatkolk - Place l'avaloir
- Sluit de straatkolk aan op het rioleringsnet - Raccorde l'avaloir au réseau d'égouts
- Plaatst dekselranden en deksels - Place les bords de couvercles et les couvercles
- Legt de greppel aan - Réalise la rigole
- Voorziet uitzettingsvoegen - Prévoit des joints de dilatation
- Giet de uitzettingsvoegen dicht - Coule les joints de dilatation à étanchéité
? Bestraat (manueel en machinaal, al dan niet met vlijen) (co 01458) ? Pave (manuellement et à la machine, en tassant ou non) (co 01458)
- Spant de draad - Tend le fil
- Plaatst hoogte- en naaldstenen - Place des pierres de hauteur et des pierres en forme d'aiguille
- Effent het bed van de bestrating - Egalise le lit du pavage
- Brengt het bestratingsmateriaal op maat door knippen, snijden of - Taille sur mesure le matériel de pavage en coupant, tranchant ou
splitten séparant
- Reit alvorens te vlijen de baan af met afreilat - Rabote la route avant de tasser au moyen d'une règle de dressage
- Vlijt de bestrating manueel en machinaal - Tasse le pavage manuellement et à la machine
- Plaatst de bestrating manueel volgens legpatroon, met behulp van een - Place le pavage manuellement selon le modèle de pose, à l'aide d'un
straathamer, truweel, ... marteau paveur, d'une truelle, ...
? Voert rotondes, kruispunten, ontmoetingen en aansluitingen van ? Réalise des ronds-points, des carrefours, des rencontres et
straten uit (co 01459) raccordements de rues (co 01459)
- Zet rotondes, kruispunten en aansluitingen uit - Trace des ronds-points, des carrefours et des raccordements
- Voert de voorbereidende graafwerken uit - Exécute les travaux préparatoires de terrassement
- Zet de bedding, de hoogtelijnen en de profielen uit - Trace l'assise, les courbes de niveau et les profils
- Brengt de stabilisatie- en egalisatielagen aan - Réalise les couches de stabilisation et d'égalisation
- Brengt, indien nodig, de wapening aan - Réalise, le cas échéant, l'armature
- Brengt de verharding aan - Réalise le revêtement
- Werkt rotondes, kruispunten en aansluitingen af - Parachève des ronds-points, des carrefours et des raccordements
? Plaatst wegtoebehoren (co 01460) ? Place les accessoires de la route (co 01460)
- Assembleert en plaatst vangrails - Assemble et place les glissières de sécurité
- Voert verkeersgeleiders, snelheidsremmers en verkeersdrempels uit - Réalise des îlots directionnels, des modérateurs de vitesse et des dos d'âne
- Plaatst straatmeubilair - Place le mobilier urbain
? Voert herstellingen, heraanleg en onderhoud van bestratingen uit (co ? Réalise des réparations, le réaménagement et l'entretien de pavages
01461) (co 01461)
- Verwijdert en recupereert het oude wegdek - Enlève et récupère l'ancien revêtement routier
- Brengt, indien nodig, stabilisatie- en egalisatielagen en wapening - Réalise, le cas échéant, des couches de stabilisation et
aan d'égalisation et de l'armature
- Brengt manueel of machinaal nieuwe steenverhardingen aan - Réalise manuellement ou à la machine de nouveaux revêtements de
? Werkt de bestrating af (co 01462) pierre ? Parachève le pavage (co 01462)
- Veegt puin en ruimt op - Enlève les débris et nettoie
- Brengt de voegspecie aan in de voegen - Applique le mortier couvre-joint aux joints
- Ruimt overbodige specie op - Nettoie le mortier superflu
- Trilt of wals het wegdek zorgvuldig af - Tremble ou passe au rouleau le revêtement routier
- Controleert de vlakheid, de hellingsgraad en het profiel van de bestrating - Contrôle la planéité, le degré d'inclinaison et le profil du pavage
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments
descriptorelementen descripteurs
2.2.1 Kennis 2.2.1 Connaissances
- Basiskennis rekenen (inhoudsmaten, soortelijk gewicht, volumes, ...) - Connaissance de base de l'arithmétique (contenances, poids spécifique, volumes, ...)
- Basiskennis van elektriciteit (begrippen en eenheden) - Connaissance de base d'électricité (notions et unités)
- Basiskennis van specifieke risico's van asbest, kwartsstof en andere - Connaissance de base des risques spécifiques liés à l'amiante, aux
gevaarlijke producten poussières de quartz et à d'autres produits dangereux
- Basiskennis van de kwaliteitsproeven en het gehanteerde - Connaissance de base des tests de qualité et des instruments
instrumentarium (bv. drukproeven op wegdek, ...) utilisés (p.ex. mesure de résistance à la pression du revêtement routier, ...)
- Basiskennis van de reglementering inzake speciale controles door - Connaissance de base de la réglementation relative à des contrôles
erkende controleorganismen spéciaux par des organismes de contrôle agréés
- Basiskennis van de invloed van de densiteit van het verkeer en de - Connaissance de base de l'influence de la densité de la circulation
wieldruk (bv. om verzakkingen te voorkomen, ...) et de la charge de roue (p.ex. pour prévenir des affaissements, ...)
- Kennis van milieuzorgsystemen en -voorschriften in functie van de - Connaissance de systèmes et de consignes de respect de
eigen werkzaamheden l'environnement en fonction des propres travaux
- Kennis van de bouwplaatsorganisatie - Connaissance de l'organisation du chantier
- Kennis veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften - Connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de bien-être
- Kennis van zichtverbeterende systemen op bedrijfsvoertuigen op - Connaissance des systèmes améliorant la visibilité de véhicules
tijdelijke en mobiele bouwplaatsen d'entreprise sur les chantiers temporaires et mobiles
- Kennis van specifieke risico's van elektriciteit, lawaai, - Connaissance des risques spécifiques d'électricité, de bruit, de
trillingen, brand en explosies vibrations, d'incendies et d'explosions
- Kennis van veilige en ergonomische hef-, til- en werktechnieken - Connaissance des techniques ergonomiques et sûres de levage, de
soulèvement et de travail
- Kennis van het te gebruiken hijsmateriaal - Connaissance du matériel de hissage à utiliser
- Kennis van PBM's en CBM's (2) - Connaissance d'EPI et d'EPC (2)
- Kennis van het gebruik van aangepast knie- en rugbeschermers bij het - Connaissance de l'utilisation de protections des genoux et du dos
bestraten adaptées lors du pavage
- Kennis van (veiligheids)pictogrammen - Connaissance de pictogrammes (de sécurité)
- Kennis van de voorschriften rond afvalbeheer - Connaissance des consignes relatives à la gestion des déchets
- Kennis van een geoptimaliseerd verbruik en recuperatie van water, - Connaissance d'une consommation et d'une récupération optimisées de
materialen en energie l'eau, des matériaux et de l'énergie
- Kennis van werkdocumenten, het werkblad en andere administratieve - connaissance de documents de travail, de la fiche de travail et
documenten d'autres documents administratifs ;
- Kennis van het standaardbestek, technische voorschriften en - Connaissance du devis standard, des consignes techniques et des
aanbevelingen in functie van de eigen werkzaamheden recommandations en fonction des propres travaux
- Kennis van de nomenclatuur van de weg (schematisch overzicht van de - Connaissance de la nomenclature de la route (aperçu schématique des
meest voorkomende wegonderdelen in bovenaanzicht en dwarsdoorsnede) parties de la route les plus fréquentes en vue d'en haut et en coupe transversale)
- Kennis van de functie van de onderdelen van een wegconstructie : - Connaissance de la fonction des parties d'une construction routière
ondergrond, onderfundering, fundering, stabilisatie- en : assise, sous-fondation, fondation, couches de stabilisation et
egalisatielagen en verhardingen d'égalisation et revêtements
- Kennis van de wegcategorieën (hoofd- en primaire wegen I & II, - Connaissance des catégories routières (routes principales et
secundaire en lokale wegen, landbouwwegen, ...) primaires I & II, routes secondaires et locales, routes rurales, ...)
- Kennis van controle- en meetmethoden en -instrumenten - Connaissance des méthodes et instruments de contrôle et de mesure
- Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties - Connaissance des normes de qualité, des valeurs et des tolérances
- Kennis van keuringen, BENOR en/of COPRO-merken (3) en producten - Connaissance des contrôles, des marques BENOR et/ou COPRO (3) et des
onderworpen aan voorafgaande controles produits soumis à des contrôles préalables
- Kennis van de gebruikelijke vakterminologie, legende, - Connaissance de la terminologie professionnelle, de la légende, de
schaalaanduidingen, symbolen l'indication d'échelle, des symboles d'usage
- Kennis van de technische voorschriften voor de te gebruiken materialen - Connaissance des consignes techniques pour les matériaux à utiliser
- Kennis van aanduidingen van toegangswegen en stapelplaatsen op een - Connaissance des indications de voies d'accès et d'aires
plan d'entreposage sur un plan
- Kennis van de veiligheidsvoorschriften bij de levering van groot - Connaissance des consignes de sécurité en cas de livraison de gros
materiaal matériel
- Kennis van de regels en voorschriften ter bescherming van opgeslagen - Connaissance des règles et des consignes visant à protéger le
materialen en materieel matériel et les matériaux entreposés
- Kennis van de maatregelen en voorzorgen om schade aan installaties - Connaissance des mesures et des précautions visant à prévenir les
of nutsleidingen te voorkomen dégâts aux installations ou à des conduites d'utilité publique
- Kennis van de preventiemaatregelen ter bescherming, instandhouding - Connaissance des mesures de prévention visant à protéger, maintenir
en integriteit van bestaande constructies en werken (geodetische et conserver l'intégrité de constructions et de travaux existants
palen, waterpasverkenmerken, grenspalen, merktekens, beplantingen en (poteaux géodésiques, repères de nivellement, poteaux-frontières,
beplantingswerken, ...) marques, plantations et travaux de plantation, ...)
- Kennis van de wettelijke bepalingen i.v.m. plaatsing en verwijdering - Connaissance des dispositions légales en ce qui concerne le
van signalisatie van werken en verkeersbelemmeringen afhankelijk van placement et l'enlèvement de signalisations de travaux et
het type wegen en lokale regelgeving d'obstructions à la circulation en fonction du type de routes et de la
réglementation locale
- Kennis van de betekenis van de verkeersborden en de andere - Connaissance de la signification des panneaux de signalisation et
signalisatiemiddelen (bv. hekken, bakens, verkeerskegels, aanduiding d'autres moyens de signalisation (p.ex. clôtures, balises, cônes de
van begin en einde van de werken, ...) signalisation, indication du début et de la fin des travaux, ...)
- Kennis van de door een landmeter, werfleider of voorman gemeten en - Connaissance des parties de la route mesurées et tracées par un
uitgezette wegdelen : straat, kantstenen, bocht, ... géomètre, responsable de chantier ou contremaître; rue, pavés de bordure, virage, ...
- Kennis van de weersomstandigheden en/of kenmerken van de bouwplaats - Connaissance des conditions atmosphériques et/ou des
caractéristiques du chantier qui compromettent la précision du
die de nauwkeurigheid van het meten en uitzetten in gevaar brengen mesurage ou du traçage (p.ex. angle d'incidence de la lumière du
(bv. inval van het zonlicht, obstakels bij het meten, ...) soleil, obstacles lors du mesurage, ...)
- Kennis van planlezen (legende, schaalaanduidingen, symbolen, - Connaissance de la lecture d'un plan (légende, indications
topografische en geografische aanduidingen, hellingsgraad, hoogte, d'échelle, symboles, indications topographiques et géographiques,
richting en aslijn van de bestrating, ...) degré d'inclinaison, hauteur, direction et axe du pavage, ...)
- Kennis van de beschikbare online databanken voor digitale plannen - Kennis van het gebruik van hoekregel, curvigraaf, prismakruis, waterpas, topografische instrumenten en zichtjes - Kennis van de toepassingsmogelijkheden en bediening van GPS, totaalstation, theodoliet en hoogte- en afstandsmeter bij wegenbouwwerken - Kennis van apparatuur voor detectie van ondergrondse leidingen - Kennis van lengte- en dwarsprofielen en het bijzonder bestek - Connaissance des banques de données disponibles en ligne de plans numériques - Connaissance de l'utilisation de l'équerre, du curvigraphe, du prisme en croix, du niveau à bulle, d'instruments topographiques et de repères - Connaissance des possibilités d'application et de commande du GPS, d'une station totale, d'un théodolite et d'un altimètre et télémètre lors de travaux de construction de routes - Connaissance des appareils de détection de conduites souterraines - Connaissance de profils longitudinaux et transversaux et du cahier spécial des charges
- Kennis van de invloed van het type bestrating (klinkers, - Connaissance de l'influence du type de pavage (briques pleines,
(beton)tegels, straatstenen, kasseien, ...) en de functie van het te dalles (en béton), pavés, ...) et de la fonction de la surface à paver
bestraten oppervlak (rijweg, fietspad, voetgangerszone, ...) op het (route carrossable, piste cyclable, zone piétonnière, ...) sur le
ophogen rehaussement
- Kennis van afwateringssystemen - Connaissance de systèmes d'écoulement des eaux
- Kennis van de verschillen tussen gebonden en ongebonden - Connaissance des différences entre couches de fondation liées et non
funderingslagen liées
- Kennis van de werking en eigenschappen van hydraulische bindmiddelen - Connaissance du fonctionnement et des caractéristiques d'agents de
liaison hydrauliques
- Kennis van de verschillende verdichtingstechnieken (stampen, - Connaissance des différentes techniques de compactage (tasser,
trillen, walsen, ...) vibrer, rouler, ...)
- Kennis van de verdichtingsmachines (explosiestamper, trilplaat, - Connaissance des machines de compactage (pilonneuse à percussion,
walsen, ...) plaque vibrante, rouleau, ...)
- Kennis van knip- en snijmachines - Connaissance de machines de coupe et de tranche
- Kennis van de zetting van een verhardingslaag - Connaissance de la pose d'une couche de revêtement
- Kennis van het nut en het doel van boordstenen - Connaissance de l'utilité et du but de bordures
- Kennis van de geschikte graaf/laadmachines, gereedschappen en - Connaissance des excavatrices et chargeuses appropriées, des outils
hulpstukken et des dispositifs auxiliaires
- Kennis van het doel en de werking van de beschermingslagen en - Connaissance du but et du fonctionnement des couches et des feuilles
-folies (bv. tegen uitdroging, tegen opkomend water, ...) de protection (p.ex. contre le dessèchement, contre l'eau qui monte, ...)
- Kennis van de genormaliseerde hand- en armseinen - Connaissance des signes de la main et du bras normalisés
- Kennis van de implicaties van het gebruikte bestratingsmateriaal - Connaissance des implications du matériel de pavage utilisé
- Kennis van de uitvoeringswijzes (gestabiliseerd zand, mortel, zavel, - Connaissance des méthodes d'exécution (sable stabilisé, mortier,
...) sable argileux, ...)
- Kennis van de verschillende types straatkolken - Connaissance des différents types d'avaloirs
- Kennis van de risico's van ondiep uitgraven (bv. verzakkingen, - Connaissance des risques d'un terrassement pas assez profond (p.ex.
slechte afwatering, ...) affaissements, mauvais écoulement des eaux, ...)
- Kennis van de functie en de werking van greppels - Connaissance de la fonction et du fonctionnement de rigoles
- Kennis van het begrip aanslag - Connaissance de la notion de dépôt
- Kennis van het begrip breekpunt - Connaissance de la notion de point de rupture
- Kennis van het doel, de noodzaak en plaatsing van uitzettingsvoegen - Connaissance du but, de la nécessité et de la pose de joints de dilatation
- Kennis van de eventuele gevolgen van uitzetting - Connaissance des conséquences éventuelles de dilatation
- Kennis van de voegvullingsproducten - Connaissance des produits de jointoiement
- Kennis van het handmatig straten met de straathamer of door middel - Connaissance du pavage manuel au moyen du marteau paveur ou par
van vlijen tassement
- Kennis van de verschillen tussen handmatig en machinaal bestraten - Connaissance des différences entre pavage manuel et à la machine
- Kennis van de invloed van standaardisatie op (machinale) - Connaissance de l'influence de la standardisation sur les pavages (à
bestratingen (bestratingspatroon, kleur en type stenen vorm en la machine) (modèle de pavage, couleur et type des pavés, forme et
afmetingen van de secties vs. de omvang van het project) mesures des sections par rapport à l'envergure du projet)
- Kennis van welke hulpstukken bij welk verband horen - Connaissance de quels dispositifs auxiliaires appartiennent à quel appareillage
- Kennis van het bestratingsmaterieel (straathamer, laser, meet- en - Connaissance du matériel de pavage (marteau paveur, laser, outil de
richtgereedschap : jalons, piketten, duimstok, meetlat, meetveer, mesure et de repère : jalons, piquets, mètre pliant, règle, fil
meetband, meetwiel, ...) stadimétrique, mètre à ruban, roue d'arpenteur, ...)
- Kennis van de verschillende soorten kantopsluitingen (bv. - Connaissance des différents types de profilés de séparation (p.ex.
trottoirband, opsluitband, verhoogde kantopsluiting, ...) bande de trottoir, bande de séparation, profilé de séparation élevé,
- Kennis van de verschillende soorten straatzand en hun eigenschappen ...) - Connaissance des différents types de sable routier et de leurs
: draagkracht, waterdoorlatendheid, ... caractéristiques : force portative, perméabilité à l'eau, ...
- Kennis van de verschillende soorten stabilisatie- en - Connaissance des différents types de matériel de stabilisation et
egalisatiemateriaal : steenslag, zandmengsels, ... d'égalisation : gravillons, mélanges de sable, ...
- Kennis van de plaatsing van verschillende types straatmeubilair - Connaissance de la pose de différents types de mobilier urbain
(afvalbakken, glascontainers, zitbanken/tafels, (verkeers)palen, (poubelles, conteneurs à verre, bancs/tables, poteaux (de
verdwijnpalen, fietsenstallingen, fietsoverkappingen, hekwerken en signalisation), bornes escamotables, garages à vélos, abris pour
afsluitingen, plantenbakken,...) vélos, grillages et clôtures, bacs à plantes, ...)
- Grondige kennis van de verschillende verbanden (halfsteensverband, - Connaissance approfondie des différents appareillages (à joints
keperverband, elleboogverband, blokverband, visgraatverband, alternés, à bâtons rompus, en coude, en blocs, en chevrons,
sierverbanden, ...) ornemental, ...)
- Grondige kennis van specifieke verbanden bij de plaatsing van - Connaissance approfondie des appareillages spécifiques lors de la
mozaïekkeien : segmentverband, schubbenverband, waaierverband, pose de cailloux de mosaïque : en spire concentrique ou arc de cercle,
schelpen- of pauwenstaartverband en écaille, en éventail, en coquille ou queue de paon
- Grondige kennis van de bestratingselementen en hulpstukken (halve - Connaissance approfondie des éléments de pavage et des dispositifs
stenen, bisschopsmutsen, ...) auxiliaires (demi-pavés, mitres, ...)
- Grondige kennis van de grondplannen, detailgegevens en - Connaissance approfondie des plans, des données détaillées et des
werktekeningen croquis de travail
- Grondige kennis van de verschillende soorten wegprofielen (bv. - Connaissance approfondie des différents types de profils routiers
tonrond wegprofiel, hangend dwarsprofiel, dakprofiel, gewijzigd (p.ex. profil routier bombé, profil transversal courbé, profil en
dakprofiel, gewijzigd tonrondprofiel, profiel met verplaatste kruin, toit, profil en toit modifié, profil bombé modifié, profil avec crête
...) déplacée, ...)
2.2.2 Vaardigheden 2.2.2 Aptitudes
Cognitieve vaardigheden Aptitudes cognitives
- Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren met de - Pouvoir faire rapport verbalement et/ou par écrit au supérieur
leidinggevende - Pouvoir enregistrer les travaux exécutés avec exactitude
- Het nauwgezet kunnen registreren van de uitgevoerde werkzaamheden - Pouvoir communiquer de manière efficace avec des collègues, des
- Het efficiënt kunnen communiceren met collega's, klanten en derden : clients et des tiers : pouvoir se concerter sur la préparation,
kunnen overleggen over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van l'exécution et la finition de la tâche et coordonner ses propres
de opdracht en afstemmen van de eigen werkzaamheden op de activiteiten travaux en fonction des activités des autres (équipe de construction)
van anderen (bouwteam) - Het kunnen communiceren met hand- en armseinen en aangepaste - Pouvoir communiquer en utilisant des signes de la main et du bras et
communicatiemiddelen des moyens de communication adaptés
- Het kunnen controleren van de aanwezigheid van en kunnen gebruiken - Pouvoir contrôler la présence d'EPI et d'EPC (4) et pouvoir les
van PBM's en CBM's(4) volgens de specifieke voorschriften utiliser conformément aux consignes spécifiques
- Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke - Pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre des risques
risico's van gevaarlijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwartsstof, spécifiques de substances dangereuses (ciment et adjuvants, poussières
asbesthoudende producten, ...) de quartz, produits contenant de l'amiante, ...)
- Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke - Pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre des risques
risico's zoals elektriciteit, lawaai, trillingen, brand en explosies spécifiques tels que l'électricité, le bruit, les vibrations, les
incendies et les explosions
- Het kunnen herkennen en signaleren van gevaarlijke situaties, nemen - Pouvoir reconnaître et signaler des situations dangereuses, prendre
van gepaste maatregelen bij ongelukken en melden van ongevallen en des mesures appropriées en cas d'accidents et signaler les accidents
incidenten et les incidents
- Het kunnen opzoeken en raadplegen van beschikbare en betrouwbare - Pouvoir rechercher et consulter des sources d'information
informatiebronnen disponibles et fiables
- Het kunnen uitvoeren van de werkopdracht volgens de planning en - Pouvoir exécuter l'ordre de travail conformément au planning et au
timing calendrier
- Het kunnen bepalen van de benodigde materialen, gereedschappen en machines - Pouvoir déterminer les matériaux, outils et machines nécessaires
- Het kunnen berekenen van de nodige volumes en hoeveelheden - Pouvoir calculer les volumes et les quantités nécessaires
- Het visueel kunnen controleren van de hoeveelheden, de kwaliteit en - Pouvoir contrôler visuellement les quantités, la qualité et la durée
de houdbaarheid de conservation
- Het kunnen bepalen van de leveringsplaats van materialen en - Pouvoir déterminer le lieu de livraison de matériel et de matériaux
materieel : zo economisch mogelijk langsheen het uit te voeren traject : le plus économiquement possible le long du trajet à exécuter ou dans
of in een stockageruimte, in de voorgeschreven omstandigheden un lieu de stockage, dans les circonstances prescrites
- Het kunnen toepassen van de veiligheidsvoorschriften bij levering - Pouvoir appliquer les consignes de sécurité lors de la livraison
- Het kunnen inrichten van de eigen werkplek volgens voorschriften - Pouvoir aménager son propre poste de travail selon les consignes
en/of instructies en rekening houdend met de algemene et/ou instructions et compte tenu de l'organisation générale du
bouwplaatsorganisatie en de logische werkvolgorde chantier et de l'ordre logique des travaux
- Het zorgzaam, efficiënt en veilig kunnen omgaan met materialen, - Pouvoir gérer avec soin, efficacement et de manière sûre les
gereedschappen en machines matériaux, outils et machines
- Het kunnen sorteren van afval (asbest, staal, beton, asfalt, ...) - Pouvoir trier les déchets (amiante, acier, béton, asphalte, ...)
volgens de richtlijnen conformément aux directives
- Het alert kunnen handelen bij het opmerken van gevaarlijke stoffen - Pouvoir agir de manière attentive en cas de d'observation de
(asbest, ...) of situaties : direct de bouwplaatsleiding verwittigen substances (amiante, ...) ou de situations dangereuses : avertir
en veiligheidszone(s) afbakenen immédiatement la direction du chantier et délimiter une zone/des zones
- Het eenduidig en zichtbaar kunnen aanbrengen van de voorgeschreven de sécurité - Pouvoir apporter, de façon univoque et visible, les moyens de
signalisatiemiddelen (borden, hekken, bakens, verkeerskegels, signalisation prescrits (panneaux, clôtures, balises, cônes de
aanduiding van begin en einde van de werken, ...), deze kunnen signalisation, indication du début et de la fin des travaux, ...),
onderhouden en verplaatsen bij voortgang van de werken pouvoir les entretenir et les déplacer lors de l'avancement des
- Het kunnen aanbrengen en controleren van de gepaste verlichting travaux - Pouvoir apporter et contrôler l'éclairage approprié
- Het kunnen vrijhouden van toegangen tot woningen en andere gebouwen - Pouvoir préserver l'accès aux habitations et à d'autres bâtiments
doorheen het uitvoeren van de werkzaamheden lors de l'exécution des travaux
- Het kunnen verbeteren van de veiligheid aan de hand van een - Pouvoir améliorer la sécurité à l'aide d'une analyse des risques de
last-minute risicoanalyse dernière minute
- Het kunnen begrijpen, controleren en gebruiken van de werkopdracht - Pouvoir comprendre, contrôler et utiliser l'ordre de travail et les
en de nodige werkdocumenten documents de travail nécessaires
- Het kunnen opvragen en consulteren van digitale plannen in online - Pouvoir demander et consulter des plans numériques dans des banques
databanken de données en ligne
- Het kunnen lezen en begrijpen van de leidingplannen (met het - Pouvoir lire et comprendre les plans des conduites (avec le réseau
ondergronds netwerk van kabels en nutsleidingen) souterrain des câbles et des conduites d'utilité publique)
- Het kunnen informeren naar en controleren van de ondergrond, - Pouvoir s'informer et contrôler l'assise, les conditions du terrain
terreinomstandigheden en omgeving (eventuele ondergrondse en et l'environnement (conduites souterraines et aériennes éventuelles,
bovengrondse leidingen, kabels, buizen, ... en andere obstakels) câbles, tubes, ... et autres obstacles)
- Het kunnen detecteren van leidingen met aangepaste apparatuur - Pouvoir détecter des conduites à l'aide de l'appareillage adapté
- Het kunnen lezen en begrijpen van situatieplan, plattegrond, dwars- - Pouvoir lire et comprendre le plan de situation, le plan, le profil
en langsprofiel, detailgegevens, ... transversal et longitudinal, les données de détail, ...
- Het kunnen veilig, ordelijk, zuiver en toegankelijk houden van de - Pouvoir garder le chantier mobile sûr, organisé, propre et
mobiele bouwplaats accessible
- Het kunnen melden van beschadigingen aan en/of onregelmatigheden in - Pouvoir signaler les dégâts et/ou irrégularités de la signalisation
de signalisatie aan de verantwoordelijke au responsable
- Het kunnen klaarmaken van de materialen (bestrating, ...) om - Pouvoir préparer les matériaux (pavage, ...) afin de permettre des
kwaliteitscontroles toe te laten - Het kunnen terugplaatsen van gewijzigde signalisaties (bv. tijdens het werk wordt een verkeersbord verplaatst) in hun oorspronkelijke staat - Het kunnen plaatsen en controleren van wegen, kantstroken en de andere toebehoren eens deze gemeten en uitgezet zijn door een landmeter, werfleider of voorman - Het kunnen begrijpen van topografische aanduidingen : interpreteren van visuele coördinaten (zichtlatten, een door een werkdraad uitgezette richtlijn of andere) of de indicatoren van een laserontvanger - Het kunnen uitzetten van de richtlijn met behulp van een werkdraad of zandstraal contrôles de la qualité - Pouvoir remettre des signalisations modifiées (p.ex. lors des travaux, un panneau est déplacé) dans leur état original - Pouvoir poser et contrôler les routes, les bandes de bordure et les autres accessoires dès qu'ils ont été mesurés et tracés par un géomètre, responsable de chantier ou contremaître - Pouvoir comprendre des indications topographiques : interpréter des coordonnées visuelles (mires, une ligne de mire tracée par un fil ou autrement) ou les indicateurs d'un récepteur laser - Pouvoir tracer la ligne de mire à l'aide d'un fil ou d'un jet de sable
- Het kunnen uitzetten van helling, hoogte, richting en aslijn van de - Pouvoir tracer l'inclinaison, la hauteur, la direction et l'axe du
bestrating volgens plan en werktekening pavage selon le plan et les croquis de travail
- Het kunnen uitzetten van (rechte, schuine, stompe) hoeken en bogen, - Pouvoir tracer des angles (droits, obliques et obtus) et des arcs,
eventueel met behulp van hoekregel, curvigraaf, prismakruis, waterpas éventuellement à l'aide de l'équerre, du curvigraphe, du prisme en
en topografische instrumenten croix, du niveau à bulle et des instruments topographiques
- Het kunnen instellen of bijstellen van laserzendapparatuur - Pouvoir régler ou ajuster l'appareil d'émission laser
- Het kunnen verdichten van een egaal uitgespreid oppervlak - Pouvoir compacter une surface étalée de manière égale
- Het kunnen verwittigen van de bevoegde verantwoordelijken bij het - Pouvoir prévenir le responsable compétent en cas d'excavation de
opgraven van kabels, geraamten, springtuigen, ... câbles, d'armatures, d'explosifs, ...
- Het kunnen bepalen van de juiste verhoudingen van de te gebruiken - Pouvoir déterminer les proportions exactes des types de sable à
zandsoorten utiliser
- Het kunnen aanpassen van de ophoging aan de aard van de bestrating - Pouvoir adapter le rehaussement à la nature du pavage et la fonction
en de functie van het te bestraten oppervlak de la surface à paver
- Het kunnen nagaan van de aanwezigheid van afwateringssystemen in de - Pouvoir vérifier la présence de systèmes d'écoulement des eaux dans
ondergrond l'assise
- Het kunnen gebruiken van hydraulische bindmiddelen - Pouvoir utiliser des agents de liaison hydrauliques
- Het kunnen rekening houden met de zetting van een verhardingslaag - Pouvoir tenir en compte de la pose d'une couche de revêtement
- Het kunnen berekenen van de hoogte van de straatlaag, rekening - Pouvoir calculer la hauteur de la couche de pavage, compte tenu de
houdend met de steendikte l'épaisseur des pavés
- Het kunnen selecteren van de meest geschikte gereedschappen of - Pouvoir sélectionner les outils les plus appropriés ou machines les
machines voor de uitgraving plus appropriées pour les travaux de terrassement
- Het kunnen geven van duidelijke instructies aan de bediener van de - Pouvoir donner des instructions claires à la personne qui commande
hijsmachine la machine de hissage
- Het op de juiste hoogte kunnen brengen van de geleiders - Pouvoir poser les îlots directionnels à la bonne hauteur
- Het kunnen bepalen van de exacte plaats van de straatkolken, - Pouvoir déterminer l'emplacement exact des avaloirs, compte tenu des
bordures posées
rekening houdend met de geplaatste boordstenen - Pouvoir calculer le dépôt (distance entre la partie supérieure de la
- Het kunnen berekenen van de aanslag (afstand bovenkant boordsteen en bordure et la partie supérieure de l'avaloir/de la rigole) sur la base
bovenkant straatkolk/greppel) op basis van de werktekeningen en des croquis de travail et des données détaillées
detailgegevens - Het kunnen bepalen van de plaats van de breekpunten, rekening - Pouvoir déterminer l'emplacement des points de rupture, compte tenu
houdend met de weghelling (vlak, hellend, grote helling) de l'inclinaison de la route (plat, incliné, forte inclinaison)
- Het kunnen voorzien van uitzettingsvoegen - Pouvoir prévoir des joints de dilatation
- Het kunnen bepalen of het gewicht en de bekbreedte van de - Pouvoir déterminer si le poids et la largeur de mâchoire du marteau
straathamer afgestemd is op te leggen klinkers paveur son appropriés aux pavés à poser
- Het er op kunnen toezien dat het aantal handelingen met de steen zo - Pouvoir veiller à ce que le nombre de maniements du pavé reste
laag mogelijk blijft limité au maximum
- Het kunnen maken van een keuze tussen machinaal of handmatig - Pouvoir faire un choix entre pavage à la machine ou manuel
bestraten - Het kunnen controleren van de plaatsing van de stenen (op dracht, - Pouvoir contrôler la pose des pavés (en position, plat ou
vlak of horizontaal, onderling aansluitend met voldoende voegbreedte, horizontal, assez serrés entre eux en laissant suffisamment de place
met de holle kant tegen het gemaakte werk, ...) aux joints, la face creuse par-devant le travail réalisé, ...)
Probleemoplossende vaardigheden Aptitudes à la résolution de problèmes
- Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods - Pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative ses propres
bijsturen van zijn eigen werkzaamheden travaux et les rectifier au besoin
- Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking - Pouvoir réagir de manière appropriée aux problèmes constatés ayant
tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend trait à la qualité, à la sécurité, à l'environnement, au processus et
met de voorschriften/procedures à la technique, compte tenu des consignes/procédures
Motorische vaardigheden Aptitudes motrices
- Het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en - Pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage
tiltechnieken et de soulèvement
- Het kunnen stapelen van bouwstoffen - Pouvoir empiler les matériaux de construction
- Het kunnen aanhouden van de gepaste ergonomische houding tijdens het bestraten - Pouvoir garder la position ergonomique appropriée lors du pavage
- Het kunnen reinigen van het gebruikte gereedschap - Pouvoir nettoyer les outils utilisés
- Het kunnen ophogen van het uitgegraven baanbed met de in de - Pouvoir rehausser l'assiette creusée au moyen des matériaux
werkopdracht voorgeschreven materialen (zandcement, zand, ...) prescrits dans l'ordre de travail (sable-ciment, sable, ...)
- Het indien nodig kunnen uitvoeren van aanpassingen aan de afwatering - Le cas échéant, pouvoir réaliser des adaptations à l'écoulement des eaux
- Het kunnen aanbrengen van de stabiliseringslagen in de juiste - Pouvoir appliquer des couches de stabilisation dans la bonne
hoeveelheid en de gewenste dikte quantité et de l'épaisseur souhaitée
- Het kunnen hanteren van verdichtingsmachines (explosiestamper, - Pouvoir utiliser des machines de compactage (pilonneuse à
trilplaat, ...) percussion, plaque vibrante, ...)
- Het nauwgezet kunnen uitgraven van de uitgezette sleuven - Pouvoir creuser les tranchées tracées avec précision
- Het kunnen aanbrengen van een bescherming onder de fundering (bv. - Pouvoir appliquer une protection sous les fondations (p.ex. feuille
plastiekfolie, ...) en matière plastique, ...)
- Het kunnen bevestigen van de steldraad aan de uitzetpiketten aan de - Pouvoir attacher le fil de réglage aux piquets de traçage du côté de
boordsteenzijde la bordure
- Het kunnen hanteren van de tangen en grijpers om de boordstenen te plaatsen - Pouvoir utiliser les pinces et grappins pour poser les bordures
- Het machinaal kunnen plaatsen van de boordstenen - Pouvoir poser les bordures à la machine
- Het kunnen gebruiken van de waterpas ter controle van de - Pouvoir utiliser le niveau à bulle pour contrôler la
loodrechtheid van de plaatsing perpendicularité de la pose
- Het kunnen hanteren van een maatlat - Pouvoir utiliser une règle
- Het kunnen opvoegen van de boordstenen - Pouvoir jointoyer les bordures
- Het zo efficiënt mogelijk kunnen verwijderen van enkele boordstenen - Pouvoir enlever le plus efficacement possible certaines bordures et
en gedeeltes van de funderingsvoet parties du pied de fondation
- Het adequaat kunnen uitvoeren van het graaf- en aanvullingswerk, - Pouvoir exécuter adéquatement les travaux de terrassement et de
rekening houdend met de aanslag en de manier van aansluiting van de remblayage, compte tenu du dépôt et de la manière de raccordement de
straatkolk op het afwateringssysteem l'avaloir au système d'écoulement des eaux
- Het manueel kunnen neerlaten van de straatkolk in de uitgegraven put - Pouvoir abaisser manuellement l'avaloir dans le puits creusé
- Het machinaal kunnen neerlaten van de straatkolk in de uitgegraven put - Pouvoir abaisser à la machine l'avaloir dans le puits creusé
- Het kunnen aansluiten van de straatkolk op de riolering - Pouvoir raccorder l'avaloir aux égouts
- Het kunnen plaatsen van dekselranden en deksels - Pouvoir poser les bords de couvercles et les couvercles
- Het kunnen uitzetten van de draad waarlangs bestraat zal worden - Pouvoir tracer le fil le long duquel le pavage aura lieu
- Het kunnen plaatsen van de hoogte- en naaldstenen langs de - Pouvoir poser des pierres de hauteur et en forme d'aiguille le long
uitgespannen draad du fil tracé
- Het kunnen knippen, snijden of splitten van het bestratingsmateriaal om het op maat te brengen - Het kunnen hanteren van de straathamer bij plaatsing van straatstenen in een niet egaal afgereid straatbed - Het zo laag mogelijk en constant kunnen houden van het aantal slagen van de straathamer - Het egaal kunnen afreien van het straatbed bij vlijen - Het kunnen plaatsen van straatstenen in een afgereid straatbed bij vlijen - Het kunnen toepassen van hulpstukken en ze eventueel zelf kunnen maken - Het kunnen aftrillen van het bestrate werk met de trilplaat of trilwals - Het kunnen vullen van de voegen - Het kunnen beschermen van eventuele ondergrondse en bovengrondse leidingen, kabels, buizen, ... en andere obstakels tegen beschadiging - Het zeer nauwkeurig kunnen opstellen en aflezen van topografische instrumenten - Pouvoir couper, trancher ou séparer le matériel de pavage afin de l'avoir sur mesure - Pouvoir utiliser le marteau paveur lors de la pose de pavés dans un lit qui n'a pas été raboté de manière égale au moyen d'une règle de dressage - Pouvoir limiter au maximum et utiliser de manière constate le nombre de coups du marteau paveur - Pouvoir raboter le lit de manière égale au moyen d'une règle de dressage en cas de tassement - Pouvoir poser les pavés de manière égale dans un lit raboté au moyen d'une règle de dressage en cas de tassement - Pouvoir appliquer les dispositifs auxiliaires et éventuellement pouvoir les fabriquer - Pouvoir compacter le travail de pavage au moyen de la plaque vibrante ou du rouleau vibrant - Pouvoir remplir les joints - Pouvoir protéger des conduites, câbles, tubes, ... éventuels souterrains et aériens ainsi que d'autres obstacles contre les dégâts - Pouvoir positionner et lire très précisément des instruments topographiques
2.2.3 Context 2.2.3 Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- Dit beroep wordt uitgeoefend op mobiele bouwplaatsen in de - Cette profession s'exerce à des chantiers mobiles dans la
wegenbouw. construction routière.
- Dit beroep wordt meestal in team uitgeoefend, waarbij de nodige - Cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe où la
flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van flexibilité nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications
planning, omgeving, en klimatologische omstandigheden. du planning, à l'environnement et aux conditions climatiques.
- De werkopdracht en het eindresultaat wordt strikt afgebakend en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid, concentratie, flexibiliteit en doorzettingsvermogen vraagt. - De bouwsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen, codes van goede praktijk en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam bouwen. - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, contact met gevaarlijke producten en werken in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren. - L'ordre de travail et le résultat final sont strictement délimités et, dans de nombreux cas, des délais stricts s'appliquent, ce qui requiert une orientation sur le résultat, une certaine résistance au stress, de la concentration, de la flexibilité et de la persévérance. - Le secteur de la construction connaît bon nombre de réglementations, de normes, de recommandations, de codes de bonne pratique et de fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et de construction durable. - La situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des contacts avec des produits dangereux et des travaux dans des positions et conditions difficiles.
- De werkplek kan impliceren dat er in de nabijheid van boven- en - Le lieu de travail peut impliquer que des travaux doivent être
ondergrondse leidingen, het verkeer en andere gevaarlijke situaties effectués à proximité de conduites souterraines et aériennes, du
gewerkt moet worden. trafic et d'autres situations dangereuses.
Handelingscontext Contexte d'opération
- Oog hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de opdrachtgever - Se soucier de la qualité et de la satisfaction du donneur d'ordre en
door met zorg, precisie en toewijding te werken. travaillant avec soin, précision et dévouement.
- Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie - Gérer attentivement des situations dangereuses, respecter la
op de (mobiele) bouwplaats respecteren en PBM's en CBM's met zorg signalisation de sécurité sur le chantier (mobile) et poser, utiliser
plaatsen, gebruiken en onderhouden. et entretenir les EPI et EPC avec soin.
- Aandacht hebben voor het toegankelijk blijven van woningen en - Prêter attention au fait que les habitations ainsi que les lieux et
openbare gebouwen en plaatsen. bâtiments publics restent accessibles.
- Omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met - Gérer avec prudence les matières premières et produits, compte tenu
veiligheids-, en milieuvoorschriften. des consignes de sécurité et environnementales.
- Het bijblijven met de (technologische) ontwikkelingen binnen de - Suivre de près les développements (technologiques) dans le secteur
sector vergt leergierigheid en het volgen van (verplichte) nécessite une soif d'apprendre et la participation à des formations
opleidingen. (obligatoires).
- Gedurende de werkzaamheden de omgeving en de bewegingen van - Pendant les travaux, surveiller très attentivement l'environnement
wegenbouwmachines zeer oplettend opvolgen. et les mouvements des machines de construction de routes.
- Gedurende de werkzaamheden informatie uitwisselen en duidelijke - Pendant les travaux, échanger des informations et donner des
instructies geven aan de bouwplaatsmachinist. instructions claires au machiniste de chantier.
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
- Is zelfstandig in : - Est indépendant(e) en ce qui concerne :
- het voorbereiden van de eigen werkzaamheden - la préparation des propres travaux
- het bepalen van de werkvolgorde - la détermination de l'ordre des travaux
- het inrichten van de eigen werkplek - l'aménagement du propre poste de travail
- het controleren of er in veilige en ergonomische omstandigheden kan - le contrôle si les travaux peuvent avoir lieu dans des conditions
gewerkt worden sûres et ergonomiques
- de uitvoering en rapportering van de eigen werkzaamheden - l'exécution et le rapportage des propres travaux
- het controleren van de kwaliteit en kwantiteit van zijn werk - le contrôle de la quantité et de la qualité de son travail
- het afronden van de werkzaamheden - le parachèvement des travaux
- Is gebonden aan : - Est tenu(e) par :
- het standaardbestek, de ontvangen werkopdracht, de - le devis standard, l'ordre de travail reçu, la méthode d'exécution
uitvoeringsmethode en tijdsplanning et le planning
- klimatologische omstandigheden - les conditions climatologiques
- kwaliteits- en milieuvoorschriften - des consignes de qualité et d'environnement
- codes van goede praktijk - les codes de bonne pratique
- wettelijke en technische voorschriften - les consignes légales et techniques
- veiligheids- en gezondheidsinstructies - les instructions en matière de sécurité et de santé
- verkeersregels - le code de la route
- afspraken met collega's en derden, instructies van de - les accords avec des collègues et des tiers, les instructions du
leidinggevende, de bouwplaatsverantwoordelijke en/of opdrachtgever supérieur, du responsable de chantier et/ou du donneur d'ordre
- Doet beroep op : - Fait appel :
- de leidinggevende voor de werkopdracht, gegevens, planning, - au supérieur pour l'ordre de travail, les données, le planning, les
leveringen, melden van problemen en gevaarlijke situaties en livraisons, la signalisation de problèmes et de situations dangereuses
bijkomende instructies et des instructions complémentaires
- een meer bevoegd persoon indien hij een probleem niet opgelost - à une personne plus compétente s'il ne parvient pas à résoudre un
krijgt of te maken krijgt met werkzaamheden die buiten zijn problème ou est confronté à des travaux qui ne relèvent pas de ses
bevoegdheid vallen compétences ;
- een bouwplaatsmachinist bij aan- en afvoer van materiaal en - à un machiniste de chantier lors de l'amenée et l'évacuation de
materieel en het uitvoeren van graafwerken matériel et de matériaux et pour l'exécution de travaux de
2.2.5 Verantwoordelijkheid terrassement 2.2.5 Responsabilité
- Het werken in teamverband - Travailler au sein d'une équipe
- Het werken met oog voor kwaliteit - Travailler dans le souci de la qualité
- Het werken met oog voor welzijn, veiligheid en milieu - Travailler dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
- Het gebruiken van machines en gereedschappen l'environnement - Utiliser des machines et des outils
- Het voorbereiden van de eigen werkzaamheden - Préparer les propres travaux
- Het inrichten van de mobiele bouwplaats - Aménager le chantier mobile
- Het signaleren van de werken op een veilige wijze - Signaler les travaux de manière sûre
- Het communiceren met helpers, collega's en leidinggevenden - Communiquer avec des aides, des collègues et des supérieurs
- Het uitvoeren of laten uitvoeren van kwaliteitscontroles - Effectuer ou faire effectuer des contrôles de la qualité
- Het vervullen van administratieve taken - Remplir des tâches administratives
- Het afronden van de werkzaamheden - Parachever les travaux
- Het voorbereiden van de bestratingswerken - Préparer les travaux de pavage
- Het plaatsen van wegtoebehoren - Placer les accessoires de la route
- Het voorbereiden van het baanbed - Préparer l'assiette
- Het aanbrengen van stabilisatie- en egalisatielagen - Poser les couches de stabilisation et d'égalisation
- Het plaatsen van trottoirbanden en boord- en gootstenen - Mettre en place des bordures de trottoir, des pierres de bordures et
- Het plaatsen van greppels en straatkolken des caniveaux - Poser des rigoles et des avaloirs
- Het bestraten - Réaliser le pavage
- Het uitvoeren van rotondes, kruispunten, ontmoetingen en - Réaliser des ronds-points, des carrefours, des rencontres et
aansluitingen van straten raccordements de rues
- Het uitvoeren van speciale constructies en sierbestratingen en - Réaliser des constructions spéciales et des pavages ornementaux
plaatsen van straatmeubilair ainsi que la pose de mobilier urbain
- Het uitvoeren van herstellingen, heraanleg en onderhoud van bestratingen - Réaliser la réparation, le réaménagement et l'entretien de pavages
- Het afwerken van de bestrating - Parachever le pavage
2.3 Vereiste attesten 2.3 Attestations requises
2.3.1 Wettelijke attesten 2.3.1 Attestations légales
Geen wettelijke attesten Pas d'attestations légales
2.3.2 Vereiste attesten 2.3.2 Attestations requises
Er zijn geen verplichte attesten, maar voor het uitoefenen van Il n'y a pas d'attestations obligatoires, mais pour l'exécution de
bepaalde werkzaamheden en/of risicovolle taken zijn bepaalde attesten certains travaux et/ou de tâches à risques, certains certificats et/ou
en/of certificaten vereist, zoals VCA, ... attestations sont requis, par exemple le certificat VCA, ...
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering
van 22 mei 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie stratenmaker. Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mai 2015
portant reconnaissance de la qualification professionnelle de paveur.
Brussel, 22 mei 2015. Bruxelles, le 22 mai 2015.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Nota's Notes
1 PBM's en CBM's = persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen 1 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective
2 PBM's en CBM's = Persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen 2 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective
3 Het BENOR-merk is een gedeponeerd collectief conformiteitsmerk dat 3 La marque BENOR est une marque de conformité collective déposée qui
eigendom is van het NBN (Bureau voor Normalisatie). COPRO is aangeduid est la propriété du NBN (Bureau de Normalisation). COPRO est désigné
door het NBN als sectororganisme voor de BENOR-certificatie van een par le NBN comme organisme sectoriel pour la certification BENOR d'une
reeks bouwproducten voor de wegenbouw. série de produits de construction destinés à la construction routière.
4 PBM's en CBM's = persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen 4 EPI et EPC = équipements de protection individuelle et collective
^