← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie werkvoorbereider hout "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie werkvoorbereider hout | Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de préparateur de travaux bois |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
22 MEI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de | 22 MAI 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance |
beroepskwalificatie werkvoorbereider hout | de la qualification professionnelle de préparateur de travaux bois |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 |
juli 2011; | ; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg | Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in |
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 7 april 2015; | Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans |
l'Enseignement et de la Formation), rendu le 7 avril 2015 ; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 28 avril 2015 ; |
april 2015; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de |
minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; | l'Innovation et des Sports ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van werkvoorbereider hout, |
Article 1er.La qualification professionnelle de préparateur de |
ingeschaald op niveau 5 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt | travaux bois, insérée au niveau 5 de la structure flamande des |
erkend. De beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit | certifications, est agréée. La description jointe en annexe au présent |
is gevoegd, omvat de definitie en de bijbehorende competenties. | arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 22 mei 2015. | Bruxelles, le 22 mai 2015. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. | Annexe. |
Beschrijving van de beroepskwalificatie van werkvoorbereider hout | Description de la qualification professionnelle de préparateur de |
(m/v) (BK0187) als vermeld in artikel 1. | travaux bois (h/f) (CP0187) telle que mentionnée à l'article 1er. |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
`Werkvoorbereider `hout' (m/v)' | « Préparateur de travaux Bois (h/f) » |
b. Definitie | b. Définition |
`Het plannen en voorbereiden van de werkzaamheden; analyseren van de | « Planifier et préparer les travaux ; analyser l'ordre de travail ; |
werkopdracht; opmeten, tekeningen maken en productiegegevens | |
samenstellen; calculeren en inkopen; het voorbereiden van de productie | mesurer, dessiner et composer les données de production ; calculer et |
en aansturen van de CNC machines teneinde een werkopdracht/project | acheter ; préparer la production et piloter des machines CNC afin de |
hoofdzakelijk uit hout optimaal voor te bereiden voor de productie'. | préparer un ordre de travail/projet principalement composé de bois, de |
manière optimale pour la production ». | |
c. Niveau | c. Niveau |
5 | 5 |
d. Jaartal | d. Année |
2015 | 2015 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
*Werkt in teamverband (co 01402) | * Travaille au sein d'une équipe (co 01402) |
- Communiceert effectief en efficiënt | - Communique de manière efficace et efficiente |
- Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken | - Echange des informations avec des collègues et responsables |
- Rapporteert aan leidinggevenden | - Fait rapport à des supérieurs |
- Werkt efficiënt samen met collega's | - Collabore efficacement avec les collègues |
- Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op | - Respecte les indications des responsables |
- Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) | - S'adapte de manière flexible (aux changements de collègues, ...) |
- Zorgt voor een duidelijke werkoverdracht naar collega's | - Assure un transfert clair de travail aux collègues |
- Stemt zijn werkzaamheden zonodig af op/met leidinggevende of andere | - Se concerte si nécessaire avec le dirigeant ou d'autres personnes |
betrokkenen | concernées quant à ses activités |
* Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co | * Travaille en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de la |
01404) | qualité et du bien-être (co 01404) |
- Houdt rekening met de uitvoering van de veiligheidsvoorschriften en | - Tient compte de l'exécution des prescriptions de sécurité et des |
werkprocedures | procédures de travail |
- Doet voorstellen om het `welzijn op het werk' te verbeteren | - Formule des propositions afin d'améliorer le « bien-être au travail |
- Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten | » - Respecte les règles en matière de traçabilité de produits |
- Werkt ergonomisch | - Travaille de manière ergonomique |
- Stelt preventieve maartregelen voor om problemen te voorkomen | - Propose des mesures préventives afin de prévenir des problèmes |
- Gebruikt persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en | - Utilise des équipements de protection individuelle et collective |
CBM's) | (EPI et EPC) |
- Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden | - Veille au respect des consignes en matière de sécurité et |
gerespecteerd | d'environnement |
- Meldt problemen aan de verantwoordelijke | - Signale les problèmes au responsable |
* Plant en bereidt de eigen werkzaamheden voor (co 01405) | * Planifie et prépare ses propres travaux (co 01405) |
- Neemt kennis van de eigen werkopdracht | - Prend connaissance de son propre ordre de travail |
- Raadpleegt relevante informatie en interpreteert ze | - Consulte des informations pertinentes et les interprète |
- Leest en begrijpt (werk)tekeningen, plannen en lastenboeken | - Lit et comprend les croquis (de travail), les plans et les cahiers |
- Controleert de aangeleverde gegevens (aantal, compleetheid, juistheid, ...) | des charges - Contrôle les données fournies (nombre, complétude, exactitude, etc.) |
- Neemt de planning door en bepaalt de optimale volgorde voor de | - Etudie le planning et détermine l'ordre optimal pour l'exécution de |
uitvoering van de eigen werkzaamheden | ses propres activités |
- Schat de duurtijd van de eigen werkzaamheden in | - Estime la durée de ses propres activités |
- Stemt zijn werkzaamheden zonodig af op/met leidinggevende of andere | - Se concerte si nécessaire avec le dirigeant ou d'autres personnes |
betrokkenen | concernées quant à ses activités |
- Overlegt met leidinggevende of andere betrokkenen bij | - Se concerte avec le dirigeant ou d'autres personnes concernées en |
onduidelijkheden of tekortkomingen | cas d'imprécisions ou de manquements |
* Analyseert de werkopdracht (co 01407) | * Analyse l'ordre de travail (co 01407) |
- Leest, begrijpt en analyseert (werk)tekeningen, plannen en | - Lit, comprend et analyse les croquis (de travail), les plans et les |
lastenboeken | cahiers des charges |
- Controleert de haalbaarheid | - Contrôle la faisabilité |
- Bepaalt wat intern in het bedrijf gemaakt kan worden en wat | - Détermine ce qui peut être produit au niveau interne dans |
uitbesteed moet worden | l'entreprise et ce qui doit être sous-traité |
- Bepaalt te gebruiken materialen en toebehoren | - Détermine les matériaux et équipements à utiliser |
- Gaat na of er wettelijke verplichtingen zijn waarmee rekening | - Vérifie s'il y a des obligations légales dont il faut tenir compte |
gehouden moet worden (CE, brandveiligheid, ...) | (CE, sécurité incendie, ...) |
- Controleert de kwaliteit van de werkzaamheden en lost eventuele problemen op | - Contrôle la qualité des travaux et résout des problèmes éventuels |
* Meet op (co 01408) | * Mesure (co 01408) |
- Leest en begrijpt (werk)tekeningen, plannen en lastenboeken | - Lit et comprend les croquis (de travail), les plans et les cahiers |
- Bereidt het opmeten voor | des charges - Prépare le mesurage |
- Bepaalt de benodigde meetgegevens | - Détermine les données de mesure nécessaires |
- Controleert de situatie op locatie (vlakheid, haaksheid, sterkte, | - Contrôle la situation sur le chantier (planéité, perpendicularité, |
nutsvoorzieningen, ...) | résistance, équipements d'utilité publique, ...) |
- Voert de opmeetwerkzaamheden uit | - Effectue des travaux de mesurage |
- Maakt, indien nodig, mallen | - Utilise, le cas échéant, des moules |
- Noteert de gegevens | - Note les données |
- Controleert de kwaliteit van de eigen werkzaamheden en lost | - Contrôle la qualité de ses propres travaux et résout des problèmes |
eventuele problemen op | éventuels |
- Gebruikt meet- en controlemiddelen | - Utilise des outils de mesure et de contrôle |
* Maakt technische plannen/tekeningen (CAD) (co 01409) | * Fait des plans/dessins techniques (CAD) (co 01409) |
- Leest en begrijpt (werk)tekeningen, plannen en lastenboeken | - Lit et comprend les croquis (de travail), les plans et les cahiers des charges |
- Raadpleegt relevante informatie en interpreteert ze | - Consulte des informations pertinentes et les interprète |
- Werkt plannen/tekeningen uit volgens lastenboek | - Met les plans/dessins au point selon le cahier des charges |
- Bepaalt de constructiemethode | - Détermine la méthode de construction |
- Vertaalt (project)gegevens naar (productie)tekeningen | - Traduit des données (de projet) en des dessins (de production) |
- Maakt nieuwe tekeningen of past bestaande tekeningen aan | - Fait des nouveaux dessins ou adapte des dessins existants |
- Gebruikt CAD software | - Utilise des logiciels CAD |
- Controleert (tussentijds) de eigen werkzaamheden op juistheid en | - Contrôle (à titre intérimaire) ses propres activités quant à leur |
maatvoering en lost eventuele problemen op | exactitude et le mesurage, et résout des problèmes éventuels |
- Archiveert plannen en tekeningen | - Archive des plans et des dessins |
- Overlegt met betrokkenen bij onduidelijkheden of tekortkomingen | - Se concerte avec des personnes concernées en cas d'imprécisions ou |
de manquements | |
* Stelt (productie)gegevens samen (co 01410) | * Compose des données (de production) (co 01410) |
- Raadpleegt relevante informatie en interpreteert ze | - Consulte des informations pertinentes et les interprète |
- Maakt (productie)gegevens (houtstaat, materiaalstaat, ...) | - Etablit des données (de production) (état du bois, état du matériel, ...) |
- Bepaalt de productiemethode | - Détermine la méthode de production |
- Bepaalt de uit te voeren bewerkingen | - Détermine les opérations à exécuter |
- Bepaalt de productiemiddelen | - Détermine les moyens de production |
- Bepaalt een optimale werkvolgorde | - Détermine un ordre de travail optimal |
- Overlegt met betrokkenen bij onduidelijkheden of tekortkomingen | - Se concerte avec des personnes concernées en cas d'imprécisions ou |
- Archiveert en beheert de informatie | de manquements |
- Gebruikt relevante software | - Archive et gère les informations |
- Utilise des logiciels pertinents | |
* Calculeert voor en na (co 01411) | * Calcule avant et après (co 01411) |
- Raadpleegt relevante informatie en interpreteert ze | - Consulte des informations pertinentes et les interprète |
- Maakt een voorcalculatie (looptijden, materiaalkost, arbeidsuren, | - Etablit un calcul prévisionnel (durées, coût du matériel, heures de |
...) | travail, ...) |
- Maakt een nacalculatie (daadwerkelijke materiaalkost, machine- en | - Etablit un calcul rétroactif (coût du matériel effectif, heures de |
arbeidsuren,...) | machine et de travail, ...) |
- Vergelijkt de voor- en nacalculatie en analyseert de verschillen | - Compare les calculs prévisionnel et rétroactif et analyse les différences |
- Rapporteert de resultaten | - Fait rapport sur les résultats |
- Archiveert en beheert de informatie | - Archive et gère les informations |
- Gebruikt relevante software | - Utilise des logiciels pertinents |
* Koopt materiaal in (co 01412) | * Achète du matériel (co 01412) |
- Raadpleegt relevante informatie en interpreteert ze | - Consulte des informations pertinentes et les interprète |
- Bepaalt de aan te kopen hoeveelheden | - Détermine les quantités à acheter |
- Controleert en houdt de voorraad op peil | - Contrôle et conserve le stock à niveau |
- Bereidt administratief bestellingen voor | - Prépare des commandes au niveau administratif |
- Bepaalt de mogelijke leveranciers | - Détermine les éventuels fournisseurs |
- Vraagt offertes op | - Demande des offres |
- Vergelijkt offertes van leveranciers | - Compare les offres des fournisseurs |
- Maakt prijs en leveringsafspraken | - Conclut des accords en termes de prix et de livraison |
- Plaatst bestellingen | - Place des commandes |
- Bewaakt de inkoop- en leveringsprocessen en lost eventuele problemen | - Surveille les processus d'achat et de livraison et résout des |
op | problèmes éventuels |
- Archiveert en beheert de informatie | - Archive et gère les informations |
- Gebruikt relevante software | - Utilise des logiciels pertinents |
* Bereidt de productie voor (co 01413) | * Prépare la production (co 01413) |
- Raadpleegt relevante informatie en (productie)gegevens en | - Consulte des informations et données (de production) pertinentes et |
interpreteert ze | les interprète |
- Plant de doorloop van het product (bewerkingen en | - Planifie le cycle du produit (transformations et ordre de |
bewerkingsvolgorde) | transformation) |
- Stelt een werkplanning op volgens de duur en de volgorde van de | - Etablit un planning de travail selon la durée et à l'ordre des |
opdrachten | tâches |
- Stelt werkinstructies op | - Etablit des instructions de travail |
- Optimaliseert zaagschema's | - Optimise les schémas de découpe |
- Laat, indien nodig, externe keuringen uitvoeren en volgt deze op | - Si nécessaire, fait exécuter des inspections externes, et les suit |
- Stemt de werkzaamheden af met eventuele onderaannemers | - Se concerte avec des sous-traitants éventuels quant aux travaux |
- Draagt de (productie)gegevens over aan de productie | - Transmet les données (de production) à la production |
- Ondersteunt, indien nodig, de | - Soutient, si nécessaire, le chef de projet/responsable de production |
projectleider/productieverantwoordelijke | - Analyse des problèmes et aide à trouver des solutions |
- Analyseert problemen en zoekt mee naar oplossingen | - Assure l'harmonisation des travaux |
- Zorgt voor afstemming tussen werkzaamheden | - Conclut des accords (logistiques)/établit un planning (logistique) |
- Maakt (logistieke) afspraken/planning omtrent aanvoer van te | concernant le transport des matériaux à transformer, la livraison |
verwerken materialen, levering en/of plaatsing | et/ou l'installation |
- Stuurt bij onvoorziene omstandigheden bij indien nodig (te late | - Ajuste les activités en cas de circonstances imprévues si nécessaire |
levering, defect aan de machine, ...) | (livraison tardive, défaillance technique au niveau de la machine, |
- Ondersteunt en informeert, indien nodig, productiemedewerkers | ...) - Soutient et informe, si nécessaire, les collaborateurs de production |
- Controleert de kwaliteit van de werkzaamheden en lost eventuele problemen op | - Contrôle la qualité des travaux et résout des problèmes éventuels |
- Archiveert en beheert de informatie | - Archive et gère les informations |
- Gebruikt relevante software | - Utilise des logiciels pertinents |
* Stuurt CNC gestuurde machines aan (co 01414) | * Pilote des machines CNC (co 01414) |
- Raadpleegt relevante informatie en interpreteert ze | - Consulte des informations pertinentes et les interprète |
- Leest en begrijpt (werk)tekeningen en plannen | - Lit et comprend les croquis (de travail) et les plans |
- Leidt uit een aangereikte (werk)tekening, de noodzakelijke | - Déduit les paramètres, dimensions, etc. nécessaires d'un croquis (de |
parameters, afmetingen,... af | travail) qui lui a été remis |
- Past bestaande CNC programma's aan | - Adapte des programmes CNC existants |
- Genereert CNC programma's | - Génère des programmes CNC |
- Zet CAD tekeningen om in CNC programma's | - Convertit des dessins CAD en programmes CNC |
- Simuleert CNC programma's | - Simule des programmes CNC |
- Stuurt CNC programma's door naar de machine | - Envoie des programmes CNC à la machine |
- Gebruikt Computer-aided Design (CAD) | - Utilise Computer-aided Design (CAD) |
- Gebruikt Computer-Aided Manufacturing (CAM) | - Utilise Computer-aided Manufacturing (CAM) |
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de |
descriptorelementen | descripteur |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis van milieuzorgsystemen en -voorschriften - Basiskennis van bouwfysica en mechanica - Basiskennis van sterkteleer voor hout en plaatmateriaal (spanning, druk- en streksterkte, afschuiving, belasting van hout, ... ) - Basiskennis van CNC-programmeertaal (ISO) - Kennis voorschriften rond afval en gevaarlijke producten (o.a. asbest,...) - Kennis veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften | - Connaissances de base des systèmes et consignes de respect de l'environnement - Connaissances de base de la physique de construction et de la mécanique- Connaissances de base de la résistance des matériaux pour bois et panneaux (tension, résistance à la compression et à la tension, déformation de cisaillement, charge du bois, ...) - Connaissances de base d'un langage de programmation CNC (ISO) - connaissance des prescriptions relatives aux déchets et produits dangereux (e.a. amiante,...) ; - Connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de bien-être |
- Kennis van normalisatie en certificatie (CE, duurzaam bosbeheer, | - Connaissance de la normalisation et de la certification (CE, gestion |
...) | forestière durable, ...) |
- Kennis van traceerbaarheid van nutsvoorzieningen | - Connaissance de la traçabilité d'équipements d'utilité publique |
- Kennis van algemene principes EPB | - Connaissances des principes PEB généraux |
- Kennis van procedures en voorschriften | - Connaissance de procédures et de consignes |
- Kennis van vakterminologie | - Connaissance de la terminologie professionnelle |
- Kennis van het gebruik van relevante informatiebronnen | - Connaissance de l'utilisation de sources d'information pertinentes |
- Kennis van het analyseren van gegevens | - Connaissance de l'analyse de données |
- Kennis van werkdocumenten | - Connaissance de documents de travail |
- Kennis van materiaalstaten | - Connaissance de nomenclatures des matériels |
- Kennis van tekening- en planlezen | - Connaissance de lecture de croquis et de plans |
- Kennis van tekennormen | - Connaissance de normes de dessin |
- Kennis van het gebruiken van tekengereedschap | - Connaissance de l'utilisation d'articles de dessin |
- Kennis van het gebruiken van relevante tekenprogramma's | - Connaissance de l'utilisation de programmes de dessin pertinents |
- Kennis van vakterminologie in functie van de werkzaamheden in | - Connaissance de la terminologie professionnelle en fonction des |
gangbare vreemde talen (Frans, Engels en Duits) (het raadplegen van | travaux dans les langues étrangères courantes (français, anglais et |
handleidingen en begrijpen van instructies) | allemand) (la consultation de manuels et la compréhension |
d'instructions) | |
- Kennis van hout- en plaatmaterialen | - Connaissance du bois et des panneaux |
- Kennis van opmeettechnieken | - Connaissance des techniques de mesure |
- Kennis van het gebruiken en maken van mallen | - Connaissance de l'utilisation et de la fabrication de moules |
- Kennis van het productieproces | - Connaissance du processus de production |
- Kennis van het geautomatiseerde productieproces | - Connaissance du processus de production automatisé |
- Kennis van (CNC) (houtbewerkings-)machines | - Connaissance des machines (CNC) (de transformation du bois) |
- Kennis van het genereren van CNC-programma's | - Connaissance de la production de programmes CNC |
- Kennis van het gebruik van relevante machinespecifieke software | - Connaissance de l'utilisation de logiciels spécifiques à la machine et pertinents |
- Kennis van materialen en gereedschappen | - Connaissance des matériaux et des outils |
- Kennis van randapparatuur | - Connaissance des équipements périphériques |
- Kennis van snijgereedschappen | - Connaissance des outils de coupe |
- Kennis van verspaningstechnologie en -technieken | - Connaissance de la technologie et des techniques de dégagement de |
- Kennis van archiveren i.f.v. zijn eigen werkzaamheden | copeaux - Connaissance de l'archivage en fonction de ses propres activités |
- Kennis van het gebruik van planningsprogramma's | - Connaissance de l'utilisation de programmes de planification |
- Kennis van het gebruik van werkvoorbereidingsprogramma's | - Connaissance de l'utilisation de programmes de préparation de travail |
- Kennis van het gebruik van kantoorsoftware | - Connaissance de l'utilisation de logiciels bureautiques |
- Kennis van productietechnieken | - Connaissance des techniques de production |
- Kennis van bewerkingsmethodes | - Connaissance des méthodes de transformation |
- Kennis van producten en componenten voor constructies in hout en | - Connaissance des produits et composantes pour des constructions en |
plaatmateriaal | bois et en panneaux |
- Kennis van hang- en sluitwerk | - Connaissance des serrures et des ferrures |
- Kennis van beschermings- en afwerkingsproducten | - Connaissance des produits de protection et de finition |
- Kennis van bevestigingsmiddelen | - Connaissance des moyens de fixation |
- Kennis van plaatsing en bevestigingsmethodes | - Connaissance de la pose et des méthodes de fixation |
- Kennis van montagetechnieken | - Connaissance des techniques de montage |
- Kennis van constructie- en verbindingstechnieken | - Connaissance des techniques de construction et de liaison |
- Kennis van brandwerende, thermische en akoestische | - Connaissance des matériaux ignifuges et à isolation thermique et |
isolatiematerialen | acoustique |
- Kennis van (productie)planningstechnieken | - Connaissance des techniques de planification (de production) |
- Kennis van voorraadbeheer | - Connaissance de la gestion des stocks |
- Kennis van aankooptechnieken | - Connaissance des techniques d'achat |
- Kennis van kostenbepaling | - Connaissance de la détermination des coûts |
- Kennis van controle- en meetmethoden en -middelen | - Connaissance des méthodes et moyens de contrôle et de mesure |
- Kennis van wiskunde en driehoeksmeetkunde | - Connaissance des mathématiques et de la trigonométrie |
- Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties | - Connaissance des normes de qualité, des valeurs et des tolérances |
- Kennis van persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen | - Connaissance d'équipements de protection individuelle et collective |
- Kennis van (veiligheids)pictogrammen | - Connaissance de pictogrammes (de sécurité) |
- Kennis van etikettering en productidentificatie | - Connaissance de l'étiquetage et de l'identification des produits |
- Kennis van mechanische eigenschappen van hout en plaatmateriaal | - Connaissance des caractéristiques mécaniques du bois et des panneaux |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Aptitudes |
Cognitieve vaardigheden | Aptitudes cognitives |
- Het effectief en efficiënt mondeling en/of schriftelijk kunnen | - Pouvoir faire rapport/communiquer verbalement et/ou par écrit, de |
communiceren/rapporteren aan de leidinggevende, collega's en derden | manière effective et efficace, au supérieur, aux collègues et à des tiers |
- Het kunnen zorgen voor een duidelijke werkoverdracht naar collega's | - Pouvoir assurer un transfert clair de travail aux collègues |
- Het kunnen overleggen met leidinggevende of andere betrokkenen bij | - Pouvoir se concerter avec le dirigeant ou d'autres personnes |
onduidelijkheden | concernées en cas d'imprécisions |
- Het kunnen afstemmen van de eigen werkzaamheden met leidinggevende | - Pouvoir se concerter avec le dirigeant ou d'autres personnes |
of andere betrokkenen | concernées quant à ses activités |
- Het kunnen ondersteunen van de projectleider/productieverantwoordelijke | - Pouvoir soutenir le chef de projet/responsable de production |
- Het kunnen ondersteunen en informeren van productiemedewerkers | - Pouvoir soutenir et informer des collaborateurs de production |
- Het kunnen lezen, begrijpen, interpreteren en analyseren van de | - Pouvoir lire, comprendre, interpréter et analyser l'ordre de |
werkopdracht, werkdocumenten, tekeningen en plannen en lastenboeken en | |
deze gegevens vertalen naar de eigen werkzaamheden | travail, des documents de travail, des croquis, des plans et des |
- Het kunnen raadplegen van de relevante informatie en die | cahiers des charges, et traduire ces données en fonction de ses |
interpreteren | propres travaux |
- Pouvoir consulter les informations pertinentes, et les interpréter | |
- Het kunnen controleren van de aangeleverde gegevens (aantal, | - Pouvoir contrôler les données fournies (nombre, complétude, |
compleetheid, juistheid, ...) | exactitude, etc.) |
- Het kunnen afleiden van de noodzakelijke parameters en afmetingen | - Pouvoir déduire les paramètres et dimensions nécessaires d'un |
uit een aangereikte (werk)tekening, plan of lastenboek | croquis (de travail), d'un plan ou d'un cahier des charges qui lui a |
- Het kunnen uitvoeren van de werkopdracht volgens de planning, | été remis - Pouvoir exécuter l'ordre de travail selon le planning, les croquis |
werktekeningen en plannen, de voorschriften en productfiches | (de travail) et plans, les consignes et les fiches de produit |
- Het kunnen bepalen wat zelf gemaakt kan worden en wat uitbesteed | - Pouvoir déterminer ce qui peut être produit au niveau interne dans |
moet worden | l'entreprise et ce qui doit être sous-traité |
- Het kunnen bepalen van te gebruiken materialen en toebehoren | - Pouvoir déterminer les matériaux et équipements à utiliser |
- Het kunnen voorbereiden van het opmeten | - Pouvoir préparer le mesurage |
- Het kunnen controleren van de situatie op locatie (vlakheid, | - Pouvoir contrôler la situation sur le chantier (planéité, |
haaksheid, sterkte, ...) met de geschikte meet- en controlemiddelen | perpendicularité, résistance, ...) à l'aide d'outils de mesure et de |
- Het kunnen opmeten van de werkopdracht met de geschikte instrumenten | contrôle appropriés - Pouvoir mesurer l'ordre de travail à l'aide des outils appropriés |
- Het kunnen vertalen van (project)gegevens naar (productie)tekeningen | - Pouvoir traduire des données (de projet) en dessins (de production) |
- Het kunnen bepalen van de constructiemethode | - Pouvoir déterminer la méthode de construction |
- Het kunnen uitwerken van plannen/tekeningen | - Pouvoir élaborer des plans/dessins |
- Het kunnen archiveren en beheren van informatie, meetgegevens, | - Pouvoir archiver et gérer des informations, des données de mesure, |
plannen en tekeningen | des plans et des dessins |
- Het kunnen maken van (productie)gegevens (houtstaat, materiaalstaat, | - Pouvoir établir des données (de production) (état du bois, état du |
...) | matériel, ...) |
- Het kunnen bepalen van de productiemethode | - Pouvoir déterminer la méthode de production |
- Het kunnen bepalen van de productiemiddelen | - Pouvoir déterminer les moyens de production |
- Het kunnen bepalen van een optimale werkvolgorde | - Pouvoir déterminer un ordre optimal des travaux |
- Het kunnen maken van een voorcalculatie | - Pouvoir établir un calcul prévisionnel |
- Het kunnen maken van een nacalculatie | - Pouvoir établir un calcul rétroactif |
- Het kunnen analyseren van de voor- en nacalculatie en problemen | - Pouvoir analyser le calcul prévisionnel et le calcul rétroactif, et |
signaleren | signaler des problèmes |
- Het kunnen controleren en op peil houden van de voorraad | - Pouvoir contrôler et maintenir le stock |
- Het kunnen bepalen van de aan te kopen hoeveelheden | - Pouvoir déterminer les quantités à acheter |
- Het kunnen administratief voorbereiden van bestellingen | - Pouvoir préparer administrativement les commandes |
- Het kunnen bepalen van de mogelijke leveranciers | - Pouvoir déterminer les fournisseurs éventuels |
- Het kunnen vergelijken van offertes van leveranciers | - Pouvoir comparer des offres des fournisseurs |
- Het kunnen maken van prijs- en leveringsafspraken | - Pouvoir conclure des accords en termes de prix et de livraison |
- Het kunnen plaatsen van bestellingen | - Pouvoir placer des commandes |
- Het kunnen plannen van de doorloop van het product (bewerkingen en | - Pouvoir planifier le cycle du produit (transformations et ordre de |
bewerkingsvolgorde) | transformation) |
- Het kunnen opstellen van werkinstructies | - Pouvoir établir des instructions de travail |
- Het kunnen optimaliseren van zaagschema's | - Pouvoir optimiser les schémas de découpe |
- Het kunnen afstemmen van de werkzaamheden ook met eventuele | - Pouvoir se concerter avec des sous-traitants éventuels quant aux |
onderaannemers | travaux |
- Het kunnen overdragen van de (productie)gegevens aan de productie | - Pouvoir transférer les données (de production) à la production |
- Het kunnen maken van (logistieke) afspraken/planning omtrent aanvoer | - Pouvoir conclure des accords (logistiques)/établir un planning |
van te verwerken materialen, levering en/of plaatsing | (logistique) concernant le transport des matériaux à transformer, la |
livraison et/ou l'installation | |
- Het kunnen maken van CNC programma's (programmeren, genereren, | - Pouvoir produire des programmes CNC (programmer, générer, convertir |
omzetten CAD/CAM, simuleren, ...) | CAD/CAM, simuler, ...) |
- Het kunnen aansturen van CNC machines | - Pouvoir piloter les machines CNC |
- Het zich kunnen houden aan de regels voor traceerbaarheid van producten | - Pouvoir respecter les règles en matière de traçabilité de produits |
- Het kunnen gebruiken van relevante software | - Pouvoir utiliser des logiciels pertinents |
- Het kunnen gebruiken van Computer-aided Design (CAD) | - Pouvoir utiliser Computer-aided Design (CAD) |
- Het kunnen gebruiken van Computer-aided Manufacturing (CAM) | - Pouvoir utiliser Computer-aided Manufacturing (CAM) |
- Het kunnen naleven van veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en | - Pouvoir respecter des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et |
welzijnsvoorschriften | de bien-être |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes en termes de résolution de problèmes |
- Het kunnen aftoetsen van de haalbaarheid, indien nodig bijsturen of | - Pouvoir examiner la faisabilité, si nécessaire ajuster ou proposer |
voorstellen van aanpassingen | des adaptations |
- Het kunnen aanpassen van bestaande tekeningen | - Pouvoir adapter des dessins existants |
- Het kunnen aanpassen van bestaande CNC programma's | - Pouvoir adapter des programmes CNC existants |
- Het kunnen bepalen van de meest efficiënte werkvolgorde | - Pouvoir déterminer l'ordre de travail le plus efficace |
- Het kunnen analyseren van problemen | - Pouvoir analyser des problèmes |
- Het kunnen (mee)zoeken naar een oplossing bij technische of | - Pouvoir (aider à) chercher une solution en cas de problèmes |
organisatorische problemen | techniques ou organisationnels |
- Het kunnen afstemmen van de aanpak op de voorrang van de problemen | - Pouvoir aligner l'approche sur la priorité des problèmes |
- Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking | - Pouvoir réagir de manière appropriée aux problèmes constatés ayant |
trait à la qualité, à la sécurité, à l'environnement, au processus et | |
tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend | à la technique en tenant compte des consignes/procédures |
met de voorschriften/procedures | - Pouvoir ajuster l'ordre de travail en cas de circonstances imprévues |
- Het kunnen bijsturen van de werkopdracht bij onvoorziene | - Pouvoir adapter le planning en fonction de l'évolution des |
omstandigheden | circonstances |
- Het kunnen aanpassen van de planning aan wijzigende omstandigheden | - Pouvoir prendre des mesures appropriées de manière proactive en cas |
- Het proactief kunnen nemen van gepaste maatregelen bij | |
veiligheidsrisico's rekening houdend met de voorschriften/procedures | de risques de sécurité en tenant compte des consignes/procédures |
- Het kunnen controleren van de kwaliteit van de werkzaamheden en | - Pouvoir contrôler la qualité des travaux et résoudre des problèmes |
oplossen van eventuele problemen | éventuels |
- Het kunnen uitwerken van voorstellen van preventieve maatregelen om | - Pouvoir développer des mesures préventives afin de prévenir des |
problemen te voorkomen | problèmes |
Motorische vaardigheden | Aptitudes motrices |
- Het kunnen uitvoeren van opmeetwerkzaamheden | - Pouvoir effectuer des travaux de mesure |
- Het kunnen bedienen van elektrisch handgereedschap | - Pouvoir manier des outils à main électriques |
- Het kunnen hanteren van handgereedschap | - Pouvoir manier des outils à main |
- Het kunnen maken van mallen | - Pouvoir produire des moules |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte environnant |
- Een werkvoorbereider werkt meestal op het bureau of in de tekenkamer | - Un préparateur de travaux travaille généralement au bureau ou à la |
van de onderneming. Heel af en toe, bij zeer grote projecten, werkt | salle de dessin de l'entreprise. De temps en temps, en cas de très |
een werkvoorbereider vanuit een werfkeet op de uitvoeringslocatie. | grands projets, un préparateur de travaux travaille dans une baraque |
- Dit beroep vergt de nodige mobiliteit en contactvaardigheid voor de | de chantier sur le site de réalisation. - Cette profession requiert la mobilité et le sens des contacts |
opmeetwerkzaamheden en overleg met o.a. de klant. | nécessaires pour les travaux de mesure et la concertation entre autres |
avec le client. | |
- Dit beroep wordt meestal in teamverband uitgeoefend, meestal in een | - Cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe, le plus |
onderneming waar de nodige flexibiliteit belangrijk is om zich aan te | souvent dans une entreprise où la flexibilité nécessaire est |
passen aan wijzigingen van planning, omgeving, grondstoffen en | importante pour s'adapter aux modifications du planning, à |
machines. | l'environnement, aux matières premières et aux machines. |
- De werkopdrachten worden vaak strikt afgebakend in de tijd en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid en doorzettingsvermogen vraagt. - De hout- en bouwsector kennen veel reglementeringen, normen, aanbevelingen en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam bouwen. Verspilling en de rijzende afvalberg dwingen tot een economische en ecologische omgang met en hergebruik van grondstoffen en materialen. - Het bijblijven met de (technologische) ontwikkelingen binnen de sector vergt leergierigheid en het volgen van (verplichte) opleidingen. Handelingscontext | - Les ordres de travail sont souvent strictement délimités dans le temps et requièrent dans de nombreux cas des délais impératifs, ce qui nécessite une orientation sur le résultat, une résistance au stress et de la persévérance. - Le secteur du bois et de la construction connaît de nombreuses réglementations, normes, recommandations et fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et de construction durable. Le gaspillage et la montagne de déchets qui augmente obligent à une utilisation économique et écologique et à la réutilisation de matières premières et de matériaux. - Suivre de près les développements (technologiques) dans le secteur nécessite une soif d'apprendre et la participation à des formations (obligatoires). Contexte d'opération |
- Oog hebben voor nauwkeurigheid, kwaliteit en de tevredenheid van de | - Se soucier de la précision, de la qualité et de la satisfaction du |
klant door met zorg, toewijding en zin voor esthetiek te werken. | client en travaillant avec soin, dévouement et sens de l'esthétique. |
- Op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze uitwisselen van | - Echanger des informations de manière constructive et conviviale avec |
informatie met klanten, collega's en derden. | des clients, des collègues et des tiers. |
- Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie | - Gérer attentivement des situations dangereuses, respecter la |
op de werkplek/werf respecteren en PBM's en CBM's met zorg gebruiken | signalisation de sécurité sur le lieu de travail/chantier et utiliser |
en onderhouden. | et entretenir les EPI et EPC avec soin. |
- Procesmatig inzicht tonen om de werkzaamheden op elkaar af te | - Faire preuve d'une compréhension des processus dans le but |
stemmen. | d'harmoniser les travaux. |
- Methodisch kunnen werken. | - Pouvoir travailler méthodiquement. |
- Kostenbewust werken met oog voor de beschikbare budgetten. | - Travailler en restant soucieux des coûts et des budgets disponibles. |
- Onder tijdsdruk kunnen werken en kalm reageren op onverwachte | - Pouvoir travailler dans des délais serrés et réagir calmement à des |
ontwikkelingen en problemen. | développements et problèmes imprévus. |
- Er zich van bewust zijn dat elke handeling van belang is voor de | - Se rendre compte que chaque acte est important pour la performance |
energieprestatie van de ontwikkelde werkopdracht. | énergétique de l'ordre de travail développé. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Is zelfstandig in : | Est indépendant(e) en ce qui concerne : |
- opmeten | - le mesurage |
- maken van technische plannen/tekeningen | - l'établissement de plans/dessins techniques |
- samenstellen van productiegegevens | - la composition des données de production |
- voor- en nacalculeren | - le calcul prévisionnel et rétroactif |
- inkopen van materiaal | - l'achat de matériel |
- voorbereiden van de productie | - la préparation de la production |
- aansturen van CNC-gestuurde machines | - le pilotage de machines CNC |
Is gebonden aan : | Est tenu(e) par : |
- bedrijfsspecifieke voorschriften | - des prescriptions spécifiques à l'entreprise |
- methodes en materialen | - des méthodes et des matériaux |
- een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning | - un ordre de travail et un planning qui lui ont été communiqués |
- technische voorschriften en productfiches | - des consignes techniques et des fiches de produit |
- afspraken met derden | - des accords avec des tiers |
Doet beroep op : | Fait appel : |
- de directe leidinggevende voor het ontvangen van leiding of het | - au dirigeant direct pour obtenir des instructions ou rendre des |
afleggen van verantwoording | comptes |
- eventueel op de projectleider en/of productieverantwoordelijke | - éventuellement au chef de projet et/ou au responsable de production |
- externe expertise wanneer er onduidelijkheden zijn over technische | - à une expertise externe lorsqu'il y a un manque de clarté concernant |
specificaties | des spécifications techniques |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilité |
- Het efficiënt functioneren in een onderneming | - Le fonctionnement efficace dans une entreprise |
- Het milieubewust, kwalitatief en veilig uitvoeren van de werken | - La réalisation des travaux dans le respect de l'environnement, de la |
qualité et de la sécurité | |
- Het voorbereiden en plannen van de eigen werkzaamheden | - La préparation et la planification de ses propres travaux |
- Het analyseren van de werkopdracht | - L'analyse de l'ordre de travail |
- Het opmeten van de werkzaamheden | - Le mesurage des travaux |
- Het maken van technische plannen/tekeningen | - L'établissement de plans/dessins techniques |
- Het samenstellen van productiegegevens | - La composition des données de production |
- Het voor- en nacalculeren | - Le calcul prévisionnel et rétroactif |
- Het inkopen van materiaal | - L'achat de matériel |
- Het voorbereiden van de productie | - La préparation de la production |
- Het aansturen van CNC gestuurde machines | - Le pilotage de machines CNC |
2.3 Vereiste attesten | 2.3 Attestations requises |
Er zijn geen vereiste attesten. | Aucune attestation n'est requise. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | |
van 22 mei 2015 tot erkenning van de beroepskwalificatie | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 mai 2015 |
portant reconnaissance de la qualification professionnelle Préparateur | |
werkvoorbereider hout. | de travaux Bois. |
Brussel, 22 mei 2015. | Bruxelles, le 22 mai 2015. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |