Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 21/05/2010
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, voor wat betreft de milieukwaliteitsnormen voor oppervlaktewateren, waterbodems en grondwater "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning en van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, voor wat betreft de milieukwaliteitsnormen voor oppervlaktewateren, waterbodems en grondwater Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement, pour ce qui concerne les normes de qualité environnementale applicables aux eaux de surface, sols aquatiques et eaux souterraines
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
21 MEI 2010. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 21 MAI 2010. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand
relatif à l'autorisation écologique et modifiant l'arrêté du
vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les dispositions
en van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende générales et sectorielles en matière d'hygiène de l'environnement,
algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, voor wat pour ce qui concerne les normes de qualité environnementale
betreft de milieukwaliteitsnormen voor oppervlaktewateren, waterbodems en grondwater applicables aux eaux de surface, sols aquatiques et eaux souterraines
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 28 juni 1985 betreffende de milieuvergunning, Vu le décret du 28 juin 1985 relatif à l'autorisation écologique,
artikel 3, tweede lid, 14, § 1, zoals gewijzigd bij decreet van 21 notamment l'article 3, alinéa deux, 14, § 1er, tel que modifié par le
december 1990 en 20, eerste lid; décret du 21 décembre 1990 et 20, alinéa premier;
Gelet op het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal Vu le décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de
waterbeleid, artikelen 51, § 1 en 60; l'eau, notamment l'article 51, § 1er et 60;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le
houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de règlement flamand relatif à l'autorisation écologique;
milieuvergunning;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er juin 1995 fixant les
algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne; dispositions générales et sectorielles en matière d'hygiène de
Overwegende dat Bbeschikking 2008/915/EG van 30 oktober 2008 tot l'environnement; Considérant que la Décision 2008/915/CE du 30 octobre 2008
vaststelling van de indelingswaarden voor de monitoringsystemen van de établissant, conformément à la Directive 2000/60/CE du Parlement
lidstaten die het resultaat zijn van de intercalibratie, européen et du Conseil, les valeurs pour les classifications du
overeenkomstig Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de système de contrôle des Etats membres à la suite de l'exercice
Raad voor een aantal biologische kwaliteitselementen de goede toestand d'interétalonnage, fixe le bon état pour un certain nombre d'éléments
vaststelt; de qualité biologiques;
Overwegende dat in het Vlaams Reductieprogramma Gevaarlijke Stoffen Considérant qu'au Programme de Réduction des Substances dangereuses
2005, vastgesteld bij ministerieel besluit van 23 oktober 2005 en bij 2005, fixé par l'arrêté ministériel du 23 octobre 2005 et publié par
uittreksel verschenen in het Belgisch Staatsblad van 25 november 2005, extrait au Moniteur belge du 25 novembre 2005, a été établi comment
bepaald werd hoe aan de hand van de milieukwaliteitsnormen voor les conditions de déversement à imposer sont déduites à l'aide des
normes de qualité écologiques pour les substances dangereuses dans les
eaux de surface;
gevaarlijke stoffen in oppervlaktewater de op te leggen Vu l'avis commun du SERV (Conseil socio-économique de la Flandre), du
SALV (Conseil consultatif stratégique pour l'Agriculture et la Pêche)
lozingsvoorwaarden worden afgeleid; et du Conseil Mina (Conseil consultatif stratégique du domaine
Gelet op het gezamenlijk advies van de SERV, SALV en de Minaraad politique de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie), donné le
gegeven op 29 januari 2010; 29 janvier 2010;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor Begroting, gegeven op 4 december 2009; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 4 décembre 2009;
Gelet op advies nr. 48.059/3 van de Raad van State, gegeven op 20 Vu l'avis n° 48.059/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 avril 2010, en
april 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 1°, des lois sur
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la
Nature et de la Culture;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen in de bijlagen van titel I van het Vlarem CHAPITRE 1er. - Modifications aux annexes du titre Ier du Vlarem
(Règlement flamand relatif à l'autorisation écologique)

Artikel 1.In bijlage 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6

Article 1er.Dans l'annexe 1re de l'arrêté du Gouvernement flamand du

februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement 6 février 1991 fixant le Règlement flamand relatif à l'autorisation
betreffende de milieuvergunning, vervangen bij het besluit van de écologique, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19
Vlaamse Regering van 19 september 2008 en gewijzigd bij de besluiten septembre 2008 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des
van de Vlaamse Regering van 13 februari 2009 en 24 april 2009, worden 13 février 2009 et 24 avril 2009, les mots « en des concentrations
in rubriek 15.5, 2°, 3), ii) en 19.8, 2°, 3), ii) de woorden « in supérieures aux normes de qualité environnementale en vigueur pour les
concentraties hoger dan de geldende milieukwaliteitsnormen voor het eaux de surface réceptrices finales » dans les rubriques 15.5, 2°, 3),
ii) et 19.8, 2°, 3), ii) sont remplacés par les mots « en des
uiteindelijk ontvangende oppervlaktewater » vervangen door de woorden concentrations supérieures aux critères de classification, visés à la
« in concentraties hoger dan de indelingscriteria, vermeld in de kolom colonne « critère de classification SD (substances dangereuses) » de
« indelingscriterium GS (gevaarlijke stoffen) » van artikel 3 van l'article 3 de l'annexe 2.3.1 du titre II du Vlarem. ».
bijlage 2.3.1 van titel II van het Vlarem ».

Art. 2.In bijlage 1 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 2.Dans l'annexe 1re du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 19 september 2008 en gewijzigd bij de Gouvernement flamand du 19 septembre 2008 et modifié par les arrêtés
besluiten van de Vlaamse Regering van 13 februari 2009 en 24 april du Gouvernement flamand des 13 février 2009 et 24 avril 2009, les mots
2009, worden in rubriek 3.4 en 3.6.3 en 15.5, 2°, 2) en 19.8, 2°, 2) « en des concentrations supérieures aux normes de qualité
de woorden « in concentraties hoger dan de geldende environnementale en vigueur pour les eaux de surface réceptrices
milieukwaliteitsnormen voor het uiteindelijk ontvangende finales » dans les rubriques 3.4 et 3.6.3 et 15.5, 2°, 2) et 19.8,
oppervlaktewaterlichaam » vervangen door de woorden « in concentraties 2°,2) sont remplacés par les mots « en des concentrations supérieures
hoger dan de indelingscriteria, vermeld in de kolom « aux critères de classification, visés à la colonne « critère de
indelingscriterium GS (gevaarlijke stoffen) » van artikel 3 van classification SD (substances dangereuses) » de l'article 3 de
bijlage 2.3.1 van titel II van het Vlarem ». l'annexe 2.3.1 du titre II du Vlarem. ».

Art. 3.In bijlage 2C van hetzelfde besluit wordt lijst III vervangen

Art. 3.Dans l'annexe 2C du même arrête, la liste III est remplacée

door lijst III die als bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd. par la liste III jointe en annexe 1re au présent arrêté.

Art. 4.In bijlage 4 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 4.Dans l'annexe 4 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 24 april 2009, worden in 4B bij F4 6.2 de Gouvernement flamand du 24 avril 2009, dans 4B sous F4 6.2, les mots «
woorden « in concentraties hoger dan de geldende en des concentrations supérieures aux normes de qualité
milieukwaliteitsnormen voor het ontvangende oppervlaktewater » environnementale en vigueur pour les eaux de surface réceptrices »
vervangen door de woorden « in concentraties hoger dan de sont remplacés par les mots « en des concentrations supérieures aux
indelingscriteria, vermeld in de kolom « indelingscriterium GS critères de classification, visés à la colonne « critère de
(gevaarlijke stoffen) » van artikel 3 van bijlage 2.3.1 van titel II classification SD (substances dangereuses) » de l'article 3 de
van het Vlarem. ». l'annexe 2.3.1 du titre II du Vlarem. ».
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen in titel II van het Vlarem CHAPITRE 2. - Modifications au titre II du Vlarem

Art. 5.In artikel 1.1.2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1

Art. 5.Dans l'article 1.1.2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er

juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière
milieuhygiëne, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse d'hygiène de l'environnement, modifié en dernier lieu par l'arrêté du
Regering van 19 juni 2009, worden onder « DEFINITIES OPPERVLAKTEWATER Gouvernement flamand du 19 juin 2009, sont apportées les modifications
- EN GRONDWATERBESCHERMING (INTEGRAAL WATERBELEID) » de volgende suivantes sous la section « DEFINITIONS DES EAUX DE SURFACE - ET
wijzigingen aangebracht : PROTECTION DES EAUX SOUTERRAINES (POLITIQUE INTEGREE DE L'EAU) » :
1°aan de rubriek « Milieukwaliteitsnormen voor oppervlaktewater » 1° à la rubrique « Normes de qualité environnementale pour les eaux de
wordt de volgende definitie toegevoegd : surface », est ajoutée la définition suivante :
« - « ecologische kwaliteitscoëfficiënt (EKC) » : geeft de verhouding « - « facteur de qualité écologique (FQE) » : indique le rapport entre
aan tussen de waarde van de voor een bepaald waterlichaam vastgestelde la valeur d'un paramètre biologique fixé pour une certaine masse d'eau
biologische parameter en de waarde van die parameter onder de voor dat et la valeur de ce paramètre sous les circonstances de référence
lichaam geldende referentieomstandigheden. De coëfficiënt wordt s'appliquant à cette masse. Le facteur est exprimé en une valeur
uitgedrukt in een getalswaarde tussen nul en één, waarbij de waarden numérique entre zéro et un, où les valeurs près de un indiquent un
in de buurt van één op een zeer goede ecologische toestand wijzen en très bon état écologique et les valeurs près de zéro indiquent un
de waarden in de buurt van nul op een slechte ecologische toestand. »; mauvais état écologique. »;
2° tussen de rubriek « Zwemwaterkwaliteit (EG-richtlijn 2006/7/EG van 2° entre la rubrique « Qualité des eaux de baignade (Directive
15 februari 2006 betreffende het beheer van de zwemwaterkwaliteit en 2006/7/CE du 15 février 2006 concernant la gestion de la qualité des
tot intrekking van Richtlijn 76/160/EEG) (afdeling 2.3.3, afdeling eaux de baignade et abrogeant la Directive 76/160/CEE) (section 2.3.3,
2.3.7, artikel 5.32.9.8.2 en deel II van bijlage 2.3.3) » en de section 2.3.7, article 5.32.9.8.2 et partie II de l'annexe 2.3.3) » et
rubriek « Afvalwatercontroles » wordt de volgende rubriek ingevoegd : la rubrique « Contrôle des eaux usées », est insérée la rubrique suivante :
« GRONDWATER « EAUX SOUTERRAINES
1° grondwaterkwaliteitsnorm : een milieukwaliteitsnorm, uitgedrukt als 1° norme de qualité des eaux souterraines : une norme de qualité
de concentratie van een bepaalde verontreinigende stof, groep van environnementale, exprimée en la concentration d'un certain polluant,
verontreinigende stoffen of indicator van verontreiniging in d'un groupe de polluants ou d'un indicateur de pollution dans les eaux
grondwater, die ter bescherming van de menselijke gezondheid en het souterraines, ne pouvant être dépassée en vue de la protection de la
milieu niet mag worden overschreden; santé humaine et de l'environnement;
2° achtergrondniveau : de concentratie van een stof of de waarde van 2° niveau de fond : la concentration d'une substance ou la valeur d'un
een indicator in een grondwaterlichaam die overeenkomt met onbestaande indicateur dans une masse d'eau souterraine correspondant à des
of zeer geringe, antropogene alteraties van de ongerepte toestand; altérations anthropogéniques inexistantes ou très faibles de la situation vierge.
3° drempelwaarde : een grondwaterkwaliteitsnorm voor alle 3° valeur seuil : une norme de qualité des eaux souterraines pour tous
verontreinigende stoffen, groepen van verontreinigende stoffen en les polluants, groupes de polluants et indicateurs de pollution dont
indicatoren van verontreiniging waarvan is vastgesteld, conform de il est établi, conformément à l'analyse des caractéristiques en vertu
analyse van de kenmerken krachtens artikel 60 van het decreet van 18 de l'article 60 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique
juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, dat intégrée de l'eau, que des masses d'eau souterraine ou des groupes de
grondwaterlichamen of groepen van grondwaterlichamen het gevaar lopen masses d'eau souterraine risquent de ne pas atteindre un bon état
geen goede chemische toestand van het grondwater te bereiken. ». chimique des eaux souterraines. ».

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt afdeling 2.3.1, die bestaat uit

Art. 6.Dans le même arrêté, la section 2.3.1, comportant les articles

artikelen 2.3.1.1 en 2.3.1.2, vervangen door een afdeling, die bestaat 2.3.1.1 et 2.3.1.2, est remplacée par une section comportant les
uit artikel 2.3.1.1. tot en met 2.3.1.3 : articles 2.3.1.1 à 2.3.1.3 inclus :
« Afdeling 2.3.1. Milieukwaliteitsnormen voor oppervlaktewateren en « Section 2.3.1 Normes de qualité environnementale pour les eaux de
beleidstaken ter zake surface et tâches politiques en la matière
Art. 2.3.1.1. Deze afdeling voorziet in de gedeeltelijke omzetting van Art. 2.3.1.1. La présente section prévoit la transposition partielle
Richtlijn 2008/105/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 de la Directive 2008/105/CE du Parlement européen et du Conseil du 16
december 2008 inzake milieukwaliteitsnormen op het gebied van het décembre 2008 établissant les normes de qualité environnementale dans
waterbeleid tot wijziging en vervolgens intrekking van Richtlijnen le domaine de la politique de l'eau, modifiant et abrogeant les
82/176/EEG, 83/513/EEG, 84/156/EEG, 84/491/EEG en 86/280/EEG van de Directives 82/176/CEE, 83/513/CEE, 84/156/CEE, 84/491/CEE et
Raad, en tot wijziging van Richtlijn 2000/60/EG. 86/280/CEE du Conseil, et modifiant la Directive 2000/60/ CE.
Als basismilieukwaliteitsnormen voor de beoordeling van de goede Les valeurs guides, visées à l'annexe 2.3.1, servent de normes de
ecologische en de goede chemische toestand van oppervlaktewateren qualité environnementale de base pour évaluer le bon état écologique
gelden de richtwaarden, vermeld in bijlage 2.3.1. In de et chimique des eaux de surface. Dans les plans de gestion des bassins
stroomgebiedbeheerplannen wordt de beoordeling van de ecologische hydrographiques, l'évaluation de l'état écologique est répartie en
toestand ingedeeld in vijf klassen, namelijk « zeer goed », « goed », cinq classes, à savoir « très bon », « bon », « moyen », « insuffisant
« matig », « ontoereikend » en « slecht ». » et « mauvais ».
De oppervlaktewaterlichamen worden, overeenkomstig artikel 60, eerste Conformément à l'article 60, alinéa premier, 1°, a), 2), 3) et 4), du
lid, 1°, a), 2), 3) en 4), van het decreet van 18 juli 2003 décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau,
betreffende het integraal waterbeleid, in de stroomgebiedbeheerplannen les masses d'eau de surface dans les plans de gestion des bassins
en bekkenbeheerplannen ingedeeld in de volgende typen : « kleine beek hydrographiques et les plans de gestion des bassins sont réparties en
», « kleine beek Kempen », « grote beek », « grote beek Kempen », « les types suivants : « petit ruisseau », « petit ruisseau Campine », «
kleine rivier », « grote rivier », « zeer grote rivier », « zoete grand ruisseau », « grand ruisseau Campine », « petite rivière », «
polderwaterloop », « brakke polderwaterloop », « zoet, mesotidaal grande rivière », « très grande rivière », « cours d'eau douce d'un
laaglandestuarium », « zwak brak (oligohalien), macrotidaal polder », « cours d'eau saumâtre d'un polder », « eau douce, mésotidal
estuaire de plaine », « eau saumâtre de faible salinité (oligohalin),
macrotidal estuaire de plaine », « eau saumâtre, macrotidal estuaire
laaglandestuarium », « brak, macrotidaal laaglandestuarium », « zout, de plaine », « eau saline, mésotidal estuaire de plaine », « lac
mesotidaal laaglandestuarium », « circumneutraal, sterk gebufferd meer circumneutre fortement tamponné », « lac alcalin, modérément riche en
», « matig ionenrijk, alkalisch meer », « groot, diep, eutroof, ions », « lac alcalin, grand, profond, eutrophe », « lac alcalin,
alkalisch meer », « groot, diep, oligotroof tot mesotroof, alkalisch grand, profond, oligotrophe à mésotrophe », « lac alcalin riche en
meer », « ionenrijk, alkalisch meer », « alkalisch duinwater », « zeer ions », « eau des dunes alcaline », « lac très légèrement saumâtre »,
licht brak meer », « circumneutraal, zwak gebufferd meer », « « lac circumneutre faiblement tamponné », « lac circumneutre riche en
circumneutraal, ijzerrijk meer », « sterk zuur meer », « matig zuur fer », « lac très acide », « lac modérément acide » et « lac fortement
meer » en « sterk brak meer ». saumâtre ».
Art. 2.3.1.2. De basismilieukwaliteitsnormen, vermeld in artikel Art. 2.3.1.2. Les normes de qualité environnementale de base, visées à
2.3.1.1, gelden ook voor de oppervlaktewateren vermeld in afdeling l'article 2.3.1.1, s'appliquent également aux eaux de surface visées
2.3.2, 2.3.3, 2.3.4 en 2.3.5, als ze de voor die wateren geldende, aux sections 2.3.2, 2.3.3, 2.3.4 et 2.3.5, lorsqu'elles complètent ou
bijzondere milieukwaliteitsnormen aanvullen of verstrengen. rendent plus strictes les normes de qualité environnementale spéciales
s'appliquant à ces eaux.
Art. 2.3.1.3. Er kan alleen van de milieukwaliteitsnormen worden Art. 2.3.1.3. Il peut uniquement être dérogé aux normes de qualité
afgeweken in de stroomgebiedbeheer- of bekkenbeheerplannen, environnementale dans les plans de gestion des bassins hydrographiques
overeenkomstig artikelen 53, 54 en 56 van het decreet van 18 juli 2003 ou les plans de gestion des bassins, conformément aux articles 53, 54
betreffende het integraal waterbeleid. et 56 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de
Voor de sterk veranderde en kunstmatige waterlichamen, vermeld in l'eau. Pour l'évaluation de l'état, les normes de qualité environnementale de
base, visées à l'article 2.3.1.1, s'appliquent aux masses d'eau
artikel 52 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal fortement modifiées et artificielles, visées à l'article 52 du décret
waterbeleid, gelden de basismilieukwaliteitsnormen, vermeld in artikel du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau. En
2.3.1.1, voor de beoordeling van de toestand. In afwijking hierop dérogation à cette disposition, d'autres normes de qualité
kunnen voor de volgende parameters andere milieukwaliteitsnormen environnementale peuvent être déterminées dans les plans de gestion
worden bepaald in de stroomgebiedbeheer- of bekkenbeheerplannen : des bassins hydrographiques ou les plans de gestion des bassins pour
opgeloste zuurstof, elektrische geleidbaarheid, chloride, sulfaat, pH les paramètres suivants : oxygène dissoute, conductibilité électrique,
en alle biologische parameters. chlorure, sulfate, pH et tous les paramètres biologiques.
Voor de beschermde gebieden, vermeld in artikel 71 van hetzelfde Pour les zones protégées, visées à l'article 71 du même décret, des
decreet, kunnen strengere milieukwaliteitsnormen vastgesteld worden in normes de qualité environnementale plus strictes peuvent être
de stroomgebiedbeheer- of bekkenbeheerplannen. déterminées dans les plans de gestion des bassins hydrographiques ou
De Vlaamse Regering zal op gezette tijden en minstens bij de les plans de gestion des bassins.
herziening van de stroomgebiedbeheerplannen de milieukwaliteitsnormen A des intervalles réguliers et au moins lors de la révision des plans
evalueren en in voorkomend geval aanpassen, zoals bepaald in artikel de gestion des bassins hydrographiques, le Gouvernement flamand
évaluera et, le cas échéant, adaptera les normes de qualité
2.2.3, § 4 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene environnementale, tel que prévu à l'article 2.2.3, § 4, du décret du 5
avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la
bepalingen inzake milieubeleid. » politique de l'environnement. ».

Art. 7.In hetzelfde besluit wordt een afdeling 2.3.1bis, bestaande

Art. 7.Dans le même arrêté est insérée une section 2.3.1bis,

uit artikel 2.3.1bis /1, ingevoegd, die luidt als volgt : comprenant l'article 2.3.1bis /1, rédigée comme suit :
« Afdeling 2.3.1bis. Milieukwaliteitsnormen voor waterbodems « Section 2.3.1bis. Normes de qualité environnementale pour les sols
Art. 2.3.1bis /1 Als basismilieukwaliteitsnormen voor waterbodems aquatiques Art. 2.3.1bis /1 Les valeurs guides, visées à l'article 2.2.4 du
gelden de richtwaarden, vermeld in artikel 2.2.4 van het decreet van 5 décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant
april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, opgenomen la politique de l'environnement, reprises à l'annexe 2.3.1bis, servent
de normes de qualité environnementale de base pour les sols
in bijlage 2.3.1bis. aquatiques.
De richtwaarden bepalen het milieukwaliteitsniveau dat zo veel Les valeurs guides déterminent le niveau de qualité environnementale
mogelijk moet worden bereikt of gehandhaafd. Ze gelden niet als devant être atteint ou maintenu le plus possible. Elles ne
saneringscriterium, noch als saneringsdoel als vermeld in het decreet s'appliquent pas comme critère d'assainissement, ni comme objectif
van 27 oktober 2006 betreffende de bodemsanering en de d'assainissement, tels que visés au décret du 27 octobre 2006 relatif
bodembescherming. à l'assainissement du sol et à la protection du sol.
De Vlaamse Regering zal op gezette tijden en minstens bij de A des intervalles réguliers et au moins lors de la révision des plans
herziening van de stroomgebiedbeheerplannen de milieukwaliteitsnormen de gestion des bassins hydrographiques, le Gouvernement flamand
evalueren en in voorkomend geval aanpassen, zoals bepaald in artikel évaluera et, le cas échéant, adaptera les normes de qualité
2.2.3, § 4, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene environnementale, tel que prévu à l'article 2.2.3, § 4, du décret du 5
avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la
bepalingen inzake milieubeleid. » politique de l'environnement. ».

Art. 8.Aan artikel 2.3.6.1, § 4, eerste lid, van hetzelfde besluit,

Art. 8.A l'article 2.3.6.1, § 4, alinéa premier, du même arrêté,

vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2001, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2001, est
wordt de volgende zin toegevoegd : ajoutée la phrase suivante :
« Dit moet gebeuren overeenkomstig volgende uitgangsprincipes : « Cela doit être fait conformément aux principes de départ suivants :
1° Beste Beschikbare Technieken (BBT) vormen steeds het minimale kader 1° Les meilleures techniques disponibles (MTD) constituent toujours le
waarbinnen vergunningsvoorwaarden moeten worden vastgesteld. cadre minimal au sein duquel les conditions d'autorisation sont déterminées.
2° Voor alle gevaarlijke stoffen is daarenboven sanering aan de bron, 2° En outre, pour toutes les substances dangereuses, l'assainissement
progressieve vermindering en het halen van de milieukwaliteitsnormen à la source, la réduction progressive et la réalisation des normes de
het uitgangspunt. Indien concrete debietsgegevens van het ontvangende oppervlaktewater ontbreken kan met het oog op het halen van de milieukwaliteitsnormen, standaard de tienvoudige verdunning worden toegepast. Indien nadere debietsgegevens beschikbaar zijn, kan deze tienvoudige verdunning bijgesteld worden. In geval van beperkte oppervlaktewaterdebieten zal een lagere verdunningsfactor aangewezen zijn. Voor niet-persistente gevaarlijke stoffen zou in geval van grote ontvangende debieten en mits behoud van een goede kwaliteit van het ontvangende oppervlaktewater, aldus ook een grotere verdunning overwogen kunnen worden. 3° Voor de meest gevaarlijke stoffen (stoffen aangeduid als « PGS » en qualité environnementale constituent le point de départ. Lorsque des données concrètes des débits des eaux de surface réceptrices manquent, la dilution par dix peut être appliquée standard, en vue de réaliser les normes de qualité environnementale. Lorsque des données des débits plus précises sont disponibles, cette dilution par dix peut être modifiée. En cas de débits des eaux de surface limités, un taux de dilution moins élevé sera indiqué. Pour ce qui concerne les substances dangereuses non persistantes, en cas de grands débits récepteurs et moyennant le maintien d'une bonne qualité des eaux de surface réceptrices, une plus grande dilution pourrait dès lors également être envisagée. 3° En outre, pour les substances les plus dangereuses (les substances indiquées comme « SDP » et « P » dans la dernière colonne de l'article
« VS » in de laatste kolom van artikel 3 van bijlage 2.3.1 van titel 3 de l'annexe 2.3.1 du titre II du Vlarem ainsi que les autres
II van het Vlarem en andere stoffen die omwille van persistentie,
bio-accumulatie en toxiciteit zorgwekkend zijn) is daarenboven het substances, inquiétantes à cause de leur persistance, bio accumulation
voorkomen en/of beëindigen van verontreiniging het uitgangspunt. Gelet et toxicité), la prévention et/ou la fin de la pollution constituent
op het persistente karakter en het risico van bio-accumulatie moet le point de départ. Vu le caractère persistant et le risque de bio
elke vorm van verdunning vermeden worden. » accumulation, toute forme de dilution doit être évitée. »

Art. 9.Artikel 2.4.1.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 9.L'article 2.4.1.1 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 7 maart 2008, wordt vervangen door Gouvernement flamand du 7 mars 2008, est remplacé par ce qui suit :
wat volgt : « Art. 2.4.1.1. § 1. Deze afdeling voorziet in de gedeeltelijke « Art. 2.4.1.1. § 1er. La présente section prévoit la transposition
omzetting van Richtlijn 2006/118/EG van het Europees Parlement en de partielle de la Directive 2006/118/CE du Parlement européen et du
Raad van 12 december 2006 betreffende de bescherming van het Conseil du 12 décembre 2006 sur la protection des eaux souterraines
grondwater tegen verontreiniging en achteruitgang van de toestand. contre la pollution et la détérioration.
§ 2. Als milieukwaliteitsnormen voor de beoordeling van de chemische § 2. Les valeurs guides les moins strictes des valeurs guides
toestand van grondwater gelden de minst strenge van de volgende suivantes servent de normes de qualité environnementale pour évaluer
richtwaarden : l'état chimique des eaux souterraines :
1° de grondwaterkwaliteitsnormen, vermeld in artikel 1 van bijlage 1° les normes de qualité pour les eaux souterraines, visées à
2.4.1.; l'article 1er de l'annexe 2.4.1;
2° de achtergrondniveaus, eigen aan het grondwaterlichaam en niet 2° les niveaux de fond, propres à la masse d'eaux souterraine et ne
beïnvloed door lozingen, vermeld in artikel 2 van bijlage 2.4.1. pas influencé par des déversements, visés à l'article 2 de l'annexe
De Vlaamse Regering zal op gezette tijden en minstens bij de 2.4.1. A des intervalles réguliers et au moins lors de la révision des plans
herziening van de stroomgebiedbeheerplannen de milieukwaliteitsnormen de gestion des bassins hydrographiques, le Gouvernement flamand
evalueren en in voorkomend geval aanpassen, zoals bepaald in artikel évaluera et, le cas échéant, adaptera les normes de qualité
2.2.3, § 4, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene environnementale, tel que prévu à l'article 2.2.3, § 4, du décret du 5
avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la
bepalingen inzake milieubeleid. politique de l'environnement.
§ 3. Drempelwaarden worden per grondwaterlichaam zodanig vastgesteld § 3. Les valeurs seuils par masse d'eau souterraine sont déterminées
dat, als de meetresultaten in een representatief meetpunt de de sorte que, lorsque les résultats de mesurage dans un point de
drempelwaarden overschrijden, dat wijst op een risico dat er niet is mesurage représentatif dépassent les valeurs seuils, cela attire
voldaan aan een of meer van de voorwaarden voor een goede chemische l'attention sur un risque qu'une ou plusieurs des conditions pour un
toestand van het grondwaterlichaam. bon état chimique de la masse d'eau souterraine n'a/n'ont pas été
Als drempelwaarden gelden de richtwaarden, vermeld in artikel 3 van remplie(s). Les valeurs guides, visées à l'article 3 de l'annexe 2.4.1, servent de
bijlage 2.4.1. valeurs seuils.
§ 4. De ligging en de grenzen van de grondwaterlichamen worden door de § 4. L'emplacement et les limites des masses d'eau souterraine sont
Vlaamse Regering vastgesteld, ter uitvoering van artikel 60 van het fixés par le Gouvernement flamand, en exécution de l'article 60 du
decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid. décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau.
§ 5. De achtergrondniveaus en drempelwaarden zullen worden gewijzigd § 5. Les niveaux de fond et les valeurs seuils seront modifiés lorsque
als dat noodzakelijk is op basis van nieuwe informatie over cela s'avère nécessaire sur la base de nouvelles informations sur des
verontreinigende stoffen, groepen van verontreinigende stoffen of substances polluantes, des groupes de substances polluantes ou des
indicatoren van verontreiniging, die voortvloeit uit de analyses en indicateurs de pollution, découlant des analyses et des évaluations,
beoordelingen, vermeld in artikel 60 van hetzelfde decreet, of uit de visées à l'article 60 du même décret, ou des programmes de mesurage,
meetprogramma's, vermeld in artikel 67 van voormelde decreet. visés à l'article 67 du décret précité.
Voor de beschermde gebieden, vermeld in artikel 71 van hetzelfde Pour les zones protégées, visées à l'article 71 du même décret, des
decreet, kunnen strengere milieukwaliteitsnormen vastgesteld worden in normes de qualité environnementale plus strictes peuvent être
de stroomgebiedbeheer- of bekkenbeheerplannen. déterminées dans les plans de gestion des bassins hydrographiques ou
les plans de gestion des bassins.
Er kan alleen van de milieukwaliteitsnormen worden afgeweken in de Il peut uniquement être dérogé aux normes de qualité environnementale
stroomgebiedbeheer- of bekkenbeheerplannen, overeenkomstig artikelen dans les plans de gestion des bassins hydrographiques ou les plans de
53, 54 en 56 van hetzelfde decreet. gestion des bassins, conformément aux articles 53, 54 et 56 du même
§ 6. De kwantitatieve toestand van een grondwaterlichaam wordt bepaald décret. § 6. L'état quantitatif d'une masse d'eau souterraine est déterminé
door de criteria, vermeld in artikel 4 van bijlage 2.4.1. par les critères, visés à l'article 4 de l'annexe 2.4.1.
De Vlaamse minister bevoegd voor leefmilieu stelt nadere regels vast Le Ministre flamand chargé de l'environnement fixe les modalités pour
voor de beoordeling van die criteria, zodat bepaald kan worden wanneer l'évaluation de ces critères, afin de pouvoir déterminer quand une
een grondwaterlichaam zich in een goede kwantitatieve toestand bevindt. ». masse d'eau souterraine se trouve dans un bon état quantitatif. ».

Art. 10.In artikel 4.2.2.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 10.A l'article 4.2.2.1 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2006, worden de woorden « Gouvernement flamand du 12 mai 2006, les mots « en des concentrations
in concentraties, hoger dan de milieukwaliteitsnormen van toepassing supérieures aux normes de qualité environnementale qui s'appliquent au
cours d'eau récepteur final » sont remplacés par les mots « en des
voor de uiteindelijk ontvangende waterloop » vervangen door de woorden concentrations supérieures aux critères de classification, visés à la
« in concentraties hoger dan de indelingscriteria, vermeld in de kolom colonne « critère de classification SD (substances dangereuses) » de
« indelingscriterium GS (gevaarlijke stoffen) » van artikel 3 van l'article 3 de l'annexe 2.3.1 du titre II du Vlarem ».
bijlage 2.3.1 van titel II van het Vlarem ».

Art. 11.In artikel 4.2.3.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 11.A l'article 4.2.3.1 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 1999, worden de woorden Gouvernement flamand du 19 janvier 1999, les mots « en des
« in concentraties die hoger zijn dan de milieukwaliteitsnormen van concentrations supérieures aux normes de qualité environnementale qui
toepassing voor de uiteindelijk ontvangende waterloop » vervangen door s'appliquent au cours d'eau récepteur final » sont remplacés par les
de woorden « in concentraties hoger dan de indelingscriteria, vermeld mots « en des concentrations supérieures aux critères de
in de kolom « indelingscriterium GS (gevaarlijke stoffen) » van classification, visés à la colonne « critère de classification SD
artikel 3 van bijlage 2.3.1 van titel II van het Vlarem ». (substances dangereuses) » de l'article 3 de l'annexe 2.3.1 du titre

Art. 12.In artikel 4.2.7.1.1, § 1, 6°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 28 november

II du Vlarem ».

Art. 12.A l'article 4.2.7.1.1, § 1er, 6°, du même arrêté, modifié par

2003 en 9 mei 2008, worden de woorden « in concentraties die hoger l'arrêté du Gouvernement flamand des 28 novembre 2003 et 9 mai 2008,
zijn dan 10 keer de milieukwaliteitsnormen van toepassing voor de les mots « en des concentrations supérieures à 10 fois les normes de
qualité environnementale qui s'appliquent au cours d'eau récepteur
uiteindelijk ontvangende waterloop » vervangen door de woorden « in final » sont remplacés par les mots « en des concentrations
concentraties die hoger zijn dan tien keer de indelingscriteria, supérieures à dix fois les critères de classification, visés à la
vermeld in de kolom « indelingscriterium GS (gevaarlijke stoffen) » colonne « critère de classification SD (substances dangereuses) » de
van artikel 3 van bijlage 2.3.1 van titel II van het Vlarem ». l'article 3 de l'annexe 2.3.1 du titre II du Vlarem ».

Art. 13.In artikel 5BIS.15.5.4.3.3 en 5BIS. 19.8.4.5.3 van hetzelfde

Art. 13.A l'article 5BIS.15.5.4.3.3 et 5BIS. 19.8.4.5.3 du même

besluit, worden de woorden « in concentraties, hoger dan de arrêté, les mots « en des concentrations supérieures aux normes de
milieukwaliteitsnormen van toepassing voor de uiteindelijk ontvangende qualité environnementale qui s'appliquent au cours d'eau récepteur
waterloop » vervangen door de woorden « in concentraties hoger dan de final » sont remplacés par les mots « en des concentrations
indelingscriteria, vermeld in de kolom « indelingscriterium GS supérieures aux critères de classification, visés à la colonne «
(gevaarlijke stoffen) » van artikel 3 van bijlage 2.3.1 van titel II critère de classification SD (substances dangereuses) » de l'article 3
van het Vlarem ». de l'annexe 2.3.1 du titre II du Vlarem ».

Art. 14.In hetzelfde besluit wordt bijlage 2.3.1. vervangen door de

Art. 14.Dans le même arrêté, l'annexe 2.3.1 est remplacée par

bijlage 2 die bij dit besluit is gevoegd. l'annexe 2 jointe au présent arrêté.

Art. 15.Aan hetzelfde besluit wordt een bijlage 2.3.1bis /1

Art. 15.Au même arrêté, il est ajouté une annexe 2.3.1bis /1, jointe

toegevoegd die als bijlage 3 bij dit besluit is gevoegd. au présent arrêté en annexe 3.

Art. 16.In hetzelfde besluit wordt bijlage 2.4.1 vervangen door

Art. 16.Dans le même arrêté, l'annexe 2.4.1 est remplacée par

bijlage 4 die bij dit besluit is gevoegd. l'annexe 4 jointe au présent arrêté.
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions finales

Art. 17.Aan artikel 38 van titel I van het Vlarem wordt een paragraaf

Art. 17.A l'article 38 du titre I du Vlarem est ajouté un paragraphe

6 toegevoegd, die luidt als volgt : 6, rédigé comme suit :
« § 6 In afwijking van artikel 4.2.3.1., 3°, van titel II van het VLAREM krijgt de exploitant die zijn vergunningsvoorwaarden moet aanpassen ten gevolge van het nieuwe indelingscriterium GS (gevaarlijke stoffen) een overgangstermijn van zes maanden om een aanvraag in te dienen, te rekenen vanaf de datum van inwerkingtreding van het besluit dat het nieuwe indelingscriterium GS (gevaarlijke stoffen) invoert. In afwachting van een definitieve beslissing mogen stoffen worden geloosd waarvoor geen emissiegrenswaarde is vastgesteld in de vergunning, voor zover voor deze stoffen hogere milieukwaliteitsnormen « § 6. En dérogation à l'article 4.2.3.1, 3°, du titre II du Vlarem, l'exploitant devant modifier ses conditions d'autorisation suite au nouveau critère de classification SD (substances dangereuses) dispose d'un délai de transition de six mois pour introduire une demande, à compter de la date de l'entrée en vigueur de l'arrêté introduisant le nouveau critère de classification SD (substances dangereuses). En attendant une décision définitive, les substances pour lesquelles aucune valeur d'émission n'a été fixée dans l'autorisation peuvent être déversées, dans la mesure où des normes de qualité environnementale supérieures au nouveau critère de classification SD
waren bepaald dan het nieuwe indelingscriterium GS, vóór de avaient été fixées pour ces substances, avant l'entrée en vigueur de
inwerkingtreding van het besluit dat het nieuwe indelingscriterium GS l'arrête introduisant le nouveau critère de classification SD
(gevaarlijke stoffen) invoert. Deze stoffen mogen worden geloosd tot (substances dangereuses). Ces substances peuvent être déversées au
maximum de milieukwaliteitsnorm zoals deze gold voor de maximum de la norme de qualité environnementale applicable jusqu'à
inwerkingtreding van het besluit dat het nieuwe indelingscriterium GS l'entrée en vigueur de l'arrêté introduisant le nouveau critère de
invoert. » classification SD. »

Art. 18.Dit besluit treedt in werking tien dagen na de bekendmaking

Art. 18.Le présent arrêté entre en vigueur dix jours après la

in het Belgisch Staatsblad van het besluit van de Vlaamse Regering publication au Moniteur belge de l'arrêté du Gouvernement flamand
waarmee de eerste stroomgebiedbeheerplannen voor de stroomgebieden van fixant les premiers plans de gestion des bassins hydrographiques pour
de Schelde en de Maas worden vastgesteld en waarbij de les réseaux hydrographiques de l'Escaut et de la Meuse, et où les
oppervlaktewaterlichamen worden toegewezen aan een bepaald type, met masses d'eau de surface sont attribuées à un certain type, à
uitzondering van artikel 9, dat in werking treedt tien dagen na l'exception de l'article 9, entrant en vigueur dix jours après la
bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad. publication au Moniteur belge du présent arrêté.

Art. 19.De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het

Art. 19.Le Ministre flamand chargé de l'environnement et de la

waterbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. politique des eaux est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 mei 2010. Bruxelles, le 21 mai 2010.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^