Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 22/07/2011
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het verlenen van subsidies voor boslandbouwsystemen met toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling voor de programmeringsperiode 2007-2013 "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het verlenen van subsidies voor boslandbouwsystemen met toepassing van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling voor de programmeringsperiode 2007-2013 Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi de subventions pour des systèmes agroforestiers en application du Programme flamand de développement rural pour la période de programmation 2007-2013
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
22 JULI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het 22 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'octroi
verlenen van subsidies voor boslandbouwsystemen met toepassing van het de subventions pour des systèmes agroforestiers en application du
Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling voor de Programme flamand de développement rural pour la période de
programmeringsperiode 2007-2013 programmation 2007-2013
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september Vu le Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005
2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen
Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), laatst gewijzigd agricole pour le développement rural (FEADER), modifié en dernier lieu
bij Verordening (EG) nr. 473/2009 van de Raad van 25 mei 2009 tot par le Règlement (CE) n° 473/2009 du Conseil du 25 mai 2009 modifiant
wijziging van Verordening (EG) nr. 1698/2005 inzake steun voor le Règlement (CE) n°1698/2005 concernant le soutien au développement
plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural
Plattelandsontwikkeling (ELFPO) en van Verordening (EG) nr. 1290/2005 (FEADER) et le Règlement (CE) n° 1290/2005 relatif au financement de
betreffende de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid; la politique agricole commune;
Gelet op het decreet van 3 maart 2004 inzake de subsidiëring van meer Vu le décret du 3 mars 2004 relatif au subventionnement de méthodes de
duurzame landbouwproductiemethoden en de erkenning van centra voor production agricole plus durables et à l'agrément de centres pour une
meer duurzame landbouw, artikelen 5 en 7; agriculture plus durable, notamment les articles 5 et 7;
Gelet op de goedkeuring van de wijziging van het Vlaams Programma voor Vu l'approbation de la modification du Programme flamand de
Plattelandsontwikkeling, periode 2007-2013, door de Europese Commissie Développement rural, période 2007-2013, par la Commission européenne
bij beschikking C(2009) 10181 van 11 december 2009; par la Décision (2009) 10181 du 11 décembre 2009;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 30 maart 2011; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 30 mars 2011;
Gelet op advies 49.895/3 van de Raad van State, gegeven op 11 juli Vu l'avis 49.895/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 juillet 2011, en
2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Buitenlands Beleid, Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, de la Politique
Landbouw en Plattelandsbeleid; extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité,
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° Agentschap : het Agentschap voor Landbouw en Visserij; 1° Agence : "Agentschap voor Landbouw en Visserij" (Agence de
l'Agriculture et de la Pêche);
2° boslandbouwperceel : een perceel landbouwgrond als vermeld in 2° parcelle agroforestière : une parcelle agricole telle que visée à
artikel 2, 12°, van het decreet van 22 december 2006 houdende l'article 2, 12° du décret du 22 décembre 2006 portant création d'une
inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van landbouwer, identification commune d'agriculteurs, d'exploitations et de terres
exploitatie en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la
het landbouwbeleid, waarop een boslandbouwsysteem wordt toegepast; politique de l'agriculture, sur laquelle est appliquée un système agroforestier;
3° boslandbouwsysteem : een systeem voor grondgebruik waarbij de teelt 3° système agroforestier : un système d'utilisation du sol par lequel
van bomen wordt gecombineerd met landbouw op dezelfde grond; la culture d'arbres est combinée avec l'agriculture, sur le même sol;
4° landbouwer : de landbouwer, vermeld in artikel 2, 7°, van het 4° agriculteur : l'agriculteur visé à l'article 2, 7° du décret du 22
decreet van 22 december 2006 houdende inrichting van een décembre 2006 portant création d'une identification commune
gemeenschappelijke identificatie van landbouwer, exploitatie en d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre
landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het de la politique relative aux engrais et de la politique de
landbouwbeleid; l'agriculture;
5° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en 5° Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique agricole et
de zeevisserij; de la pêche en mer;
6° verzamelaanvraag : de verzamelaanvraag, vermeld in artikel 1, 4°, 6° demande unique : la demande unique visée à l'article 1er, 4° de
van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 februari 2007 houdende l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 février 2007 contenant des
bepalingen tot inrichting van een gemeenschappelijke identificatie van dispositions relatives à la création d'une identification commune
landbouwers, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het d'agriculteurs, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre
meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid. de la politique relative aux engrais et de la politique de
l'agriculture.
HOOFDSTUK 2. - Subsidie voor boslandbouwsystemen CHAPITRE 2. - Subvention pour des systèmes agroforestiers

Art. 2.Afhankelijk van de kredieten op de begroting van het Vlaamse

Art. 2.Dans les limites des crédits inscrits à cet effet au budget de

Gewest die daartoe goedgekeurd zijn, kan de minister een subsidie la Région flamande, le Ministre peut allouer des subventions aux
toekennen aan landbouwers die zich ertoe verbinden een agriculteurs qui s'engagent à mettre en oeuvre un système
boslandbouwsysteem op te starten op percelen in het Vlaamse Gewest. agroforestier sur des parcelles en Région flamande.
De minister bepaalt jaarlijks het budget dat voor die maatregel Le Ministre détermine annuellement le budget disponible pour cette
beschikbaar is. mesure.
HOOFDSTUK 3. - Subsidiabele kosten CHAPITRE 3. - Frais subventionnables

Art. 3.§ 1. De landbouwer kan een subsidie ontvangen van ten hoogste

Art. 3.§ 1er. L'agriculteur peut recevoir une subvention d'au maximum

70 % van de subsidiabele kosten voor het planten van de bomen. 70 % des frais subventionnables pour la plantation des arbres.
De volgende kosten voor het planten van de bomen komen in aanmerking Les frais suivants pour la plantation des arbres entrent en ligne de
voor subsidie : compte pour la subvention :
1° aankoopkosten voor de bomen; 1° frais d'achat des arbres;
2° kosten voor de arbeid en het machinale werk voor het planten van de 2° frais pour le travail et le travail machinal pour la plantation des
bomen; arbres;
3° kosten voor versteviging en bescherming van de bomen. 3° frais pour le renforcement et la protection des arbres.
De kosten, vermeld in het tweede lid, komen alleen in aanmerking als Les frais, visés à l'alinéa deux, n'entrent en ligne de compte que
ze aan de volgende twee voorwaarden voldoen : s'ils remplissent les deux conditions suivantes :
1° ze worden aangetoond met factuur en betaalbewijs; 1° ils sont démontrés à l'aide de la facture et la quittance;
2° ze hebben betrekking op het planten van bomen, uitgevoerd vanaf de 2° ils ont trait à la plantation d'arbres, effectuée à partir de
inwerkingtreding van dit besluit. l'entrée en vigueur du présent arrêté.
§ 2. Als de kosten voor het planten van de bomen, vermeld in paragraaf § 2. Si les frais pour la plantation d'arbres, visés au § 1er, sont
1, hoger zijn dan wat hiervoor redelijk is, kan het Agentschap supérieurs à ce qui est raisonnable, l'Agence peut effectuer une
bijkomend onderzoek verrichten en de subsidie in voorkomend geval enquête supplémentaire et, le cas échéant, diminuer la subvention.
verminderen. § 3. De volgende bomen komen niet in aanmerking voor subsidie : § 3. Les arbres suivants ne sont pas éligibles au subventionnement :
1° laagstamfruitbomen en halfstamfruitbomen; 1° arbres fruitiers de basse tige et demi-tige;
2° naaldbomen; 2° résineux;
3° Amerikaanse vogelkers of andere invasieve soorten, die door de 3° le cerisier noir ou d'autres espèces envahissantes, qui peuvent
minister kunnen worden aangeduid. être désignés par le Ministre;
HOOFDSTUK 4. - Subsidievoorwaarden CHAPITRE 4. - Conditions de subventionnement

Art. 4.Om in aanmerking te komen voor de subsidie moet het

Art. 4.Pour être éligible à la subvention, la parcelle agroforestière

boslandbouwperceel aan al de volgende voorwaarden voldoen : doit remplir toutes les conditions suivantes :
1° eigendom zijn van de landbouwer of in pacht zijn door de landbouwer; 1° être propriété de l'agriculteur ou prise à bail par l'agriculteur;
2° in gebruik zijn door de landbouwer op de uiterste indieningsdatum 2° être exploitée par l'agriculteur à la date limite d'introduction de
van de verzamelaanvraag; la demande unique;
3° in het jaar van de steunaanvraag en in het jaar dat aan het jaar 3° avoir été en utilisation agricole pendant l'année de la demande
van de steunaanvraag voorafgaat, in landbouwgebruik geweest zijn; d'aide et pendant l'année précédente;
4° minimaal 30 bomen en maximaal 200 bomen per hectare tellen; 4° compter au moins 30 et au maximum 200 arbres par hectare;
5° ten minste een oppervlakte van 0,5 hectare hebben; 5° avoir une superficie de 0,5 hectare au moins;
6° uit ten minste drie bomenrijen bestaan. 6° être composée d'au moins trois rangées d'arbres.
La subvention n'est acquise définitivement que si les toutes les
De subsidie is pas definitief verworven als gedurende 15 opeenvolgende conditions suivantes sont remplies pendant 15 années successives après
jaren na het planten van de bomen aan al de volgende voorwaarden is voldaan : que les arbres ont été plantés :
1° de bomen blijven behouden op het boslandbouwperceel en afgestorven 1° les arbres restent sur la parcelle agroforestière et les arbres
bomen worden binnen twee jaar vervangen; morts sont remplacés dans les deux ans;
2° er wordt een landbouwteelt toegepast tussen de bomen die jaarlijks 2° une culture agricole est appliquée entre les arbres qui sont
in de verzamelaanvraag als hoofdteelt wordt aangegeven. déclarés annuellement comme culture principale dans la demande unique.
HOOFDSTUK 5. - De aanvraagprocedure CHAPITRE 5. - La procédure de demande

Art. 5.Om een subsidie te kunnen ontvangen, dient de landbouwer een

Art. 5.Afin de pouvoir bénéficier d'une subvention, l'agriculteur

steunaanvraag in bij het Agentschap uiterlijk op 1 september van het introduit une demande d'aide auprès de l'Agence au plus tard le 1er
jaar dat aan de betalingsaanvraag voorafgaat. septembre de l'année précédant la demande de paiement.
De steunaanvraag bevat ten minste de volgende elementen : La demande d'aide contient au moins les éléments suivants :
1° de percelen waarop het boslandbouwsysteem zal worden aangelegd; 1° les parcelles qui feront l'objet du système agroforestier;
2° voor elk perceel het eigendomsbewijs of in geval van pacht de 2° pour chaque parcelle le titre de propriété ou en cas de bail
toestemming van de eigenaar om de bomen aan te planten; l'autorisation du propriétaire pour planter les arbres;
3° de boomsoorten en het aantal bomen per soort die aangeplant zullen 3° les espèces d'arbres et le nombre d'arbres par espèce qui seront
worden; plantés;
4° een gedetailleerde raming van de kosten voor het planten van de 4° une estimation détaillée des frais pour planter les arbres.
bomen. Het Agentschap beoordeelt de steunaanvraag en meldt aan de landbouwer
uiterlijk op 15 oktober van het jaar van de steunaanvraag het minimale L'Agence évalue la demande d'aide et au plus tard le 15 octobre de
l'année de l'année de la demande d'aide, l'Agence communique à
subsidiepercentage voor het boslandbouwsysteem waarvoor hij de l'agriculteur le pourcentage minimal de subvention pour le système
steunaanvraag indient. agroforestier qui fait l'objet de la demande d'aide.
De landbouwer dient zijn betalingsaanvraag in aan de hand van de L'agriculteur introduit sa demande de paiement à l'aide de la demande
eerstvolgende verzamelaanvraag na het planten. unique suivant après la plantation.
De landbouwer dient de originele facturen en betalingsbewijzen in voor L'agriculteur introduit les factures originales et les preuves de
30 juni van het jaar dat op de steunaanvraag volgt. paiement avant le 30 juin de l'année qui suit celle de la demande
De subsidie kan niet gecombineerd worden met de volgende subsidies : d'aide. La subvention ne peut pas être combinée avec les subventions suivantes
1° de subsidie voor het bebossen van landbouwgronden met toepassing : 1° la subvention de boisement de terres agricoles en exécution de
van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008 l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 relatif au
betreffende de subsidiëring van de bebossing van landbouwgronden ter subventionnement du boisement de terres agricoles en exécution du
uitvoering van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant
september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour
Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO); le développement rural (Feader);
2° de subsidie voor hoogstamboomgaarden met toepassing van het besluit 2° la subvention pour des vergers à hautes tiges en application de
van de Vlaamse Regering van 21 december 2007 tot het verlenen van l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 2007 relatif à
subsidies voor de uitvoering van agromilieumaatregelen met toepassing l'octroi de subventions à l'exécution de mesures
van het Vlaams Programma voor Plattelandsontwikkeling. agri-environnementales en application du Programme flamand de
Développement rural.
HOOFDSTUK 6. - Bepaling van het subsidiepercentage CHAPITRE 6. - Détermination du pourcentage de subvention

Art. 6.§ 1. Het Agentschap berekent het subsidiepercentage dat van

Art. 6.§ 1er. L'Agence calcule le pourcentage de subvention

toepassing is op alle steunaanvragen, op basis van de ontvangen applicable sur toutes les demandes de subvention, sur la base des
steunaanvragen en het budget voor de maatregel dat voor dat jaar demandes de subvention reçues et du budget pour la mesure disponible
beschikbaar is. pour l'année en question.
§ 2. Het subsidiepercentage is de procentuele verhouding tussen het § 2. Le pourcentage de subvention est le rapport, en pour cent, entre
beschikbare budget en het totaal van de kosten van de steunaanvragen, le budget disponible et le total des frais de demandes d'aide, avec un
met een maximum van 70 %. maximum de 70 %.
§ 3. Als het areaal gesubsidieerde boslandbouwpercelen hoger is dan § 3. Si la superficie de parcelles agroforestières subventionnées est
250 ha, wordt het subsidiepercentage als volgt bepaald : supérieure à 250 ha, le pourcentage de subvention est déterminé comme
1° als het beschikbare budget toereikend is, bedraagt het suit : 1° si le budget disponible est suffisant, le pourcentage de subvention
subsidiepercentage 70 %; est de 70 %;
2° als het beschikbare budget toereikend is en de steunaanvraag heeft 2° si le budget disponible est suffisant et la demande d'aide a trait,
voor minstens de helft van het aantal bomen betrekking op een van de
boomsoorten, vermeld in de bijlage, dan bedraagt het pour au moins la moitié du nombre d'arbres, à une des espèces
subsidiepercentage 50 %; d'arbres, visées dans l'annexe, le pourcentage de subvention est de 50 %;
3° als het beschikbare budget ontoereikend is, wordt het 3° si le budget disponible est insuffisant, le pourcentage de
subsidiepercentage vermenigvuldigd met een correctiecoëfficiënt, die subvention est multiplié par un coefficient de correction, calculé
berekend wordt volgens de volgende formule : suivant la formule ci-dessous :
x = y / (0,7.a + 0,5.b) x = y / (0,7.a + 0,5.b)
waarbij : où :
a) a= totaal van de kosten van de steunaanvragen die voor minder dan a= total des frais des demandes d'aide qui ont, pour moins de la
de helft van het aantal bomen betrekking hebben op een van de moitié du nombre d'arbres, trait à une des espèces d'arbres, visées à
boomsoorten vermeld in de bijlage; l'annexe;
b) b= totaal van de kosten van de steunaanvragen die voor minstens de b= total des frais des demandes d'aide qui ont, pour au moins la
helft van het aantal bomen betrekking hebben op een van de boomsoorten moitié du nombre d'arbres, trait à une des espèces d'arbres, visées à
vermeld in de bijlage; l'annexe;
c) x = correctiecoëfficiënt x = coefficient de correction
d) y = het beschikbare budget y = le budget disponible
Als de werkelijke kosten voor het planten van de bomen hoger zijn dan Si les frais réels pour la plantation des arbres sont supérieurs aux
de geraamde kosten, vermeld in de ingediende steunaanvraag, wordt het frais estimés, mentionnés dans la demande d'aide introduite, le
minimale subsidiepercentage maar voor de geraamde kosten van de pourcentage de subvention minimal n'est garanti que pour les frais
steunaanvraag gegarandeerd. estimés de la demande d'aide.
HOOFDSTUK 7. - Controles en sancties CHAPITRE 7. - Contrôle et sanctions

Art. 7.Het Agentschap organiseert de administratieve controles en de

Art. 7.L'Agence organise les contrôles administratifs et les

controles ter plaatse op de naleving van de subsidievoorwaarden. De contrôles sur place portant sur le respect des conditions de
begunstigde moet alle documenten en inlichtingen verstrekken die subventionnement. Le bénéficiaire doit fournir tous les documents et
noodzakelijk zijn voor die controles. renseignements nécessaires à ces contrôles.
HOOFDSTUK 8. - Slotbepalingen CHAPITRE 8. - Dispositions finales

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid, is

Art. 8.Le Ministre flamand ayant la politique agricole dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 22 juli 2011. Bruxelles, le 22 juillet 2011.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
Bijlage Lijst van snelgroeiende boomsoorten Annexe Liste des espèces d'arbres
Wetenschappelijke benaming Dénomination scientifique
Nederlandse benaming Dénomination néerlandaise
Alnus glutinosa Alnus glutinosa
Zwarte Els Aulne glutineux
Populus spp Populus spp
Populier Peuplier
Salix spp Salix spp.
Wilg Saule
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering Vu pour être jointe à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 juillet
van 22 juli 2011 betreffende het verlenen van subsidies voor 2011 relatif à l'octroi de subventions pour des systèmes
boslandbouwsystemen met toepassing van het Vlaams Programma voor agroforestiers en application du Programme flamand pour le
Plattelandsontwikkeling voor de programmeringsperiode 2007-2013. Développement rural pour la période de programmation 2007-2013.
Brussel, 22 juli 2011. Bruxelles, le 22 juillet 2011.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de
Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
^