← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende goedkeuring van programmaties in het deeltijds kunstonderwijs "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende goedkeuring van programmaties in het deeltijds kunstonderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation de programmations dans l'enseignement artistique à temps partiel |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
22 JULI 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende goedkeuring | 22 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation |
van programmaties in het deeltijds kunstonderwijs | de programmations dans l'enseignement artistique à temps partiel |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet betreffende het onderwijs II van 31 juli 1990, | Vu le décret relatif à l'enseignement II du 31 juillet 1990, notamment |
artikel 93quater ; | l'article 93quater ; |
Gelet op het Besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 portant |
organisatie van het deeltijds kunstonderwijs, studierichting beeldende | organisation de l'enseignement artistique à temps partiel, orientation |
kunst, artikel 49ter ; | arts plastiques, notamment l'article 49ter ; |
Gelet op het Besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 portant |
organisation de l'enseignement artistique à temps partiel, | |
organisatie van het deeltijds kunstonderwijs, studierichtingen muziek, | orientations musique, arts de la parole et danse, notamment l'article |
woordkunst en dans, artikel 57ter ; | 57ter ; Vu l'avis du "Vlaamse Onderwijsraad" (Conseil flamand de |
Gelet op het advies van de Vlaamse Onderwijsraad, gegeven op 10 mei | l'Enseignement), émis le 10 mai 2011; |
2011; Gelet op het advies van de onderwijsinspectie en het Agentschap voor | Vu l'avis de l'Inspection de l'Enseignement et de l'"Agentschap voor |
Onderwijsdiensten, gegeven op 13 mei 2011; | Onderwijsdiensten" (Agence de Services d'Enseignement), rendu le 13 |
Gelet op het bijkomend advies van de onderwijsinspectie, gegeven op 15 | mai 2011; Vu l'avis supplémentaire de l'Inspection de l'Enseignement, rendu les |
en 16 juni 2011; | 15 et 16 juin 2011; |
Gelet op het akkoord van de minister bevoegd voor de begroting, gegeven op 20 juli 2011; | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 20 juillet 2011; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Kansen en Brussel; | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De hierna vermelde inrichtende machten krijgen de toelating |
Article 1er.Les pouvoirs organisateurs mentionnés ci-après sont |
autorisés à commencer leur programmation approuvée dans leurs | |
om hun goedgekeurde programmatie op te starten in hun instellingen | établissements d'enseignement artistique à temps partiel à partir de |
voor deeltijds kunstonderwijs vanaf het schooljaar 2011-2012. | l'année scolaire 2011-2012. |
- De Scholengroep Brussel voor de oprichting van een filiaal van de | - Le "Scholengroep Brussel" pour l'établissement d'une filiale de la |
Academie voor Beeldende Kunsten van het GO! van Anderlecht. | "Academie voor Beeldende Kunsten" du GO! d'Anderlecht. |
- Het stadsbestuur van Ronse voor de programmatie van een middelbare | - L'administration communale de Ronse pour la programmation d'un degré |
graad van de studierichting beeldende kunst in de Kunstacademie van | moyen de l'orientation arts plastiques dans la "Kunstacademie" de |
Ronse. | Ronse. |
- Het stadsbestuur van Harelbeke voor de programmatie van een hogere | - L'administration communale de Harelbeke pour la programmation d'un |
graad van de studierichting dans in de Stedelijke Academie voor | degré supérieur de l'orientation danse dans la "Stedelijke Academie |
Muziek, Woord en Dans van Harelbeke. | voor Muziek, Woord en Dans" de Harelbeke. |
- Het gemeentebestuur van Maasmechelen voor de programmatie van een | - L'administration communale de Maasmechelen pour la programmation |
hogere graad van de studierichting dans in de Gemeentelijke Academie | d'un degré supérieur de l'orientation danse dans la "Gemeentelijke |
voor Muziek, Woord en Dans van Maasmechelen. | Academie voor Muziek, Woord en Dans" de Maasmechelen. |
- Het stadsbestuur van Sint-Niklaas voor de programmatie van een optie | - L'administration communale de Sint-Niklaas pour la programmation |
Animatiefilm in de middelbare graad in de Stedelijke Academie voor | d'une option "Animatiefilm" dans le degré moyen dans la "Stedelijke |
Muziek-Woord-Dans van Sint-Niklaas. | Academie voor Muziek-Woord-Dans" de Sint-Niklaas. |
Art. 2.Het gemeentebestuur van Maaseik krijgt de toelating om een |
Art. 2.L'administration communale de Maaseik est autorisée à établir |
kunstacademie op te richten door oprichting van een studierichting | une académie des arts en établissant une orientation arts plastiques à |
beeldende kunst vanaf het schooljaar 2011-2012, onder de volgende | partir de l'année scolaire 2011-2012, aux conditions suivantes : |
voorwaarden : - tegen 1 september 2011 legt het schoolbestuur een uitgeschreven | - avant le 1er septembre 2011, l'autorité scolaire soumet un texte de |
visietekst voor aan de inspectie bevoegd voor het kunstonderwijs. Deze | vision écrit à l'inspection compétente pour l'enseignement artistique. |
tekst zal duidelijk wijzen op de inhoudelijke meerwaarde van | Ce texte indiquera clairement la plus-value de fond d'une coopération |
samenwerking en afstemming als kunstacademie. Tevens zal de tekst al | et d'une harmonisation en tant qu'académie des arts. En outre, le |
voorstellen doen voor concrete projecten van samenwerking; | texte formulera des propositions de projets concrets de coopération; |
- vanaf 1 september 2011 legt de directie aan de inspectie en | - à partir du 1er septembre 2011, la direction soumet à l'inspection |
verificatie bevoegd voor het kunstonderwijs een planning voor van de | et à la vérification compétentes pour l'enseignement artistique, une |
besteding van de extra uren beleidsondersteuning. De besteding van | planification de l'affectation des heures supplémentaires d'aide à la |
deze uren zal progressief, jaar na jaar, parallel verlopen met de | gestion. L'affectation de ces heures aura un déroulement progressif, |
uitbouw van de studierichting beeldende kunst en de coördinatie ervan. | année après année, et parallèle au développement de l'orientation arts |
Ook voor disciplineoverschrijdende projectcoördinatie dienen voldoende | plastiques et sa coordination. Il faut également réserver suffisamment |
uren beleidsondersteuning gereserveerd te worden; | d'heures d'aide à la gestion pour la coordination transdisciplinaire des projets; |
- het schoolbestuur zorgt voor de integrale renovatie van de | - l'autorité scolaire assure la rénovation intégrale de l'aile du |
zijvleugel van het museum, palend aan de rest van de kunstacademie, | musée jouxtant le reste de l'académie des arts, de sorte que |
l'orientation arts plastiques pourra s'y installer à partir de | |
zodat de studierichting beeldende kunst daar vanaf september 2012 haar | septembre 2012 en fonction de l'extension ultérieure du degré |
intrek kan nemen in functie van de verdere uitbouw van de lagere | |
graad. | inférieur. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor onderwijs, is belast met de |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 22 juli 2011. | Bruxelles, le 22 juillet 2011. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |