← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie onderhoudsmecanicien zware bedrijfsvoertuigen "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie onderhoudsmecanicien zware bedrijfsvoertuigen | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de mécanicien d'entretien de véhicules industriels lourds |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 21 APRIL 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie onderhoudsmecanicien zware bedrijfsvoertuigen DE VLAAMSE REGERING, | AUTORITE FLAMANDE 21 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de mécanicien d'entretien de véhicules industriels lourds LE GOUVERNEMENT FLAMAND, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, article 12, remplacé par le décret du 1er juillet 2011 |
juli 2011; | ; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 20 maart 2017; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 maart 2017; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1.De beroepskwalificatie van onderhoudsmecanicien zware |
Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Hoger Onderwijs, Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen » (Agence de l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le 20 mars 2017 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 mars 2017 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports ; Après délibération, Arrête : Article 1er.La qualification professionnelle de mécanicien |
bedrijfsvoertuigen, ingeschaald op niveau 3 van de Vlaamse | d'entretien de véhicules industriels lourds, classée au niveau 3 de la |
kwalificatiestructuur, waarvan de beschrijving is opgenomen in de | structure flamande des certifications, dont la description figure à |
bijlage die bij dit besluit is gevoegd, wordt erkend. | l'annexe jointe au présent arrêté, est reconnue. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 21 april 2017. | Bruxelles, le 21 avril 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van | Annexe. Description de la qualification professionnelle de mécanicien |
onderhoudsmecanicien zware bedrijfsvoertuigen (0263) als vermeld in | d'entretien de véhicules industriels lourds (0263) telle que |
artikel 1. | mentionnée à l'article 1er. |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Onderhoudsmecanicien zware bedrijfsvoertuigen | Mécanicien d'entretien de véhicules industriels lourds |
b. Definitie | b. Définition |
De onderhoudsmecanicien zware bedrijfsvoertuigen voert controles, | Le mécanicien d'entretien de véhicules industriels lourds effectue des |
herstellingen en vervangingen uit in het kader van onderhoud en | contrôles, réparations et remplacements dans le cadre d'opérations |
sneldienstinterventies, volgens de veiligheidsvoorschriften en | d'entretien et d'interventions de service rapide selon les règles de |
regelgeving teneinde de zware bedrijfsvoertuigen operationeel te | sécurité et la réglementation en vue de rendre les véhicules |
maken. | industriels lourds opérationnels. |
c. Niveau | c. Niveau |
3 | 3 |
d. Jaartal | d. Année |
2017 | 2017 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
- Volgt aanwijzingen van een verantwoordelijke of collega's (I160401 | - Suit les indications d'un responsable ou de collègues (I160401 |
Id12485-c) | Id12485-c) |
- Treft voorbereidingen om de opdracht optimaal uit te voeren | - Procède aux préparatifs pour exécuter ses tâches de manière optimale |
- Bepaalt de werkmethode en legt benodigde producten, gereedschap en | - Décide de la méthode de travail et sélectionne les produits, les |
materiaal klaar | outils et le matériel nécessaires. |
- Raadpleegt technische bronnen (werkplaatshandboek, werkfiches, | - Consulte des sources techniques (manuel d'atelier, fiches de |
constructeursvoorschriften) | travail, consignes du constructeur) |
- Vult opvolgdocumenten van de interventie in en geeft de informatie | - Complète les documents de suivi d'intervention et transmet les |
door aan de betrokken dienst (I160401 Id17315-c) | informations au service concerné (I160401 Id17315-c) |
- Vult de werkfiche in voor facturatie of verduidelijking van de | - Complète la fiche de travail pour la facturation ou pour préciser |
uitgevoerde werkzaamheden | les activités réalisées |
- Gebruikt een computergestuurd opvolgsysteem | - Utilise un système de suivi informatique |
- Ruimt de werkzone op, maakt ze schoon en voert een basisonderhoud | - Range la zone de travail, la nettoie et effectue un entretien de |
uit aan gereedschappen en installaties (I160401 Id16810-c) | base des outils et des installations (I160401 Id16810-c) |
- Legt gereedschap en grondstoffen op de juiste plaats terug | - Range les outils et les matières premières à l'endroit adéquat |
- Reinigt gereedschap vooraleer het op te bergen | - Nettoie les outils avant de les ranger |
- Houdt de werkvloer ordelijk en proper (verwijderen van vodden, | - Veille à l'ordre et à la propreté sur le lieu de travail (évacuation |
olievlekken, ...) | des chiffons, élimination des taches d'huile...) |
- Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co | - Tient compte de la sécurité, de l'environnement, de la qualité et du |
01083) | bien-être (co 01083) dans le cadre de sa fonction |
- Houdt zich aan de regels over veiligheid, gezondheid, milieu- en | - Respecte les règles en matière de sécurité, de santé et de gestion |
kwaliteitszorg | de l'environnement et de la qualité |
- Sorteert afval en voert het af volgens de voorschriften | - Trie les déchets et les met au rebut conformément aux prescriptions |
- Stockeert gevaarlijke en ontvlambare producten volgens voorschriften | - Stocke les produits dangereux et inflammables selon les prescriptions |
- Recupereert materialen | - Récupère les matériaux |
- Gaat zuinig om met materialen, gereedschappen, tijd en vermijdt | - Utilise le matériel, les outils et le temps avec parcimonie et évite |
verspilling | les gaspillages |
- Gebruikt hef- en hijswerktuigen volgens voorschriften | - Utilise des engins de levage et de hissage selon les consignes |
- Controleert de aanwezigheid van en gebruikt persoonlijke en | - Contrôle la présence des équipements de protection individuelle et |
collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en CBM's) volgens de | collective (EPI et EPC) et les utilise conformément aux consignes |
specifieke voorschriften | spécifiques |
- Bewerkt of past onderdelen aan (co 01084) | - Transforme ou ajuste des pièces (co 01084) |
- Last, vijlt, boort...onderdelen | - Soude, lime, fore... des pièces |
- Tapt draad | - Tréfile |
- Maakt het voertuig klaar in het kader van de werkzaamheden (co 01085) | - Prépare le véhicule dans le cadre des travaux (co 01085) |
- Zorgt dat het voertuig in de werkzone staat | - Place le véhicule dans l'aire de travail |
- Koppelt de machine, het onderdeel of het getrokken voertuig los | - détache la machine, la pièce ou le véhicule attelé ; |
- Beschermt het voertuig en het interieur tegen beschadigingen en | - Protège le véhicule et l'intérieur contre les dégradations et les |
vlekken | taches |
- Gebruikt hulpmiddelen om het voertuig op te tillen | - Utilise des accessoires pour soulever le véhicule |
- Maakt het voertuig en de onderdelen ervan proper | - Nettoie le véhicule et ses accessoires |
- Gebruikt reinigingstoestellen | - Utilise des nettoyeurs |
- Controleert het voertuig in het kader van het onderhoud (I160401 | - Réalise un contrôle sur le véhicule dans le cadre de l'entretien |
Id17775-c/23994-c, I160701 Id7684-c) | (I160401 Id17775-c/23994-c, I160701 Id7684-c) |
- Inspecteert visueel de onderdelen op onder andere: schade, slijtage, | - Inspecte visuellement les pièces pour ce qui concerne, entre autres |
lekken, ... | : les dégâts, l'usure, les fuites... |
- Demonteert onderdelen van het voertuig om achterliggende componenten | - Démonte des pièces du véhicule pour pouvoir atteindre les |
te bereiken | composantes cachées |
- Controleert onderdelen van het elektrische systeem | - Contrôle les pièces du système électrique (batterie/accus, câblage, |
(batterij(pakket), bedrading, lichten, signalisatie, ...) | lumière, feux de signalisation...) |
- Controleert banden op spanning en slijtage en brengt ze indien nodig | - Contrôle la pression et l'usure des pneus et les gonfle à la |
op de voorgeschreven spanning | pression correcte, si nécessaire |
- Controleert de wielgeometrie van het voertuig | - Contrôle la géométrie des roues du véhicule |
- Controleert mechanische onderdelen (remmen, schokdempers, ...) | - Contrôle les pièces mécaniques du véhicule (freins, amortisseurs...) |
- Controleert het pneumatische systeem | - Contrôle le système pneumatique |
- Controleert het hydraulisch systeem | - Contrôle le système hydraulique |
- Controleert vloeistofniveaus en vult ze bij indien nodig | - Contrôle les niveaux des fluides et fait les appoints nécessaires |
- Vervangt vloeistoffen (smeermiddelen, remvloeistof...), filters en | - Remplace les fluides (lubrifiants, liquide de frein...), remplace |
verbruiksgoederen (pollenfilters, bougies, ...) | les filtres et consommables (filtres à pollen, bougies...) |
- Controleert de temperatuur van de uitstroomlucht aan de | - Contrôle la température de l'air sortant à hauteur des grilles de |
ventilatieroosters in het kader van de werking van het | ventilation dans le cadre du fonctionnement du système de |
klimaatbeheersingssysteem | climatisation |
- Gebruikt diagnoseapparatuur | - Utilise des appareils de diagnostic |
- Zorgt dat een testrit wordt uitgevoerd | - Assure qu'il est procédé à un essai routier. |
- Voert herstellingen en vervangingen uit in het kader van het | - Effectue des réparations et des remplacements dans le cadre de |
onderhoud en sneldienstinterventies (I160401 Id17775-c/23994-c, | l'entretien et d'interventions de service rapide (I160401 |
I160701 Id7684-c) | Id17775-c/23994-c, I160701 Id7684-c) |
- Demonteert onderdelen van het voertuig om achterliggende componenten | - Démonte des pièces du véhicule pour pouvoir atteindre les |
te bereiken | composantes cachées |
- Monteert en demonteert banden, wielen en rupsaandrijvingen | - Monte et démonte les pneus, roues et chenilles |
- Herstelt of vervangt banden en rupsaandrijvingen | - Répare ou remplace les pneus et les chenilles |
- Balanceert wielen uit | - Effectue l'équilibrage des roues |
- Gebruikt meet-en diagnoseapparatuur | - Utilise des appareils de mesurage et de diagnostic |
- Herstelt en regelt onderdelen van het elektrische systeem (batterij, | - Répare et règle les éléments du système électrique (batteries, |
bedrading, lichten, signalisatie, ...) | câblage, témoins lumineux, signalisation...) |
- Herstelt of vervangt mechanische onderdelen (remmen, schokdempers, | - Répare ou remplace des composants mécaniques (freins, amortisseurs, |
eenvoudige distributieriem, motor...) | courroie de distribution simple, moteur...) |
- Herstelt of vervangt pneumatische onderdelen | - Répare ou remplace des pièces du système pneumatique |
- Herstelt of vervangt hydraulische onderdelen | - Répare ou remplace des pièces du système hydraulique |
- Herstelt of vervangt machineonderdelen | - Répare ou remplace des composants de machines |
- Zorgt dat een testrit wordt uitgevoerd | - Assure qu'il est procédé à un essai routier. |
- Monteert eenvoudig toebehoren (multimedia, plug & play-systemen, | - Monte des accessoires simples (système multimédia, systèmes plug & |
signalisatie...) (co 01086) | play, signalisation...) (co 01086) |
- Past montagerichtlijnen nauwkeurig toe | - Applique les prescriptions de montage assidument |
- Beschermt het voertuig en het interieur tegen beschadigingen en | - Protège le véhicule et l'intérieur du véhicule contre des dommages |
vlekken | et des taches |
- Monteert toebehoren | - Fait le montage des accessoires |
- Maakt het voertuig klaar voor controle door de technische keuring (co 01087) | - Prépare le véhicule pour le passage au contrôle technique (co 01087) |
- Controleert nauwkeurig alle aspecten die door de technische keuring | - Contrôle assidument tous les aspects que le contrôle technique |
gecontroleerd worden | contrôlera |
- Maakt nieuwe en tweedehandse voertuigen klaar voor afgifte aan de | - Prépare les véhicules neufs et d'occasion avant livraison au client |
klant (co 01088) | (co 01088) |
- Monteert de nodige onderdelen om het voertuig rijklaar te maken | - Monte les composants nécessaires pour rendre le véhicule opérationnel |
- Maakt het voertuig schoon aan de binnen- en buitenkant | - Nettoie le véhicule de l'intérieur et de l'extérieur |
- Vult vloeistofpeilen bij | - Fait les appoints des niveaux de fluide |
- Verhelpt kleine storingen | - Résout de petites pannes |
- Stelt de bandendruk af | - Règle la pression des pneus |
- Stelt eenvoudige elektronische systemen (alarm, gps, | - Initialise des systèmes électroniques simples (alarmes, GPS, système |
diefstalbeveiliging, audio- en videosystemen, uitschakelen van de | antivol, systèmes audio et vidéo, désactivation du mode « transport ») |
transportmodus) in werking - Verwijdert transportbeveiligingen | - Enlève des protections utilisées pendant le transport du véhicule |
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis van inspuitsystemen | - Connaissance de base de systèmes d'injection |
- Basiskennis van smeertechnieken en centrale smering | - Connaissance de base des techniques de lubrification et du système |
de graissage central | |
- Basiskennis van hydraulica | - Connaissance de base de l'hydraulique |
- Basiskennis van pneumatica | - Connaissance de base de la pneumatique |
- Basiskennis van elektriciteit | - Connaissance de base de l'électricité |
- Basiskennis van koelvloeistoffen | - Connaissance de base des liquides frigorigènes |
- Basiskennis van ontstekingssystemen | - Connaissance de base des systèmes d'allumage |
- Basiskennis van de werking van de transmissie | - Connaissance de base du fonctionnement de la transmission |
- Basiskennis van de werking van een servo-stuurinrichting | - Connaissance de base du fonctionnement d'un servo-système |
- Basiskennis van de werking van klimaatbeheersingssystemen | - Connaissance de base du fonctionnement de systèmes de climatisation |
- Basiskennis van het diagnosetoestel (beperkt tot de functies | - Connaissance de base de l'appareil de diagnostic (limitées aux |
noodzakelijk voor een onderhoud) | fonctions nécessaires à l'entretien) |
- Basiskennis van verwarmings-en lastechnieken (halfautomatisch en | - Connaissance de base de techniques de chauffe et de soudage (soudage |
autogeen lassen) | semi-automatique et autogène) |
- Basiskennis van metaalbewerkingstechnieken: vijlen, boren, tappen, | - Connaissance de base de techniques de traitement de métaux : savoir |
draad trekken | limer, forer, tarauder, fileter |
- Basiskennis van soorten metalen en kunststoffen | - Connaissance de base des types de métaux et de matières plastiques |
- Basiskennis van de werkingsprincipes van een elektrische motor | - Connaissances de base des principes de fonctionnement d'un moteur |
- Basiskennis chassis, wielophanging en wielgeometrie | électrique - Connaissance de base du châssis, de la suspension et de la géométrie des roues |
- Kennis van voertuigtypes | - Connaissance des types de véhicules |
- Kennis van kwaliteitsnormen | - Connaissance des normes de qualité |
- Kennis van onderhoudsproducten (oliën, ontvetters, smeermiddelen, | - Connaissance de produits d'entretien (huiles, dégraissants, |
...) | lubrifiants...) |
- Kennis van (de)montagetechnieken | - Connaissance de techniques de (dé)montage |
- Kennis van borgingstechnieken | - Connaissance de techniques de verrouillage |
- Kennis van de basis pneumatische systemen | - Connaissance de base des systèmes pneumatiques |
- Kennis van de basis hydraulische systemen | - Connaissance de base des systèmes hydrauliques |
- Kennis van eenvoudige elektrische uitrustingen in AC/DC (circuits, | - Connaissance des équipements électriques simples en CA/CC (circuits, |
wisselstroomgenerator, ...) | alternateur...) |
- Kennis van veiligheidsregels | - Connaissance des règles de sécurité |
- Kennis van voorschriften rond afval | - Connaissance des prescriptions relatives aux déchets |
- Kennis van emissienormen | - Connaissance des normes d'émission |
- Kennis van de werkingsprincipes van een verbrandingsmotor | - Connaissance des principes de fonctionnement d'un moteur à |
- Kennis van de geldende normen en procedures voor een keuring door de | combustion - Connaissance des normes et des procédures en vigueur pour |
technische controle en veiligheidscontrole | l'inspection par le contrôle technique et le contrôle de sécurité |
- Kennis van het lezen van bedradingsschema's van elektrische circuits | - Connaissance de la lecture des schémas de câblage de circuits électriques |
- Kennis van het lezen van hydraulische schema's | - Connaissance de la lecture de schémas hydrauliques |
- Kennis van het lezen van pneumatische schema's | - Connaissance de la lecture de schémas pneumatiques |
- Kennis van het gebruik van meettoestellen (multimeter, | - Connaissance de l'utilisation d'appareils de mesurage (multimètre, |
ampèremeterklem, drukmeters, ...) | pince ampèremétrique, pressiomètres...) |
- Kennis van het reinigen van onderdelen | - Connaissance du nettoyage de pièces |
- Kennis van banden, wielen en rupsaandrijvingen | - Connaissance des pneus, roues et chenilles |
- Kennis van het gebruik van bedrijfseigen software | - Connaissance de l'utilisation de logiciels propres à l'entreprise |
- Kennis van schoonmaaktechnieken van voertuigen | - Connaissance de techniques de nettoyage de véhicules |
- Kennis van het schoonmaken van de werkzone | - Connaissance du nettoyage de la zone de travail |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Aptitudes |
Cognitieve vaardigheden | Aptitudes cognitives |
- Het kunnen treffen van voorbereidingen om de opdracht optimaal uit | - Etre capable de procéder aux préparatifs pour exécuter sa tâche de |
te voeren | manière optimale |
- Het kunnen bepalen de werkmethode en klaarleggen van de benodigde | - Pouvoir déterminer la méthode de travail et préparer les produits, |
producten, gereedschap en materiaal | les outils et le matériel nécessaires |
- Het kunnen raadplegen van technische bronnen (werkplaatshandboek, | - Pouvoir consulter des sources techniques (instructions de service, |
werkfiches, constructeursvoorschriften) | fiches de travail, prescriptions constructeur) |
- Het kunnen invullen van de werkfiche voor facturatie of | - Etre capable de compléter la fiche de travail pour la facturation ou |
verduidelijking van de uitgevoerde werkzaamheden | pour préciser les activités réalisées |
- Het kunnen gebruiken van een computergestuurd opvolgsysteem | - Etre capable d'utiliser un système de suivi informatique |
- Het kunnen terugleggen van gereedschap en grondstoffen op de juiste | - Aptitude à remettre les outils et les matières premières à leur |
plaats | place |
- Het kunnen respecteren van de regels over veiligheid, gezondheid, | - Pouvoir respecter les règles en matière de sécurité, de santé, |
milieu- en kwaliteitszorg | d'environnement et de qualité |
- Het kunnen sorteren en afvoeren van afval volgens de voorschriften | - Pouvoir trier et évacuer les déchets conformément aux consignes |
- Het kunnen stockeren van gevaarlijke en ontvlambare producten | - Aptitude à stocker les produits dangereux et inflammables selon les |
volgens voorschriften | prescriptions |
- Het kunnen recupereren van materialen | - Aptitude à récupérer des matières pour réutilisation |
- Het kunnen zuinig omgaan met materialen, gereedschappen, tijd en | - Pouvoir utiliser le matériel, les outils et le temps avec parcimonie |
vermijden van verspilling | et éviter les gaspillages |
- Het kunnen controleren van de aanwezigheid van en gebruiken van | - Pouvoir contrôler la présence et l'utilisation d'équipements de |
persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen (PBM's en CBM's) | protection individuelle et collective (EPI et EPC) et les utiliser |
volgens de specifieke voorschriften | conformément aux consignes spécifiques |
- Het kunnen zorgen dat het voertuig in de werkzone staat | - pouvoir veiller à ce que le véhicule se trouve dans la zone de |
- Het kunnen het visueel kunnen inspecteren van de onderdelen op onder | travail ; - Etre capable d'inspecter visuellement les pièces pour ce qui |
andere: schade, slijtage, lekken, ... | concerne, entre autres : les dégâts, l'usure, les fuites... |
- Het kunnen controleren van onderdelen van het elektrische systeem | - Aptitude à contrôler les pièces du système électrique |
(batterij(pakket), bedrading, lichten, signalisatie, ...) | (batterie/accus, câblage, lumière, signalisation...) |
- Het kunnen controleren van banden op spanning en slijtage | - Etre capable de vérifier la pression et le degré d'usure des pneus |
- Het kunnen controleren van de wielgeometrie van het voertuig | - Etre capable de contrôler la géométrie des roues du véhicule |
- Het kunnen controleren van mechanische onderdelen (remmen, | - Etre capable de contrôler des composants mécaniques (freins, |
schokdempers, ...) | amortisseurs...) |
- Het kunnen controleren van het pneumatische systeem | - Etre capable de vérifier le système pneumatique |
- Het kunnen controleren van het hydraulisch systeem | - Etre capable de vérifier le système hydraulique |
- Het kunnen controleren van vloeistofniveaus en vult ze bij indien | - Etre capable de contrôler les niveaux des liquides et faire les |
nodig | appoints, si nécessaire |
- Het kunnen controleren van de temperatuur van de uitstroomlucht aan | - Aptitude à contrôler la température de l'air sortant à hauteur des |
de ventilatieroosters in het kader van de werking van het | grilles de ventilation dans le cadre du fonctionnement du système de |
klimaatbeheersingssysteem | climatisation |
- Het kunnen zorgen dat een testrit wordt uitgevoerd | - Aptitude à procéder à un essai routier |
- Het kunnen in werking stellen van eenvoudige elektronische systemen | - Aptitude à installer de simples systèmes électroniques (alarmes, |
(alarm, gps, diefstalbeveiliging, audio- en videosystemen, | gps, système antivol, systèmes audio et vidéo, désactivation du mode « |
uitschakelen van de transportmodus) | transport ») |
- Het kunnen gebruiken van meet-en diagnoseapparatuur | - Aptitude à utiliser des appareils de mesure et de diagnostic |
- Het kunnen nauwkeurig toepassen van montagerichtlijnen | - Etre capable d'appliquer scrupuleusement les directives de montage |
- Het kunnen het nauwkeurig kunnen controleren van alle aspecten die | - Etre capable d'inspecter scrupuleusement tous les points qui seront |
door de technische keuring gecontroleerd worden | vérifiés lors du contrôle technique |
- Het kunnen nauwkeurig inspecteren van alle aspecten die door de | - Etre capable de contrôler scrupuleusement tous les aspects vérifiés |
veiligheidskeuring gecontroleerd worden | lors du contrôle de sécurité |
Probleemoplossende vaardigheden | Aptitudes à résoudre des problèmes |
- Het kunnen verhelpen van kleine storingen | - Aptitude à résoudre de petites pannes |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en matière de motricité |
- Het kunnen reinigen van gereedschap vooraleer het op te bergen | - Aptitude à nettoyer des outils avant de les ranger |
- Het kunnen ordelijk en proper houden van de werkvloer (verwijderen | - Etre capable de maintenir le lieu de travail ordonné et propre |
van vodden, olievlekken, ...) | (enlever les torchons, taches d'huile...) |
- Het kunnen gebruiken van hef- en hijswerktuigen volgens | - Etre capable d'utiliser des engins de levage et de hissage selon les |
voorschriften | consignes |
- Het kunnen lassen, vijlen en boren van onderdelen | - Aptitude à souder, limer et forer des pièces |
- Het kunnen tappen van draad | - Aptitude à tarauder |
- Het kunnen loskoppelen van de machine, het onderdeel of het | - Etre capable de détacher la machine, la pièce ou le véhicule attelé |
getrokken voertuig | ; |
- Het kunnen beschermen van het voertuig en het interieur tegen | - Etre capable de protéger le véhicule et l'intérieur contre les |
beschadigingen en vlekken | dégradations et les taches |
- Het kunnen gebruiken van hulpmiddelen om het voertuig op te tillen | - Etre capable d'utiliser des accessoires pour soulever le véhicule |
- Het kunnen proper maken van het voertuig en de onderdelen ervan | - Etre capable de nettoyer le véhicule et des parties de celui-ci |
- Het kunnen gebruiken van reinigingstoestellen | - Etre capable utiliser des nettoyeurs |
- Het kunnen demonteren van onderdelen van het voertuig om | - Aptitude à démonter des pièces du véhicule pour pouvoir atteindre |
achterliggende componenten te bereiken | les composantes cachées |
- Het kunnen op de voorgeschreven spanning brengen van banden | - Etre capable de régler la pression des pneus recommandée |
- Het kunnen vervangen van vloeistoffen (smeermiddelen, remvloeistof, | - Aptitude à remplacer les fluides (lubrifiants, liquide de frein...), |
...), filters en verbruiksgoederen (pollenfilters, bougies, ...) | à remplacer les filtres et consommables (filtre à pollen, bougies...) |
- Het kunnen monteren van de nodige onderdelen om het voertuig | - Etre capable de monter les composants nécessaires pour rendre le |
rijklaar te maken | véhicule opérationnel |
- Het kunnen schoonmaken van het voertuig aan de binnen- en buitenkant | - Etre capable de nettoyer le véhicule de l'intérieur et de l'extérieur |
- Het kunnen bijvullen van vloeistofpeilen | - Etre capable de faire les appoints des niveaux des fluides |
- Het kunnen afstellen van de bandendruk | - Etre capable de régler la pression des pneus |
- Het kunnen verwijderen van transportbeveiligingen | - Etre capable d'enlever la protection utilisée pendant le transport |
- Het kunnen monteren en demonteren van banden, wielen en | - Etre capable de monter et démonter des pneus, des roues et des |
rupsaandrijvingen | chenilles |
- Het kunnen herstellen of vervangen van banden en rupsaandrijvingen | - Etre capable de réparer ou remplacer des pneus et des chenilles |
- Het kunnen uitbalanceren van wielen | - Etre capable d'équilibrer les roues |
- Het kunnen herstellen en regelen van onderdelen van het elektrische | - Etre capable de réparer et de régler des parties du système |
systeem (batterij, bedrading, lichten, signalisatie, ...) | électrique (batterie, câblage, lumière, signalisation...) |
- Het kunnen herstellen of vervangen van mechanische onderdelen | - Etre capable de réparer ou remplacer des pièces mécaniques (freins, |
(remmen, schokdempers, eenvoudige distributieriem, motor, ...) | amortisseurs, courroie de distribution simple, moteur...) |
- Het kunnen herstellen of vervangen van pneumatische onderdelen | - Etre capable de réparer ou remplacer des composants pneumatiques |
- Het kunnen herstellen of vervangen van hydraulische onderdelen | - Etre capable de réparer ou remplacer des composants hydrauliques |
- Het kunnen herstellen of vervangen van machineonderdelen | - Etre capable de réparer ou de remplacer des composants de machines |
- Het kunnen beschermen van het voertuig en het interieur tegen | - Etre capable de protéger le véhicule et l'intérieur contre les |
beschadigingen en vlekken | dégradations et les taches |
- Het kunnen monteren van toebehoren | - Aptitude à monter des accessoires |
- Het kunnen monteren van de nodige onderdelen om het voertuig | - Etre capable de monter les composants nécessaires pour rendre le |
rijklaar te maken | véhicule opérationnel |
- Het kunnen schoonmaken van het voertuig aan de binnen- en buitenkant | - Aptitude à nettoyer le véhicule de l'intérieur et de l'extérieur |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
- De onderhoudsmecanicien zware bedrijfsvoertuigen werkt bij | - Le technicien d'entretien de véhicules industriels lourds travaille |
importeurs/constructeurs, dealers, garages, vervoersmaatschappijen, | auprès d'importateurs/constructeurs, concessionnaires, garages, |
transportbedrijven en aannemingsbedrijven, ... aan land- en | sociétés de transport et sous-traitants..., et ce sur des machines |
professionele tuinbouwmachines, machines burgerlijke bouwkunde, trucks | agricoles et horticoles professionnelles, des machines de génie civil, |
en trailers, autobussen en autocars, heftrucks, ... | des camions et semi-remorques, des autobus et autocars, des |
plates-formes élévatrices... | |
- Hij komt hierbij in contact met collega's en klanten | - Il entre en contact avec des collègues et des clients |
- Hij wisselt op constructieve en gebruiksvriendelijke wijze | - Il échange des informations avec ses collègues, supérieurs et |
informatie uit met collega's, oversten en klanten. | clients de manière constructive et conviviale. |
- Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen | - Le port d'équipements de protection individuelle (chaussures de |
(veiligheidsschoenen, handschoenen, dragen van een broek met | sécurité, gants, pantalon avec protège-genoux, lunettes de soudage...) |
kniebeschermers, lasbril, ...) is vereist. | est exigé. |
- De taken worden zowel in de werkplaats als bij de klant ter plekke | - Les tâches sont exécutées tant en atelier que chez le client, sur |
uitgevoerd. De beroepsbeoefenaar moet daardoor soms verre | place. Le praticien doit parfois, dans le cadre de sa fonction, |
verplaatsingen maken en zich flexibel kunnen opstellen. | effectuer de longs déplacements et faire preuve de flexibilité. |
- De uitoefening van het beroep gebeurt in een eerder variërende | - La profession est exercée dans un environnement plutôt varié, en |
omgeving omwille van het type voertuig. Bij machines burgerlijke | raison du type de véhicule. Dans le cas de machines de génie civil, |
bouwkunde zal dit bijvoorbeeld op de werf zelf gebeuren terwijl dit | par exemple, le travail sera plutôt exercé sur chantier tandis que, |
bij autobussen meestal in de werkplaats zelf is. | dans le cas d'autobus, les activités seront exercées en atelier. |
- De activiteiten zijn dagelijks eerder dezelfde. | - Les activités sont plutôt les mêmes chaque jour. |
- De complexiteit van het beroep hangt samen met technologische ontwikkelingen. | - La complexité du métier dépend des développements technologiques. |
- Bij de uitoefening van het beroep is tijdsdruk aanwezig. De | - La pression des délais est réelle dans l'exercice de ce métier. Le |
constructeur of werkgever heeft tijdsvoorschriften per opdracht, het | constructeur ou l'employeur a défini des consignes en termes de temps |
voertuig moet zo snel mogelijk terug ingezet worden. | pour chaque tâche, de sorte que le véhicule doit à nouveau être |
opérationnel dans les plus brefs délais. | |
- De volgorde van de uit te voeren werkzaamheden in het kader van een | - Les travaux à exécuter dans le cadre d'un entretien doivent être |
onderhoud ligt vast. | effectués dans un ordre fixe. |
Handelingscontext | Contexte d'action |
- De onderhoudsmecanicien zware bedrijfsvoertuigen dient oog te hebben | - Le mécanicien d'entretien de véhicules industriels lourds doit se |
voor kwaliteit en de tevredenheid van de klant door met zorg, precisie | soucier de la qualité et de la satisfaction du client en travaillant |
en toewijding te werken. | avec soin, précision et dévouement. |
- Hij dient steeds nauwgezet te werken aangezien dit gevolgen kan | - Il doit toujours travailler avec précision vu les conséquences pour |
hebben voor de veiligheid van de gebruiker, eventuele passagiers en de | la sécurité de l'usager, des éventuels passagers et de l'environnement |
omgeving (bv. correct monteren van remvoeringen). | (ex. : le montage correct des garnitures de frein). |
- Bij de uitoefening van zijn beroep dient hij aandacht te hebben voor | - Lors de l'exercice de son métier, il doit être attentif aux |
gevaarlijke situaties: het opladen en stockeren van batterijen, | situations dangereuses : le chargement et le stockage de batteries, |
correct gebruik van gereedschappen, machines en heftoestellen, | l'utilisation correcte d'outils, de machines et d'appareils de levage, |
brandbare vloeistoffen en gassen, hybride en elektrische voertuigen, | de liquides et gaz inflammables ainsi que de véhicules hybrides et électriques. |
- Hij moet omzichtig omgaan met grondstoffen en producten: | - Il doit être prudent lors de l'utilisation de matières premières et |
reinigingsproducten, oliën, brandstoffen,.... | de produits tels que les produits de nettoyage, huiles, carburants... |
- Bepaalde onderdelen van zware bedrijfsvoertuigen zijn kostbaar en | - Certaines pièces des véhicules industriels lourds coûtent cher et |
dienen daarom voorzichtig behandeld te worden. | doivent dès lors être traitées avec soin. |
- Bovendien wordt hij geacht zorgvuldig en nauwkeurig gebruiken te | - Il est en outre censé se servir avec soin et précision des machines, |
maken van machines, gereedschappen en materialen: multimeter, | outils et matériel tels que multimètres, appareils de diagnostic, |
diagnose-apparatuur, lasapparatuur, hefbrug, momentsleutel,... | appareils de soudage, pont élévateur, clé dynamométrique... |
- Het niveau van aandacht is gedurende de meeste activiteiten ongeveer | - Un niveau d'attention à peu près égal est requis pendant la plupart |
even hoog. De complexiteit van de gebruikte apparatuur in combinatie | des activités. La complexité des appareils utilisés en combinaison |
met veiligheidsrisico's zorgt er echter voor dat hij op bepaalde | avec les risques de sécurité demande toutefois une attention accrue à |
momenten van de dag extra aandachtig moet zijn. | certains moments de la journée. |
- Indien hij bij de uitoefening van zijn beroep fouten maakt, kan dit | - Les erreurs qu'il commet lors de l'exercice de son métier peuvent |
entraîner des conséquences financières et des conséquences pour la | |
financiële gevolgen en gevolgen voor de veiligheid van de gebruiker, | sécurité de l'usager, des éventuels passagers, de lui-même ainsi que |
eventuele passagiers, zichzelf en de omgeving hebben. Hij moet dus | de l'environnement. Il doit donc s'autocontrôler et réfléchir en |
voortdurend zichzelf controleren en over zijn werkproces reflecteren. | permanence à son processus de travail. |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Is zelfstandig in | Travaille de manière autonome lorsqu'il s'agit |
- Het bewerken en aanpassen van onderdelen | - du traitement et de l'ajustement de pièces |
- Het voertuig klaarmaken in het kader van de werkzaamheden | - de la préparation du véhicule dans le cadre des travaux |
- Het controleren van de zware bedrijfsvoertuigen in het kader van het | - de contrôler les véhicules automobiles particuliers et les véhicules |
onderhoud | utilitaires légers dans le cadre de l'entretien |
- Het uitvoeren van herstellingen en vervangingen in het kader van het | - d'effectuer des réparations et des remplacements dans le cadre de |
onderhoud en sneldienstservices | l'entretien et des interventions de service rapide |
- Het monteren van eenvoudig toebehoren | - de monter des accessoires simples |
- Het klaarmaken van het voertuig voor de technische en | - de préparer le véhicule en vue du contrôle technique |
veiligheidskeuring | |
- Het klaarmaken van nieuwe en tweedehands voertuigen voor het | - de préparer des véhicules neufs et d'occasion en vue de leur |
afleveren aan de klant | livraison au client |
Is gebonden aan | Il est lié par |
- Een ontvangen werkopdracht en planning | - l'ordre de travail et le planning qu'il a reçus |
- Veiligheid- en milieuvoorschriften | - les prescriptions en matière de sécurité et d'environnement |
- Technische voorschriften en constructeursvoorschriften | - les consignes techniques et les consignes du constructeur |
- Het werkproces zoals bepaald door het bedrijf | - le processus de travail, tel que défini par l'entreprise |
Doet beroep op | Il fait appel |
- Een leidinggevende voor de werkopdracht, melden van | - à un supérieur pour l'ordre de travail ou pour signaler des |
problemen/storingen | problèmes/pannes |
- Eventueel de receptionist om na te gaan of alles op de werkfiche | - Eventuellement au réceptionniste afin de vérifier si tout a été noté |
staat en alle werkzaamheden uitgevoerd zijn. Deze controleert dit | sur la fiche de travail et si tous les travaux ont été exécutés |
technisch en administratief en zorgt voor de verdere afhandeling met | Celui-ci en fait le contrôle technique et administratif et assure le |
de klant | contact ultérieur avec le client |
- De polyvalent mecanicien en de technicus bij technische problemen | - au mécanicien polyvalent et au technicien en cas de problèmes |
wanneer hij zelf geen oplossing vindt. | techniques pour lesquels il ne trouve pas de solution lui-même |
- Eventueel een magazijnier of receptionist voor het bestellen van | - Eventuellement à un magasinier ou à un réceptionniste pour la |
onderdelen. | commande de pièces |
- Eventueel de planner voor de volgorde van de uit te voeren opdrachten | - Eventuellement au planificateur pour l'ordre des tâches à exécuter |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilités |
- Het volgen van aanwijzingen van een hiërarchisch verantwoordelijke | - Suivre les consignes d'un responsable hiérarchique ou de collègues |
of collega's - Het invullen van opvolgdocumenten van de interventie en de | - Compléter les documents de suivi de l'intervention et transmettre |
les informations au service concerné | |
informatie doorgeven aan de betrokken dienst | - Ranger et nettoyer la zone de travail |
- Het opruimen en schoonmaken van de werkzone | - Assurer l'entretien de base d'outils et d'installations |
- Het uitvoeren van een basisonderhoud aan gereedschappen en | - Travailler en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de |
installaties | la qualité et du bien-être |
- Het werken met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn | - Traiter ou ajuster des pièces |
- Het bewerken of aanpassen van onderdelen | - Préparer le véhicule dans le cadre des travaux |
- Het klaarmaken van het voertuig in kader van de werkzaamheden | - Contrôler le véhicule dans le cadre de l'entretien |
- Het controleren van het voertuig in kader van het onderhoud | |
- Het uitvoeren van herstellingen en vervangingen in het kader van het | - Effectuer des réparations et des remplacements dans le cadre de |
onderhoud en sneldienstinterventies | l'entretien et des interventions de service rapide |
- Het monteren van eenvoudige toebehoren (autoradio in een voorbedraad | - Faire le montage d'accessoires simples (radio voiture dans un |
voertuig, plug & play-systemen,...) | véhicule précâblé, systèmes plug & play...) |
- Het klaarmaken van het voertuig voor controle door de technische en | - Préparer le véhicule pour son inspection au contrôle technique et au |
veiligheidskeuring | contrôle de sécurité |
- Het klaarmaken van nieuwe en tweedehandse voertuigen en machines | - Préparer les véhicules et machines neufs ou d'occasion avant leur |
voor afgifte aan de klant | livraison au client |
2.3 Attesten | 2.3 Attestations |
2.3.1 Wettelijke Attesten | 2.3.1 Attestations légales |
Geen | Pas d'attestations légales. |
2.3.2 Vereiste Attesten | 2.3.2 Attestations requises |
Geen | Pas d'attestations requises. |
2.3.3 Instapvoorwaarden | 2.3.3 Conditions d'accès |
Geen Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Pas d'attestations légales. |
van 21 april 2017 tot erkenning van de beroepskwalificatie | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 avril 2017 |
portant agrément de la qualification professionnelle de mécanicien | |
onderhoudsmecanicien zware bedrijfsvoertuigen. | d'entretien de véhicules industriels lourds. |
Brussel, 21 april 2017. | Bruxelles, le 21 avril 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse Minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |