Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 21/02/2014
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bouwplaatsmachinist "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bouwplaatsmachinist Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de machiniste de chantier
VLAAMSE OVERHEID 21 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie bouwplaatsmachinist De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 21 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle de machiniste de chantier Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Kwaliteitszorg in
Onderwijs en Vorming » (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 3 februari 2014; l'Enseignement et la Formation), rendu le 3 février 2014;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 7 février 2014;
februari 2014; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises et du
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; l'Aménagement du Territoire et des Sports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van bouwplaatsmachinist, ingeschaald

Article 1er.La qualification professionnelle de machiniste de

op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De chantier, insérée au niveau 4 de la structure flamande des
beschrijving, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, certifications, est agréée. La description reprise à l'annexe au
omvat de definitie en de bijbehorende competenties. présent arrêté comprend la définition et les compétences y afférentes.

Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse

Art. 2.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions

minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem et le Ministre flamand ayant la politique de l'emploi dans ses
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 februari 2014. Bruxelles, le 21 février 2014.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van Annexe. Description de la qualification professionnelle de machiniste
bouwplaatsmachinist (m/v) (BK00116) als vermeld in artikel 1. de chantier (h/f) (CP00116) telle que mentionnée à l'article 1er.
1. GLOBAAL 1. AU NIVEAU GLOBAL
a. Titel a. Titre
Bouwplaatsmachinist (m/v) Machiniste de chantier (h/f)
b. Definitie b. Définition
Een bouwplaatsmachinist bestuurt en bedient een bouwplaatsmachine Un machiniste de chantier conduit et commande une machine de chantier
teneinde graafwerken, grondverzet, verdichtingen, kleine afin d'exécuter des travaux de terrassement, de déplacement de terres,
hijsopdrachten en/of verplaatsingen van materialen (aarde, grint, de compactage, de petits travaux de levage et/ou des déplacements de
rotsen, stenen, zand, geprefabriceerde bouwelementen, buizen,...) uit matériaux (terre, gravier, rochers, pierres, sable, éléments de
te voeren op bouwplaatsen. construction préfabriqué, tubes...) sur des chantiers.
c. Niveau c. Niveau
4 4
d. Jaartal d. Année
2014 2014
2. COMPETENTIES 2. COMPETENCES
2.1 Opsomming competenties 2.1 Enumération des compétences
BASISACTIVITEITEN ACTIVITES DE BASE
o Werkt in teamverband (co00787) o Travaille en équipe (co00787) :
- Communiceert effectief en efficiënt - communique de manière efficace et efficiente ;
- Wisselt informatie uit met collega's en verantwoordelijken - échange des informations avec des collègues et responsables ;
- Overlegt over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de - se concerte concernant la préparation, l'exécution et l'achèvement
opdracht des tâches ;
- Rapporteert aan leidinggevenden - fait rapport aux supérieurs ;
- Werkt efficiënt samen met collega's - collabore efficacement avec des collègues ;
- Volgt aanwijzingen van verantwoordelijken op - respecte les indications des responsables ;
- Past zich flexibel aan (verandering van collega's, ...) - s'adapte de manière flexible (changement de collègues...).
o Werkt met oog voor kwaliteit (co00788) o Travaille dans le respect de la qualité (co 00788) :
- Evalueert zijn eigen werkzaamheden kwalitatief en kwantitatief, en - évalue ses propres travaux d'un point de vue qualitatif et
stuurt desnoods bij quantitatif et rectifie la situation au besoin ;
- Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen en tijd en vermijdt - utilise avec parcimonie les matériels, outillages, le temps et évite
verspilling tout gaspillage ;
- Houdt zich aan de regels voor traceerbaarheid van producten en - respecte les règles d'application à la traçabilité des produits et
uitgevoerde werken door het bijhouden van de etiketten en markering travaux exécutés en tenant à jour les étiquettes et le marquage des
van de gebruikte materialen matériaux utilisés.
o Werkt met oog voor welzijn, veiligheid en milieu (co00789) o Travaille dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
l'environnement (co 00789) :
- Herkent en signaleert gevaarlijke situaties, neemt gepaste - reconnaît et signale des situations dangereuses, prend des mesures
maatregelen bij ongelukken en meldt ongevallen en incidenten volgens appropriées en cas d'accidents et signale les accidents et incidents
interne procedures conformément à des procédures internes ;
- Past de voorschriften met betrekking tot netheid en hygiëne toe - applique les consignes relatives à la propreté et à l'hygiène ;
- Werkt ergonomisch - travaille de manière ergonomique ;
- Controleert de aanwezigheid van en gebruikt PBM's en CBM's (persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen) volgens de specifieke voorschriften - Ziet er op toe dat veiligheids- en milieuvoorschriften worden gerespecteerd - Herkent, voorkomt en beschermt tegen specifieke risico's zoals gevaarlijke en schadelijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwartsstof, asbesthoudende producten, ...), lawaai, brand en explosies - Sorteert afval volgens de richtlijnen en vraagt om informatie in geval van twijfel - contrôle la présence et l'utilisation d'EPI et d'EPC (équipements de protection individuelle et collective) conformément aux consignes spécifiques ; - veille à ce que les consignes en matière d'environnement et de sécurité soient respectées ; - reconnaît, prévient et protège contre des risques spécifiques, tels que les substances dangereuses et nocives (ciment et adjuvants, poussières de quartz, produits contenant de l'amiante,...), le bruit, l'incendie et les explosions ; - trie les déchets selon les consignes et demande des informations en cas de doute ;
- Gebruikt water voor taken en schoonmaak efficiënt - utilise l'eau pour les tâches et le nettoyage de manière efficace.
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN ACTIVITES SPECIFIQUES
o Bereidt de werkzaamheden met de bouwplaatsmachine voor (co00790) o Prépare les travaux avec la machine de chantier (co00790) :
- Ontvangt en begrijpt de uit te voeren opdracht - reçoit et comprend la tâche à exécuter ;
- Verzamelt de nodige documenten voor de opdracht - rassemble les documents nécessaires pour la tâche ;
- Richt de eigen werkplek en het werkterrein in volgens voorschriften - agence son propre poste de travail et le chantier selon les
en/of instructies en houdt daarbij rekening met de algemene consignes et/ou instructions et tient à cet effet compte de
werforganisatie en de logische werkvolgorde l'organisation générale du chantier et de l'ordre logique des travaux
- Kiest de geschikte machine en machine-uitrusting of past deze aan ; - choisit la machine et l'équipement appropriés ou les adapte ;
- Brengt de bouwplaatsmachine in werkpositie - met la machine de chantier en position de travail ;
- Controleert of er zich binnen de werkzone geen voorwerpen, - contrôle si des objets, câbles haute tension ou autres obstacles ne
hoogspanningskabels of ander hindernissen bevinden se trouvent pas au sein de la zone de travail ;
- Plaatst signalisatie - place la signalisation.
o Transporteert de bouwplaatsmachine (co00791) o Transporte la machine de chantier (co00791) :
- Rijdt met een bouwplaatsmachine een dieplader op en af - monte une machine de chantier sur une plate-forme de chargement et
- Zekert de bouwplaatsmachine op een dieplader l'en descend ; - sécurise la machine de chantier sur une plate-forme de chargement ;
- Voorziet de nodige signalisatie - prévoit la signalisation nécessaire ;
- Rijdt zuinig en defensief met een bouwplaatsmachine over de openbare - adopte une conduite économique et défensive lorsqu'il circule avec
weg une machine de chantier sur la voie publique.
o Bedient GPS of boordcomputer (co00792) o Utilise un GPS ou un ordinateur de bord (co00792) :
- Gebruikt GPS bij transport - utilise un GPS lors du transport ;
- Gebruikt GPS of boordcomputer bij afgravingen en grondverzet - utilise un GPS ou un ordinateur de bord en cas de travaux
d'excavation et de déplacement de terres.
o Communiceert met helpers en leidinggevenden (co00793) o Communique avec les aidants et supérieurs (co00793) :
- Communiceert vooraf over de werkopdracht - communique préalablement concernant l'ordre de travail ;
- Communiceert tijdens de werkopdracht (met seinen en/of radio) - communique durant l'exécution de l'ordre de travail (à l'aide de
signaux et/ou d'une radio).
o Voert grondverzet en graafwerken uit (co00794) o Effectue des travaux de déplacement de terre et de terrassement (co00794) :
- Bedient de bouwplaatsmachine - commande la machine de chantier ;
- Richt het terrein in en zet het af - agence le terrain et le délimite ;
- Maakt het terrein bouwrijp - prépare le terrain pour la construction ;
- Graaft uit en graaft af - effectue des travaux d'excavation et de déblaiement ;
- Aardt de oppervlakte of uitgraving aan - remblaie la surface ou les excavations ;
- Hoogt terreinen op - surélève des terrains ;
- Verdicht gronden - compacte les terres.
o Graaft sleuven en bouwputten (co00795) o Creuse des tranchées et des fouilles (co00795) :
- Graaft op basis van plaatsaanduiding - creuse sur la base de l'indication des lieux ;
- Graaft om hindernissen (o.m. nutsvoorzieningen) heen - creuse autour d'obstacles (entre autres, les équipements d'utilité publique).
- Vult de sleuf of bouwput terug op - remblaie la tranchée ou les fouilles ;
- Nivelleert opgevulde sleuven of putten - nivelle les tranchées ou les fouilles remblayées.
o Profileert (co00796) o Profile (co00796) :
- Zet taludprofielen uit - ébauche des profils de talus ;
- Graaft taluds af volgens profiel - creuse des talus selon le profil ;
- Schoont sloten op - nettoie les fossés
- Nivelleert met de bouwplaatsmachine - nivelle à l'aide de la machine de chantier ;
- Nivelleert met een specifieke nivelleermachine - nivelle à l'aide d'une machine de nivelage spécifique.
o Slaat lasten aan bij hijswerkzaamheden met een bouwplaatsmachine o Arrime des charges en cas de travaux de levage à l'aide d'une
(co00797) machine de chantier (co00797) :
- Controleert lasten op zichtbare gebreken - contrôle les charges quant à la présence de vices visibles ;
- Controleert of een last opgetild kan worden - contrôle si une charge peut être hissée ;
- Controleert het hijsgereedschap - contrôle l'outillage de levage ;
- Slaat de lasten veilig aan - arrime les charges de manière sûre ;
- Balanceert de last uit - équilibre la charge.
o Voert hijswerkzaamheden uit met de bouwplaatsmachine (co00798) o Effectue des travaux de levage à l'aide de la machine de chantier (co00798) :
- Kiest de hijsuitrusting - choisit l'équipement de levage ;
- Bedient de bouwplaatsmachine met het oog op hijswerk - commande la machine de chantier en vue des travaux de levage ;
- Bepaalt de plaats waar de elementen moeten komen - détermine l'endroit où les éléments doivent être placés ;
- Plaatst elementen - place les éléments.
o Vervoert materiaal (co00799) o Transporte des matériaux (co00799) :
- Stelt de bouwplaatsmachine op en laadt het materiaal zo efficiënt - installe la machine de chantier et charge les matériaux avec une
mogelijk efficacité optimale ;
- Vervoert de ladingen via een zo economisch mogelijke route - transporte les charges en suivant l'itinéraire le plus économique possible ;
- Stort de lading - déverse le chargement.
o Voert graafwerken voor rioleringen uit (co00800) o Exécute des travaux de terrassement pour égouts (co00800) :
- Graaft op basis van plaatsaanduiding - creuse sur la base de l'indication des lieux ;
- Graaft om hindernissen heen (o.m. nutsvoorzieningen) - creuse autour d'obstacles (entre autres, les équipements d'utilité publique).
- Voert schoringen uit - exécute des étayages ;
- Vult de rioleringssleuven terug op - remblaie les tranchées des égouts ;
- Nivelleert opgevulde sleuven of putten - nivelle les tranchées ou fouilles remblayées.
o Voert sloop- en afbraakwerken uit (co00801) o Exécute des travaux de démolition (co00801) :
- Richt de aangepaste werkzone in en onderhoudt deze (in overleg met - aménage la zone de travail appropriée et l'entretient (en
de bouwplaatsleiding) concertation avec la direction de chantier) ;
- Voert sloop- en afbraakwerken uit - exécute des travaux de démolition ;
- Sorteert en stockeert sloopafval volgens de richtlijnen en vraagt om - trie et entrepose les déchets de démolition selon les consignes et
informatie in geval van twijfel demande des informations en cas de doute.
o Rondt de werkzaamheden uitgevoerd met de bouwplaatsmachine af (co00802) o Achève les travaux exécutés avec la machine de chantier (co00802) :
- Parkeert de bouwplaatsmachine - gare la machine de chantier ;
- Zet de bouwplaatsmachine stop en schakelt de besturing uit - arrête la machine de chantier et déconnecte la commande ;
- Verlaat de bedieningspost - quitte le poste de commande ;
- Laat de bouwplaatsmachine veilig achter of maakt ze klaar voor de - abandonne la machine de chantier de façon sûre et la prépare pour le
terugweg trajet de retour ;
- Laat de werkplaats proper achter - laisse un lieu de travail propre derrière lui.
o Voert dagelijkse controles en onderhoud van de bouwplaatsmachine uit o Effectue des contrôles et l'entretien quotidiens de la machine de
(co00803) chantier (co00803) :
- Controleert de bouwplaatsmachine voor ingebruikname - contrôle la machine de chantier avant mise en service ;
- Voert dagelijks onderhoud uit - effectue l'entretien quotidien ;
- Voert kleine herstellingen uit - effectue de petites réparations ;
- Signaleert defecten - signale les défaillances ;
- Signaleert de nood tot specifieke controles, herstellingen en - signale la nécessité de contrôles, de réparations et d'entretiens
onderhoud spécifiques ;
- Reinigt de bouwplaatsmachine - nettoie la machine de chantier.
o Vervult administratieve taken (co00804) o Remplit des tâches administratives (co00804) :
- Vult werkblad en andere administratieve documenten in - complète la fiche de travail et les autres documents administratifs ;
- Bewaart en let op de aanwezigheid van keuringsdocumenten - conserve et veille à la présence de documents de contrôle.
2.2 Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteurs
2.2.1 Kennis 2.2.1 Connaissances
- Basiskennis rekenen (inhoudsmaten, soortelijk gewicht, volumes,...) - connaissances de base de l'arithmétique (contenances, poids spécifique, volumes...) ;
- Basiskennis van elektriciteit - connaissances de base de l'électricité ;
- Basiskennis van het vakjargon in het Nederlands en in een tweede - connaissances de base du jargon professionnel en néerlandais et dans
landstaal une deuxième langue nationale ;
- Basiskennis van specifieke risico's van asbest, kwartsstof en andere - connaissances de base des risques spécifiques liés à l'amiante, aux
gevaarlijke producten poussières de quartz et à d'autres produits dangereux ;
- Kennis van milieuzorgsystemen en -voorschriften in functie van de - connaissances de base des systèmes et consignes de respect de
eigen werkzaamheden l'environnement en fonction de ses propres travaux ;
- Kennis van de bouwplaatsorganisatie - connaissance de l'organisation d'un chantier ;
- Kennis veiligheids-, gezondheids-, hygiëne- en welzijnsvoorschriften - connaissance des consignes de sécurité, de santé, d'hygiène et de bien-être ;
- Kennis van specifieke risico's van elektriciteit, lawaai, - connaissance des risques spécifiques liés à l'électricité, au bruit,
trillingen, brand en explosies aux vibrations, aux incendies et aux explosions ;
- Kennis van veilige en ergonomische hef-, til- en werktechnieken - connaissance des techniques ergonomiques de levage, de hissage et de travail ;
- Kennis van PBM's en CBM's - connaissance des EPI et EPC ;
- Kennis van (veiligheids)pictogrammen - connaissance des pictogrammes (de sécurité) ;
- Kennis van de voorschriften rond afvalbeheer - connaissance des prescriptions relatives à la gestion des déchets ;
- Kennis van een geoptimaliseerd verbruik en recuperatie van water, - connaissance d'une consommation et d'une récupération optimisées de
materialen en energie l'eau, des matériaux et de l'énergie ;
- Kennis van werkdocumenten, het werkblad en andere administratieve - connaissance de documents de travail, de la fiche de travail et
documenten: persoonlijke documenten, boorddocumenten en d'autres documents administratifs : documents personnels, documents de
machine-instructieboek bord et carnet d'instructions de la machine ;
- Kennis van technische voorschriften en aanbevelingen in functie van - connaissance des consignes techniques et recommandations en fonction
de eigen werkzaamheden de ses propres travaux ;
- Kennis van controle- en meetmethoden en -instrumenten - connaissance des méthodes et instruments de contrôle et de mesure ;
- Kennis van kwaliteitsnormen, waarden en toleranties - Kennis van technologie van hydraulische, pneumatische en elektrische systemen, dieselmotoren en bewegingsoverbrenging - Kennis van de diverse bouwplaatsmachines en hun karakteristieken, meer bepaald hun wendbaarheid, verplaatsbaarheid, kracht, graaf- en laadvermogen, type en bereik van gieken - Kennis van de karakteristieken, de toepassingen en de voor- en nadelen van diverse aandrijvingen: rupsen en banden - Kennis van de verschillende uitrustingen voor de verschillende werkfuncties (graven, grijpen, hijsen, duwen, laden,...) - Kennis van de technieken voor het aanbrengen van de hulp- en uitrustingsstukken - connaissance des normes de qualité, valeurs et tolérances ; - connaissance de la technologie de systèmes hydrauliques, pneumatiques et électriques, de moteurs diesel et de transmission de mouvements ; - connaissance des différentes machines de chantier et de leurs caractéristiques, plus précisément de leur maniabilité, de leur déplacement, de leur puissance, de leur capacité d'excavation et de chargement, du type et de la portée des flèches ; - connaissances des caractéristiques, des applications et des avantages et inconvénients de divers entraînements : chenilles et pneus ; - connaissance des différents équipements pour les différentes fonctions de travail (excaver, saisir, hisser, pousser, charger...) ; - connaissance des techniques pour l'installation des accessoires et équipements ;
- Kennis van de reglementering voor ladingzekeren - connaissance de la réglementation en matière d'arrimage de charges ;
- Kennis van de toestand van het wegennet en toegelaten belasting op - connaissance de l'état du réseau routier et de la charge autorisée
openbare wegen sur les voies publiques ;
- Kennis van wettelijke beperkingen bij (uitzonderlijk) vervoer over - connaissance des restrictions légales en cas de transport
de openbare weg (exceptionnel) sur la voie publique ;
- Kennis van de wegcode - connaissance du code de la route ;
- Kennis van de principes van ecodriving en defensief rijden - connaissance des principes de conduite écologique et défensive ;
- Kennis van de eisen en verantwoordelijkheden bij het uitvoeren van - connaissance des exigences et responsabilités lors de l'exécution
een veiligheidsfunctie (1) - Kennis van het gebruik van communicatiemiddelen d'une fonction de sécurité (1), connaissance de l'utilisation de
- Kennis van de genormaliseerde hand- en armseinen moyens de communication ; connaissance des signes normalisés des mains et des bras ;
- Kennis van signalisatie - connaissance de la signalisation ;
- Kennis van de eisen aan opstelplaatsen: horizontaal, stabiel, vaste - connaissance des exigences liées aux sites d'installation :
grond, vrij van obstakels en buiten de verkeerscirculatie horizontalité, stabilité, sol ferme, exempt d'obstacles et en dehors du trafic ;
- Kennis van de invloed van de werkfunctie op de opstelling - connaissance de l'impact de la fonction de travail sur l'agencement
- Kennis van preventiemaatregelen tegen het risico op omkantelen ; - connaissance de mesures de prévention contre le risque de renversement ;
- Kennis van de start- en stopprocedures - connaissance des procédures de démarrage et d'arrêt ;
- Kennis van de normale werkingstoestand van de machine - connaissance de l'état de fonctionnement normal de la machine ;
- Kennis van de positie en de werkingsnorm (normale peil) van - connaissance de la position et de la norme de fonctionnement (niveau
elementen als motoroliepeil, oliepeil van hydraulische kringloop, koelvloeistofpeil, banden- of rupsspanning, brandstofpeil, luchtfilter, ... - Kennis van de onderdelen waarbij zich op korte of lange termijn slijtageverschijnselen voordoen - Kennis van het toepassingsgebied en de geldigheid van vergunningen en keuringen - Kennis van de reglementering inzake speciale controles door erkende controleorganismen. normal) d'éléments tels que le niveau d'huile moteur, le niveau d'huile du circuit hydraulique, le niveau de liquide de refroidissement, la tension des pneus et des chenilles, le niveau de carburant, le filtre à air... ; - connaissance des composants susceptibles de présenter des phénomènes d'usure à court ou à long terme ; - connaissance du champ d'application et de la validité des autorisations et contrôles ; - connaissance de la réglementation relative à des contrôles spéciaux par des organismes de contrôle agréés ; - connaissance des techniques, des produits et du matériel utilisés pour le petit entretien et le nettoyage ;
- Kennis van de technieken, de producten en het materieel gebruikt bij - connaissance des mesures préventives de sécurité et
klein onderhoud en reiniging environnementales lors de l'approvisionnement en carburant et des
- Kennis van de preventieve veiligheids- en milieumaatregelen bij mesures en cas de pollution résultant de l'approvisionnement en
tanken en de maatregelen bij vervuiling door tanken of lekken carburant ou de fuites ;
- Kennis van wie voor welke herstellingen verantwoordelijk is - connaissance des personnes responsables de réparations déterminées ;
- Kennis van het werkblad en meer specifiek de rubriek "defecten" - connaissance de la fiche de travail et, plus spécifiquement, de la
rubrique « défaillances » ;
- Kennis van planlezen - connaissance de la lecture de plans ;
- Kennis van verschillende taludprofielen en profielen van sleuven en - connaissance des différents profils de talus et des profils de
bouwputten tranchées et de fouilles ;
- Kennis van het doel en de betekenis van de topografische - connaissance du but et de la signification des indications
aanduidingen topographiques ;
- Kennis van de toepassingsmogelijkheden van GPS bij grondverzet en - connaissance des possibilités d'utilisation du GPS en cas de
graafwerken déplacement de terres et de travaux d'excavation ;
- Kennis van de bediening van een GPS - connaissance de l'utilisation d'un GPS ;
- Kennis van de opgelegde afmetingen en toegestane afwijkingen bij - connaissance des dimensions imposées et des divergences autorisées
graaf- en nivelleerwerken en cas de travaux d'excavation et de nivellement ;
- Kennis van nivellerings- en verdichtingseisen in het lastenkohier - connaissance des exigences de nivellement et de compactage dans le
cahier des charges ;
- Kennis van de laadcapaciteit van een dumper - connaissance de la capacité de chargement d'un tombereau ;
- Kennis van de optimale zwenkhoek bij het vullen van een dumper - connaissance de l'angle de pivotement pour le remplissage d'un tombereau ;
- Kennis van de optimale positie van een dumper bij het laden - connaissance de la position optimale d'un tombereau lors du
- Kennis van de procedures om een vastgeraakt voertuig los te maken chargement ; - connaissance des procédures pour débloquer un véhicule coincé en vue
met oog op het voorkomen van beschadiging en het niet nodeloos laten d'éviter des dommages et de ne pas le faire remorquer inutilement par
slepen door een andere machine une autre machine ;
- Kennis van de wettelijke vereisten voor hijstoestellen - connaissance des exigences légales d'application à des appareils de levage ;
- Kennis van de lastentabel van machines die voor hijswerk ingezet - connaissance du tableau des charges de machines utilisées pour des
worden travaux de hissage ;
- Kennis van specifieke schoringstechnieken bij het uitvoeren van - connaissance de techniques spécifiques d'étayage lors de l'exécution
rioleringswerken de travaux d'égouttage ;
- Kennis van de bijzondere uitvoeringstechnieken eigen aan - connaissance de techniques particulières d'exécution propres à des
afbraakwerken travaux de démolition ;
- Grondige kennis van de onderdelen van de bouwplaatsmachine, de - connaissance approfondie des composants de la machine de chantier,
bedienings- en besturingsmechanismen (hendels, pedalen, instrumenten) des mécanismes de commande (leviers, pédales, instruments) et de leurs
en hun respectievelijke functies; fonctions respectives ;
- Grondige kennis van de draagkracht van de ondergrond en de - connaissance approfondie de la portance du support et de l'état du
bodemgesteldheid sol ;
- Grondige kennis van de risico's en preventiemaatregelen bij het - connaissance approfondie des risques et mesures de prévention en cas
werken in de buurt van uitgravingen, oevers, grachten, stapels, de de travaux à proximité d'excavations, de rives, de fossés, de piles,
aanwezigheid van mensen, verkeer, boven- en ondergrondse leidingen, de personnes, de trafic, de conduites aériennes et enterrées, de
kabels, buizen en andere obstakels câbles, tubes et autres obstacles.
2.2.2 Vaardigheden Cognitieve vaardigheden - Het mondeling en/of schriftelijk kunnen rapporteren met de leidinggevende - Het efficiënt kunnen communiceren met collega's, klanten en derden: kunnen overleggen over de voorbereiding, uitvoering en afwerking van de opdracht en afstemmen van de eigen werkzaamheden op de activiteiten van anderen (bouwteam) - Het kunnen communiceren met hand- en armseinen en/of radio - Het kunnen controleren van de aanwezigheid van en kunnen gebruiken van PBM's en CBM's volgens de specifieke voorschriften - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke risico's van gevaarlijke stoffen (cement en hulpstoffen, kwartsstof, asbesthoudende producten, ...) - Het kunnen herkennen, voorkomen en beschermen tegen specifieke risico's zoals elektriciteit, lawaai, trillingen, brand en explosies - Het kunnen herkennen en signaleren van gevaarlijke situaties, nemen van gepaste maatregelen bij ongelukken en melden van ongevallen en 2.2.2 Compétences Compétences cognitives - pouvoir adresser un rapport verbal et/ou écrit au supérieur ; - pouvoir communiquer efficacement avec des collègues, clients et tiers : pouvoir se concerter concernant la préparation, l'exécution et la finition de la tâche et coordonner ses propres travaux en fonction des activités d'autres intervenants (équipe de construction) ; - pouvoir communiquer à l'aide de signaux des mains et des bras et/ou de la radio ; - pouvoir contrôler la présence d'EPI et d'EPC et pouvoir les utiliser conformément aux consignes spécifiques ; - pouvoir reconnaître, prévenir et protéger contre les risques spécifiques de substances dangereuses (ciment et adjuvants, poussières de quartz, produits contenant de l'amiante...) ; - pouvoir reconnaître, prévenir et protéger de risques spécifiques tels que l'électricité, le bruit, les vibrations, incendies et explosions ; - pouvoir reconnaître et signaler des situations dangereuses, prendre des mesures appropriées en cas d'accidents et signaler les accidents
incidenten et incidents ;
- Het kunnen opzoeken en raadplegen van beschikbare en betrouwbare - pouvoir rechercher et consulter des sources d'information
informatiebronnen disponibles et fiables ;
- Het kunnen uitvoeren van de werkopdracht volgens de planning en - pouvoir exécuter l'ordre de travail conformément au planning et au
timing timing ;
- Het kunnen bepalen van de benodigde materialen, gereedschappen en - pouvoir déterminer les matériels, outillages et machines nécessaires
machines ;
- Het kunnen inrichten van de eigen werkplek volgens voorschriften - pouvoir agencer son propre poste de travail selon les consignes
en/of instructies en rekening houdend met de algemene et/ou instructions et tenir compte de l'organisation générale du
bouwplaatsorganisatie en de logische werkvolgorde chantier et de l'ordre logique des travaux ;
- Het zorgzaam, efficiënt en veilig kunnen omgaan met materialen, - pouvoir gérer avec soin, efficacement et de manière sûre les
gereedschappen en machines matériels, outillages et machines ;
- Het kunnen sorteren van afval (asbest, staal, beton, ...) volgens de - pouvoir trier les déchets (amiante, acier, béton...) conformément
richtlijnen aux directives ;
- Het alert kunnen handelen bij opmerken van gevaarlijke stoffen - pouvoir réagir de manière alerte en cas de détection de substances
(asbest e.a.) of situaties: direct de bouwplaatsleiding verwittigen en (amiante, entre autres) et de situations dangereuses : prévenir
veiligheidszone(s) afbakenen directement la direction du chantier et délimiter une (des) zone(s) de sécurité ;
- Het kunnen plaatsen en onderhouden van signalisatie - pouvoir installer et entretenir la signalisation :
- Het kunnen begrijpen, controleren en gebruiken van de werkopdracht - pouvoir comprendre, contrôler et utiliser l'ordre de travail et les
en de nodige werkdocumenten documents de travail nécessaires ;
- Het (in de eigen taal) kunnen lezen van de bedieningshandleiding en - pouvoir lire le manuel d'utilisation (dans sa propre langue) et
begrijpen van bedienings-, controle- en onderhoudsvoorschriften comprendre les consignes d'utilisation, de contrôle et d'entretien ;
- Het kunnen opsporen van mechanische en elektrische defecten, - pouvoir détecter des défaillances mécaniques et électriques, des
onregelmatigheden in het functioneren van de onderdelen en irrégularités sur le plan du fonctionnement des composants et
uitrustingen van de bouwplaatsmachine équipements de la machine de chantier ;
- Het kunnen interpreteren van geluidssignalen en de verschillende - pouvoir interpréter des signaux sonores et les différents témoins de
controle- en signalisatielampjes contrôle et de signalisation ;
- Het kunnen controleren van banden- of rupsspanning, de luchtdruk, de verschillende vloeistofpeilen, lekken in leidingen en slangen, de volledigheid en slijtage van de uitrustingen - Het kunnen vaststellen, benoemen en verslag uitbrengen van de aard van slijtage en defecten - Het kunnen zekeren van de bouwplaatsmachine op een dieplader - Het kunnen bepalen van de meest efficiënte route, zichzelf kunnen oriënteren - pouvoir contrôler la tension des pneus et des chenilles, la pression de l'air, les différents niveaux de liquides, les fuites dans les conduites et flexibles, l'usure des équipements et s'ils sont complets ; - pouvoir constater et qualifier la nature d'une usure et de défaillances et en faire rapport ; - pouvoir arrimer la machine de chantier sur une plate-forme de chargement ; - pouvoir déterminer l'itinéraire le plus efficace, pouvoir s'orienter ;
- Het kunnen bedienen van een GPS - pouvoir utiliser un GPS ;
- Het zuinig en defensief kunnen rijden op de openbare weg, met - pouvoir adopter une conduite économique et défensive sur la voie
respect voor de wegcode publique, dans le respect du code de la route ;
- Het kunnen rekening houden met de afmetingen van de - pouvoir tenir compte des dimensions de la machine de chantier dans
bouwplaatsmachine in het verkeer le trafic ;
- Het kunnen inschatten van de staat van wegdek en/of ondergrond op - pouvoir estimer l'état du revêtement routier et/ou du support sur la
openbare weg en privéterreinen (beschadiging en vastrijden voorkomen) voie publique et des terrains privés (prévenir des dommages et éviter
que la machine soit bloquée) ;
- Het kunnen bepalen van een geschikte opstelplaats voor het begin van - pouvoir déterminer un site d'installation approprié avant le début
de werkzaamheden des travaux ;
- Het kunnen opstellen van de machine - pouvoir installer la machine ;
- Het kunnen informeren naar en controleren van de - pouvoir s'informer et contrôler les conditions du terrain et de
terreinomstandigheden en de omgeving (eventuele ondergrondse en l'environnement (conduites souterraines et aériennes éventuelles,
bovengrondse leidingen, kabels, buizen, ... en andere obstakels) câbles, tubes... et autres obstacles) ;
- Het vooraf kunnen inschatten van gevaren bij sloopwerkzaamheden - pouvoir préalablement estimer les risques en cas de travaux de
(instabiliteit van de ondergrond of de machine, aanwezigheid van démolition (instabilité du support ou de la machine, présence de
boven- en ondergrondse leidingen, kabels, buizen, vallende conduites aériennes et souterraines, de câbles, tubes, de débris qui
brokstukken...) en zo nodig de werkwijze aanpassen tombent...) et, au besoin, adapter la méthode de travail ;
- Het bij sloopwerkzaamheden kunnen voorkomen van schade aan - en cas de travaux de démolition, pouvoir éviter des dommages aux
omringende gebouwen, openbare weg, ... bâtiments environnants, à la voie publique... ;
- Het kunnen inschatten van terreinmoeilijkheden en zowel het - pouvoir estimer les difficultés du terrain et adapter à la fois sa
rijgedrag als rijsnelheid en het rijtraject hieraan aanpassen conduite et sa vitesse en conséquence (formation de traces, éviter de
(spoorvorming, gladde of onstabiele trajecten vermijden) rouler sur des sols lisses ou instables) ;
- Het kunnen op- en afrijden van hellingen met zware last, rekening - pouvoir monter et descendre des côtes avec une lourde charge, compte
houdend met de zwaartepuntverdeling tenu de la répartition du centre de gravité ;
- Het kunnen gebruik maken van het differentieelslot bij het rijden op - pouvoir utiliser le blocage de différentiel lorsque la machine
moeilijke terreinen circule sur des terrains difficiles ;
- Het kunnen loskrijgen van een vastgeraakt voertuig - pouvoir débloquer un véhicule coincé ;
- Het zodanig kunnen storten van lading dat het aanduiding geeft voor - pouvoir déverser le chargement de manière telle à donner une
de volgende stortbeurt indication pour le déversement suivant ;
- Het kunnen nagaan of niemand zich in de nabijheid van de machine - pouvoir vérifier si personne ne se trouve à proximité de la machine
bevindt ;
- Het kunnen kiezen van de machine-uitrusting (gieklengte, baktype, de - pouvoir choisir l'équipement de la machine (longueur de flèche, type
monteerbare en verstelbare onderdelen) met oog op het af te leggen de benne, composants montables et réglables) en vue du trajet à
traject, de te verrichten bewegingen, de terreinpositie en de functie parcourir, des mouvements à exécuter, de la position du terrain et de
(opheffen, uitgraven, afgraven, ...) la fonction (soulever, excaver, creuser...) ;
- Het kunnen manoeuvreren met inachtname van de rentabiliteit van de - pouvoir manoeuvrer compte tenu de la rentabilité des mouvements, de
la capacité de chargement et de la stabilité ;
bewegingen, de laadcapaciteit en de stabiliteit - pouvoir faire en sorte que le temps de cycle de chargement soit
- Het zo kort mogelijk kunnen houden van een laadcyclustijd door keuze aussi court que possible en choisissant l'angle de pivotement optimal
van de optimale zwenkhoek en door optimaal positioneren et en se positionnant de façon optimale ;
- Het kunnen werken binnen de marge van toegestane afwijkingen - pouvoir travailler dans la marge des divergences autorisées ;
- Het kunnen ontzoden, rooien en wegnemen van natuurlijke hindernissen - pouvoir déblayer, arracher et supprimer des obstacles naturels avec
met de aangewezen bouwplaatsmachine la machine de chantier indiquée ;
- Het kunnen begrijpen van topografische aanduidingen: interpreteren - pouvoir comprendre des indications topographiques : interpréter des
van visuele coördinaten (zichtlatten, een door een werkdraad coordonnées visuelles (lignes de vision, ligne d'orientation ou autre
uitgezette richtlijn of andere) of de indicatoren van een tracée au moyen d'un fil de travail) ou les indicateurs d'un récepteur
laserontvanger laser ;
- Het kunnen opstellen van zichtlatten - pouvoir agencer des lignes de vision ;
- Het kunnen uitzetten van de richtlijn met behulp van een werkdraad - pouvoir tracer la ligne d'orientation à l'aide d'un fil de travail
of zandstraal ou d'un jet de sable ;
- Het kunnen instellen of bijstellen van laserzendapparatuur - pouvoir régler ou ajuster l'appareil d'émission laser ;
- Het kunnen uitgraven en afgraven in vloeiende gesynchroniseerde - pouvoir excaver ou creuser selon des mouvements fluides et
bewegingen met voortdurend zicht op de uitgezette piketten of synchronisés, en gardant en permanence l'oeil sur les piquets tracés
voortdurende feedback van de laserontvanger ou le feed-back continu du récepteur laser ;
- Het kunnen opvolgen en uitvoeren van de aanwijzingen van GPS en - pouvoir suivre et exécuter les indications d'un GPS et d'un
boordcomputer ordinateur de bord ;
- Het met de machine naar een diepte kunnen toe werken, haaks en - pouvoir travailler avec la machine en fonction d'une profondeur
binnen een veiligheidsmarge déterminée, perpendiculairement et selon une marge de sécurité
- Het kunnen opvullen of aanvullen van een bestaande uitgraving tot déterminée ; - pouvoir combler ou remblayer une excavation existante jusqu'au
een gewenst niveau niveau souhaité ;
- Het kunnen verdelen in opeenvolgende lagen van de aangevoerde of - pouvoir répartir la terre acheminée ou entassée en couches
opgehoopte aarde successives ;
- Het kunnen uitspreiden van aanvullingen (rots, zand) voor weinig - pouvoir étaler les remblais (roche, sable) dans le cas d'un sol à
draagkrachtige gronden portance réduite ;
- Het kunnen aanleggen van een ophoging volgens opgegeven hoek en met - pouvoir agencer un rehaussement selon l'angle indiqué et avec
aangepaste en juist ingestelde uitrusting l'équipement approprié et correctement réglé ;
- Het kunnen verdichten van een egaal uitgespreid oppervlak - pouvoir compacter une surface répartie de manière égale ;
- Het kunnen bepalen van een taludhelling - pouvoir déterminer la pente d'un talus ;
- Het kunnen graven tot een nieuw profiel over de hele breedte van een - pouvoir creuser jusqu'à un nouveau profil, sur toute la largeur
sloot, in één vloeiende beweging d'une tranchée, en un seul mouvement fluide ;
- Het kunnen aanpassen van wielpositie en bladinstelling (uitrusting) - pouvoir adapter la position des roues et de la lame (équipement) en
aan de staat van de ondergrond (draagkracht, hardheid) fonction de l'état du sol (portance, dureté) ;
- Het op basis van de verkregen informaties kunnen opsporen en - pouvoir, sur la base des informations obtenues, détecter et dénuder
blootleggen van de obstakels in een uit te graven sleuf les obstacles dans une tranchée à creuser ;
- Het in opeenvolgende lagen en vanuit het laagste punt stroomopwaarts - pouvoir, selon des couches successives et à partir du point le plus
kunnen graven van een sleuf, zonder de nutsvoorzieningen te bas, creuser en amont d'une tranchée, sans endommager les équipements
beschadigen d'utilité publique :
- Het kunnen effenen van de bodem en schoonmaken van de randen van een - pouvoir égaliser le sol et nettoyer les bords d'une tranchée ;
sleuf - Het kunnen verwittigen van de bevoegde verantwoordelijken bij het - pouvoir prévenir le responsable compétent en cas d'excavation de
opgraven van kabels, geraamten, springtuigen, ... câbles, d'armatures, d'explosifs... ;
- Het kunnen beoordelen en controleren van hijsgereedschap en te - pouvoir évaluer et contrôler l'outillage de levage et les charges à
hijsen lasten hisser ;
- Het kunnen raadplegen van de lastentabel met oog op het niet - pouvoir consulter le tableau des charges afin de ne pas dépasser la
overschrijden van het hijsvermogen van de machine capacité de levage de la machine ;
- Het kunnen bepalen van de wijze van aanslaan - pouvoir déterminer la méthode d'arrimage ;
- Het kunnen starten en stopzetten van de bouwplaatsmachine volgens de - pouvoir démarrer et arrêter la machine de chantier conformément à la
procedure procédure ;
- Het kunnen opvolgen van de bedrijfsvoorschriften in verband met het - pouvoir respecter les consignes de l'entreprise en ce qui concerne
achterlaten van de bouwplaatsmachine - Het kunnen invullen van werkbladen en andere administratieve documenten - Het nauwkeurig kunnen bijhouden van uitgevoerde taken, gewerkte uren, urenteller machine, gebruikt materiaal, gebruikte oliën, vetten en gasolie, technische defecten aan de machine, staat van het hijsgereedschap - Het kunnen nagaan en signaleren van uitgevoerde en uit te voeren controles - Het kunnen bewaren en nagaan van de aanwezigheid van het medisch attest Probleemoplossende vaardigheden - Het kwalitatief en kwantitatief kunnen evalueren en desnoods bijsturen van zijn eigen werkzaamheden - Het gepast kunnen reageren op vastgestelde problemen met betrekking tot kwaliteit, veiligheid, milieu, proces en techniek rekening houdend met de voorschriften/procedures Motorische vaardigheden le rangement de la machine de chantier ; - pouvoir compléter des fiches de travail et autres documents administratifs ; - pouvoir établir un rapport précis des tâches exécutées, des heures travaillées, du compteur de la machine, du matériel utilisé, des huiles, graisses et gasoil consommés, des défaillances techniques au niveau de la machine et de l'état de l'outillage de levage ; - pouvoir vérifier et signaler les contrôles exécutés et à exécuter ; - pouvoir conserver et vérifier la présence du certificat médical. Aptitudes à résoudre des problèmes - pouvoir évaluer de manière qualitative et quantitative ses propres travaux et les rectifier au besoin ; - pouvoir réagir de manière appropriée face aux problèmes constatés concernant la qualité, la sécurité, l'environnement, le processus et la technique, compte tenu des consignes/procédures ; Aptitudes en matière de motricité
- Het kunnen toepassen van de juiste ergonomische hef- en - pouvoir appliquer les techniques ergonomiques appropriées de levage
tiltechnieken et de hissage.
- Het kunnen gebruiken van ladders en steigers volgens de - pouvoir utiliser des échelles et échafaudages conformément aux
veiligheidsregels en herkennen en signaleren van gebreken règles de sécurité et reconnaître et signaler des défaillances ;
- Het permanent rij- en gebruiksklaar kunnen houden van de - pouvoir veiller à ce que la machine de chantier soit toujours prête
bouwplaatsmachine: smeren van onderdelen en uitrustingen volgens à être déplacée et utilisée : lubrifier les composants et équipements
smeerplan, bijvullen van vloeistofpeilen,... selon le plan de graissage, rectifier les niveaux de liquides... ;
- Het kunnen tanken onder veilige omstandigheden - pouvoir faire le plein de carburant dans des conditions sûres ;
- Het kunnen gebruiken van een oil spill kit - pouvoir user un oil spill kit ;
- Het kunnen vergrendelen of blokkeren van de beweegbare onderdelen - pouvoir verrouiller ou bloquer les composants mobiles en cas de
bij transport van de bouwplaatsmachine transport de la machine de chantier ;
- Het op aangeven van de leidinggevende kunnen indelen van een terrein - pouvoir, sur indication d'un supérieur, répartir un terrain en zones
in bouw- en werkruimte, met name de aan te brengen platformen voor de construction et de travail, notamment en ce qui concerne les
containers, parking en doorgangen van en naar bouwputten plates-formes pour conteneurs, le parking et les passages de et vers des fouilles ;
- Het kunnen hanteren van de onderdelen, de bedienings- en - pouvoir utiliser les composants et les mécanismes de commande de
besturingsmechanismen op beheerste, synchrone en veilige manier manière maîtrisée, synchrone et sûre ;
- Het kunnen aanbrengen van de hulp- en uitrustingsstukken - pouvoir installer les accessoires et équipements ;
- Het kunnen rijden zonder schokken - pouvoir conduire en évitant des chocs ;
- Het kunnen uitvoeren van hijsbewegingen zonder schommelen en binnen - pouvoir exécuter des mouvements de hissage sans basculement et au
de veiligheidszone van de machine sein de la zone de sécurité de la machine ;
- Het zelf kunnen herstellen van eenvoudige mechanische defecten: - pouvoir réparer soi-même de simples défaillances mécaniques : fixer
vastzetten van losse onderdelen, vrijmaken van smeernippels, vervangen des composants détachés, libérer les graisseurs, remplacer des filtres
van filters of leidingen, herstellen van verlichting van de machine... ou conduites, réparer l'éclairage de la machine... ;
- Het kunnen reinigen van het materieel en de stuurcabine - pouvoir nettoyer le matériel et la cabine de commande.
2.2.3 Context 2.2.3 Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- Dit beroep wordt uitgeoefend op bouwplaatsen (woningbouw, - cette profession est exercée sur des chantiers (construction
utiliteitsbouw, bruggen- en wegen-, spoor- en waterbouw) d'habitations, de bâtiments utilitaires, de ponts, de routes et de
voies navigables) ;
- Dit beroep wordt meestal in team uitgeoefend, waarbij de nodige - cette profession s'exerce généralement au sein d'une équipe et la
flexibiliteit belangrijk is om zich aan te passen aan wijzigingen van flexibilité nécessaire est importante pour s'adapter aux modifications
planning, omgeving, en klimatologische omstandigheden. du planning, à l'environnement, aux conditions climatiques ;
- De werkopdracht en het eindresultaat wordt strikt afgebakend en er heersen in veel gevallen strikte deadlines, wat resultaatgerichtheid, stressbestendigheid, concentratie, flexibiliteit en doorzettingsvermogen vraagt. - De bouwsector kent veel reglementeringen, normen, aanbevelingen, codes van goede praktijk en technische voorlichtingsfiches inzake kwaliteit, veiligheid, gezondheid, hygiëne, welzijn, milieu en duurzaam bouwen. - De situatie op de werkplek kan het dragen van lasten, contact met gevaarlijke producten en werken in moeilijke houdingen en omstandigheden impliceren. - l'ordre de travail et le résultat final sont strictement délimités et, dans de nombreux cas, des délais stricts s'appliquent, ce qui requiert une orientation sur le résultat, une résistance au stress, une concentration, de la flexibilité et de la persévérance ; - le secteur de la construction connaît de nombreuses réglementations, normes, recommandations, codes de bonne pratique et fiches d'information techniques en matière de qualité, de sécurité, de santé, d'hygiène, de bien-être, d'environnement et de construction durable. - la situation sur le lieu de travail peut impliquer le port de charges, des contacts avec des produits dangereux et des travaux dans des positions et conditions difficiles ;
- De werkplek kan impliceren dat er in de nabijheid van boven- en - le lieu de travail peut impliquer que des travaux doivent être
ondergrondse leidingen, het verkeer en andere gevaarlijke situaties effectués à proximité de conduites souterraines et aériennes, du
gewerkt moet worden. trafic et d'autres situations dangereuses.
Handelingscontext Contexte d'action
- Oog hebben voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met - se soucier de la qualité et de la satisfaction du client en
zorg, precisie en toewijding te werken. travaillant avec soin, précision et dévouement ;
- Aandacht hebben voor gevaarlijke situaties, veiligheidssignalisatie - gérer attentivement des situations dangereuses, respecter la
op de bouwplaats respecteren en PBM's en CBM's met zorg plaatsen, signalisation de sécurité sur le chantier et utiliser et entretenir
gebruiken en onderhouden. les EPI et EPC avec soin ;
- Omzichtig omgaan met grondstoffen en producten, rekening houdend met - gérer avec prudence les matières premières et produits, compte tenu
veiligheids-, en milieuvoorschriften.. des consignes de sécurité et environnementales ;
- Het bijblijven met de (technologische) ontwikkelingen binnen de - suivre de près les développements (technologiques) dans le secteur
sector vergt leergierigheid en het volgen van (verplichte) nécessite une soif d'apprendre et la participation à des formations
opleidingen. (obligatoires) ;
- Het werken in een veiligheidsfunctie betekent een verhoogde aandacht - une fonction de sécurité implique une attention accrue pour la
voor de veiligheid en gezondheid van andere werknemers van de sécurité et la santé des autres travailleurs de l'entreprise ou
onderneming of van ondernemingen van buitenaf. d'entreprises externes ;
- Gedurende de werkzaamheden de omgeving en de bewegingen van de - durant les travaux, le titulaire de la fonction doit surveiller
bouwplaatsmachine zeer oplettend opvolgen. scrupuleusement l'environnement et les mouvements de la machine de
- Gedurende de werkzaamheden informatie uitwisselen en duidelijke chantier ; - durant les travaux, il échange des informations et donne des
instructies geven. instructions claires.
2.2.4 Autonomie 2.2.4 Autonomie
- Is zelfstandig in: - Fait preuve d'autonomie pour :
- het uitstippelen van de meest efficiënte route - déterminer l'itinéraire le plus efficace ;
- het veilig, zuinig en defensief rijden met een bouwplaatsmachine - conduire une machine de chantier de manière sûre, économique et défensive ;
- het controleren of er in veilige omstandigheden kan gewerkt worden - contrôler si les travaux peuvent avoir lieu dans des circonstances sûres ;
- het veilig opstellen van een bouwplaatsmachine - installer la machine de chantier de manière sûre ;
- het opstarten van de bouwplaatsmachine - démarrer la machine de chantier ;
- het veilig bedienen van de bouwplaatsmachine - commander la machine de chantier de manière sûre ;
- het vervullen van administratieve taken - remplir des tâches administratives ;
- het controleren van de kwaliteit en kwantiteit van zijn werk - contrôler la quantité et la qualité de son travail ;
- het reinigen en onderhouden van de bouwplaatsmachine - nettoyer et entretenir la machine de chantier ;
- het signaleren van defecten - signaler des défaillances ;
- het afronden van de werkzaamheden - achever les travaux ;
- het veilig achterlaten van de bouwplaatsmachine - quitter la machine de chantier de manière sûre.
- Is gebonden aan: - Est lié(e) par :
- een ontvangen werkopdracht en tijdsplanning - un ordre de travail et un planning qui lui ont été communiqués ;
- veiligheids-, gezondheids-, kwaliteits- en milieuvoorschriften, - des consignes de sécurité, de santé, de qualité et
codes van goede praktijk, technische voorschriften, productfiches en environnementales, des codes de bonne pratique, prescriptions
verkeersregels techniques, fiches de produits et règles de circulation ;
- afspraken met betrekking tot zijn eigen werkzaamheden met collega's - des accords relatifs à ses propres travaux pris avec des collègues
en derden et tiers ;
- instructies van de leidinggevende - des instructions du supérieur.
- Doet beroep op: - Fait appel :
- de leidinggevende voor de werkopdracht, gegevens, planning, - au supérieur pour l'ordre de travail, les données, la planification,
leveringen, melden van problemen en gevaarlijke situaties en les livraisons, la signalisation de problèmes et de situations
bijkomende instructies. dangereuses et des instructions complémentaires ;
- helpers op de bouwplaats bij het aanslaan en loskoppelen van lasten - aux aidants sur le chantier pour arrimer et détacher des charges en
bij hijswerkzaamheden cas de travaux de levage ;
- een meer bevoegd persoon indien hij een probleem niet opgelost - à une personne plus compétente s'il ne parvient pas à résoudre un
krijgt of te maken krijgt met werkzaamheden die buiten zijn problème ou est confronté à des travaux qui ne relèvent pas de ses
bevoegdheid vallen. compétences ;
- (onderhouds)technieker en/of derden bij storingen, technische - au technicien (d'entretien) et/ou à des tiers en cas de pannes,
interventies, controles en/of onderhoud aan de bouwplaatsmachine d'interventions techniques, de contrôles et/ou d'entretien au niveau
de la machine de chantier.
2.2.5 Verantwoordelijkheid 2.2.5 Responsabilité
- Het werken in teamverband - travailler au sein d'une équipe ;
- Het werken met oog voor kwaliteit - travailler dans le souci de la qualité ;
- Het werken met oog voor welzijn, veiligheid en milieu - travailler dans le respect du bien-être, de la sécurité et de
- Het voorbereiden van de werkzaamheden met de bouwplaatsmachine l'environnement ; - préparer les travaux à l'aide de la machine de chantier ;
- Het transporteren van de bouwplaatsmachine - transporter la machine de chantier ;
- Het bedienen van GPS of boordcomputer - utiliser un GPS ou un ordinateur de bord ;
- Het communiceren met helpers en leidinggevenden - communiquer avec des aidants et supérieurs ;
- Het uitvoeren van grondverzet en graafwerken - exécuter des travaux de déplacement des terres et de terrassement ;
- Het graven van sleuven en bouwputten - creuser des tranchées et fouilles ;
- Het profileren - profiler ;
- Het aanslaan van lasten bij hijswerkzaamheden met een - arrimer des charges en cas de travaux de levage à l'aide d'une
bouwplaatsmachine machine de chantier ;
- Het uitvoeren van hijswerkzaamheden met de bouwplaatsmachine - exécuter des travaux de levage à l'aide de la machine de chantier ;
- Het vervoeren van materiaal - transporter des matériaux ;
- Het uitvoeren van graafwerken voor rioleringen - exécuter des travaux de terrassement pour égouts ;
- Het uitvoeren van sloop- en afbraakwerken - exécuter des travaux de démolition ;
- Het afronden van de werkzaamheden uitgevoerd met de bouwplaatsmachine - parachever les travaux exécutés à l'aide de la machine de chantier ;
- Het uitvoeren van dagelijkse controles en onderhoud van de - exécuter les contrôles et l'entretien journaliers de la machine de
bouwplaatsmachine chantier ;
- Het vervullen van administratieve taken - remplir des tâches administratives ;
- Het vervullen van een veiligheidsfunctie - remplir une fonction de sécurité.
2.3 Vereiste attesten 2.3 Attestations requises
De bouwplaatsmachinist is verplicht in het bezit van: Le machiniste de chantier doit obligatoirement être en possession de :
- een medisch attest voor het uitvoeren van een veiligheidsfunctie - un certificat médical pour l'exécution d'une fonction de sécurité ;
- een rijbewijs C bij het besturen van een bouwplaatsmachine over de openbare weg Verder zijn er geen verplichte attesten, maar voor het uitoefenen van bepaalde werkzaamheden en/of risicovolle taken zijn bepaalde attesten en/of certificaten vereist, zoals VCA, ... Het is steeds aangeraden de vigerende wetgeving te raadplegen, daar deze onderhevig kan zijn aan veranderingen. Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie bouwplaatsmachinist. - un permis de conduire C pour conduire une machine de chantier sur la voie publique D'autres attestations ne sont pas obligatoires. Néanmoins, pour l'exécution de certains travaux et/ou de tâches à risques, certains certificats et/ou attestations sont requis, par exemple le certificat VCA etc. Il est toujours recommandé de consulter la législation en vigueur car celle-ci peut être sujette à modifications. Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 portant reconnaissance de la qualification de machiniste de chantier.
Brussel, 21 februari 2014. Bruxelles, le 21 février 2014.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Nota Note
(1) Onder veiligheidsfunctie verstaat men elke werkpost waar (1) Par fonction de sécurité, on entend tout poste de travail où sont
motorvoertuigen, kranen, rolbruggen, hijstoestellen van welke aard commandés des véhicules motorisés, des grues, ponts roulants, engins
ook, of machines die gevaarlijke installaties of toestellen in werking de levage de quelque nature que ce soit ou des machines entraînant des
situations dangereuses ou la mise en mouvement d'appareils, pour
zetten, bestuurd worden voor zover dit de veiligheid en gezondheid van autant que cela risque de mettre en péril la sécurité et la santé
andere werknemers van de onderneming of van ondernemingen van buitenaf d'autres travailleurs de l'entreprise ou d'entreprises externes. Pour
in gevaar kan brengen. Meer informatie op: de plus amples informations :
http://www.werk.belgie.be/detailA_Z.aspx?id=1358 http://www.werk.belgie.be/detailA_Z.aspx?id=1358
^