Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 21/03/2008
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van regelgeving die de financiering van de centra voor vorming van zelfstandigen en K.M.O.'s regelt "
Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van regelgeving die de financiering van de centra voor vorming van zelfstandigen en K.M.O.'s regelt Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation de la réglementation sur le financement des centres de formation des indépendants et des P.M.E.
VLAAMSE OVERHEID 21 MAART 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van regelgeving die de financiering van de centra voor vorming van zelfstandigen en K.M.O.'s regelt De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 21 MARS 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation de la réglementation sur le financement des centres de formation des indépendants et des P.M.E. Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée
publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams
Agentschap voor Ondernemersvorming - SYNTRA Vlaanderen, inzonderheid externe de droit public " (Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming -
op de artikelen 5, § 2, en 36 tot 38; SYNTRA Vlaanderen) notamment les articles 5, § 2 et 36 à 38;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2001 réglant
betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor vorming l'agrément et le subventionnement des centres de formation des
van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, vermeld in indépendants et des petites et moyennes entreprises, mentionné dans le
het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - SYNTRA
Ondernemersvorming - SYNTRA Vlaanderen, gewijzigd bij het besluit van Vlaanderen » (Agence flamande pour la Formation d'Entrepreneurs -
de Vlaamse Regering van 5 december 2003 houdende de voorwaarden van SYNTRA Vlaanderen), modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5
subsidiëring van een centrum voor vorming van zelfstandigen en kleine décembre 2003 portant sur les conditions de subventionnement d'un
en middelgrote ondernemingen, het besluit van de Vlaamse Regering van centre de formation des indépendants et des petites et moyennes
12 december 2003 houdende de bonus van de centra voor vorming van entreprises, l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003
zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen en het besluit portant sur le bonus des centres de formation des indépendants et des
petites et moyennes entreprises et l'arrêté du Gouvernement flamand du
van de Vlaamse Regering van 14 maart 2008 tot aanpassing van de 14 mars 2008 modifiant la réglementation sur le fonctionnement de
regelgeving die de werking van het publiekrechtelijk vormgegeven
extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor
Ondernemersvorming - SYNTRA Vlaanderen regelt; Ondernemersvorming - SYNTRA Vlaanderen »;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2002 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2002 relatif au
houdende de subsidiëring van een centrum voor vorming van subventionnement d'un centre de formation des indépendants et des
zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, als bedoeld bij petites et moyennes entreprises, tel que visé par l'arrêté du
het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2001 betreffende Gouvernement flamand du 14 décembre 2001 réglant l'agrément et le
de erkenning en de subsidiëring van de centra voor vorming van subventionnement des centres de formation des indépendants et des
zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, gewijzigd bij petites et moyennes entreprises, modifié par l'arrêté du Gouvernement
het besluit van de Vlaamse Regering van 14 maart 2008 tot aanpassing flamand du 14 mars 2008 portant adaptation de la réglementation
van de regelgeving die de werking van het publiekrechtelijk relative au fonctionnement de l'agence autonomisée externe de droit
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor public "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - SYNTRA Vlaanderen"
Ondernemersvorming - SYNTRA Vlaanderen regelt; (Agence flamande pour la Formation d'Entrepreneurs);
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 concernant le
houdende de bonus van de centra voor vorming van zelfstandigen en bonus des centres de formation des indépendants et petites et moyennes
kleine en middelgrote ondernemingen, bedoeld bij het besluit van de entreprises, visé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre
Vlaamse Regering van 14 december 2001 betreffende de erkenning en de 2001 réglant l'agrément et le subventionnement des centres de
subsidiëring van de centra voor vorming van zelfstandigen en kleine en
middelgrote ondernemingen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises,
Regering van 14 maart 2008 tot aanpassing van de regelgeving die de modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 mars 2008 portant
werking van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd adaptation de la réglementation sur le fonctionnement de l'agence
agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - SYNTRA Vlaanderen regelt; autonomisée externe de droit public "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - SYNTRA Vlaanderen";
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Agentschap Vu l'avis du conseil d'administration de la « Vlaams Agentschap voor
Ondernemersvorming - SYNTRA Vlaanderen » (Agence flamande pour la
voor Ondernemersvorming - SYNTRA Vlaanderen, gegeven op 25 oktober 2007; Formation d'Entrepreneurs) rendu le 25 octobre 2007;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 13 december 2007; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 13 décembre 2007;
Gelet op advies nr. 43.987/1 van de Raad van State, gegeven op 24 Vu l'avis n° 43 987/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 janvier 2008, en
januari 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois
coordonnées sur le Conseil d'Etat;
de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement
Op voorstel van de Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming; et de la Formation;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Wijzigingen aan het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE Ier. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 14
14 december 2001 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de décembre 2001 relatif à l'agrément et le subventionnement des centres
centra voor vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote de formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises,
ondernemingen, vermeld in het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting mentionné dans le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence
van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd autonomisée externe de droit public "Vlaams Agentschap voor
agentschap Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - SYNTRA Ondernemersvorming - SYNTRA Vlaanderen."
Vlaanderen.

Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2001

Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2001

betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor vorming relatif à l'agrément et le subventionnement des centres de formation
van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, vermeld in des indépendants et des petites et moyennes entreprises, mentionné
het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk dans le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée
vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap Vlaams Agentschap voor externe de droit public "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming -
Ondernemersvorming - SYNTRA Vlaanderen wordt artikel 3, vervangen bij SYNTRA Vlaanderen" l'article 3, remplacé par l'arrêté du Gouvernement
het besluit van de Vlaamse Regering van 21 maart 2008, vervangen door wat volgt : flamand du 21 mars 2008 est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 3.§ 1. Overeenkomstig artikel 37, § 2, van het decreet moet de

"

Art. 3.§ 1er. Conformément à l'article 37, § 2, du décret,

vereniging uitsluitend toegankelijk zijn voor : l'association doit être uniquement accessible à :
1° alle professionele middenstands- en zelfstandigenorganisaties die 1° toutes les organisations professionnelles des classes moyennes et
voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 4; des indépendants qui répondent aux conditions de l'article 4;
2° de interprofessionele organisaties die bestaan uit : 2° les organisations interprofessionnelles, qui consistent en :
a) de interprofessionele middenstands- en zelfstandigenorganisaties a) les organisations interprofessionnelles des classes moyennes et des
die voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 4; indépendants qui répondent aux conditions de l'article 4;
b) de interprofessionele werkgeversorganisaties, zoals b) les organisations patronales interprofessionnelles, comme
vertegenwoordigd in de SERV, met maximaal twee vertegenwoordigers. représentées au sein du SERV, ayant au maximum deux représentants.
§ 2. De statuten moeten een evenwicht waarborgen tussen de § 2. Les statuts doivent garantir un équilibre entre la représentation
vertegenwoordiging van de professionele organisaties en die van de des organisations professionnelles et celle des organisations
interprofessionele organisaties. interprofessionnelles.
§ 3. Een vertegenwoordiger van SYNTRA Vlaanderen woont de § 3. Un représentant de « SYNTRA Vlaanderen » assiste aux réunions du
vergaderingen van de raad van bestuur van de vereniging bij met conseil d'administration avec voix consultative. »
raadgevende stem."

Art. 2.In artikel 4 en 5 van hetzelfde besluit wordt het woord

Art. 2.Dans les articles 4 et 5 du même arrêté, le mot "régional" est

"gewestelijke" geschrapt. supprimé.

Art. 3.Artikel 19 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat

Art. 3.L'article 19 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

volgt : " Art. 19. De subsidie leertijd wordt jaarlijks per centrum berekend "

Art. 19.La subvention « apprentissage » est calculée annuellement

volgens de formule : par centre selon la formule :
LT(t)c = LG(i) + LU(i)*C + G, LT(t)c = LG(i) + LU(i)*C + G, où :
waarbij : 1° LT(t)c = subsidie leertijd voor het begrotingsjaar t voor een 1° LT(t)c = subvention apprentissage pour l'année budgétaire t pour un
centrum; centre;
2° LG(i) = de lesgeverkosten die gemaakt zijn tijdens de periode i. 2° LG(i) = frais d'enseignement pour la période i.
De lesgeverkosten omvatten de vergoedingen en salarissen, vermeld in Les frais d'enseignement comprennent les indemnités et les salaires
het besluit op de lesgevers, en de daaraan verbonden verschuldigde mentionnés dans l'arrêté sur les enseignants et les charges y afférentes.
lasten. De periode i loopt van 1 juli van het jaar t-2 tot en met 30 La période i court du 1er juillet de l'année t-2 jusqu'au 30 juin de
juni van het jaar t-1. l'année t-1.
SYNTRA Vlaanderen kan in de periode i de lesgeverkosten subsidiëren in Durant la période i SYNTRA Vlaanderen peut subsidier les frais
d'enseignement dans le cas où les cours d'éducation sociale et de
geval van splitsing van de cursussen maatschappijgerichte en formation technico-professionnelle, les cours supplémentaires de
beroepstechnische vorming, aanvullende taalcursussen en langues et les cours de remédiation sont scindés sur la base de
bijwerkingscursussen, op basis van artikel 51 van het besluit op de l'article 51 de l'arrêté relatif à l'apprentissage. Le Gouvernement
leertijd. De Vlaamse Regering legt die subsidie vast per centrum,
rekening houdend met het aantal leerlingen, hun vooropleiding en flamand détermine cette subvention par centre, en tenant compte du
thuistaal, en de bezettingsgraad van de cursussen beroepstechnische nombre d'apprentis, de leur formation préalable et de la langue
familiale, et du degré d'occupation des cours
vorming; technico-professionnelles;
3° LU(i) = leerlingenuren voor de periode i, waarbij leerlingenuren 3° LU (i) = heures/apprenti pour la période i, dans laquelle les
het product zijn van het aantal leerlingen die voor de eerste maal heures/apprenti sont le produit du nombre d'apprentis qui participent
deelnemen aan het examen per module of cursus en het aantal lesuren pour la première fois à l'examen par module ou par cours et le nombre
van die module of cursus in de leertijd. Onder examen wordt verstaan d'heures de cours de cette module ou de ce cours dans l'apprentissage.
het overgangsexamen, respectievelijk het eindexamen, vermeld in Par examen on entend l'examen de passage, respectivement l'examen de
artikel 81 tot en met 99 van het besluit op de leertijd. sortie mentionnés dans les articles 81 jusqu'au 99 inclus de l'arrêté
sur l'apprentissage.
De periode i loopt van 1 juli van het jaar t-2 tot en met 30 juni van La période i court du 1er juillet de l'année t-2 jusqu'au 30 juin de
het jaar t-1. l'année t-1.
De leerlingen worden meegerekend bij het centrum waar ze effectief les Les apprentis sont comptés au centre dans lequel ils suivent les
volgen en examen afleggen; leçons et passent les examens;
4° C = een coëfficiënt die jaarlijks door de Vlaamse Regering kan 4° C = un coefficient qui peut être revu annuellement par le
worden herzien op voorstel van de minister na advies van de raad van Gouvernement flamand sur la proposition du ministre après avis du
bestuur. De raad van bestuur bezorgt zijn advies aan de minister conseil d'administration. Le Conseil d'administration fait parvenir
binnen een maand na zijn verzoek om advies. De minister houdt geen son avis au ministre dans un moois après dans un mois après la demande
rekening met een laattijdig advies. Als C niet wordt herzien, dan de ce dernier. Le ministre ne tient pas compte d'un avis tardif. Si C
wordt C op 1 januari van het jaar waarvoor geen herziening gebeurt, n'est pas revu, C est adapté à l'indice de santé du mois de novembre
aangepast aan het gezondheidsindexcijfer van de maand november van het de l'année précédente le 1er janvier de l'année pour laquelle il n'y a
daaraan voorafgaande jaar volgens de formule : pas de révision, selon la formule suivante :
C' = C x gezondheidsindexcijfer van november van het voorgaande C' = C x indice de santé du mois de novembre de l'année
jaar/gezondheidsindexcijfer van november 2007 précédente/indice de santé du mois de novembre 2007
waarbij het gezondheidsindexcijfer van de maand november van het basisjaar 2008 geldt als basisindex; où l'indice de santé du mois de novembre de l'année de base 2008 vaut comme l'indice de base;
5° G = het product van het aantal cursistenuren van leerjongeren die 5° G = le produit du nombre d'heures/apprenants des apprenants qui ont
een getuigschrift hebben behaald overeenkomstig artikel 101 van het obtenu un certificat conformément à l'article 101 de l'arrêté relatif
besluit betreffende de leertijd tijdens de periode i, vermenigvuldigd à l'apprentissage durant la période i, multiplié par un montant qui
met een bedrag waarvan de hoogte wordt vastgelegd door de Vlaamse sera fixé par le Gouvernement flamand après avis du conseil
Regering na advies van de raad van bestuur. De getuigschriften d'administration. Les certificats apprentissage sont attribués au
leertijd worden toegerekend aan het centrum waar de leerling het centre dans lequel l'apprenant a passé l'examen de formation
eindexamen beroepstechnische vorming heeft afgelegd. Als G niet wordt technico-professionnelle. Si G n'est pas revu, G est adapté à l'indice
herzien, dan wordt G op 1 januari van het jaar waarvoor geen
herziening gebeurt, aangepast aan het gezondheidsindexcijfer van de de santé du mois de novembre de l'année précédente le 1er janvier de
maand november van het daaraan voorafgaande jaar volgens de formule : l'année pour laquelle il n'y a pas de révision, selon la formule suivante :
G' = G x gezondheidsindexcijfer van november van het voorgaande G' = G x indice de santé du mois de novembre de l'année
jaar/gezondheidsindexcijfer van november 2007 précédente/indice de santé du mois de novembre 2007
waarbij het gezondheidsindexcijfer van de maand november van het basisjaar 2008 geldt als basisindex." où l'indice de santé du mois de novembre de l'année de base 2008 est l'indice de base;

Art. 4.In hetzelfde besluit worden een artikel 21bis en 21ter

Art. 4.Dans le même arrêté, il est inséré un article 21bis et un

ingevoegd, die luiden als volgt : article 21ter, rédigés comme suit :
"

Art. 21bis.Met het oog op de financiële leefbaarheid van een centrum

"

Art. 21bis.En vue de la viabilité financière d'un centre le conseil

kan de raad van bestuur, op basis van een gemotiveerd verzoek van het d'administration peut, sur la base d'une demande motivée du centre et
centrum en binnen de perken van de kredieten, vastgelegd in de dans les limites des crédits, déterminés dans le budget général des
algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap, in het jaar t-1 dépenses de la Communauté flamande, accorder dans l'année t-1 une
een voorschot van de enveloppe gecertificeerde of niet-gecertificeerde avance de l'enveloppe des formations certifiées ou non certifiées. Les
opleidingen uitkeren. De raad van bestuur legt de voorwaarden en de conditions et la procédure sont fixées par le conseil
procedure vast. d'administration.
Eén of meer bedrijfsrevisoren, aangewezen door de raad van bestuur, Un ou plusieurs réviseurs d'entreprise, désignés par le conseil
adviseren de raad van bestuur over de financiële leefbaarheid van een d'administration, conseillent ce dernier sur la viabilité financière
centrum, vermeld in het eerste lid. d'un centre, mentionné au premier alinéa.
De raad van bestuur kan de bestemming bepalen van het voorschot, Le conseil d'administration peut déterminer la destination de
vermeld in het eerste lid. l'avance, mentionnée au premier alinéa.

Art. 21ter.SYNTRA Vlaanderen kan in de door de raad van bestuur

Art. 21ter.SYNTRA Vlaanderen peut, dans les formations certifiées et

vastgelegde gecertificeerde en niet-gecertificeerde opleidingen een non certifiées fixées par le conseil d'administration, financer un
leer- of taalcoach financieren voor cursussen, bestemd voor de conseiller apprentissage ou un conseiller langues pour des cours
doelgroepen en kansengroepen, vermeld in artikel 22bis, laatste lid. destinés aux groupes-cibles et aux groupes à potentiel, mentionnés dans l'article 22bis, dernier alinéa.

Art. 5.In hetzelfde besluit wordt een artikel 22bis ingevoegd, dat

Art. 5.Dans le même arrêté, il est inséré un article 22bis ainsi

luidt als volgt : rédigé :
"

Art. 22bis.Voor gecertificeerde opleidingen bestemd voor doelgroepen

"Art. 22bis Pour des formations certifiées destinées aux
en kansengroepen, kan SYNTRA Vlaanderen, binnen de perken van de groupes-cibles et aux groupes à potentiel, SYNTRA Vlaanderen peut,
kredieten, vastgelegd in de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse dans les limites des crédits, fixés dans le budget général des
Gemeenschap, in de periode i de lesgeverkosten voor eigen rekening dépenses de la Communauté flamande, prendre en charge les frais
nemen. d'enseignement dans la période i.
Voor niet-gecertificeerde opleidingen, bestemd voor doelgroepen en Pour des formations non certifiées destinées aux groupes-cibles et aux
kansengroepen, kan SYNTRA Vlaanderen, binnen de perken van de groupes à potentiel, SYNTRA Vlaanderen peut, dans les limites des
kredieten, vastgelegd in de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse crédits fixés dans le budget général des dépenses de la Communauté
Gemeenschap, in de periode i per lesuur een vast bedrag van 52 euro flamande, dans la période i, prendre en charge un montant fixe de 52
voor eigen rekening nemen. euros par heure.
De raad van bestuur legt de criteria vast volgens dewelke SYNTRA Le conseil d'administration fixe les critères selon lesquels SYNTRA
Vlaanderen de bedragen, vermeld in het eerste en het tweede lid, voor Vlaanderen prend en charge les montants, mentionnés aux premier et
eigen rekening neemt. deuxième alinéas.
De coëfficiënt voor de jaarlijkse berekening per centrum van de Le coefficient pour le calcul annuel des formations certifiées et non
gecertificeerde en niet-gecertificeerde opleidingen, vermeld in het certifiées par centre, mentionné aux premier et deuxième alinéas, est
eerste en het tweede lid, wordt vastgelegd op 4,20 euro." fixé à 4,20 euros.
De doelgroepen en kansengroepen, vermeld in het eerste en tweede lid, Les groupes-cibles et les groupes à potentiel, mentionnés aux premier
worden vastgelegd door de Vlaamse Regering in een overeenkomst met et deuxième alinéas sont fixés par le Gouvernement flamand dans une
SYNTRA Vlaanderen als vermeld in artikel 14, 15 en 16 van het convention avec SYNTRA Vlaanderen comme mentionné dans les articles
kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003 en in artikel 23 van 14, 15 et 16 du décret-cadre sur la Politique Administrative du 18
het decreet, of, bij ontstentenis daarvan, bij besluit." juillet 2003 et dans l'article 23 du décret, ou, à défaut, par

Art. 6.Artikel 23 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt :

arrêté."

Art. 6.L'article 23 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

" Art. 23. Binnen de perken van de totale werkingssubsidie, vermeld in "

Art. 23.Dans les limites de la subvention totale de fonctionnement,

artikel 17, § 2, eerste lid, kan SYNTRA Vlaanderen jaarlijks aan de mentionnée dans l'article 17, § 2, premier alinéa, SYNTRA Vlaanderen
centra een subsidie projectfinanciering toekennen. peut octroyer annuellement aux centres une subvention du financement
Die subsidie wordt door de raad van bestuur verdeeld over de projecten de projets. Cette subvention est distribuée par le conseil d'administration entre
die overeenkomstig dit artikel worden geselecteerd. les projets qui sont sélectionnés conformément à cet article.
Uiterlijk op 30 september van het jaar dat voorafgaat aan het jaar van Au plus tard le 30 septembre de l'année précédant l'année dans lequel
de toekenning van een subsidie projectfinanciering, deelt SYNTRA la subvention du financement de projet est octroyée, SYNTRA Vlaanderen
Vlaanderen aan de centra de volgende gegevens mee : fait savoir les données suivantes aux centres :
1° de specifieke criteria waaraan de projecten moeten voldoen; 1° les critères spécifiques auxquels les projets doivent répondre;
2° de procedure voor het indienen van de projectvoorstellen bij de 2° la procédure pour l'introduction de propositions de projets auprès
raad van bestuur; du conseil d'administration;
3° de procedure voor de evaluatie en de selectie van de 3° la procédure pour l'évaluation et la sélection de propositions de
projets par le conseil d'administration.
projectvoorstellen door de raad van bestuur. Les centres introduisent leurs propositions de projet auprès de SYNTRA
De centra dienen uiterlijk op 15 november van datzelfde jaar hun Vlaanderen au plus tard le 15 novembre de cette année.
projectvoorstellen bij SYNTRA Vlaanderen in.
De raad van bestuur beslist vóór 30 december van datzelfde jaar en Le conseil d'administration prend une décision avant le 30 décembre de
legt tevens de voorwaarden vast. la même année et arrête également les conditions.
De centra moeten voor 30 juni van het jaar dat volgt op de toekenning Avant le 30 juin de l'année suivant l'année d'allocation de la
van de subsidie voor een project, een evaluatie van het project en een subvention pour un projet, les centres sont tenus de faire parvenir à
overzicht van de besteding van de subsidie aan SYNTRA Vlaanderen SYNTRA Vlaanderen une évaluation du projet et un aperçu de
bezorgen. l'affectation de la subvention.

Art. 7.Aan artikel 25 van hetzelfde besluit waarvan de bestaande

Art. 7.A l'article 25 du même arrêté, dont le texte actuel formera

tekst het eerste lid zal vormen, wordt een tweede lid toegevoegd, dat l'alinéa premier, il est ajouté un deuxième alinéa, rédigé comme suit
luidt als volgt : :
"SYNTRA Vlaanderen kan het verworven aandeel van de verkoopsom of van "SYNTRA Vlaanderen peut accorder une nouvelle affectation à la partie
de geactualiseerde waarde, vermeld in het eerste lid, een nieuwe acquise du montant de vente ou de la valeur actualisée, mentionné au
bestemming geven door : premier alinéa notamment par :
1° de herinvestering in de huur, het verwerven, de nieuwbouw of het 1° le réinvestissement dans la location, l'acquisition, la
eigenaarsonderhoud van gebouwen van een centrum, vermeld in artikel construction neuve ou l'entretien incombant au propriétaire de
38, § 2, 5°, van het decreet; bâtiments d'un centre, mentionnés dans l'article 38, § 2, 5°, du
2° de toekenning van een subsidie projectfinanciering aan de centra décret; 2° l'octroi d'une subvention de financement de projets aux centres
overeenkomstig artikel 23; conformément à l'article 23;
3° de herinvestering in uitrusting, vermeld in artikel 38, § 2, 6°, 3° le réinvestissement dans l'équipement, mentionné dans l'article 38,
van het decreet." § 2, 6°, du décret."

Art. 8.In het opschrift van hoofdstuk IV, afdeling 4, van hetzelfde

Art. 8.Dans l'intitulé du chapitre IV de la section 4 du même arrêté,

besluit worden de woorden "en bonus" geschrapt. les mots "et bonus" sont supprimés.

Art. 9.In artikel 26 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 9.A l'article 26 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° § 1 wordt opgeheven; 1° le § 1er est abrogé;
2° § 2 wordt vervangen door wat volgt : 2° le § 2 est remplacé par la disposition suivante :
"§ 2. De kwaliteitszorg van de centra wordt om de drie jaar "§ 2. La gestion de la qualité des centres est évaluée tous les trois
geëvalueerd. De evaluatie meet vooral de progressie van elk centrum en ans. L'évaluation mesure surtout le progrès de chaque centre et la
de relatieve positie van de centra onderling."; position relative entre les centres.";
3° in § 3 wordt het eerste lid opgeheven; 3° au § 3, l'alinéa premier est abrogé;
4° in § 3 worden de woorden "van het criterium, bedoeld in het eerste 4° au § 3, les mots « du critère visé à l'alinéa premier, 5°, » sont
lid, 5°," geschrapt. supprimés.

Art. 10.Artikel 28 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij besluit van

Art. 10.L'article 28 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

de Vlaamse Regering van 12 december 2003, wordt opgeheven. Gouvernement flamand du 12 décembre 2003, est abrogé.
HOOFDSTUK II. - Wijziging aan het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE II. - Modification à l'arrêté du Gouvernement flamand du 13
13 december 2002 houdende de subsidiëring van een centrum voor vorming décembre 2002 portant subventionnement d'un centre de formation des
van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, als bedoeld indépendants et des petites et moyennes entreprises, tel que visé par
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2001 l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2001 réglant
betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor vorming l'agrément et le subventionnement des centres de formation des
van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen. indépendants et des petites et moyennes entreprises.

Art. 11.In artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13

Art. 11.Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13

december 2002 houdende de subsidiëring van een centrum voor vorming décembre 2002 portant subventionnement d'un centre de formation des
van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, als bedoeld indépendants et des petites et moyennes entreprises, tel que visé par
bij het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 2001 l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 2001 réglant
betreffende de erkenning en de subsidiëring van de centra voor vorming l'agrément et le subventionnement des centres de formation des
van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen worden de indépendants et des petites et moyennes entreprises, les modifications
volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
1° in § 1 worden de woorden "6,25 euro" vervangen door de woorden 1° au § 1er, les mots "6,25 euros" sont remplacés par les mots "2,50
"2,50 euro"; euros";
2° § 2 wordt opgeheven; 2° le § 2 est abrogé;
3° er wordt een § 3 toegevoegd, die luidt als volgt : 3° il est ajouté un § 3, rédigé comme suit :
"§ 3. Het bedrag, vermeld in artikel 19, 5°, van het besluit op de "§ 3. Le montant, mentionné à l'article 19, 5°, de l'arrêté portant
erkenning en subsidiëring, wordt vastgelegd op 1,50 euro." agrément et subventionnement, est fixé à 1,50 euros."
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 12.Het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003

Art. 12.L'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003

houdende de bonus van de centra voor vorming van zelfstandigen en concernant le bonus des centres de formation des indépendants et des
kleine en middelgrote ondernemingen, bedoeld bij het besluit van de petites et moyennes entreprises, visé par l'arrêté du Gouvernement
Vlaamse Regering van 14 december 2001 betreffende de erkenning en de flamand du 14 décembre 2001 réglant l'agrément et le subventionnement
subsidiëring van de centra voor vorming van zelfstandigen en kleine en
middelgrote ondernemingen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse des centres de formation des indépendants et des petites et moyennes
Regering van 21 maart 2008, wordt opgeheven. entreprises, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mars

Art. 13.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2008,

2008 est abrogé.

Art. 13.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008, à

met uitzondering van artikel 5, 8, 9, 10 en 12, die in werking treden l'exception des articles 5, 8, 9, 10 et 12, qui entrent en vigueur le
op 1 september 2008. 1er septembre 2008.

Art. 14.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Beroepsomscholing en

Art. 14.Le Ministre flamand qui a la Reconversion et le Recyclage

-bijscholing, is belast met de uitvoering van dit besluit. professionnels dans ses attributions est chargé de l'exécution du
présent arrêté.
Brussel, 21 maart 2008. Bruxelles, le 21 mars 2008.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Werk, Onderwijs en Vorming, Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Enseignement et de la Formation,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^