Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 21/09/2007
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende taak- en functiedifferentiatie in het secundair onderwijs "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende taak- en functiedifferentiatie in het secundair onderwijs Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la différenciation des tâches et des fonctions dans l'enseignement secondaire
VLAAMSE OVERHEID 21 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende taak- en functiedifferentiatie in het secundair onderwijs De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 21 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la différenciation des tâches et des fonctions dans l'enseignement secondaire Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen met Vu le décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à
betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het
decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs, l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997
inzonderheid op artikel 99quater en artikel 99quinquies , ingevoegd relatif à l'enseignement fondamental, notamment les articles 99quater
bij het decreet van 22 juni 2007; et 99quinquies , insérés par le décret du 22 juin 2007;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 31 mei 2007; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 31 mai 2007;
Gelet op protocol nr. 633 van 13 juli 2007 houdende de conclusies van Vu le protocole n° 633 du 13 juillet 2007 portant les conclusions des
de onderhandelingen die gevoerd werden in de gemeenschappelijke
vergadering van het Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la
Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des
plaatselijke overheidsdiensten; services publics provinciaux et locaux;
Gelet op protocol nr. 398 van 13 juli 2007 houdende de conclusies van Vu le protocole n° 398 du 13 juillet 2007 portant les conclusions des
de onderhandelingen die gevoerd werden in het overkoepelende négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé
onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation
oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd dans l'enseignement libre subventionné;
onderwijs; Gelet op advies 43.478/1/V van de Raad van State, gegeven op 10 Vu l'avis 43.478/1/V du Conseil d'Etat, donné le 10 septembre 2007, en
september 2007, met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois coordonnées sur
le Conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Dit besluit heeft betrekking op de berekening en aanwending

Article 1er.L'arrêté porte sur le calcul et l'utilisation de moyens

van middelen voor taak- en functiedifferentiatie aan destinés à la différenciation des tâches et des fonctions auprès
onderwijsinstellingen voor voltijds gewoon secundair onderwijs, d'établissements d'enseignement secondaire ordinaire à temps plein,
deeltijds beroepssecundair onderwijs, deeltijds secundair d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel,
zeevisserijonderwijs en buitengewoon secundair onderwijs, hierna d'enseignement secondaire de la pêche maritime à temps partiel et
instellingen te noemen. d'enseignement secondaire spécial, dénommés ci-après 'établissements'.
HOOFDSTUK II. - Berekening van de puntenenveloppe voor taak- en CHAPITRE II. - Calcul de l'enveloppe de points destinée à la
functiedifferentiatie différenciation des tâches et des fonctions

Art. 2.§ 1. Een scholengemeenschap heeft, met toepassing van artikel

Art. 2.§ 1er. Par application de l'article 99quater, § 2, du décret

99quater, § 2 van het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à
maatregelen met betrekking tot het secundair onderwijs en tot
wijziging van het decreet van 25 februari 1997 betreffende het l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997
basisonderwijs, jaarlijks recht op een puntenenveloppe voor taak- en relatif à l'enseignement fondamental, un centre d'enseignement a,
functiedifferentiatie die als volgt is samengesteld: chaque année, droit à une enveloppe de points destinée à la
différenciation des tâches et des fonctions, qui se compose comme suit
1° de som van het aantal regelmatige leerlingen op 1 februari van het : 1° la somme du nombre d'élèves réguliers au 1er février de l'année
voorafgaande schooljaar van alle instellingen voor voltijds gewoon scolaire précédente de tous les établissements d'enseignement
secundair onderwijs die tot de scholengemeenschap behoren, secondaire ordinaire à temps plein appartenant au centre
vermenigvuldigd met 0,02316074; d'enseignement, multipliée par 0,02316074;
2° de som van het aantal wekelijkse uren-leraar van het betreffende 2° la somme du nombre de périodes-professeur hebdomadaires de l'année
schooljaar van alle instellingen voor voltijds gewoon secundair scolaire concernée de tous les établissements d'enseignement
onderwijs die tot de scholengemeenschap behoren, vermenigvuldigd met secondaire ordinaire à temps plein appartenant au centre
0,02364658. d'enseignement, multipliée par 0,02364658.
De som van de resultaten van 1° en 2°, vormt het aantal punten dat de La somme des résultats des points 1° et 2° constitue le nombre de
scholengemeenschap voor het schooljaar in kwestie ontvangt. points que le centre d'enseignement reçoit pour l'année scolaire
§ 2. Als een scholengemeenschap naast instellingen voor gewoon concernée. § 2. Lorsqu'un centre d'enseignement comprend, outre des
secundair onderwijs eveneens één of meerdere instellingen voor établissements d'enseignement secondaire ordinaire, également un ou
buitengewoon secundair onderwijs bevat, ontvangt ze met toepassing van plusieurs établissements d'enseignement secondaire spécial, le centre
artikel 99quater, § 3, van het decreet van 14 juli 1998 houdende reçoit, par application de l'article 99quater, § 3, du décret du 14
diverse maatregelen met betrekking tot het secundair onderwijs en tot juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à l'enseignement
wijziging van het decreet van 25 februari 1997 betreffende het secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 relatif à
basisonderwijs, elk schooljaar naast de punten, vermeld in § 1, ook l'enseignement fondamental, chaque année, en plus des points visés au
een aantal punten voor die instellingen. § 1er, également un nombre de points destinés à ces établissements.
Dit aantal punten is samengesteld uit de som van het aantal Ce nombre de points est composé de la somme du nombre d'élèves
regelmatige leerlingen op 1 februari van het voorafgaande schooljaar réguliers au 1er février de l'année scolaire précédente de tous les
van alle instellingen voor buitengewoon secundair onderwijs die tot de établissements d'enseignement secondaire spécial appartenant au centre
scholengemeenschap behoren, vermenigvuldigd met 0,07666553. d'enseignement, multipliée par 0,07666553.

Art. 3.§ 1. Een instelling van het voltijds gewoon secundair

onderwijs die niet tot een scholengemeenschap behoort, heeft, met
toepassing van artikel 99quinquies , § 2, van het decreet van 14 juli

Art. 3.§ 1er. Par application de l'article 99quinquies , § 2, du

1998 houdende diverse maatregelen met betrekking tot het secundair décret du 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à
onderwijs en tot wijziging van het decreet van 25 februari 1997 l'enseignement secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997
betreffende het basisonderwijs, jaarlijks recht op een puntenenveloppe relatif à l'enseignement fondamental, un établissement d'enseignement
secondaire ordinaire à temps plein n'appartenant pas à un centre
d'enseignement a, chaque année, droit à une enveloppe de points
voor taak- en functiedifferentiatie die als volgt is samengesteld : destinée à la différenciation des tâches et des fonctions, qui se compose comme suit :
1° de som van het aantal regelmatige leerlingen op 1 februari van het 1° la somme du nombre d'élèves réguliers au 1er février de l'année
voorafgaande schooljaar vermenigvuldigd met 0,02316074; scolaire précédente, multipliée par 0,02316074;
2° de som van het aantal wekelijkse uren-leraar van het betreffende 2° la somme du nombre de périodes-professeur de l'année scolaire
schooljaar vermenigvuldigd met 0,01970700. concernée, multipliée par 0,01970700.
De som van de resultaten van 1° en 2°, vormt het aantal punten dat de La somme des résultats des points 1° et 2° constitue le nombre de
instelling die niet tot een scholengemeenschap behoort voor het points que l'établissement n'appartenant pas à un centre
schooljaar in kwestie ontvangt. d'enseignement reçoit pour l'année scolaire en question.
Als deze som minder dan 3 punten bedraagt, ontvangt de instelling toch Si cette somme s'élève à moins de 3 points, l'établissement reçoit
3 punten. néanmoins 3 points.

Art. 4.Een instelling van het buitengewoon secundair onderwijs die

Art. 4.Par application de l'article 99quinquies , § 3, du décret du

niet tot een scholengemeenschap behoort, heeft met, toepassing van
artikel 99quinquies , § 3, van het decreet van 14 juli 1998 houdende 14 juillet 1998 contenant diverses mesures relatives à l'enseignement
diverse maatregelen met betrekking tot het secundair onderwijs en tot
wijziging van het decreet van 25 februari 1997 betreffende het secondaire et modifiant le décret du 25 février 1997 relatif à
l'enseignement fondamental, un établissement d'enseignement secondaire
basisonderwijs, jaarlijks recht op een puntenenveloppe voor taak- en spécial n'appartenant pas à un centre d'enseignement a, chaque année,
droit à une enveloppe de points destinée à la différenciation des
functiedifferentiatie die is samengesteld uit de som van het aantal tâches et des fonctions, qui se compose de la somme du nombre d'élèves
regelmatige leerlingen op 1 februari van het voorafgaande schooljaar, réguliers au 1er février de l'année scolaire précédente, multipliée
vermenigvuldigd met 0,07666553. par 0,07666553.
Als dit resultaat minder dan 3 punten bedraagt, ontvangt de instelling Si ce résultat s'élève à moins de 3 points, l'établissement reçoit
toch 3 punten. néanmoins 3 points.
HOOFDSTUK III. - Aanwending van de puntenenveloppe CHAPITRE III. - Utilisation de l'enveloppe de points

Art. 5.Met de puntenenveloppe, vermeld in artikelen 2 tot en met 4,

Art. 5.Avec l'enveloppe de points visée aux articles 2 à 4 inclus,

kunnen personeelsleden worden aangesteld in de volgende ambten : des membres du personnel peuvent être désignés dans les fonctions
1° de wervingsambten van het bestuurs- en onderwijzend personeel : suivantes : 1° les fonctions de recrutement du personnel directeur et enseignant :
a) leraar; a) professeur;
b) godsdienstleraar; b) professeur de religion;
c) begeleider; c) accompagnateur;
2° de wervingsambten van het bestuurs- en onderwijzend personeel in 2° les fonctions de recrutement du personnel directeur et enseignant
het buitengewoon secundair onderwijs : dans l'enseignement secondaire spécial :
a) godsdienstleraar; a) professeur de religion;
b) leraar niet-confessionele zedenleer; b) professeur de morale non confessionnelle;
c) leraar algemene en sociale vorming; c) professeur de formation générale et sociale;
d) leraar algemene en sociale vorming, specialiteit lichamelijke d) professeur de formation générale et sociale, spécialité éducation
opvoeding; physique;
e) leraar algemene en sociale vorming, compensatietechniek-braille in e) professeur de formation générale et sociale, technique de
type 6; compensation-braille, type 6;
f) leraar beroepsgerichte vorming; f) professeur de formation à caractère professionnel;
3° de wervingsambten van het ondersteunend personeel : 3° les fonctions de recrutement du personnel d'appui :
a) administratief medewerker; a) collaborateur administratif;
b) opvoeder; b) éducateur;
4° de wervingsambten van het paramedisch personeel in het buitengewoon 4° les fonctions de recrutement du personnel paramédical dans
secundair onderwijs : l'enseignement secondaire spécial :
a) ergotherapeut; a) ergothérapeute;
b) kinderverzorger; b) puériculteur;
c) kinesitherapeut; c) kinésithérapeute;
d) logopedist; d) logopède;
e) verpleger; e) infirmier;
5° het wervingsambt van het medisch personeel in het buitengewoon 5° la fonction de recrutement du personnel médical dans l'enseignement
secundair onderwijs : arts; secondaire spécial : médecin;
6° het wervingsambt van het orthopedagogisch personeel in het 6° la fonction de recrutement du personnel orthopédagogique dans
buitengewoon secundair onderwijs : orthopedagoog; l'enseignement secondaire spécial : orthopédagogue;
7° het wervingsambt van het psychologisch personeel in het 7° la fonction de recrutement du personnel psychologique dans
buitengewoon secundair onderwijs : psycholoog; l'enseignement secondaire spécial : psychologue;
8° het wervingsambt van het sociaal personeel in het buitengewoon 8° la fonction de recrutement du personnel social dans l'enseignement
secundair onderwijs : maatschappelijk werker. secondaire spécial : assistant social.

Art. 6.§ 1. De volgende punten worden in rekening gebracht als een

Art. 6.§ 1er. Les points suivants sont portés en compte lorsqu'un

betrekking wordt opgericht in een wervingsambt van het bestuurs- en emploi est créé dans une fonction de recrutement du personnel
onderwijzend personeel : directeur et enseignant :
a) als een betrekking wordt opgericht waarin een personeelslid wordt a) s'il est créé un emploi auquel est désigné un membre du personnel
aangesteld dat recht heeft op salarisschaal 501, dan worden de ayant droit à l'échelle de traitement 501, les points suivants sont
volgende punten in rekening gebracht; portés en compte :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
b) als een betrekking in een ambt van het onderwijzend personeel wordt b) s'il est créé un emploi dans une fonction du personnel enseignant
opgericht waarin een personeelslid wordt aangesteld dat recht heeft op auquel est désigné un membre du personnel ayant droit à une échelle de
een andere salarisschaal dan salarisschaal 501, dan worden de volgende traitement autre que l'échelle 501, les points suivants sont portés en
punten in rekening gebracht. compte :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
§ 2. Als in toepassing van § 1 een betrekking wordt ingericht in een § 2. S'il est créé, par application du § 1er, un emploi dans une
wervingsambt van leraar, dan wordt de opdracht gelijkgesteld met een fonction de recrutement de professeur, la charge est assimilée à un
vak in functie van het bekwaamheidsbewijs van het personeelslid dat in cours en fonction du titre du membre du personnel désigné à l'emploi.
de betrekking wordt aangesteld.

Art. 7.Als een betrekking wordt opgericht in een wervingsambt van het

Art. 7.1° s'il est créé un emploi dans une fonction de recrutement du

ondersteunend personeel, worden de punten aangewend volgens artikel personnel d'appui, les points sont utilisés conformément aux
97, § 1, van het decreet van 14 juli 1998 houdende diverse maatregelen dispositions de l'article 97, § 1er, du décret du 14 juillet 1998
met betrekking tot het secundair onderwijs en tot wijziging van het contenant diverses mesures relatives à l'enseignement secondaire et
decreet van 25 februari 1997 betreffende het basisonderwijs. modifiant le décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement

Art. 8.De volgende punten worden in rekening gebracht voor de

fondamental.

Art. 8.Les points suivants sont portés en compte pour les fonctions

wervingsambten van het paramedisch, het medisch, het orthopedagogisch, de recrutement du personnel paramédical, médical, orthopédagogique,
het psychologisch en het sociaal personeel : psychologique et social :
a) als een betrekking wordt opgericht waarin een personeelslid wordt a) s'il est créé un emploi auquel est désigné un membre du personnel
aangesteld dat recht heeft op salarisschaal 542 of salarisschaal 501, ayant droit à l'échelle de traitement 542 ou 501, les points suivants
dan worden de volgende punten in rekening gebracht; sont portés en compte :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
b) als een betrekking wordt opgericht waarin een personeelslid wordt b) s'il est créé un emploi auquel est désigné un membre du personnel
aangesteld dat recht heeft op een salarisschaal 143, dan worden de ayant droit à l'échelle de traitement 143, les points suivants sont
volgende punten in rekening gebracht; portés en compte :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
c) als een betrekking wordt opgericht waarin een personeelslid wordt c) s'il est créé un emploi auquel est désigné un membre du personnel
aangesteld dat recht heeft op een andere salarisschaal dan ayant droit à une échelle de traitement autre que l'échelle de
salarisschaal 143, 542 of 501, dan worden de volgende punten in traitement 143, 542 ou 501, les points suivants sont portés en compte
rekening gebracht. :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2007 en houdt op

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2007 et

van kracht te zijn op 31 augustus 2009. cessera d'être en vigueur le 31 août 2009.

Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor het Onderwijs, is belast

Art. 10.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 september 2007. Bruxelles, le 21 septembre 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^