Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 21/01/2022
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2021 "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2021 Arrêté du Gouvernement flamand relatif au Mécanisme de Protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en raison des mesures de lutte contre le coronavirus du 28 octobre 2021
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
21 JANUARI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende het 21 JANVIER 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif au Mécanisme
Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling de Protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de
hebben ten gevolge van de coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2021 leur chiffre d'affaires en raison des mesures de lutte contre le coronavirus du 28 octobre 2021
Rechtsgrond Fondement juridique
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet van 16 maart 2012 betreffende het economisch - le décret du 16 mars 2012 relatif à la politique d'aide économique,
ondersteuningsbeleid, artikel 35. article 35.
Vormvereisten Formalités
De volgende vormvereisten zijn vervuld: Les formalités suivantes sont remplies :
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord - le ministre flamand compétent pour le Budget a donné son accord le
gegeven op 10 december 2021. 10 décembre 2021.
- De Europese Commissie verleende haar goedkeuring voor deze steunmaatregel op 10 januari 2022. - la Commission européenne a approuvé cette mesure d'aide le 10 janvier 2022.
- Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van - l'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op
12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12
janvier 1973. Il y a urgence, étant donné que des entreprises sont
ondernemingen nog altijd geconfronteerd worden met een omzetdaling ten toujours confrontées à une baisse de leur chiffre d'affaires en raison
gevolge van de coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2021 en de latere des mesures de lutte contre le coronavirus du 28 octobre 2021 et leurs
wijzigingen ervan. Om die ondernemingen financieel te steunen is het modifications ultérieures. Afin d'apporter un soutien financier à ces
dringend nodig om ondersteuningsmaatregelen voor de nog steeds entreprises, il est urgent de prendre des mesures de soutien en faveur
getroffen ondernemingen te nemen. des entreprises toujours impactées.
Motivering Motivation
Dit besluit is gebaseerd op het volgende motief: Le présent arrêté est fondé sur le motif suivant :
- Omdat de Vlaamse ondernemingen nog altijd geconfronteerd worden met - Les entreprises flamandes étant toujours confrontées à une baisse de
leur chiffre d'affaires en raison des mesures de lutte contre le
een omzetdaling wegens de coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2021 coronavirus prises le 28 octobre 2021 et de leurs modifications
en de latere wijzigingen ervan is het nodig om nieuwe ultérieures il est nécessaire de prendre de nouvelles mesures de
ondersteuningsmaatregelen voor de getroffen ondernemingen te nemen. soutien en faveur des entreprises impactées.
Juridisch kader Cadre juridique
Dit besluit sluit aan bij de volgende regelgeving: Le présent arrêté fait suite à la réglementation suivante :
- Verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 - Règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013
betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité sur le
betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun. fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis.
- Mededeling van de Commissie van 19 maart 2020 (C(2020) 1863) - Communication de la Commission du 19 mars 2020 (C(2020 1863)
Tijdelijke Kaderregeling inzake staatssteun ter ondersteuning van de Encadrement temporaire des mesures d'aide d'Etat visant à soutenir
economie vanwege de huidige COVID-19-uitbraak. l'économie dans le contexte actuel de la flambée de COVID-19.
Initiatiefnemer Initiateur
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, Le présent arrêté est proposé par la ministre flamande de l'Economie,
Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de
l'Agriculture.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Artikel 1.In dit hoofdstuk wordt verstaan onder:

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° coronavirusmaatregelen: het koninklijk besluit van 28 oktober 2021 1° mesures de lutte contre le coronavirus : l'arrêté royal du 28
houdende de nodige maatregelen van bestuurlijke politie teneinde de octobre 2021 portant les mesures de police administrative nécessaires
gevolgen voor de volksgezondheid van de afgekondigde epidemische en vue de prévenir ou de limiter les conséquences pour la santé
noodsituatie betreffende de coronavirus COVID-19 pandemie te voorkomen publique de la situation d'urgence épidémique déclarée concernant la
of te beperken; pandémie de coronavirus ;
2° Agentschap Innoveren en Ondernemen: het agentschap, opgericht bij 2° Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat : l'agence créée par
het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 aangaande het l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 relatif à l'«
Agentschap Innoveren en Ondernemen; Agentschap Innoveren en Ondernemen » ;
3° decreet van 16 maart 2012: het decreet van 16 maart 2012 3° décret du 16 mars 2012 : le décret du 16 mars 2012 relatif à la
betreffende het economisch ondersteuningsbeleid; politique d'aide économique ;
4° omzetdaling: de daling van de omzet, exclusief btw, op basis van: 4° baisse du chiffre d'affaires : la baisse du chiffre d'affaires,
hors T.V.A., sur la base :
a) de ontvangstbewijzen van de btw-aangiftes in de periode van 1 a) des déclarations à la T.V.A. pour la période du 1 octobre au 31
oktober tot en met 31 december 2021. Als referentieperiode geldt de décembre 2021. La période correspondante de 2019 sert de période de référence ;
overeenstemmende periode in 2019; b) d'une déclaration sur l'honneur d'un comptable, d'un réviseur
b) een verklaring op eer door een erkende externe boekhouder, d'entreprise ou d'un expert-comptable externe agréé sur le chiffre
bedrijfsrevisor of een accountant over de omzet, exclusief btw, d'affaires hors T.V.A. selon les récépissés des déclarations à la
volgens de ontvangstbewijzen van de btw-aangiftes in de T.V.A. pendant la période de subvention. La période correspondante de
subsidieperiode. Als referentieperiode geldt de overeenstemmende 2019 sert de période de référence.
periode in 2019.
Ondernemingen die nog niet gestart waren op 1 oktober 2019 tonen de Les entreprises qui n'ont pas encore démarré le 1 octobre 2019
prestaties in de referentieperiode aan door de verwachte prestaties, démontrent les prestations au cours de la période de référence par le
vermeld in het financieel plan. biais des prestations escomptées visées dans le plan financier.
Als de omzet in de voormelde referentieperiodes abnormaal laag is, Si le chiffre d'affaires au cours des périodes de référence précitées
wordt die periode vervangen door een andere representatieve est anormalement faible, cette période est remplacée par une autre
referentieperiode in 2019 of 2020; période de référence représentative en 2019 ou 2020 ;
5° subsidieperiode: de periode van 20 november 2021 tot en met 31 5° période de subvention : la période du 20 novembre 2021 au 31
december 2021; décembre 2021 ;
6° verplichte sluitingsperiode: de periode waarin de onderneming verplicht is gesloten in de subsidieperiode; 7° onderneming: de natuurlijke persoon die zelfstandig een beroepsactiviteit uitoefent in hoofd- of bijberoep, de vennootschap met rechtspersoonlijkheid van privaat recht, de buitenlandse onderneming met een vergelijkbaar statuut en de vereniging met rechtspersoonlijkheid en een economische activiteit. De vennootschap met rechtspersoonlijkheid van privaat recht en de buitenlandse onderneming met een vergelijkbaar statuut moeten minstens één werkende vennoot of bij de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid minstens één voltijdsequivalent ingeschreven personeel tewerkstellen. De vereniging met een economische activiteit moet bij de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid minstens één voltijdsequivalent ingeschreven personeel tewerkstellen. Met een zelfstandige in hoofdberoep wordt gelijkgesteld de zelfstandige in bijberoep die in 2019 een beroepsinkomen heeft van minstens 13.993,78 euro. Met de zelfstandige in bijberoep wordt gelijkgesteld de zelfstandige die in 2019 een beroepsinkomen heeft tussen 6996,89 euro en 13.993,78 euro en geen betrekking als loontrekkende uitoefent die 80% of meer bedraagt van een voltijdse betrekking. Een startende zelfstandige die in 2019 geen volledig beroepsinkomen heeft, wordt gelijkgesteld met één van bovenstaande gevallen gelet op het verwachte beroepsinkomen, vermeld in het financieel plan; 6° période de fermeture obligatoire : la période dans laquelle l'entreprise est obligatoirement fermée au cours de la période de subvention ; 7° entreprise : la personne physique qui exerce une activité professionnelle en tant qu'indépendant à titre principal ou complémentaire, la société dotée de la personnalité juridique de droit privé, l'entreprise étrangère jouissant d'un statut équivalent et l'association dotée de la personnalité juridique exerçant une activité économique. La société dotée de la personnalité juridique de droit privé et l'entreprise étrangère jouissant d'un statut équivalent doivent employer au moins un associé actif ou au moins un membre du personnel équivalent temps plein inscrit auprès de l'Office national de Sécurité sociale. L'association exerçant une activité économique doit employer au moins un membre du personnel équivalent temps plein inscrit auprès de l'Office national de Sécurité sociale. Est assimilé à un indépendant à titre principal, l'indépendant à titre complémentaire dont les revenus professionnels s'élèvent, en 2019, à 13 993,78 euros au moins. Est assimilé à un indépendant à titre complémentaire, l'indépendant dont les revenus professionnels sont compris, en 2019, entre 6 996,89 euros et 13 993,78 euros et qui n'exerce pas d'activité salariée s'élevant à 80 % ou plus d'un emploi à temps plein. L'indépendant commençant ses activités, qui n'a pas de revenu professionnel complet en 2019, est assimilé à un des cas précités compte tenu du revenu professionnel escompté mentionné dans le plan financier ;
8° tijdelijke kaderregeling COVID-19: de mededeling van de Commissie 8° encadrement temporaire COVID-19 : la communication de la Commission
van 19 maart 2020 (C(2020) 1863) Tijdelijke Kaderregeling inzake du 19 mars 2020 (C(2020) 1863) relative à l'encadrement temporaire des
staatssteun ter ondersteuning van de economie vanwege de huidige mesures d'aide d'Etat visant à soutenir l'économie dans le contexte
COVID-19-uitbraak, en de latere wijzigingen ervan. actuel de la flambée de COVID-19, et ses modifications ultérieures.

Art. 2.Alle steun die toegekend wordt met toepassing van dit

hoofdstuk en de uitvoeringsbesluiten ervan, wordt verleend binnen de

Art. 2.Toute aide accordée en application du présent chapitre et de

grenzen en voorwaarden, vermeld in de tijdelijke kaderregeling ses arrêtés d'exécution est octroyée dans les limites et conditions
COVID-19, punt 3.1. visées dans l'encadrement temporaire COVID-19, point 3.1.
In afwijking van het eerste lid kan de steunaanvrager uitdrukkelijk Par dérogation à l'alinéa premier, le demandeur d'aide peut choisir
kiezen dat de steun wordt toegekend binnen de grenzen en de explicitement que l'aide est accordée dans les limites et conditions
voorwaarden, vermeld in verordening (EU) nr. 1407/2013 van de visées au règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission du 18 décembre
Commissie van 18 december 2013 betreffende de toepassing van de 2013 relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité sur le
artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis (Journal
Europese Unie op de-minimissteun (Publicatieblad van 24 december 2013, officiel du 24 décembre 2013, L 352) et ses modifications ultérieures.
L 352) en de latere wijzigingen ervan.

Art. 3.§ 1. Er wordt een subsidie toegekend aan ondernemingen die 10%

Art. 3.§ 1. Une subvention est accordée aux entreprises qui s'élève à

bedraagt van de helft van de omzet, exclusief btw, in de 10 % de la moitié du chiffre d'affaires hors T.V.A. réalisé au cours
referentieperiode, vermeld in artikel 1, 4°, a), volgens de de la période de référence visée à l'article 1, 4°, a), conformément
ontvangstbewijzen van de btw-aangiftes. aux récépissés des déclaration à la T.V.A.
De subsidie bedraagt maximaal: La subvention s'élève au maximum :
1° 11.250 euro voor ondernemingen met een tewerkstelling tot 9 1° à 11 250 euros pour les entreprises occupant jusqu'à 9
werknemers, ingeschreven bij de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid, travailleurs, inscrits auprès de l'Office national de Sécurité
hierna RSZ genoemd en op basis van de laatst beschikbare sociale, ci-après dénommé ONSS, et sur la base de la classe du
personnel ONSS la plus récente disponible dans la « Verrijkte
RSZ-personeelsklasse in de Verrijkte Kruispuntbank van Ondernemingen, Kruispuntbank van Ondernemingen » (Banque-Carrefour enrichie des
hierna VKBO genoemd; Entreprises), ci-après dénommée « VKBO » ;
2° 22.500 euro voor ondernemingen met een tewerkstelling van 10 tot 49 2° à 22 500 euros pour les entreprises occupant entre 10 et 49
werknemers, ingeschreven bij de RSZ en op basis van de laatst travailleurs, inscrits auprès de l'ONSS et sur la base de la classe du
beschikbare RSZ-personeelsklasse in de VKBO; personnel ONSS la plus récente disponible dans la « VKBO » ;
3° 60.000 euro voor ondernemingen met een tewerkstelling vanaf 50 3° à 60 000 euros pour les entreprises occupant à partir de 50
werknemers, ingeschreven bij de RSZ en op basis van de laatst travailleurs, inscrits auprès de l'ONSS et sur la base de la classe du
beschikbare RSZ-personeelsklasse in de VKBO. personnel ONSS la plus récente disponible dans la « VKBO ».
De onderneming moet een omzetdaling hebben van minstens 30% in de L'entreprise doit avoir une baisse de son chiffre d'affaires d'au
periode van 1 oktober tot en met 31 december 2021 en minstens 60% in moins 30 % pendant la période du 1 octobre au 31 décembre 2021 et d'au
de subsidieperiode ten gevolge van de coronavirusmaatregelen. moins 60 % pendant la période de subvention à la suite des mesures de
§ 2. In afwijking van paragraaf 1, derde lid, moet er geen omzetdaling lutte contre le coronavirus. § 2. Par dérogation au paragraphe 1, alinéa 3, aucune baisse du
aangetoond worden als de onderneming een activiteit exploiteert als chiffre d'affaires ne doit être démontrée si l'entreprise exploite une
opgenomen in artikel 4, tweede lid, 1°, h), k), l), m), o) en p) en activité visée à l'article 4, alinéa 2, 1°, h), k), l), m), o) et p)
die verplicht gesloten is ten gevolge van de coronavirusmaatregelen. et qui est obligatoirement fermée à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus.
De subsidie bedraagt voor de verplichte sluitingsperiode 10% van de La subvention s'élève, pour la période de fermeture obligatoire, à 10
omzet, exclusief btw, in de periode in 2019 die overeenstemt met de % du chiffre d'affaires hors T.V.A. pour la période 2019 correspondant
verplichte sluitingsperiode. à la période de fermeture obligatoire.
De minister, bevoegd voor de economie, past de lijst van activiteiten, Le ministre compétent pour l'économie adapte la liste des activités
vermeld in het eerste lid, aan als er bijkomende sectoren verplicht visées à l'alinéa 1, si d'autres secteurs étaient obligatoirement
gesloten waren of terug open mochten ten gevolge van de fermés ou réouverts à la suite des mesures de lutte contre le
coronavirusmaatregelen. coronavirus.
§ 3. De subsidie en de maximale subsidiebedragen worden gehalveerd § 3. La subvention et les montants de subvention maximum sont diminués
voor de zelfstandige in bijberoep die in 2019 een beroepsinkomen heeft de moitié pour l'indépendant à titre complémentaire qui en 2019 a un
tussen 6996,89 euro en 13.993,78 euro en geen betrekking als revenu professionnel d'entre 6 996,89 euros et 13 993,78 euros et qui
loontrekkende uitoefent die 80% of meer bedraagt van een voltijdse n'exerce pas d'emploi en tant que salarié, à un horaire de travail de
betrekking. 80 % ou plus d'un travail à temps plein.

Art. 4.Seules les entreprises exerçant des activités éligibles en

Art. 4.Alleen ondernemingen die op 1 oktober 2021 in aanmerking

Région flamande au 1 octobre 2021 et possédant le code NACE de
komende activiteiten exploiteren in het Vlaamse Gewest en die
beschikken over de overeenstemmende RSZ- of btw-NACE-code in de sécurité sociale ou de T.V.A. correspondant dans la Banque-Carrefour
Kruispuntbank van Ondernemingen, komen in aanmerking voor de subsidie, des Entreprises peuvent bénéficier de la subvention visée à l'article
vermeld in artikel 3. 3.
In dit artikel wordt verstaan onder: Dans le présent article, il faut entendre par :
1° in aanmerking komende activiteiten: 1° activités éligibles :
a) de uitbating van een feestzaal: de uitbating van een locatie in een a) l'exploitation d'une salle des fêtes : l'exploitation d'un site
gebouw of aangelanden ervan of op een vervoermiddel, die tegen dans un bâtiment ou à ses abords ou sur un moyen de transport, mis à
betaling ter beschikking wordt gesteld aan klanten voor het la disposition des clients contre paiement pour l'organisation de
organiseren van feesten en waar hoofdzakelijk dranken en spijzen fêtes et où les boissons et les aliments sont principalement fournis
worden geleverd in eigen beheer of via een externe cateraar; en gestion propre ou via un traiteur externe ;
b) de uitbating van een vakantieverblijf: de uitbating van een b) l'exploitation d'une maison de vacances : l'exploitation d'un
toeristische logies dat op 1 oktober 2021 bij Toerisme Vlaanderen als hébergement touristique qui, au 1 octobre 2021, a été déclaré auprès
vakantiewoning met meer dan 15 slaapplaatsen aangemeld is als de VISITFLANDERS comme logement de vacances avec plus de 15 unités de
vakantiewoning conform het decreet van 5 februari 2016 houdende het couchage conformément au décret du 5 février 2016 relatif à
toeristische logies of van een vakantiepark dat beschikt over een l'hébergement touristique ou d'un parc de vacances disposant d'une
verplicht gesloten subtropisch zwembad of binnenspeeltuin ten gevolge piscine subtropicale ou d'une aire de jeux intérieure obligatoirement
van de coronavirusmaatregelen en dat op 1 oktober 2021 bij Toerisme fermées à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus et qui,
Vlaanderen aangemeld is als vakantiepark conform het decreet van 5 au 1 octobre 2021, a été déclaré auprès de VISITFLANDERS comme parc de
februari 2016 houdende het toeristische logies; vacances conformément au décret du 5 février 2016 relatif à
l'hébergement touristique ;
c) de uitbating van een jeugdverblijf: de uitbating van een verblijf c) l'exploitation d'un centre de séjour pour jeunes : l'exploitation
dat op 1 oktober 2021 door Toerisme Vlaanderen als sociaal-toeristisch d'un séjour qui, au 1 octobre 2021, a été reconnu par VISITFLANDERS
verblijf erkend is als een jeugdverblijfcentrum of een hostel conform comme séjour socio-touristique comme centre de séjour pour jeunes ou
het decreet van 18 juli 2003 betreffende de verblijven en verenigingen hôtel pour jeunes conformément au décret du 18 juillet 2003 relatif
die een werking uitoefenen in het kader van "Toerisme voor Allen"; aux résidences et associations actives dans le cadre de « Toerisme
d) sociaal-culturele activiteiten: binnenactiviteiten in het kader van voor Allen » ; d) les activités socioculturelles : les activités intérieures dans le
sociaal-cultureel jeugd- en volwassenenwerk; cadre de l'animation socioculturelle des jeunes et des adultes ;
e) de uitbating van een reisbureau: de uitbating van een reisbureau e) l'exploitation d'une agence de voyages : l'exploitation d'une
dat of een reisorganisator die instaat voor het aanbieden en agence de voyages ou d'un organisateur de voyages qui assure l'offre
organiseren van reizen, waarbij onderdak, vervoer voor reizigers en et l'organisation de voyages avec hébergement, transport pour
toeristen worden voorzien, alsook het organiseren en regelen van voyageurs et touristes, ainsi que l'organisation de voyages sur mesure
reizen op maat van de klant; du client ;
f) de activiteiten met betrekking tot personenvervoer: de verzorging f) les activités relatives au transport de personnes : l'exploitation
van personenvervoer via autocars en autobussen voor excursies, reizen de services de transport de personnes par autocar et autobus pour des
en schooluitstappen en via een taxi, met inbegrip van excursions, des voyages et des sorties scolaires et par taxi, y
luchthavenvervoer, waarvoor een vergunning is verleend; compris le transport vers les aéroports, pour lesquels une
autorisation a été accordée ;
g) event- of cultuuractiviteiten: de activiteiten van een onderneming g) les activités événementielles ou culturelles : les activités d'une
waarvan de hoofdactiviteit in de periode van 1 oktober 2019 tot en met entreprise dont l'activité principale consiste, au cours de la période
31 december 2019 bestaat in het organiseren van events, feesten en du 1 octobre 2019 au 31 décembre 2019, dans l'organisation
voorstellingen of een onderneming die op contractuele basis de d'événements, de fêtes et de spectacles ou d'une entreprise qui
toelevering verzekert van goederen of diensten aan de voormelde ondernemingen, al dan niet onder de vorm van verhuur. Onder hoofdactiviteit wordt verstaan: de activiteit die is opgenomen als activiteit in de Kruispuntbank van Ondernemingen onder de RSZ- of btw-NACE-code en die meer dan 50% van de omzet vertegenwoordigt; h) de uitbating van een event- of cultuurzaal: de uitbating van een theater-, concert- of eventzaal of een cultureel centrum waar event- of cultuuractiviteiten, vermeld in punt g), plaatsvinden; i) de uitbating van een nachtwinkel: de uitbating van een winkel waarvoor een vergunning is verkregen en waarvan de netto assure, sur une base contractuelle, la fourniture de biens ou de services aux entreprises précitées, sous forme ou non de location. Par activité principale, on entend : l'activité reprise en tant qu'activité dans la Banque-Carrefour des Entreprises sous le code ONSS ou le code T.V.A.-NACE et qui représente plus de 50 % du chiffre d'affaires ; h) l'exploitation d'une salle d'événements ou d'une salle culturelle : l'exploitation d'un théâtre, d'une salle de concert ou d'événements ou d'un centre culturel où ont lieu des événements ou des activités culturelles visés au point g) ; i) l'exploitation d'un magasin de nuit ; l'exploitation d'un magasin
verkoopoppervlakte niet groter dan 150 m2 is, die geen andere agréé dont la surface de vente nette ne dépasse pas 150 m2, qui
activiteiten uitoefent dan de verkoop van algemene voedingswaren en n'exerce pas d'autres activités que la vente de produits alimentaires
huishoudelijke artikelen, die op duidelijke en permanente manier de généraux et d'articles ménagers, qui est signalé de manière claire et
vermelding `Nachtwinkel' draagt en die een verplicht sluitingsuur ten permanente comme « magasin de nuit » et qui a une heure de fermeture
gevolge van de coronavirusmaatregelen heeft; obligatoire à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus ;
j) sportactiviteiten: sportactiviteiten waarbij de aanwezigheid van j) les activités sportives : les activités sportives où la présence du
publiek verboden is ten gevolge van de coronavirusmaatregelen; public est interdite à la suite des mesures de lutte contre le coronavirus ;
k) de uitbating van een bioscoop: de uitbating van een k) l'exploitation d'un cinéma : l'exploitation d'un lieu de
uitgaansgelegenheid waar films worden vertoond die bestaat uit één of divertissement où sont projetés des films consistant en une ou
meerdere zalen waar verschillende films gedraaid worden; plusieurs salles de tournage de plusieurs films ;
l) de uitbating van een discotheek of dancing: de uitbating van een l) l'exploitation d'une discothèque ou d'un dancing : l'exploitation
uitgaansgelegenheid die bestaat uit een of meerdere zalen waar d'un lieu de divertissement composé d'une ou plusieurs salles où l'on
hoofdzakelijk gedanst wordt op muziek; danse principalement au son de la musique ;
m) de uitbating van een binnenspeeltuin: de uitbating van een m) l'exploitation d'une aire de jeux intérieure : l'exploitation d'un
indoorplek waar kinderen kunnen spelen en die is voorzien van toestellen voor sport en spel; n) de uitbating van een recreatiepark: de uitbating van een pretpark, dierenpark of -tuin waarvan de binnenruimten niet toegankelijk zijn wegens de coronavirusmaatregelen; o) de uitbating van een recreatieve ruimte: de uitbating van een inrichting voor lasergames en paintballgames, een bowlingzaal, escaperooms, een snookerzaal, een dartszaal, een biljartzaal, een indoor trampolinepark of een subtropisch zwembad; endroit à l'intérieur où les enfants peuvent jouer et qui est équipé de matériel pour les sports et les jeux ; n) l'exploitation d'un parc de loisirs : l'exploitation d'un parc d'attractions, d'un parc animalier ou d'un jardin zoologique dont les espaces intérieurs ne sont pas accessibles en raison des mesures de lutte contre le coronavirus ; o) l'exploitation d'une zone récréative : l'exploitation d'un établissement de jeux laser et de jeux de paint-ball, d'une salle de bowling, des salles d'évasion, d'une salle de snooker, d'une salle de fléchettes, d'une salle de billard, d'un parc de trampoline couvert ou d'une piscine subtropicale ;
p) de uitbating van een kansspelzaak: de uitbating van een casino, p) l'exploitation d'une salle de jeux de hasard : l'exploitation d'un
speelautomatenhall of wedkantoor; casino, d'un hall de jeux automatiques ou d'un bureau de paris ;
2° overeenstemmende NACE-code: de NACE-codes van de activiteiten 2° code NACE correspondant : les codes NACE des activités visées au
vermeld in punt 1° : point 1° :
a) de uitbating van een feestzaal: 56210, 56290, 50300 en 50100; a) l'exploitation d'une salle des fêtes : 56210, 56290, 50300 et 50100 ;
b) de uitbating van een vakantieverblijf: 55202 en 55203; b) l'exploitation d'une maison de vacances : 55202 et 55203 ;
c) de uitbating van een jeugdverblijf: 55201; c) l'exploitation d'un centre de séjour pour jeunes : 55201 ;
d) sociaal-culturele activiteiten: 94991 en 94999; d) les activités socioculturelles : 94991 et 94999 ;
e) de uitbating van een reisbureau: 79110 en 79120; e) l'exploitation d'une agence de voyages : 79110 et 79120 ;
f) activiteiten met betrekking tot personenvervoer: 49310, 49320 en f) les activités relatives au transport de personnes : 49310, 49320 et
49390; 49390 ;
g) event- of cultuuractiviteiten: 56210, 74201, 74901, 77291, 77292, g) les activités événementielles ou culturelles : 56210, 74201, 74901,
77293, 77294, 77296, 77299, 77392, 77399, 79909, 82300, 90011, 90012, 77291, 77292, 77293, 77294, 77296, 77299, 77392, 77399, 79909, 82300,
90021, 90022, 90023, 90029, 90032, 90041 90042; 90011, 90012, 90021, 90022, 90023, 90029, 90032, 90041, 90042 ;
h) de uitbating van een event- of cultuurzaal: 90041 en 90042; h) l'exploitation d'une salle d'événements ou d'une salle culturelle : 90041 et 90042 ;
i) de uitbating van een nachtwinkel: 47112 en 47113; i) l'exploitation d'un magasin de nuit : 47112 et 47113 ;
j) sportactiviteiten: 93110, 93121, 93122, 93123, 93124, 93125, 93126, j) les activités sportives : 93110, 93121, 93122, 93123, 93124, 93125,
93127, 93128 93129, 93191 en 93199; 93126, 93127, 93128 93129, 93191 et 93199 ;
k) de uitbating van een bioscoop: 59140; k) l'exploitation d'un cinéma : 59140 ;
l) de uitbating van een discotheek of dancing: 56302; l) l'exploitation d'une discothèque ou d'un dancing : 56302 ;
m) de uitbating van een binnenspeeltuin: 93212 en 93299; m) l'exploitation d'une aire de jeux : 93212 et 93299 ;
n) de uitbating van een recreatiepark: 93212, 93299 en 91041; n) l'exploitation d'un parc de loisirs : 93212, 93299 et 91041;
o) de uitbating van een recreatieve ruimte: 93110, 93299 en 93291; o) l'exploitation d'une zone récréative : 93110, 93299 et 93291;
p) de uitbating van een kansspelzaak: 92000. p) l'exploitation d'une salle de jeux de hasard : 92000.
Het Agentschap Innoveren en Ondernemen bepaalt of de werkelijke L'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat détermine si
activiteit, vermeld in het tweede lid, 2°, f) en g), tot de in l'activité réelle visée à l'alinéa deux, 2°, f) et g), fait partie des
aanmerking komende activiteiten behoort, als er geen overeenstemmende activités éligibles, s'il n'y a pas de code NACE correspondant pour
NACE-code is voor de voormelde activiteiten. les activités précitées.

Art. 5.De volgende ondernemingen komen niet in aanmerking voor de

Art. 5.Les entreprises suivantes ne sont pas éligibles à la

subsidie: subvention :
1° ondernemingen die zich in één van de volgende rechtstoestanden 1° les entreprises qui se trouvent dans une des situations juridiques
bevinden: suivantes :
a) ontbinding; a) dissolution ;
b) stopzetting; b) cessation ;
c) faillissement; c) faillite ;
d) vereffening; d) liquidation ;
2° holdings, management-, of patrimoniumvennootschappen; 2° les sociétés holding, sociétés de management ou sociétés de
3° de ondernemingen waarvan de zaakvoerder als bestuurder of vennoot patrimoine ; 3° les entreprises dont le gérant est lié, en qualité d'administrateur
verbonden is met een andere onderneming die de subsidie heeft ou d'associé, à une autre entreprise qui a reçu la subvention et à
ontvangen en waaraan zij zakelijke diensten verlenen; laquelle elles fournissent des services professionnels ;
4° de ondernemingen die op 1 oktober 2021 nog niet opgestart waren en 4° les entreprises qui, au 1 octobre 2021, n'avaient pas encore
niet beschikten over een actieve exploitatiezetel in het Vlaamse démarré et ne disposaient pas d'un siège d'exploitation actif en
Gewest overeenkomstig de Kruispuntbank van Ondernemingen; Région flamande, conformément à la Banque-Carrefour des Entreprises ;
5° ondernemingen die vrijwillig gesloten zijn in de subsidieperiode, 5° les entreprises qui sont fermées volontairement pendant la période
tenzij de onderneming gesloten is ten gevolge van de normale de subvention, à moins que l'entreprise ne soit fermée suite à la
jaarlijkse sluiting of verplicht gesloten is ten gevolge van de fermeture annuelle normale ou ne soit fermée obligatoirement à la
coronavirusmaatregelen. suite des mesures de lutte contre le coronavirus ;
6° de ondernemingen in moeilijkheden, vermeld in lid 22, c, en c bis, 6° les entreprises en difficulté, visées à l'alinéa 22, c, et c bis,
van de tijdelijke kaderregeling COVID-19; de l'encadrement temporaire COVID-19 ;
7° de kredietinstellingen en de financiële instellingen die onder 7° les établissements de crédit et les établissements financiers
toezicht vallen van de Nationale Bank van België; relevant de la surveillance de la Banque nationale de Belgique ;
8° de ondernemingen die op het moment van de subsidieaanvraag een 8° les entreprises qui, au moment de la demande de subvention, font
insolventieprocedure, vermeld in artikel I.22, 1°, van het Wetboek van l'objet d'une procédure d'insolvabilité visée à l'article I.22, 1°, du
economisch recht, hebben lopen of gedagvaard zijn door de RSZ als Code de droit économique ou ont été convoquées par l'ONSS comme
vermeld in de VKBO; mentionné dans la « VKBO » ;
9° de ondernemingen die niet beschikken over een geregistreerd 9° les entreprises qui ne disposent pas d'un système de caisse
kassasysteem conform artikel 21bis van het koninklijk besluit nr. 1 enregistreuse conformément à l'article 21bis de l'arrêté royal n° 1 du
van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de
van de belasting over de toegevoegde waarde en artikel 2bis van het la taxe sur la valeur ajoutée et à l'article 2bis de l'arrêté royal du
koninklijk besluit van 30 december 2009 tot het bepalen van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd kassasysteem in de horecasector moet voldoen.

Art. 6.De steun verleend in het kader van dit hoofdstuk is intuitu personae en kan niet overgedragen worden aan een derde en is niet vatbaar voor beslag. De subsidie kan geweigerd, niet-uitbetaald of teruggevorderd worden als de onderneming niet voldoet aan de regelgeving die van toepassing is in het Vlaamse Gewest.

Art. 7.De onderneming dient een subsidieaanvraag in via de website van het Agentschap Innoveren en Ondernemen, VLAIO genoemd, en vermeldt

30 décembre 2009 fixant la définition et les conditions auxquelles doit répondre un système de caisse enregistreuse dans le secteur horeca.

Art. 6.L'aide octroyée dans le cadre du présent chapitre est octroyée intuitu personae et ne peut être transférée à un tiers et ne peut pas être saisie. La subvention peut être refusée, non payée ou recouvrée si l'entreprise ne satisfait pas à la réglementation applicable en Région flamande.

Art. 7.L'entreprise introduit une demande de subvention via le site web de l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat, appelée VLAIO, en indiquant son numéro d'entreprise ainsi que le chiffre

daarbij haar ondernemingsnummer alsook de omzet, exclusief btw, zoals d'affaires, hors T.V.A., tel que repris dans sa déclaration à la
opgenomen in haar btw-aangifte van het vierde kwartaal 2021 en het T.V.A. du quatrième trimestre 2021 et du quatrième trimestre 2019.
vierde kwartaal 2019.
De indieningsperiode van de subsidieaanvraag wordt bepaald op de Le délai d'introduction de la demande de subvention est fixé sur le
website van het Agentschap Innoveren en Ondernemen. De voormelde site web de l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat. Le délai
indieningsperiode kan niet starten in de subsidieperiode. Het d'introduction précité ne peut pas débuter dans la période de
Agentschap Innoveren en Ondernemen kan de uiterste indieningsdatum subvention. L'Agence d'Innovation et d'Entrepreneuriat peut prolonger
verlengen op voorwaarde dat de onderneming een gemotiveerd verzoek la date limite d'introduction à condition que l'entreprise introduise
indient bij het voormelde agentschap, waarbij wordt aangegeven dat de une demande motivée auprès de l'agence précitée, en indiquant que le
vertraging te verklaren is door al dan niet tijdelijke onvoorziene retard s'explique par des facteurs, temporaires ou non, imprévus,
factoren buiten hun wil om, die het functioneren van de onderneming indépendants de leur volonté, qui entravent le fonctionnement de
belemmeren of door de coronavirusmaatregelen. l'entreprise ou par les mesures de lutte contre le coronavirus.
De subsidieaanvraag wordt elektronisch afgehandeld. La demande de subvention est traitée de manière électronique.
Het Agentschap Innoveren en Ondernemen onderzoekt de naleving van de L'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat contrôle le respect
voorwaarden die zijn opgelegd bij dit hoofdstuk en beslist of de des conditions imposées par le présent chapitre et décide de l'octroi
subsidie toegekend wordt. de la subvention.
De onderneming ontvangt een schriftelijke kennisgeving van de L'entreprise reçoit une notification écrite de la décision visée à
beslissing, vermeld in het vierde lid. l'alinéa quatre.
Als het Agentschap Innoveren en Ondernemen beslist dat de subsidie Si l'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat décide d'octroyer
wordt toegekend, wordt ze uitbetaald onder de voorwaarde dat de la subvention, celle-ci sera versée pour autant que l'entreprise ait
onderneming de voorwaarden die zijn opgelegd bij het decreet van 16 respecté les conditions imposées par le décret du 16 mars 2012, le
maart 2012, dit hoofdstuk of de uitvoeringsbesluiten ervan heeft présent chapitre ou leurs arrêtés d'exécution, ne se trouve pas dans
nageleefd, zich niet bevindt in één van de rechtstoestanden, vermeld l'une des situations juridiques visées à l'article 5, 1°, ou dans une
in artikel 5, 1°, of in een insolventieprocedure, vermeld in artikel procédure d'insolvabilité, visée à l'article 5, 8°, et n'ait pas de
5, 8°, en geen openstaande onbetwiste schuld heeft bij het Agentschap dette incontestée en souffrance auprès de l'Agence de l'Innovation et
Innoveren en Ondernemen naar aanleiding van een terugvordering van een de l'Entrepreneuriat à la suite du recouvrement d'une prime de
toegekende corona hinderpremie, corona compensatiepremie, corona nuisances corona, d'une prime de compensation corona, d'une prime de
ondersteuningspremie of een Vlaams Beschermingsmechanisme. De soutien corona ou d'un Mécanisme de Protection flamand octroyés. Le
voormelde terugvordering kan verminderd worden met het subsidiebedrag recouvrement précité peut être diminué du montant de subvention qui
dat wordt toegekend naar aanleiding van een nieuwe subsidieaanvraag. est octroyé à l'occasion d'une nouvelle demande de subvention.
In het zesde lid wordt verstaan onder: A l'alinéa premier, on entend par :
1° corona hinderpremie: de steun krachtens het besluit van de Vlaamse 1° prime de nuisances corona : l'aide octroyée en vertu de l'arrêté du
Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen Gouvernement flamand du 20 mars 2020 accordant de l'aide aux
entreprises qui doivent obligatoirement être fermées à la suite des
die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen mesures relatives au coronavirus prises par le Conseil national de
door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het sécurité à partir du 12 mars 2020 ;
coronavirus; 2° corona compensatiepremie: de steun krachtens het besluit van de 2° prime de compensation corona : l'aide octroyée en vertu de l'arrêté
Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning van steun aan du Gouvernement flamand du 10 avril 2020 portant octroi d'une aide aux
ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de entreprises confrontées à une baisse du chiffre d'affaires à la suite
exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de des restrictions d'exploitation imposées par les mesures prises par le
Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart inzake het coronavirus; Conseil national de Sécurité à partir du 12 mars 2020 concernant le
3° corona ondersteuningspremie: de steun krachtens het besluit van de coronavirus ; 3° prime de soutien corona : l'aide octroyée en vertu de l'arrêté du
Vlaamse Regering van 12 juni 2020 tot toekenning van steun aan Gouvernement flamand du 12 juin 2020 attribuant de l'aide aux
entreprises souffrant d'une baisse de leur chiffre d'affaires malgré
ondernemingen die een omzetdaling hebben ondanks de versoepelde l'assouplissement des mesures de lutte contre le coronavirus,
coronavirusmaatregelen, tot wijziging van de artikelen 1, 9 en 11 van modifiant les articles 1, 9 et 11 de l'arrêté du Gouvernement flamand
het besluit van de Vlaamse Regering van 10 april 2020 tot toekenning du 10 avril 2020 portant octroi d'une aide aux entreprises confrontées
van steun aan ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van à une baisse du chiffre d'affaires à la suite des restrictions
de exploitatiebeperkingen opgelegd door de maatregelen genomen door de d'exploitation imposées par les mesures prises par le Conseil national
Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus, de Sécurité à partir du 12 mars 2020 concernant le coronavirus et
en tot wijziging van de artikelen 1, 6, 9 en 12 van het besluit van de modifiant les articles 1, 6, 9 et 12 de l'arrêté du Gouvernement
Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan flamand du 20 mars 2020 accordant de l'aide aux entreprises qui
ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de doivent obligatoirement être fermées à la suite des mesures relatives
maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart au coronavirus prises par le Conseil national de sécurité à partir du
2020 inzake het coronavirus; 12 mars 2020 ;
4° Vlaams Beschermingsmechanisme: de steun krachtens het besluit van 4° Mécanisme de Protection flamand : l'aide octroyée en vertu de
de Vlaamse Regering van 7 augustus 2020 betreffende het Vlaams l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 août 2020 relatif au Mécanisme
Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben de Protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de
leur chiffre d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte
ten gevolge van de verstrengde coronavirusmaatregelen genomen vanaf 29 contre le coronavirus prises à partir du 29 juillet 2020, modifiant
juli 2020, tot wijziging van artikel 10 en 21 van het besluit van de les articles 10 et 21 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juin
Vlaamse Regering van 12 juni 2020 inzake de corona 2020 relatif à la prime de soutien corona et modifiant l'article 1 de
ondersteuningspremie en tot wijziging van artikel 1 van en tot
toevoeging van een bijlage aan het besluit van de Vlaamse Regering van
29 mei 2020 inzake de corona handelshuurlening, het besluit van de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2020 relatif au prêt corona
au bail commercial et ajoutant une annexe à cet arrêté, de l'arrêté du
Vlaamse Regering van 23 oktober 2020 betreffende het Vlaams Gouvernement flamand du 23 octobre 2020 relatif au Mécanisme de
Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben Protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de
ten gevolge van de verstrengde coronavirusmaatregelen genomen op 6 en leur chiffre d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte
16 oktober 2020 en tot wijziging van artikel 6 van het besluit van de contre le coronavirus prises les 6 et 16 octobre 2020, et modifiant
Vlaamse Regering van 20 maart 2020 tot toekenning van steun aan l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2020
ondernemingen die verplicht moeten sluiten ten gevolge van de accordant de l'aide aux entreprises qui doivent obligatoirement être
fermées à la suite des mesures relatives au coronavirus prises par le
maatregelen genomen door de Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart Conseil national de sécurité à partir du 12 mars 2020, de l'arrêté du
2020 inzake het coronavirus, het besluit van de Vlaamse Regering van
13 november 2020 betreffende het Vlaams Beschermingsmechanisme voor Gouvernement flamand du 13 novembre 2020 relatif au Mécanisme de
Protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de
ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de leur chiffre d'affaires en raison des mesures intensifiées de lutte
verstrengde coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020 en tot contre le coronavirus prises le 28 octobre 2020 et modifiant les
wijziging van artikel 1, 3 en 4 van en toevoeging van een bijlage aan articles 1, 3 et 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 octobre
het besluit van de Vlaamse Regering van 23 oktober 2020 betreffende 2020 relatif au Mécanisme de Protection flamand pour les entreprises
het Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en raison des
omzetdaling hebben ten gevolge van de verstrengde mesures intensifiées de lutte contre le coronavirus prises les 6 et 16
coronavirusmaatregelen genomen op 6 en 16 oktober 2020 en tot octobre 2020, et ajoutant une annexe à cet arrêté et modifiant
wijziging van artikel 6 van het besluit van de Vlaamse Regering van 20 l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars 2020
maart 2020 tot toekenning van steun aan ondernemingen die verplicht accordant de l'aide aux entreprises qui doivent obligatoirement être
moeten sluiten ten gevolge van de maatregelen genomen door de fermées à la suite des mesures relatives au coronavirus prises par le
Nationale Veiligheidsraad vanaf 12 maart 2020 inzake het coronavirus, Conseil national de sécurité à partir du 12 mars 2020, de l'arrêté du
het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2021 betreffende Gouvernement flamand du 5 février 2021 relatif au Mécanisme de
het Vlaams Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een Protection flamand pour les entreprises qui subissent une baisse de
omzetdaling hebben ten gevolge van de aanhoudende leur chiffre d'affaires en raison des mesures persistantes de lutte
coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020, het besluit van de Vlaamse contre le coronavirus du 28 octobre 2020, de l'arrêté du Gouvernement
Regering van 2 april 2021 betreffende het Vlaams flamand du 2 avril 2021 relatif au Mécanisme de Protection flamand
pour les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre
Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben d'affaires en raison des mesures persistantes de lutte contre le
ten gevolge van de aanhoudende coronavirusmaatregelen van 28 oktober coronavirus du 28 octobre 2020, insérant l'article 9/1 dans l'arrêté
2020, tot invoeging van artikel 9/1 in het besluit van de Vlaamse
Regering van 20 maart 2020 over de corona hinderpremie en tot du Gouvernement flamand du 20 mars 2020 concernant la prime de
wijziging van artikel 9 en 11 van het besluit van de Vlaamse Regering nuisances corona et modifiant les articles 9 et 11 de l'arrêté du
van 10 april 2020 over de corona compensatiepremie, van artikel 9 en Gouvernement flamand du 10 avril 2020 concernant la prime de
11 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juni 2020 over de compensation corona, des articles 9 et 11 de l'arrêté du Gouvernement
corona ondersteuningspremie, van artikel 7 en 9 van het besluit van de flamand du 12 juin 2020 relatif à la prime de soutien corona, des
Vlaamse Regering van 7 augustus 2020 over het Vlaamse articles 7 et 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 août 2020
Beschermingsmechanisme, van artikel 8 van het besluit van de Vlaamse relatif au Mécanisme de Protection flamand, de l'article 8 de l'arrêté
Regering van 23 oktober 2020 over het Vlaamse Beschermingsmechanisme, du Gouvernement flamand du 23 octobre 2020 relatif au Mécanisme de
van artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 november Protection flamand, de l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand
2020 over het Vlaamse Beschermingsmechanisme en van artikel 7 en 8 van du 13 novembre 2020 relatif au Mécanisme de Protection flamand et des
het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2021 over het articles 7 et 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2021
Vlaamse Beschermingsmechanisme, het besluit van de Vlaamse Regering relatif au Mécanisme de Protection flamand, l'arrêté du Gouvernement
van 21 mei 2021 betreffende het Vlaamse Beschermingsmechanisme voor flamand du 21 mai 2021 relatif au Mécanisme de protection flamand pour
les entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires en
ondernemingen die een omzetdaling hebben ten gevolge van de raison des mesures intensifiées de lutte contre le coronavirus prises
aanhoudende coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020 en het besluit le 28 octobre 2020, et l'arrêté du Gouvernement flamand du 10
van de Vlaamse Regering van 10 september 2021 betreffende het Vlaams septembre 2021 relatif au Mécanisme de Protection flamand pour les
Beschermingsmechanisme voor ondernemingen die een omzetdaling hebben entreprises qui subissent une baisse de leur chiffre d'affaires à la
ten gevolge van de coronavirusmaatregelen van 28 oktober 2020 en tot suite des mesures de lutte contre le coronavirus du 28 octobre 2020 et
wijziging van artikel 9/1 van het besluit van de Vlaamse Regering van modifiant l'article 9/1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mars
20 maart 2020 over de corona hinderpremie. 2020 concernant la prime de nuisances corona.
De subsidie wordt alleen uitbetaald op een Belgisch rekeningnummer op La subvention est obligatoirement versée sur un numéro de compte belge
naam van de begunstigde onderneming. De begunstigde onderneming blijft au nom de l'entreprise bénéficiaire. L'entreprise bénéficiaire demeure
steeds verantwoordelijk voor de naleving van de voorwaarden waarbij de toujours responsable du respect des conditions d'octroi de la
subsidie werd toegekend en voor de verantwoording van de aanwending subvention et de la justification de son affectation.
ervan.

Art. 8.Het Agentschap Innoveren en Ondernemen kan de waarachtigheid

Art. 8.L'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat peut vérifier

van onder meer de door de onderneming gerapporteerde omzetdaling la véracité, entre autres, de la baisse du chiffre d'affaires signalée
controleren op basis van de administratieve gegevens en van de par l'entreprise, sur la base des données administratives et de la
boekhouding van de onderneming, en dit zowel voorafgaandelijk aan als comptabilité de l'entreprise, et ce tant au préalable qu'au plus tard
tot vijf jaar na de uitbetaling van de subsidie. Die informatie kan cinq ans après le paiement de la subvention. Ces informations peuvent
ook opgevraagd worden bij de federale of Vlaamse gegevensbronnen. également être recueillies auprès de sources de données fédérales ou flamandes.
In toepassing van artikel 40 van het decreet van 16 maart 2012 wordt En application de l'article 40 du décret du 16 mars 2012 la subvention
de subsidie teruggevorderd binnen zes jaar na de indieningsdatum van est recouvrée dans les six ans après la date d'introduction de la
de subsidieaanvraag in geval van niet-naleving van de voorwaarden die demande de subvention en cas de non-respect des conditions imposées
zijn opgelegd bij het decreet van 16 maart 2012, dit hoofdstuk of de par le décret du 16 mars 2012, le présent chapitre ou les arrêtés
uitvoeringsbesluiten. d'exécution.
Ondernemingen moeten de subsidies die ten onrechte ontvangen werden, Les entreprises doivent rembourser à l'Agence de l'Innovation et de
verhoogd met een administratiekost van 100 euro, terugbetalen aan het l'Entrepreneuriat les subventions indûment perçues, majorées de 100
Agentschap Innoveren en Ondernemen. euros de frais d'administration.
Als uit een controle blijkt dat de onderneming een subsidieaanvraag S'il ressort d'un contrôle que l'entreprise a introduit une demande de
heeft ingediend op basis van onjuiste verklaringen of foutieve subvention sur la base de déclarations inexactes ou d'informations
informatie en die niet spontaan heeft gecorrigeerd, komt die erronées et qu'elle ne les a pas corrigées spontanément, cette
onderneming gedurende een periode van vijf jaar, vanaf het moment van entreprise n'est pas éligible, pendant une période de cinq ans à
de kennisgeving van de voormelde vaststelling, niet in aanmerking voor compter de la date de notification du constat précité, à l'aide visée
steun als vermeld in artikel 3, 5°, van het decreet van 16 maart 2012, à l'article 3, 5°, du décret du 16 mars 2012, à l'article 4, alinéas
artikel 4, eerste en vijfde lid, van het decreet van 15 juli 2016 un et cinq, du décret du 15 juillet 2016 portant octroi d'une prime de
houdende toekenning van een hinderpremie aan kleine ondernemingen die nuisances aux petites entreprises sérieusement incommodées par des
ernstige hinder ondervinden van openbare werken in het Vlaamse Gewest, travaux publics en Région flamande, et à l'article 41ter, § 2, du
en artikel 41ter, § 2, van het decreet van 21 december 2001 houdende décret du 21 décembre 2001 contenant diverses mesures d'accompagnement
bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002. du budget 2002.

Art. 9.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, kan bijkomende

Art. 9.Le ministre flamand compétent pour l'économie peut arrêter des

preciseringen bepalen. précisions supplémentaires.

Art. 10.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

ervan in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, is belast met

Art. 11.Le ministre flamand qui a l'économie dans ses attributions,

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 januari 2022. Bruxelles, le 21 janvier 2022.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de
Landbouw, l'Economie sociale et de l'Agriculture,
H. CREVITS H. CREVITS
^