Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 21/02/2014
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 tot uitvoering van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs wat de rechtspositie van het personeel van de inspectie en de pedagogische begeleidingsdiensten betreft, ten aanzien van de selectieprocedure van de inspectie "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 tot uitvoering van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs wat de rechtspositie van het personeel van de inspectie en de pedagogische begeleidingsdiensten betreft, ten aanzien van de selectieprocedure van de inspectie Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement pour ce qui est du statut du personnel de l'inspection et des services d'encadrement pédagogique, quant à la procédure de sélection de l'inspection
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
21 FEBRUARI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van 21 FEVRIER 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 tot uitvoering du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution du décret
van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement pour ce qui est
wat de rechtspositie van het personeel van de inspectie en de
pedagogische begeleidingsdiensten betreft, ten aanzien van de du statut du personnel de l'inspection et des services d'encadrement
selectieprocedure van de inspectie pédagogique, quant à la procédure de sélection de l'inspection
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van Vu le décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement,
onderwijs, artikel 64, § 1, gewijzigd bij het decreet van 19 juli notamment l'article 64, § 1er, modifié par le décret du 19 juillet
2013, en artikel 67, gewijzigd bij het decreet van 19 juli 2013; 2013, et l'article 67, modifié par le décret du 19 juillet 2013 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant
uitvoering van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van exécution du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de
onderwijs wat de rechtspositie van het personeel van de inspectie en l'enseignement pour ce qui est du statut du personnel de l'inspection
de pedagogische begeleidingsdiensten betreft; et des services d'encadrement pédagogique ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 december 2013; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 décembre 2013 ;
Gelet op protocol nr. 159 van 10 januari 2014 houdende de conclusies Vu le protocole n° 159 du 10 janvier 2014 portant les conclusions des
van de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke négociations menées en réunion commune du comité sectoriel X ;
vergadering van Sectorcomité X;
Gelet op advies 55.122/1 van de Raad van State, gegeven op 17 februari Vu l'avis 55.122/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 février 2014, en
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2° van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la
Kansen en Brussel; Jeunesse, de l'Egalité des Chances et de Bruxelles ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In titel II van het besluit van de Vlaamse Regering van 5

Article 1er.Dans le titre II de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5

februari 2010 tot uitvoering van het decreet van 8 mei 2009 février 2010 portant exécution du décret du 8 mai 2009 relatif à la
betreffende de kwaliteit van onderwijs wat de rechtspositie van het qualité de l'enseignement pour ce qui est du statut du personnel de
personeel van de inspectie en de pedagogische begeleidingsdiensten l'inspection et des services d'encadrement pédagogique, l'intitulé du
betreft, wordt het opschrift van hoofdstuk III vervangen door wat chapitre III est remplacé par ce qui suit :
volgt: "Hoofdstuk III. De selectie voor het ambt van inspecteur bij een « Chapitre III. La sélection pour la fonction d'inspecteur en cas d'un
algemene oproep". appel général ».

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.Dans l'article 4 du même arrêté sont apportées les

wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° in het eerste en het tweede lid worden de woorden "in het Belgisch 1° dans les alinéas premier et deux, les mots « au Moniteur belge »
staatsblad" vervangen door de woorden "door Jobpunt Vlaanderen of zijn sont remplacés par les mots « par Jobpunt Vlaanderen ou son ayant
rechtsopvolger"; cause » ;
2° in het eerste lid worden de woorden "en per omzendbrief" opgeheven; 2° dans l'alinéa premier, les mots « et par lettre circulaire » sont abrogés ;
3° in het tweede lid worden de woorden "De kandidaturen moeten als 3° dans l'alinéa deux, les mots « Les candidatures doivent être
aangetekende brief verzonden worden" vervangen door de woorden "De envoyées par lettre recommandée » sont remplacés par les mots « Les
kandidaturen voor de test van de generieke competenties moeten candidatures pour le test des compétences génériques doivent être
schriftelijk of elektronisch verzonden worden". envoyées par écrit ou par voie électronique ».

Art. 3.Artikel 6 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 3.L'article 6 du même arrêté est abrogé.

Art. 4.Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt:

Art. 4.L'article 8 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 8.Jobpunt Vlaanderen, of zijn rechtsopvolger, brengt de

«

Art. 8.Jobpunt Vlaanderen, ou son ayant cause, informe les

kandidaten schriftelijk of elektronisch op de hoogte van de resultaten candidats, par écrit ou par voie électronique, des résultats du test
van de test van de generieke competenties binnen dertig kalenderdagen des compétences génériques dans les trente jours calendaires après le
na de test van de generieke competenties.". test des compétences génériques. ».

Art. 5.In artikel 9 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 5.Dans l'article 9 du même arrêté sont apportées les

wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° het eerste lid wordt vervangen door wat volgt: 1° l'alinéa premier est remplacé par ce qui suit :
"Conform artikel 65, § 1 van het decreet van 8 mei 2009, ontvangen « Conformément à l'article 65, § 1er, du décret du 8 mai 2009, tous
alle kandidaten uit de algemene wervingsreserve bij een vacature een les candidats de la réserve générale de recrutement reçoivent, en cas
schriftelijke of elektronische oproep, om deel te nemen aan de tweede d'un poste vacant, un appel écrit ou électronique pour participer à la
fase van de selectie."; deuxième phase de la sélection. » ;
2° in het tweede lid worden de woorden "als aangetekende brief" 2° dans l'alinéa deux, les mots « par lettre recommandée » sont
vervangen door het woord "schriftelijk of elektronisch". remplacés par les mots « par écrit ou par voie électronique ».

Art. 6.In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid

Art. 6.Dans l'article 10 du même arrêté, l'alinéa premier est

vervangen door wat volgt: remplacé par ce qui suit :
"De tweede fase bestaat uit een interview en eventueel een bijkomende « La deuxième phase comprend une interview et éventuellement un test
test. De resultaten van de bijkomende test sluiten deelnemers die geen supplémentaire. Les résultats du test supplémentaire excluent les
50% halen uit van verdere deelname aan de selectieprocedure. Het participants qui n'obtiennent pas 50% de toute participation
interview bestaat uit een onderhoud, waaruit moet blijken of de ultérieure à la procédure de sélection. L'interview comprend un
kandidaat voldoet aan het concrete functieprofiel.". entretien, dont il doit apparaître si le candidat répond au profil

Art. 7.In artikel 13 van hetzelfde besluit worden tussen de woorden

concret de la fonction. ».

Art. 7.Dans l'article 13 du même arrêté, les mots « jusqu'au

"een bloed- of aanverwant" en de woorden "is of een relationele band" quatrième degré inclus » sont insérés entre les mots « un parent ou
de woorden "tot en met de vierde graad" ingevoegd. allié du candidat » et les mots « ou a un lien relationnel ».

Art. 8.In hetzelfde besluit wordt een artikel 13/1 ingevoegd, dat

Art. 8.Dans le même arrêté, il est inséré un article 13/1, rédigé

luidt als volgt: comme suit :
"

Art. 13/1.Om te slagen voor de selectieproef die toegang geeft tot

«

Art. 13/1.Pour réussir l'épreuve de sélection qui donne accès à la

het ambt van inspecteur, moet de kandidaat geslaagd zijn voor de test fonction d'inspecteur, le candidat doit passer avec succès le test des
van de generieke competenties, en ten minste 60 procent behalen compétences génériques, et obtenir au moins 60 pour cent lors de la
tijdens de tweede fase van de selectie, vermeld in artikel 63, § 1, 2° deuxième phase de la sélection, visée à l'article 63, § 1er, 2°, du
van het decreet van 8 mei 2009. Als de tweede fase van de selectie décret du 8 mai 2009. Lorsque la deuxième phase de la sélection
bestaat uit zowel een interview als een bijkomende test, moet op elk comprend tant une interview qu'un test supplémentaire, il faut obtenir
onderdeel ten minste 50 procent worden behaald.". au moins 50 pour cent pour chaque partie. ».

Art. 9.In artikel 14 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "De selectiecommissie stelt met een aangetekende brief de kandidaten in kennis" worden vervangen door de woorden "De selectiecommissie stelt de kandidaten schriftelijk of elektronisch in kennis"; 2° de woorden "Deze brief" worden vervangen door de woorden "Dit bericht".

Art. 10.In titel II van hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk III/1, dat bestaat uit artikel 14/1 tot en met 14/4, ingevoegd, dat luidt als volgt: "Hoofdstuk III/1. - De selectie voor het ambt van inspecteur bij een profielgerichte oproep

Art. 14/1.De profielgerichte oproep voor de test van de specifieke en de generieke competenties, vermeld artikel 65/1, § 1 van het decreet

Art. 9.Dans l'article 14 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° les mots « La commission de sélection informe les candidats par lettre recommandée » sont remplacés par les mots « La commission de sélection informe les candidats par écrit ou par voie électronique » ; 2° les mots « Cette lettre » sont remplacés par les mots « Ce message ».

Art. 10.Dans le titre II du même arrêté, il est inséré un chapitre III/1, qui comprend les articles 14/1 à 14/4 inclus, rédigé comme suit : « Chapitre III/1. - La sélection pour la fonction d'inspecteur en cas d'un appel ciblé

Art. 14/1.L'appel ciblé pour le test des compétences spécifiques et

van 8 mei 2009, wordt door Jobpunt Vlaanderen of zijn rechtsopvolger bekendgemaakt en eveneens gelijktijdig in de geëigende media gepubliceerd. Die bekendmaking vermeldt naast de inhoudelijke vereisten en de vormvereisten, ook het concrete functieprofiel van inspecteur waarvoor geworven wordt. De kandidaturen voor de profielgerichte oproep moeten schriftelijk of elektronisch verzonden worden naar het adres vermeld in de vacature, dit binnen de vastgestelde termijn. Die termijn bedraagt ten minste twintig kalenderdagen na de bekendmaking door Jobpunt Vlaanderen of zijn rechtsopvolger. De kandidatuur bevat het ingevulde génériques, visé à l'article 65/1, § 1er, du décret du 8 mai 2009, est annoncé par Jobpunt Vlaanderen ou son ayant cause et, simultanément, également publié dans les médias appropriés. Cette publication mentionne, outre les exigences sur le plan du contenu et les exigences formelles, également le profil fonctionnel concret d'inspecteur faisant l'objet du recrutement. Les candidatures pour l'appel ciblé doivent être envoyées par écrit ou par voie électronique à l'adresse mentionnée dans la vacance d'emploi, et ce dans le délai imparti. Ce délai s'élève au moins à vingt jours calendaires après la publication par Jobpunt Vlaanderen ou son ayant cause. La candidature comprend le formulaire de demande d'emploi
sollicitatieformulier en een portfolio. rempli et un portfolio.

Art. 14/2.In afwijking van artikel 9, eerste lid, van dit besluit,

Art. 14/2.Par dérogation à l'article 9, alinéa premier, du présent

kunnen kandidaten die al deel uitmaken van de algemene wervingsreserve arrêté, les candidats qui font déjà partie de la réserve générale de
zich ook kandidaat stellen voor een profielgerichte oproep, maar ze recrutement peuvent également se porter candidat pour un appel ciblé,
ontvangen daarvoor geen schriftelijke of elektronische oproep. Ze mais ils ne reçoivent pas d'appel écrit ou électronique à cet effet.
moeten deelnemen aan de eerste en aan de tweede fase, vermeld in Ils doivent participer à la première et à la deuxième phase, visées à
artikel 65/1, § 2, 1° en 2° van het decreet van 8 mei 2009. Ze zijn l'article 65/1, § 2, 1° et 2°, du décret du 8 mai 2009. Ils sont
vrijgesteld van de test van de generieke competenties. exemptés du test des compétences génériques.

Art. 14/3.Het portfolio, vermeld in artikel 65/1, § 2, 1° van het

Art. 14/3.Le portfolio, visé à l'article 65/1, § 2, 1°, du décret du

decreet van 8 mei 2009, inventariseert de competenties en 8 mai 2009, est l'inventaire des compétences et des qualifications que
kwalificaties die de kandidaat-inspecteur bezit en bevat alle possède le candidat-inspecteur et comprend tous les éléments par
elementen waarmee de kandidaat zijn onderwijskundige inzichten heeft lesquels le candidat a élargi et approfondi ses capacités
uitgebreid en verdiept. Het betreft competenties die zowel binnen als pédagogiques. Il s'agit de compétences acquises dans et en dehors de
buiten het onderwijs verworven zijn. Het portfolio vermeldt bijkomend l'enseignement. Le portfolio mentionne en outre les compétences et
de specifieke competenties en kwalificaties die vereist zijn voor het qualifications spécifiques requises pour le profil faisant l'objet du
profiel waarvoor geworven wordt. recrutement.

Art. 14/4.§ 1. Om te slagen voor de profielgerichte selectieproef

Art. 14/4.§ 1er. Pour réussir l'épreuve de sélection ciblée, le

moet de kandidaat geslaagd zijn voor de drie fases van de candidat doit passer avec succès les trois phases de la procédure de
selectieprocedure, vermeld in artikel 65/1, § 2 van het decreet van 8 sélection, visée à l'article 65/1, § 2, du décret du 8 mai 2009.
mei 2009. § 2. Als het portfolio dat de kandidaat indient, een positieve § 2. Lorsque le portfolio introduit par le candidat obtient une
beoordeling krijgt van de screeningscommissie, vermeld in artikel évaluation positive de la commission de screening, visée à l'article
65/1, § 3 van het decreet van 8 mei 2009, is de kandidaat geslaagd 65/1, § 3, du décret du 8 mai 2009, le candidat a réussi la première
voor de eerste fase van de selectieprocedure. phase de la procédure de sélection.
Alleen de kandidaten van wie het portfolio positief is beoordeeld, Seulement les candidats dont le portfolio a obtenu une évaluation
kunnen deelnemen aan het vervolg van de selectieprocedure. positive peuvent participer à la suite de la procédure de sélection.
Na afloop van de eerste fase, brengt de screeningscommissie, vermeld Au bout de la première phase, la commission de screening, visée à
in artikel 65/1, § 3, eerste lid, van het decreet van 8 mei 2009, de l'article 65/1, § 3, alinéa premier, du décret du 8 mai 2009, informe
kandidaten schriftelijk of elektronisch op de hoogte van haar les candidats, par écrit ou par voie électronique, de sa décision,
beslissing binnen dertig kalenderdagen nadat het portfolio ingediend dans un délai de trente jours calendaires après que le portfolio
moest worden. devait être introduit.
De kandidaten die geslaagd zijn voor de eerste fase van de Les candidats qui ont réussi la première phase de la procédure de
selectieprocedure ontvangen een schriftelijke of elektronische sélection reçoivent une invitation écrite ou électronique pour
uitnodiging om deel te nemen aan de tweede fase van de selectieprocedure. participer à la deuxième phase de la procédure de sélection.
§ 3. Om te slagen voor de tweede fase van de selectieprocedure, moet § 3. Pour réussir la deuxième phase de la procédure de sélection, le
de kandidaat ten minste 60 procent behalen op het interview, vermeld candidat doit obtenir au moins 60 pour cent pour l'interview, visée à
in artikel 65/1, § 2, 2° van het decreet van 8 mei 2009. Als de tweede l'article 65/1, § 2, 2°, du décret du 8 mai 2009. Lorsque la deuxième
fase van de selectie zowel uit een interview als uit een bijkomende phase de la sélection comprend tant une interview qu'un test
test bestaat, moet de kandidaat op elk onderdeel ten minste 50 procent supplémentaire, le candidat doit obtenir au moins 50 pour cent pour
behalen. Alleen de kandidaten die geslaagd zijn voor de tweede fase, chaque partie. Seulement les candidats qui ont réussi la deuxième
kunnen deelnemen aan het vervolg van de selectieprocedure. Voor het phase peuvent participer à la suite de la procédure de sélection. Les
verloop van het interview zijn artikel 10 tot en met 13 van dit articles 10 à 13 inclus du présent arrêté ne s'appliquent pas au
besluit van toepassing. De commissie stelt een rangschikking op van de déroulement de l'interview. La commission établit un classement des
geslaagde kandidaten. candidats reçus.
Na afloop van de tweede fase, brengt de selectiecommissie, vermeld in Au bout de la deuxième phase, la commission de sélection, visée à
artikel 65/1, § 3, tweede lid, van het decreet van 8 mei 2009, de l'article 65/1, § 3, alinéa deux, du décret du 8 mai 2009, informe les
kandidaten binnen dertig kalenderdagen schriftelijk of elektronisch op candidats, par écrit ou par voie électronique, des résultats de la
de hoogte van de resultaten van de tweede fase van de deuxième phase de la procédure de sélection, dans un délai de trente
selectieprocedure. De kandidaten die slagen voor de tweede fase van de jours calendaires. Les candidats qui réussissent la deuxième phase de
selectieprocedure ontvangen een uitnodiging om deel te nemen aan de la procédure de sélection reçoivent une invitation pour participer à
derde fase van de selectieprocedure. la troisième phase de la procédure de sélection.
§ 4. Om te slagen voor de derde fase van de selectieprocedure, moet de § 4. Pour réussir la troisième phase de la procédure de sélection, le
kandidaat geslaagd zijn voor de test van de generieke competenties. De candidat doit réussir le test des compétences génériques. Les
generieke competenties voor het ambt van inspecteur zijn de compétences génériques pour la fonction d'inspecteur sont les
competenties, vermeld in artikel 7 van dit besluit. compétences, visées à l'article 7 du présent arrêté.
Na afloop van de derde fase, brengt de selectiecommissie, vermeld in Au bout de la troisième phase, la commission de sélection, visée à
artikel 65/1, § 3, tweede lid, van het decreet van 8 mei 2009, de l'article 65/1, § 3, alinéa deux, du décret du 8 mai 2009, informe les
kandidaten schriftelijk of elektronisch op de hoogte van de resultaten candidats, par écrit ou par voie électronique, des résultats de la
van de derde fase van de selectieprocedure binnen dertig kalenderdagen troisième phase de la procédure de sélection, dans un délai de trente
na afloop van de test van de generieke competenties. Die schriftelijke jours calendaires à l'issue du test des compétences génériques. Cette
melding bevat ook de uiteindelijke rangschikking van de kandidaat. notification écrite comprend également le classement final du
De rangschikking is dezelfde als de rangschikking die is vastgelegd op candidat. Le classement est le même que le classement qui a été fixé à la fin de
het einde van de tweede fase van de selectieprocedure, maar bevat la deuxième phase de la procédure de sélection, mais comprend
alleen de kandidaten die ook geslaagd zijn voor de test van de uniquement les candidats qui ont également réussi le test des
generieke competenties.". compétences génériques. ».

Art. 11.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2013.

Art. 11.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2013.

Art. 12.De Vlaamse minister bevoegd voor het onderwijs, is belast met

Art. 12.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses

de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 februari 2014. Bruxelles, le 21 février 2014.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et de Bruxelles,
P. SMET P. SMET
^