| Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de nadere regels voor de toegang tot en het gebruik door instanties die geen deelnemer zijn aan GDI-Vlaanderen van de geografische gegevensbronnen en geografische diensten, toegevoegd aan de GDI, en de vergoedingsregeling voor de publieke toegang | Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles d'accès à et d'utilisation des sources de données géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI, par les instances qui ne participent pas à la « GDI-Vlaanderen », ainsi que le régime d'indemnité pour l'accès public | 
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID 21 OKTOBER 2011. - Besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de nadere regels voor de toegang tot en het gebruik door instanties die geen deelnemer zijn aan GDI-Vlaanderen van de geografische gegevensbronnen en geografische diensten, toegevoegd aan de GDI, en de vergoedingsregeling voor de publieke toegang De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 21 OCTOBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les règles d'accès à et d'utilisation des sources de données géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI, par les instances qui ne participent pas à la « GDI-Vlaanderen », ainsi que le régime d'indemnité pour l'accès public Le Gouvernement flamand, | 
| Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | 
| instellingen, in het bijzonder artikel 20; | notamment l'article 20; | 
| Gelet op het op het decreet van 20 februari 2009 betreffende de | Vu le décret du 20 février 2009 relatif à la 'Geografische | 
| Geografische Data-Infrastructuur Vlaanderen, artikel 16, 17, derde | Data-Infrastructuur Vlaanderen', notamment les articles 16, 17, | 
| lid, 19, § 2, derde lid, 33 en 34, § 2, derde lid; | troisième alinéa, 19, § 2, troisième alinéa, 33 et 34, § 2, troisième | 
| Gelet op het voorstel van de stuurgroep GDI-Vlaanderen van 23 maart | alinéa; Vu la proposition du groupe de pilotage GDI-Vlaanderen du 23 mars 2011 | 
| 2011 betreffende de verschuldigde bijdrage door de deelnemers | |
| GDI-Vlaanderen voor het gebruik van de centrale e-commercedienst; | relative à la cotisation due par les participants à la GDI-Vlaanderen | 
| Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting, | pour l'utilisation du service central e-commerce; | 
| gegeven op 9 september 2011; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 9 septembre 2011; | 
| Gelet op het advies 50.333/3 van de Raad van State, gegeven op 27 | Vu l'avis 50 333/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 septembre 2011, par | 
| september 2011, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 
| van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 
| Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering, | Sur la proposition du Ministre-président du Gouvernement flamand, | 
| Na beraadslaging, | Après délibération, | 
| Besluit : | Arrête : | 
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application | 
Artikel 1.Dit besluit regelt voor instanties die geen deelnemer zijn  | 
Article 1er.Le présent arrêté règle l'accès à et l'utilisation des  | 
| aan GDI-Vlaanderen met het oog op de vervulling van taken van algemeen | sources de données géographiques et des services géographiques, visés | 
| belang de toegang tot en het gebruik van geografische gegevensbronnen | à l'article 12, alinéa premier, 1°, 2° et 4°, et ajoutés à la GDI, | 
| en geografische diensten, vermeld in artikel 12, eerste lid, 1°, 2° en | pour les instances qui ne participent pas à la GDI-Vlaanderen, en vue | 
| 4° en toegevoegd aan de GDI. Het besluit regelt ook de | de l'accomplissement de missions d'intérêt général. L'arrêté règle | 
| vergoedingsregeling voor de publieke toegang tot de GDI en het gebruik | également le régime d'indemnité pour l'accès public à la GDI et | 
| van de centrale e-commercedienst, vermeld in artikel 34, § 1 van het | l'utilisation du service central e-commerce, visé à l'article 34, § 1er, | 
| GDI-decreet van 20 februari 2009. | du Décret GDI du 20 février 2009. | 
| Instanties die geen deelnemer zijn aan GDI-Vlaanderen omvatten : | Les instances qui ne participent pas à la GDI-Vlaanderen comprennent : | 
| 1° Belgische instanties als vermeld in artikel 3, 3°, van het decreet | 1° les instances belges telles que visées à l'article 3, 3°, du décret | 
| van 26 maart 2004 betreffende openbaarheid van bestuur, behalve de | du 26 mars 2004 relatif à la publicité de l'administration, sauf les | 
| Vlaamse instanties in de zin van artikel 4, § 1 van het decreet; | instances flamandes dans le sens de l'article 4, § 1er, du décret; | 
| 2° de instellingen en organen van de Europese Unie; | 2° les institutions et organes de l'Union européenne; | 
| 3° iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon of een groepering ervan | 3° toute personne physique ou morale ou tout groupement de celles-ci | 
| die volgens het nationaal recht van een van de lidstaten openbare | qui, conformément au droit national d'un des Etats membres, exercent | 
| bestuursfuncties uitoefent of adviserende bevoegdheid heeft. | des fonctions d'administration publique ou possèdent une compétence | 
| Dit besluit is niet van toepassing op grootschalige referentiegegevens | consultative. Le présent arrêté ne s'applique pas aux données de référence à grande | 
| als vermeld in artikel 2, 2° van het decreet van 16 april 2004 | échelle, visées à l'article 2, 2° du décret du 16 avril 2004 relatif | 
| houdende het Grootschalig Referentie Bestand (GRB). | au 'Grootschalig Referentie Bestand' (GRB). | 
| HOOFDSTUK II. - Verstrekking van toegang tot de geografische gegevens | CHAPITRE II. - Autorisation de l'accès aux données et services | 
| en diensten | géographiques | 
Art. 2.§ 1. De eigenaar, beheerder of verstrekker van de geografische  | 
Art. 2.§ 1er. Le propriétaire, gestionnaire ou fournisseur des  | 
| gegevensbronnen en geografische diensten, toegevoegd aan de GDI zorgt | sources de données géographiques et des services géographiques ajoutés | 
| ervoor dat de instantie de geografische diensten toegevoegd aan de GDI | à la GDI fait en sorte que l'instance peut faire usage des services | 
| kan gebruiken binnen twintig werkdagen na de aanvraag. | géographiques ajoutés à la GDI dans les vingt jours ouvrables suivant | 
| De levering van geografische gegevensbronnen,toegevoegd aan de GDI die | la demande. Les sources de données géographiques, ajoutées à la GDI, qui ne sont | 
| niet via geografische diensten verloopt, zal gebeuren binnen twintig | pas accessibles par les services géographiques, seront fournies dans | 
| werkdagen na het verzoek tot levering. Als dat niet mogelijk is, moet | les vingt jours ouvrables suivant la demande de fourniture. Lorsque ce | 
| de instantie daarvan op de hoogte worden gebracht en moet de reden van | délai ne peut pas être respecté, l'instance doit en être avisée, de | 
| de vertraging worden meegedeeld. Een andere leveringstermijn wordt in | même que de la raison du retard. Un autre délai de fourniture est fixé | 
| onderlinge overeenkomst bepaald. | de commun accord. | 
| § 2. In geval van nood- of crisissituaties wordt onverwijld en zonder | § 2. En cas d'urgence ou de crise, l'accès aux sources de données | 
| vergoeding toegang verleend tot de geografische gegevensbronnen en | géographiques et aux services géographiques, ajoutés à la GDI, est | 
| geografische diensten, toegevoegd aan de GDI. | autorisé sans délai et sans indemnité. | 
| HOOFDSTUK III. - Voorwaarden voor de toegang en het gebruik | CHAPITRE III. - Conditions d'accès et d'utilisation | 
Art. 3.De instantie is verantwoordelijk voor het rechtmatige gebruik  | 
Art. 3.L'instance est responsable de l'usage légitime des sources de  | 
| van de geografische gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan de GDI. | données géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI. | 
| De instantie gebruikt de geografische gegevensbronnen en geografische | L'instance utilise les sources de données géographiques et les | 
| diensten toegevoegd aan de GDI op eigen risico. Binnen de grenzen | services géographiques ajoutés à la GDI à ses propres risques. Dans | 
| vastgesteld door de wet, kunnen de eigenaar, de beheerder en de | les limites définies par la loi, le propriétaire, le gestionnaire et | 
| verstrekker van de geografische gegevensbronnen en geografische | le fournisseur des sources de données géographiques et des services | 
| diensten toegevoegd aan de GDI, niet aansprakelijk gesteld worden door | géographiques ajoutés à la GDI, ne peuvent pas être tenus responsables | 
| de instantie voor schade ten gevolge van of naar aanleiding van het | par l'instance d'atteintes provoquées par ou consécutives à leur | 
| gebruik ervan. | utilisation. | 
Art. 4.De instantie is verplicht :  | 
Art. 4.L'instance est obligée :  | 
| 1° elk onrechtmatig gebruik van de geografische gegevensbronnen en | 1° d'éviter toute utilisation illégitime des sources de données | 
| géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI; | |
| geografische diensten toegevoegd aan de GDI te vermijden; | 2° de préserver le propriétaire, le gestionnaire et le fournisseur des | 
| 2° de eigenaar, de beheerder en de verstrekker van de geografische | sources de données géographiques et de services géographiques ajoutés | 
| gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan de GDI te | à la GDI de prétentions d'autres personnes, résultant de ou afférentes | 
| vrijwaren voor aanspraken van anderen, voortvloeiend uit of verband | à la façon soit légitime soit illégitime dont l'instance utilise les | 
| houdend met de al dan niet onrechtmatige wijze waarop de instantie de | sources de données géographiques et les services géographiques, | 
| geografische gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan | |
| de GDI gebruikt; | ajoutés à la GDI; | 
| 3° adequate en afdoende technologische en organisatorische maatregelen | 3° de prendre des mesures technologiques et organisationnelles | 
| te treffen om onrechtmatige toegang tot of onrechtmatig gebruik van de | appropriées et adéquates afin de prévenir l'accès ou l'utilisation | 
| geografische gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan | illégitimes des sources de données géographiques et des services | 
| de GDI te voorkomen; | géographiques ajoutés à la GDI; | 
| 4° zich te onthouden van het stellen van handelingen die de | 4° de s'abstenir d'actes entravant la disponibilité des sources de | 
| beschikbaarheid van de geografische gegevensbronnen en geografische | données géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI | 
| diensten toegevoegd aan de GDI hinderen en zich te onthouden van elk | et de s'abstenir de toute utilisation des sources de données | 
| gebruik van de geografische gegevensbronnen en geografische diensten | géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI | 
| toegevoegd aan de GDI, op een wijze die als doel of gevolg heeft | susceptible de ou visant à porter atteinte à leur propriétaire, | 
| schade te berokkenen aan de eigenaar, beheerder of verstrekker ervan; | gestionnaire ou fournisseur; | 
| 5° indien gevraagd een bronvermelding op te nemen, zoals bepaald door | 5° de mentionner, sur demande, des sources, comme défini par le | 
| de eigenaar van de geografische gegevensbronnen en geografische | propriétaire des sources de données géographiques et des services | 
| diensten toegevoegd aan de GDI. | géographiques ajoutés à la GDI. | 
Art. 5.Voor de kennisgeving van de geografische gegevensbronnen en  | 
Art. 5.Pour la notification par les instances des sources de données  | 
| geografische diensten toegevoegd aan de GDI, door de instanties aan | géographiques et des services géographiques ajoutés à la GDI à | 
| andere instanties of elke instantie, natuurlijke persoon, | d'autres instances ou à toute instance, personne physique, personne | 
| rechtspersoon of groepering ervan die geen deelnemer is aan de | morale ou groupement de celles-ci qui ne participent pas à la | 
| GDI-Vlaanderen kunnen bijkomende voorwaarden van beperkte en | GDI-Vlaanderen, des conditions supplémentaires limitées et techniques | 
| technische draagwijdte worden opgelegd door de eigenaar of beheerder, | peuvent être imposées par le propriétaire ou le gestionnaire, en | 
| in overleg met de stuurgroep GDI-Vlaanderen. | concertation avec le groupe de pilotage de GDI-Vlaanderen. | 
Art. 6.Voor het gebruik door de instanties van geografische  | 
Art. 6.Pour l'utilisation par les instances de sources de données  | 
| gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan de GDI als | géographiques et de services géographiques ajoutés à la GDI, visés à | 
| vermeld in artikel 12, eerste lid, 4° van het GDI-decreet van 20 | l'article 12, alinéa premier, 4° du décret GDI du 20 février 2009, des | 
| februari 2009 kunnen bijkomende gebruiksvoorwaarden worden opgelegd | conditions d'utilisation supplémentaires peuvent être imposées suite | 
| ten gevolge van de overeenkomsten vermeld in artikel 11 en 13 § 2 van | aux conventions visées aux articles 11 et 13, § 2, du décret GDI | 
| voormeld decreet. | précité. | 
Art. 7.Als een instantie de uitvoering van haar taak van algemeen  | 
Art. 7.Lorsqu'une instance assigne l'exécution de l'entièreté ou  | 
| belang geheel of gedeeltelijk opdraagt aan een opdrachtnemer, krijgt | d'une partie de sa mission d'intérêt général à un sous-traitant, ce | 
| die opdrachtnemer toegang tot de geografische gegevensbronnen en | sous-traitant obtient l'accès aux sources de données géographiques et | 
| geografische diensten toegevoegd aan de GDI en kan die opdrachtnemer | aux services géographiques ajoutés à la GDI et peut se servir de ces | 
| die geografische gegevensbronnen en geografische diensten gebruiken | sources de données géographiques et services géographiques pour | 
| voor de uitvoering van de taak van algemeen belang die hem is | l'exécution de la mission d'intérêt général qui lui a été assignée. | 
| toevertrouwd. De voorwaarden voor de toegang en het gebruik, vermeld | Les conditions de l'accès et de l'utilisation, visées au présent | 
| in dit Hoofdstuk III, zijn ook van toepassing op de opdrachtnemer. | Chapitre III, s'appliquent aussi au sous-traitant. | 
| De instantie neemt alle adequate en afdoende maatregelen opdat de | L'instance prend toutes les mesures appropriées et efficaces pour que | 
| opdrachtnemer enkel toegang heeft voor taken van algemeen belang tot | le sous-traitant obtienne uniquement l'accès aux sources de données | 
| de geografische gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd | géographiques et aux services géographiques ajoutés à la GDI pour des | 
| aan de GDI en om te voorkomen dat die worden gebruikt buiten de | missions d'intérêt général et pour prévenir qu'il puisse les utiliser | 
| grenzen van de taak van algemeen belang die hem is toevertrouwd. Bij | en dehors des limites de la mission d'intérêt général qui lui a été | 
| de aanvang van de opdracht brengt de instantie de opdrachtnemer op de | assignée. Au début de la mission, l'instance notifie le sous-traitant | 
| hoogte van de voorwaarden voor de toegang en het gebruik, vermeld in dit hoofdstuk. | des conditions d'accès et d'utilisation, visées au présent chapitre. | 
| HOOFSTUK IV. - Vergoedingsregeling | CHAPITRE IV. - Régime d'indemnité | 
Art. 8.§ 1. De toegang tot en het gebruik van geografische  | 
Art. 8.§ 1er. L'accès à et l'utilisation des sources de données  | 
| gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan de GDI en in | géographiques et de services géographiques ajoutés à la GDI et en | 
| eigendom van een deelnemer is kosteloos in de volgende gevallen : | propriété d'un participant, sont gratuits dans les cas suivants : | 
| 1° voor de hulp -en nooddiensten, zoals politie, brandweer, | 1° pour les services de secours et d'urgence, tels que la police, les | 
| spoeddiensten en civiele crisiscentra; | services incendie, services d'urgence et centres de crise civile; | 
| 2° wanneer het Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen | 2° lorsque l'Agentschap voor Geografische Informatie Vlaanderen a | 
| hieromtrent een overeenkomst, in uitvoering van artikel 13, § 2 van | conclu à ce sujet une convention, en exécution de l'article 13, § 2, | 
| het GDI-decreet van 20 februari 2009, heeft afgesloten; | du décret GDI du 20 février 2009; | 
| 3° wanneer de Vlaamse Regering hieromtrent een overeenkomst, in | 3° lorsque le Gouvernement flamand a conclu à ce sujet une convention, | 
| uitvoering van artikel 16 of 17 van het GDI-decreet van 20 februari | en exécution de l'article 16 ou 17, du décret GDI du 20 février 2009. | 
| 2009, heeft afgesloten. | |
| § 2. Buiten de gevallen, vermeld in paragraaf 1, 1°, 2° en 3°, kan de | § 2. Hors les cas, visés au paragraphe 1er, 1°, 2° et 3°, l'accès à et | 
| toegang tot en het gebruik door instanties van geografische | l'utilisation par des instances de sources de données géographiques et | 
| gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd aan de GDI | de services géographiques ajoutés à la GDI peuvent être soumis au | 
| afhankelijk worden gemaakt van de betaling van een vergoeding. | paiement d'une indemnité. | 
| Overeenkomstig artikel 19, § 2, derde lid, eerste zin van het | Conformément à l'article 19, § 2, troisième alinéa, première phrase, | 
| GDI-decreet van 20 februari 2009 bestaan de vergoedingen uit het | du décret GDI du 20 février 2009, les indemnités se composent du | 
| minimumbedrag dat nodig is om de noodzakelijke kwaliteit en | montant minimal requis pour garantir la qualité et l'accessibilité | 
| beschikbaarheid te garanderen, eventueel vermeerderd met een redelijk | nécessaires, éventuellement majorées d'un rendement raisonnable sur | 
| rendement op de investering. | l'investissement. | 
| § 3. Als een vergoeding wordt gevraagd, moet de berekeningswijze van | § 3. Lorsqu'une indemnité est demandée, le mode de calcul de | 
| de vergoeding en de factoren die bij de berekening in aanmerking | l'indemnité et les facteurs pris en compte lors du calcul, doivent | 
| worden genomen, worden gespecificeerd. | être spécifiés. | 
| HOOFDSTUK V. - Beëindiging van de toegang en gebruik | CHAPITRE V. - Arrêt de l'accès et de l'utilisation | 
Art. 9.Het recht van een instantie op de toegang tot en gebruik van  | 
Art. 9.Le droit d'une instance à l'accès à et à l'utilisation des  | 
| de geografische gegevensbronnen en geografische diensten toegevoegd | sources de données géographiques et des services géographiques ajoutés | 
| aan de GDI wordt beëindigd in de volgende gevallen : | à la GDI, prend fin dans les cas suivants : | 
| 1° als een instantie de vastgelegde vergoeding niet betaalt; | 1° si une instance ne paie pas l'indemnité fixée; | 
| 2° als een instantie de voorwaarden voor de toegang en het gebruik, | 2° si une instance ne respecte pas les conditions d'accès et | 
| vastgelegd in dit besluit, niet naleeft; | d'utilisation, fixées dans le présent arrêté; | 
| 3° als de geografische gegevensbron niet meer wordt geproduceerd of | 3° si la source de données géographiques n'est plus produite ou gérée | 
| beheerd door de eigenaar, beheerder of verstrekker; | par le propriétaire, le gestionnaire ou le fournisseur; | 
| 4° als de geografische dienst wordt stopgezet. | 1° si le service géographique est arrêté. | 
| HOOFDSTUK VI. - Publieke toegang | CHAPITRE VI. - Accès public | 
Art. 10.De geografische diensten, vermeld in artikel 26, § 1, 3° en  | 
Art. 10.Les services géographiques, visés à l'article 26, § 1er, 3°  | 
| 4° van het GDI-decreet van 20 februari 2009 kunnen, overeenkomstig | et 4°, du décret GDI du 20 février 2009 peuvent, conformément à | 
| artikel 19, § 2 van dit decreet, voor de publieke toegang afhankelijk | l'article 19, § 2, dudit décret, être soumis, en ce qui concerne | 
| worden gemaakt van de betaling van een vergoeding. | l'accès public, au paiement d'une indemnité. | 
| Als een vergoeding wordt gevraagd, kunnen hoogstens marginale | Lorsqu'une indemnité est demandée, des coûts marginaux de fourniture | 
| verstrekkingskosten worden aangerekend. | peuvent au plus être imputés. | 
| Onder marginale verstrekkingskost wordt verstaan het bedrag op basis | Par coût marginal de fourniture, on entend le montant sur la base d'un | 
| van een redelijke kostprijs waarin enkel de feitelijke verstrekking | coût raisonnable dans lequel seule la fourniture réelle d'accès à la | 
| van toegang tot de geografische gegevensbron of geografische dienst | source de données géographiques ou au service géographique est prise | 
| wordt verrekend. | en compte. | 
| HOOFDSTUK VII. - E-commercedienst | CHAPITRE VII. - Service e-commerce | 
Art. 11.Het gebruik van de centrale e-commercedienst, vermeld in  | 
Art. 11.L'utilisation du service central e-commerce, visé à l'article  | 
| artikel 34, § 1 van het GDI-decreet van 20 februari 2009, door een | 34, § 1er, du Décret GDI du 20 février 2009, par un participant à la | 
| deelnemer aan GDI-Vlaanderen, kan afhankelijk worden gemaakt van een | GDI-Vlaanderen, peut être soumise au paiement d'une contribution. | 
| bijdrage.  Als een bijdrage wordt gevraagd, moeten de volgende elementen minstens  in rekening worden gebracht :  1° ontwikkelingskosten;  2° beheerskosten.  Deze bijdrage is onafhankelijk van het aantal geografische  gegevensbronnen en geografische diensten die via de e-commercedienst  ter beschikking worden gesteld.  HOOFDSTUK VIII. - Slotbepaling
 Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor de uitbouw van een geografische informatie-infrastructuur is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 21 oktober 2011 De minister-president van de Vlaamse Regering,  | 
Lorsqu'une contribution est demandée, il faut au moins tenir compte  des éléments suivants :  1° frais de développement;  2° frais de gestion.  Cette indemnité est indépendante du nombre de sources de données  géographiques et de services géographiques qui sont mis à disposition  par le biais du service e-commerce.  CHAPITRE VIII. - Disposition finale
 Art. 12.Le Ministre flamand qui a le développement d'une infrastructure d'information géographique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 21 octobre 2011. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,  | 
| K. PEETERS | K. PEETERS |