Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 21/12/2018
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot vrijstelling van de voorwaarde om een Nederlandstalige equivalente opleiding aan te bieden voor de Bachelor of Business Engineering "
Besluit van de Vlaamse Regering tot vrijstelling van de voorwaarde om een Nederlandstalige equivalente opleiding aan te bieden voor de Bachelor of Business Engineering Arrêté du Gouvernement flamand portant dispense de la condition d'offrir une formation équivalente néerlandophone pour la formation de Bachelor of Business Engineering
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
21 DECEMBER 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vrijstelling 21 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand portant dispense de
van de voorwaarde om een Nederlandstalige equivalente opleiding aan te la condition d'offrir une formation équivalente néerlandophone pour la
bieden voor de Bachelor of Business Engineering formation de Bachelor of Business Engineering
DE VLAAMSE REGERING, LE GOUVERNEMENT FLAMAND,
Gelet op de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, bekrachtigd bij Vu le Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, sanctionné
het decreet van 20 december 2013, artikel II.265, § 3; par le décret du 20 décembre 2013, l'article II.265, § 3 ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 22 novembre 2018 ;
november 2018; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De Bachelor of Business Engineering, die georganiseerd

Article 1er.Le Bachelor of Business Engineering, organisé par la

wordt door de Katholieke Universiteit Leuven op de vestiging Katholieke Universiteit Leuven sur son site de Bruxelles-Capitale,
Brussel-Hoofdstad, krijgt een vrijstelling van de voorwaarde om een obtient une dispense de la condition d'offrir une formation
Nederlandstalige equivalente opleiding aan te bieden met toepassing équivalente néerlandophone, en application de l'article II.265, § 3,
van artikel II.265, § 3, van de Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober du Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013.
2013. De vrijstelling, vermeld in het eerste lid, geldt op voorwaarde dat de La dispense visée à l'alinéa premier, s'applique à condition que la
Katholieke Universiteit Leuven, op grond van artikel II.263 van de Katholieke Universiteit Leuven, sur la base de l'article II.263 du
Codex Hoger Onderwijs van 11 oktober 2013, een positief oordeel of een Code de l'Enseignement supérieur du 11 octobre 2013, reçoive un avis
positieve beslissing krijgt om de in het eerste lid vermelde opleiding positif ou une décision positive pour organiser la formation visée à
te organiseren. l'alinéa premier.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag nadat het oordeel of de

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour après que l'avis ou

beslissing, vermeld in artikel 1, tweede lid, definitief is. la décision, visé à l'article 1er, alinéa 2, est devenu définitif.

Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met

Art. 3.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 21 december 2018. Bruxelles, le 21 décembre 2018.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Onderwijs, La Ministre flamande de l'Enseignement,
H. CREVITS H. CREVITS
^