Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 september 2006 voor de financiering van toegepast biomedisch onderzoek met een primair maatschappelijke finaliteit | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 septembre 2006 portant financement de la recherche biomédicale appliquée ayant une finalité primaire d'ordre social |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
21 JANUARI 2022. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 21 JANVIER 2022. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 15 september 2006 voor de | du Gouvernement flamand du 15 septembre 2006 portant financement de la |
financiering van toegepast biomedisch onderzoek met een primair | recherche biomédicale appliquée ayant une finalité primaire d'ordre |
maatschappelijke finaliteit | social |
Rechtsgrond | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het decreet van 30 april 2009 betreffende de organisatie en | - le décret du 30 avril 2009 relatif à l'organisation et au |
financiering van het wetenschaps- en innovatiebeleid, artikel 18, § 3, | financement de la politique en matière de sciences et d'innovation, |
vervangen bij het decreet van 20 november 2015. | article 18, § 3, remplacé par le décret du 20 novembre 2015. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes sont remplies : |
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 28 september 2021. | - L'Inspection des Finances a rendu un avis le 28 septembre 2021. |
- Het FWO heeft advies gegeven op 30 november 2021. | - Le FWO a donné son avis le 30 novembre 2021. |
- De Raad van State heeft advies 70 610/1 gegeven op 31 december 2021, | - Le Conseil d'Etat a rendu l'avis 70 610/1 le 31 décembre 2021, en |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Economie, | Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de l'Economie, |
Innovatie, Werk, Sociale economie en Landbouw. | de l'Innovation, de l'Emploi, de l'Economie sociale et de |
l'Agriculture. | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
september 2006 voor de financiering van toegepast biomedisch onderzoek | 15 septembre 2006 portant financement de la recherche biomédicale |
met een primair maatschappelijke finaliteit, gewijzigd bij de | appliquée ayant une finalité primaire d'ordre social, modifié par les |
besluiten van de Vlaamse Regering van 16 februari 2007 en 18 december | arrêtés du Gouvernement flamand des 16 février 2007 et 18 décembre |
2015, wordt in punt 8, punt 11 en punt 13 het woord "non-profit"" | 2015, aux points 8, 11 et 13, les mots « non marchand » sont remplacés |
vervangen door de woorden "social profit". | par les mots « à profit social ». |
Art. 2.In hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de |
Art. 2.Dans le même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 16 februari 2007 en 18 december 2015, wordt een | flamand des 16 février 2007 et 18 décembre 2015, il est inséré un |
artikel 1/1 ingevoegd, dat luidt als volgt: | article 1/1, rédigé comme suit : |
" Art. 1/1.De raad van bestuur kent onderzoeksprojecten en |
« Art. 1/1.Le conseil d'administration octroie des projets de |
onderzoekskredieten toe om de wetenschappelijke excellentie van het | recherche et des crédits de recherche afin d'encourager l'excellence |
toegepast biomedisch onderzoek te stimuleren. De raad van bestuur legt | scientifique de la recherche biomédicale appliquée. Le conseil |
de interne procedures van technische en praktische aard vast voor de | d'administration fixe les procédures internes de nature technique et |
aanvraag, behandeling, evaluatie, selectie en toekenning van de | pratique pour la demande, le traitement, l'évaluation, la sélection et |
onderzoeksprojecten. Het FWO maakt de interne procedures openbaar.". | l'octroi des projets de recherche. Le FWO rend les procédures internes |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
publiques. ». Art. 3.Dans l'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 16 februari 2007, wordt het woord | Gouvernement flamand du 16 février 2007, les mots « non marchands » |
"non-profit"" telkens vervangen door de woorden "social profit". | sont chaque fois remplacés par les mots « à profit social ». |
Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten |
Art. 4.A l'article 5 du même arrêté, modifié par les arrêtés du |
van de Vlaamse Regering van 16 februari 2007 en 18 december 2015, | Gouvernement flamand des 16 février 2007 et 18 décembre 2015, les |
worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt: | 1° l'alinéa deux est remplacé par ce qui suit : |
"Het FWO stelt werkings-, uitrustings-, en personeelskredieten ter | « Le FWO met des crédits de fonctionnement, d'équipement et de |
beschikking aan onderzoeksploegen. De kredieten van het FWO worden in | personnel à disposition des équipes de recherche. Les crédits du FWO |
een overeenkomst omschreven. Het FWO en de betrokken instelling staan | sont décrits dans une convention. Le FWO et l'institution concernée |
in voor de controle op de aanwending van de kredieten. De | veillent au contrôle de l'utilisation des crédits. Les équipes de |
onderzoeksploegen rapporteren daarover aan het FWO."; | recherche en font rapport au FWO. » ; |
2° aan het vijfde lid wordt de volgende zin toegevoegd: | 2° l'alinéa cinq est complété par la phrase suivante : |
"Als dat omstandig gemotiveerd wordt in het projectvoorstel, kan bij | « Moyennant motivation circonstanciée dans la proposition de projet, |
grootschalige of multicentrische studies tot 50% van de totale | jusqu'à 50 % du budget total peut être attribué à un sous-traitant |
begroting worden toegekend aan een onderaannemer.". | pour des études à grande échelle ou multicentriques. ». |
Art. 5.Aan artikel 6 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid |
Art. 5.L'article 6 du même arrêté est complété par un alinéa deux, |
toegevoegd, dat luidt als volgt: | rédigé comme suit : |
"Het maximaal toe te kennen steunbedrag bedraagt 2.000.000 euro en de | « Le montant d'aide maximal à octroyer s'élève à 2 000 000 euros et la |
projectduur bedraagt minimaal twee en maximaal vier jaar. Als dat | durée du projet est comprise entre deux et quatre ans. Moyennant |
omstandig gemotiveerd wordt in het projectvoorstel, kan tot 2.500.000 | motivation circonstanciée dans la proposition de projet, jusqu'à 2 500 |
euro steun worden toegekend voor grootschalige of multicentrische | 000 euros d'aide peut être octroyée pour des études à grande échelle |
studies.". | ou multicentriques. ». |
Art. 6.In artikel 8, vierde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij |
Art. 6.Dans l'article 8, alinéa quatre, du même arrêté, modifié par |
het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 2015, wordt de zin | l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 2015, la phrase « Au |
"Ten laatste 30 kalenderdagen na de uiterste indiendatum deelt het FWO | plus tard 30 jours calendaires de la date ultime de présentation, le |
aan de projectaanvrager, of in geval van een consortium van aanvragers | FWO communique au demandeur du projet ou, en cas d'un consortium de |
aan de coördinator van het projectvoorstel, de gemotiveerde beslissing | demandeurs, au coordinateur de la proposition de projet, la décision |
over de ontvankelijkheid van het projectvoorstel mee." vervangen door | |
de zin "Het FWO deelt aan de projectaanvrager of, in geval van een | |
consortium van aanvragers, aan de coördinator van het projectvoorstel | |
de gemotiveerde beslissing over de ontvankelijkheid van het | motivée sur la recevabilité de la proposition de projet. » est |
projectvoorstel mee binnen de 60 kalenderdagen.". Art. 7.Artikel 11 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt: " Art. 11.Het FWO deelt de beslissing, vermeld in artikel 10, mee aan de projectaanvrager of, in geval van een consortium van aanvragers, aan de coördinator binnen de 244 kalenderdagen.". |
remplacée par la phrase « Dans les 60 jours calendaires, le FWO communique au demandeur du projet ou, en cas d'un consortium de demandeurs, au coordinateur de la proposition de projet, la décision motivée sur la recevabilité de la proposition de projet. ». Art. 7.L'article 11 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 11.Dans les 244 jours calendaires, le FWO communique la décision visée à l'article 10 au demandeur de projet ou, en cas d'un consortium de demandeurs, au coordinateur. ». |
Art. 8.In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 8.A l'article 20 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° de woorden "universitaire onderzoeksgroep" worden vervangen door | 1° les mots « un groupe de recherche universitaire » sont remplacés |
het woord "universiteit"; | par les mots « une université » ; |
2° de woorden "betreft gelden" worden vervangen door de zinsnede | 2° dans le texte néerlandais, les mots « betreft gelden » sont |
"betreft, gelden"; | remplacés par le membre de phrase « betreft, gelden » ; |
3° de zinsnede "169ter van het decreet van 12 juni 1991 betreffende de | 3° le membre de phrase « 169ter du décret du 12 juin 1991 relatif aux |
universiteiten van de Vlaamse Gemeenschap" wordt vervangen door de | universités dans la Communauté flamande » est remplacé par le membre |
zinsnede "IV. 48 van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013". | de phrase « IV. 48 du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre |
Art. 9.Artikel 28 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
2013 ». Art. 9.L'article 28 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 18 december 2015, wordt vervangen door wat | Gouvernement flamand du 18 décembre 2015, est remplacé par ce qui suit |
volgt: | : |
" Art. 28.De aanvrager kan conform artikel 32 van het besluit van de |
« Art. 28.Conformément à l'article 32 de l'arrêté du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 10 november 2011 betreffende de subsidiëring door | flamand du 10 novembre 2011 relatif au subventionnement par le « Fonds |
het Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek - Vlaanderen een vraag tot | voor Wetenschappelijk Onderzoek - Vlaanderen » (Fonds de la Recherche |
scientifique - Flandre), le demandeur peut introduire une demande de | |
herziening indienen bij de Raad van Bestuur van het FWO, zonder | révision auprès du Conseil d'Administration du FWO, sans pour autant |
evenwel de opportuniteit van de beslissing in vraag te kunnen stellen." | pouvoir mettre en question l'opportunité de la décision. » |
Art. 10.De bijlage bij hetzelfde besluit wordt opgeheven. |
Art. 10.L'annexe au même arrêté est abrogée. |
Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor wetenschappelijk onderzoek, |
Art. 11.Le ministre flamand qui a la recherche scientifique dans ses |
is belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 januari 2022. | Bruxelles, le 21 janvier 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Economie, Innovatie, Werk, Sociale economie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Innovation, de l'Emploi, de |
Landbouw, | l'Economie sociale et de l'Agriculture, |
H. CREVITS | H. CREVITS |