Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 21/06/2024
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 1999 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden en het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2019 tot vaststelling van de investeringssubsidie en de bouwtechnische en bouwfysische normen voor sommige woonzorgvoorzieningen, tot wijziging van diverse bepalingen in dat verband ingevolge het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019 en tot wijziging van artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot oprichting van een technische commissie voor de brandveiligheid in de voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, wat betreft de centra voor herstelverblijf en de centra voor kortverblijf type 3"
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 1999 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden en het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december 2019 tot vaststelling van de investeringssubsidie en de bouwtechnische en bouwfysische normen voor sommige woonzorgvoorzieningen, tot wijziging van diverse bepalingen in dat verband ingevolge het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019 en tot wijziging van artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot oprichting van een technische commissie voor de brandveiligheid in de voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, wat betreft de centra voor herstelverblijf en de centra voor kortverblijf type 3 Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 établissant les règles de procédure relatives à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables et l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre 2019 fixant la subvention d'investissement et les normes techniques et physiques de la construction pour certaines structures de soins résidentiels, modifiant diverses dispositions y afférentes suite au décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019 et modifiant l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant création d'une commission technique pour la sécurité incendie dans les structures du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, en ce qui concerne les centres de convalescence et les centres de court séjour de type 3
21 JUNI 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 21 JUIN 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 8 juni 1999 houdende de Gouvernement flamand du 8 juin 1999 établissant les règles de
procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden procédure relatives à l'infrastructure affectée aux matières
aangelegenheden en het besluit van de Vlaamse Regering van 13 december personnalisables et l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 décembre
2019 tot vaststelling van de investeringssubsidie en de bouwtechnische 2019 fixant la subvention d'investissement et les normes techniques et
en bouwfysische normen voor sommige woonzorgvoorzieningen, tot physiques de la construction pour certaines structures de soins
wijziging van diverse bepalingen in dat verband ingevolge het résidentiels, modifiant diverses dispositions y afférentes suite au
Woonzorgdecreet van 15 februari 2019 en tot wijziging van artikel 5 décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019 et modifiant
van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot oprichting l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 portant
création d'une commission technique pour la sécurité incendie dans les
van een technische commissie voor de brandveiligheid in de structures du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille, en ce
voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, wat betreft de qui concerne les centres de convalescence et les centres de court
centra voor herstelverblijf en de centra voor kortverblijf type 3 séjour de type 3
Rechtsgronden Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur voor - le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée aux
persoonsgebonden aangelegenheden, artikel 6, § 1, artikel 8, hersteld matières personnalisables, article 6, § 1er, article 8, rétabli par le
bij het decreet van 12 februari 2010 en gewijzigd bij het decreet van décret du 12 février 2010 et modifié par le décret du 3 juillet 2015,
3 juli 2015, artikel 10, gewijzigd bij de decreten van 16 maart 1999 article 10, modifié par les décrets des 16 mars 1999 et 12 février
en 12 februari 2010, artikel 11, § 2, eerste lid, en artikel 13, 2010, article 11, § 2, alinéa 1er, et article 13, modifié par le
gewijzigd bij het decreet van 16 maart 1999; décret du 16 mars 1999 ;
- het decreet van 2 juni 2006 tot omvorming van het Vlaams - le décret du 2 juin 2006 portant transformation du Fonds flamand de
Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden tot een l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables en agence
intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid, en tot autonomisée interne dotée de la personnalité juridique, et modifiant
wijziging van het decreet van 23 februari 1994 inzake de le décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure affectée aux
infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, artikel 6, matières personnalisables, article 6, modifié par les décrets des 15
gewijzigd bij de decreten van 15 juli 2016 en 21 april 2023; juillet 2016 et 21 avril 2023 ;
- het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019, artikel 38, tweede lid. - le décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019, article 38, alinéa 2.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes ont été remplies :
- De Vlaamse minister, bevoegd voor het budgettair beleid, heeft zijn - Le ministre flamand qui a la politique budgétaire dans ses
akkoord gegeven op 7 juni 2024. attributions a donné son accord le 7 juin 2024.
- Er is op 11 juni 2024 bij de Raad van State een aanvraag ingediend - Le 11 juin 2024, une demande d'avis dans les 30 jours a été
voor een advies binnen 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, introduite auprès du Conseil d'Etat, en application de l'article 84, §
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12
12 januari 1973. De Raad van State heeft op 12 juni 2024 beslist geen janvier 1973. Le Conseil d'Etat a décidé le 12 juin 2024 de ne pas
advies te geven, met toepassing van artikel 84, § 5, van de wetten op rendre d'avis, en application de l'article 84, § 5, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants :
- De Interministeriële Conferentie (IMC) Volksgezondheid heeft op 28 - Le 28 juin 2023, la Conférence interministérielle (CIM) Santé
juni 2023 beslist dat de centra voor herstelverblijf gesubsidieerd zullen worden via een systeem van cofinanciering. De federale overheid zal gedeeltelijk de zorgkosten financieren, bovenop de door de nomenclatuur gefinancierde prestaties. De regionale overheden staan van hun kant in voor de gedeeltelijke financiering van de werkingskosten en infrastructuur. - Dit besluit voorziet in de mogelijkheid dat centra voor herstelverblijf voortaan gebruik kunnen maken van VIPA-betoelaging voor infrastructuurwerken. Juridisch kader Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: publique a décidé que les centres de convalescence seront subventionnés par le biais d'un système de cofinancement. L'autorité fédérale financera partiellement les coûts des soins, en plus des prestations financées par la nomenclature. Les autorités régionales, pour leur part, sont chargées du financement partiel des coûts de fonctionnement et de l'infrastructure. - Le présent arrêté prévoit la possibilité que les centres de convalescence pourront désormais utiliser, pour des travaux d'infrastructure, une subvention du Fonds flamand de l'Infrastructure affectée aux Matières personnalisables. Cadre juridique Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante :
- het besluit van de Vlaamse Regering van 28 juni 2019 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen voor mantelzorgers en gebruiker. Initiatiefnemer Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 1999 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse regering van 8

- l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 juin 2019 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de soins résidentiels et d'associations d'intervenants de proximité et d'usage. Initiateur Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : CHAPITRE 1er. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8
juni 1999 houdende de procedureregels inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2023, wordt punt 23° opnieuw opgenomen in de volgende lezing: "23° centrum voor herstelverblijf: een centrum als vermeld in artikel 28 van het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019;"; juin 1999 établissant les règles de procédure relatives à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 1999 établissant les règles de procédure relatives à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2023, le point 23° est rétabli dans la rédaction suivante : « 23° centre de convalescence : un centre tel que visé à l'article 28 du décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019 ; » ;

Art. 2.Aan artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit, het laatst

Art. 2.L'article 4, § 1er, du même arrêté, modifié en dernier lieu

gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 mei 2022, par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 mai 2022, est complété par
wordt een punt 9° toegevoegd, dat luidt als volgt: un point 9° rédigé comme suit :
"9° voor de centra voor herstelverblijf: « 9° pour les centres de convalescence :
a) de ondertekende notulen van de vergadering van de bevoegde organen a) le procès-verbal signé de la réunion des organes compétents du
van de aanvrager met de beslissing om een investeringssubsidie en demandeur comprenant la décision de demander une subvention
eventueel een investeringswaarborg aan te vragen; d'investissement et éventuellement une garantie d'investissement ;
b) de vermelding van het ondernemingsnummer uit de Kruispuntbank van b) la mention du numéro d'entreprise de la Banque-Carrefour des
Ondernemingen; Entreprises ;
c) de aanvraag tot goedkeuring van het masterplan; c) la demande d'approbation du plan maître ;
d) een bewijs van een ontvankelijke aanvraag van de stedenbouwkundige d) une preuve d'une demande recevable du permis d'urbanisme ou du
vergunning of de omgevingsvergunning voor het project.". permis d'environnement pour le projet. ».

Art. 3.In artikel 16, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd

Art. 3.Dans l'article 16, alinéa 2, du même arrêté, inséré par

bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016 en l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016 et modifié par les
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 6 juli 2018, 23 arrêtés du Gouvernement flamand des 6 juillet 2018, 23 novembre 2018,
november 2018, 13 december 2019 en 16 juli 2021, wordt tussen de 13 décembre 2019 et 16 juillet 2021, le membre de phrase « pour un
zinsnede "centrum voor dagverzorging," en de zinsnede "voor een centre de convalescence, » est inséré entre le membre de phrase « pour
centrum voor kortverblijf type 2" de zinsnede "voor een centrum voor un centre de soins de jour, » et le membre de phrase « pour un centre
herstelverblijf," ingevoegd. de court séjour de type 2 ».
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13
13 december 2019 tot vaststelling van de investeringssubsidie en de décembre 2019 fixant la subvention d'investissement et les normes
bouwtechnische en bouwfysische normen voor sommige techniques et physiques de la construction pour certaines structures
woonzorgvoorzieningen, tot wijziging van diverse bepalingen in dat de soins résidentiels, modifiant diverses dispositions y afférentes
verband ingevolge het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019 en tot suite au décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019 et
wijziging van artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 modifiant l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin
juni 2009 tot oprichting van een technische commissie voor de 2009 portant création d'une commission technique pour la sécurité
brandveiligheid in de voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en incendie dans les structures du Bien-Etre, de la Santé publique et de
Gezin la Famille

Art. 4.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13

Art. 4.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13

december 2019 tot vaststelling van de investeringssubsidie en de décembre 2019 fixant la subvention d'investissement et les normes
bouwtechnische en bouwfysische normen voor sommige techniques et physiques de la construction pour certaines structures
woonzorgvoorzieningen, tot wijziging van diverse bepalingen in dat de soins résidentiels, modifiant diverses dispositions y afférentes
verband ingevolge het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019 en tot suite au décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019 et
wijziging van artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 modifiant l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin
juni 2009 tot oprichting van een technische commissie voor de 2009 portant création d'une commission technique pour la sécurité
brandveiligheid in de voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en incendie dans les structures du Bien-être, de la Santé publique et de
Gezin worden de volgende wijzigingen aangebracht: la Famille, les modifications suivantes sont apportées :
1° in het eerste lid wordt een punt 3° /1 ingevoegd, dat luidt als volgt: 1° dans l'alinéa 1er, il est inséré un point 3° /1 rédigé comme suit :
"3° /1 centrum voor herstelverblijf: een centrum als vermeld in « 3° /1 centre de convalescence : un centre tel que visé à l'article
artikel 28 van het Woonzorgdecreet van 15 februari 2019;"; 28 du décret sur les soins résidentiels du 15 février 2019 ; » ;
2° aan het tweede lid wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt: 2° l'alinéa 2 est complété par un point 6° rédigé comme suit :
"6° de centra voor herstelverblijf.". « 6° les centres de convalescence. ».

Art. 5.In hoofdstuk 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 5.Au chapitre 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2021, wordt een afdeling Gouvernement flamand du 16 juillet 2021, il est inséré une section
3/1, die bestaat uit artikel 7/1, ingevoegd, die luidt als volgt: 3/1, comprenant l'article 7/1, rédigée comme suit :
"Afdeling 3/1. Specifieke bouwtechnische en bouwfysische normen voor « Section 3/1. Normes techniques et physiques spécifiques de la
de centra voor herstelverblijf construction pour les centres de convalescence

Art. 7/1.De infrastructuur van een centrum voor herstelverblijf moet

Art. 7/1.L'infrastructure d'un centre de convalescence doit répondre

voldoen aan de normen, vermeld in artikel 26 van bijlage 9 bij het aux normes visées à l'article 26 de l'annexe 9 à l'arrêté du 28 juin
besluit van 28 juni 2019, en aan de volgende bijkomende specifieke 2019, et aux normes techniques et physiques spécifiques
bouwtechnische en bouwfysische normen om voor een investeringssubsidie supplémentaires de la construction pour être éligible à une subvention
in aanmerking te komen: d'investissement :
1° per erkende verblijfseenheid bedraagt de totale 1° par unité de séjour agréée, la surface nette totale au sol des
nettovloeroppervlakte van de verblijfsruimten minimaal 30 m2 per espaces de séjour est de 30 m2 minimum par usager. Cette surface
gebruiker. Die oppervlakte omvat de kamer van de gebruiker, inclusief comprend la chambre de l'usager, y compris la cellule sanitaire
de individuele sanitaire cel, de gemeenschappelijke zit- en individuelle, les espaces communs de séjour et de repas, les espaces
eetruimten, de gemeenschappelijke sanitaire ruimten voor gebruikers; sanitaires communs pour les usagers ;
2° sanitaire installaties voor bezoekers en personeel; 2° des installations sanitaires pour les visiteurs et le personnel ;
3° de nettovloeroppervlakte van de gemeenschappelijke zit- en 3° la surface nette au sol des espaces communs de séjour et de repas
eetruimten bedraagt minimaal 4 m2 per gebruiker; est de 4 m2 minimum par usager ;
4° een administratieve ruimte en ontvangstruimte van 20 m2; 4° un espace administratif et un espace d'accueil de 20 m2 ;
5° een gespreksruimte van 16 m2; 5° un espace d'entretien de 16 m2 ;
6° een archief- en bergruimte van 10 m2; 6° un espace d'archives et de rangement de 10 m2 ;
7° een gemeenschappelijke badkamer die integraal toegankelijk is en die minstens beschikt over een aangepast bad en een rolstoeltoegankelijk toilet met wastafel met warm en koud water. Voor het gebruikerscomfort van de infrastructuur gelden de volgende normen: 1° de verlichting houdt rekening met de veiligheid en behoeften van de gebruikers. In de verblijfsruimten is er een basisverlichting, aangevuld met aangepaste accentverlichting. In alle verblijfsruimten zijn daarvoor voldoende aansluitingen geïnstalleerd; 2° de minimale verdiepingshoogte is 2,50 meter, gemeten van de vloer tot aan het afgewerkte plafond; 7° une salle de bains commune qui est intégralement accessible et qui dispose au minimum d'une baignoire adaptée et de toilettes accessibles aux fauteuils roulants équipé d'un lavabo aux robinets d'eau chaude et d'eau froide. Pour le confort des usagers de l'infrastructure, les normes suivantes sont applicables : 1° l'éclairage tient compte de la sécurité et des besoins des usagers. Les espaces de séjour sont pourvus d'un éclairage de base, complété par un éclairage adéquat dirigé sur une zone précise. A cet effet, suffisamment de raccordements sont installés dans tous les espaces de séjour ; 2° la hauteur d'étage s'élève au minimum à 2,50 mètres, mesurée du sol au plafond fini ;
3° in alle verblijfsruimtes bedraagt het raamoppervlak ten minste 1/6 3° la surface vitrée dans chaque espace de séjour est d'au moins 1/6
van het nettovloeroppervlak. In een leefruimte met een de la surface nette au sol. Dans un espace de vie d'une surface nette
nettovloeroppervlakte van meer dan 30 m2 bedraagt het raamoppervlak au sol de plus de 30 m2, la surface vitrée est d'au moins 1/7 de la
ten minste 1/7 van de nettovloeroppervlakte. Het glasoppervlak van het surface nette au sol. La surface vitrée de la fenêtre commence à une
raam begint op maximaal 85 cm hoogte, gemeten vanaf het hauteur d'au maximum 85 cm, mesurée à partir de la surface au sol. Une
vloeroppervlak. Er is zittend altijd een ongehinderd zicht naar buiten libre vue vers l'extérieur est toujours possible à partir d'une
mogelijk; position assise ;
4° de inkijk van buitenaf kan worden beperkt; 4° les regards des passants peuvent être limités ;
5° de signalisatie is aangepast aan de doelgroep; 5° la signalisation est adaptée au groupe-cible ;
6° de binnentemperatuur is regelbaar per verblijfsruimte, al dan niet 6° la température intérieure est réglable par espace de séjour, par le
via een centraal gebouwbeheersysteem.". biais d'un système centralisé de gestion des bâtiments ou non. ».

Art. 6.In artikel 8 van hetzelfde besluit wordt de zinsnede "7,"

Art. 6.Dans l'article 8 du même arrêté, le membre de phrase « 7 » est

vervangen door de zinsnede "7/1,". remplacé par le membre de phrase « 7/1 ».

Art. 7.In artikel 9, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de

Art. 7.A l'article 9, alinéa 2, du même arrêté, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht: suivantes sont apportées :
1° in punt 4° wordt het woord "woongelegenheid" vervangen door het 1° au point 4°, le mot « logement » est remplacé par les mots « unité
woord "verblijfseenheid"; de séjour ».
2° aan punt 4° wordt de zinsnede "als vermeld in artikel 148, eerste 2° le point 4° est complété par le membre de phrase « telle que visée
lid, 3°, van bijlage 8 bij het besluit van 28 juni 2019" toegevoegd; à l'article 148, alinéa 1er, 3°, de l'annexe 8 à l'arrêté du 28 juin
3° er wordt een punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt: 2019 »; 3° il est ajouté un point 6° rédigé comme suit :
"6° voor een centrum voor herstelverblijf: 65 m2 per verblijfseenheid.". « 6° Pour un centre de convalescence : 65 m2 par unité de séjour. ».

Art. 8.Aan artikel 10, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt een

Art. 8.L'article 10, alinéa 1er, du même arrêté, est complété par un

punt 6° toegevoegd, dat luidt als volgt: point 6° rédigé comme suit :
"6° 550 euro per m2 voor een centrum voor herstelverblijf.". « 6° 550 euros par m2 pour un centre de convalescence. ».

Art. 9.Aan artikel 11, § 1, van hetzelfde besluit wordt een punt 6°

Art. 9.L'article 11, § 1er, du même arrêté est complété par un point

toegevoegd, dat luidt als volgt: 6°, rédigé comme suit :
"6° 500 euro per m2 voor een centrum voor herstelverblijf.". « 6° 500 euros par m2 pour un centre de convalescence. ».
HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions finales

Art. 10.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2024.

Art. 10.Le présent arrêté produit ses effets à compter du 1er avril 2024.

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor de gezondheids- en

Art. 11.Le ministre flamand qui a les soins de santé et résidentiels

dans ses attributions, et le ministre flamand qui a l'infrastructure
woonzorg, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de zorginfrastructuur, des soins dans ses attributions, sont chargés, chacun en ce qui le
zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit concerne, de l'exécution du présent arrêté.
besluit. Brussel, 21 juni 2024. Bruxelles, le 21 juin 2024.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le ministre-président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, La ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
H. CREVITS H. CREVITS
^