← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie front office manager "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie front office manager | Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la qualification professionnelle de Front Office Manager |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
21 APRIL 2017. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de | 21 AVRIL 2017. - Arrêté du Gouvernement flamand portant agrément de la |
beroepskwalificatie front office manager | qualification professionnelle de Front Office Manager |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de | Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des |
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 | certifications, article 12, remplacé par le décret du 1er juillet |
juli 2011; | 2011; |
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Hoger Onderwijs, | Vu l'avis de reconnaissance de l'« Agentschap voor Hoger Onderwijs, |
Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen » (Agence de | |
l'Enseignement supérieur, de l'Education des Adultes, des | |
Volwassenenonderwijs, Kwalificaties en Studietoelagen, gegeven op 20 maart 2017; | Qualifications et des Allocations d'Etudes), rendu le 20 mars 2017; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 mars 2017; |
maart 2017; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en de Vlaamse | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement et du |
minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport; | Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De beroepskwalificatie van front office manager, |
Article 1er.La qualification professionnelle de Front Office Manager, |
ingeschaald op niveau 5 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, waarvan | classée au niveau 5 de la structure flamande des certifications, dont |
de beschrijving is opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd, wordt erkend. | la description figure à l'annexe jointe au présent arrêté, est agréée. |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, en de Vlaamse |
Art. 2.Le Ministre flamand qui a l'enseignement dans ses attributions |
minister, bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid, zijn, ieder wat hem | et le Ministre flamand qui a la politique de l'emploi dans ses |
of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 21 april 2017. | Bruxelles, le 21 avril 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
Bijlage. Beschrijving van de beroepskwalificatie van front office | Annexe. Description de la qualification professionnelle de Front |
manager (0254) als vermeld in artikel 1. | Office Manager (0254) telle que mentionnée à l'article 1er. |
1. GLOBAAL | 1. AU NIVEAU GLOBAL |
a. Titel | a. Titre |
Front Office Manager | Front Office Manager |
b. Definitie | b. Définition |
De Front Office Manager zorgt voor het perfect functioneren van de | Le Front Office Manager veille au fonctionnement optimal de la |
receptie, formuleert de doelstellingen van zijn afdeling, zorgt voor | réception, formule les objectifs de son département, en assure la mise |
de uitvoering ervan en controleert het budget teneinde de beoogde | en oeuvre et contrôle le budget afin d'atteindre le taux d'occupation |
bezettingsgraad te realiseren en te zorgen voor de juiste uitstraling van het hotel. | visé et de soigner l'image de l'hôtel. |
c. Niveau | c. Niveau |
5 | 5 inclus |
d. Jaartal | d. Année |
2017 | 2017 |
2. COMPETENTIES | 2. COMPETENCES |
2.1 Opsomming competenties | 2.1 Enumération des compétences |
BASISACTIVITEITEN | ACTIVITES DE BASE |
-Werkt in teamverband (co 01930) | - Travaille au sein d'une équipe (co 01930) |
- Wisselt informatie uit met collega's, gasten en leidinggevende | - Echange des informations avec les collègues, les hôtes et le |
- Rapporteert aan de leidinggevende | supérieur - Rend compte au supérieur |
- Werkt efficiënt samen met collega's | - Collabore efficacement avec les collègues |
- Past zich flexibel aan (verandering van collega's, verandering van | - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, d'horaire de |
werkschema...) | travail...) |
- Meldt problemen, mondeling of schriftelijk, aan de leidinggevende | - Signale les problèmes au supérieur, tant oralement que par écrit |
- Deelt vakkennis | - Partage ses connaissances professionnelles |
- Vraagt zelf hulp of advies indien nodig. | - Demande lui-même de l'aide ou des conseils si nécessaire |
- Toont respect voor elke collega, leverancier, functie of taak. | - Fait preuve de respect envers chaque collègue, fonction ou tâche |
- Draagt bij tot een aangename sfeer in het team. | - Contribue à une ambiance agréable au sein de l'équipe |
- Verplaatst zich in de positie van een collega en reageert gepast | - Se met à la place d'un collègue et réagit de manière adéquate |
(hulp bieden, afstand houden, relativeren,...) | (offrir son aide, tenir ses distances, relativiser...) |
- Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co | - Travaille en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de la |
01931) | qualité et du bien-être (co 01931) |
- Werkt ergonomisch (past hef- en tiltechnieken toe) | - Travaille de manière ergonomique (applique les techniques de levage et de hissage) |
- Werkt economisch | - Travaille dans un souci d'économie |
- Werkt conform voorgeschreven procedures en huisregels en vult de | - Travaille conformément aux procédures prescrites et aux règles |
nodige documenten in | internes et complète les documents requis |
- Past de veiligheids-, voedselveiligheids- en milieuvoorschriften toe | - Applique les consignes en matière de sécurité (alimentaire) et d'environnement |
- Verplaatst zich op efficiënte wijze tussen de verschillende | - Se déplace efficacement entre les différents lieux de travail |
werkplekken - Werkt ordelijk en houdt zich aan de planning | - Travaille de manière ordonnée et respecte le planning |
- Werkt zorgvuldig en met oog voor detail | - Travaille avec rigueur et souci du détail |
- Organiseert zelfstandig de werkvolgorde | - Organise seul l'ordre d'exécution des tâches |
- Controleert het eigen werk en voorkomen | - Vérifie son travail et son apparence |
- Verzorgt de persoonlijke hygiëne, zorgt voor een verzorgd voorkomen | - Est attentif à son hygiène personnelle, garde une apparence soignée |
en draagt de voorgeschreven bedrijfskledij | et porte la tenue prévue par l'entreprise |
- Draagt zorg voor materiaal, kledij, goederen... | - Prend soin du matériel, des vêtements, des marchandises... |
- Handelt integer (co 01932) | - Agit de manière intègre (co 01932) |
- Respecteert de privacy van de gast | - Respecte la vie privée du client |
- Voert de werkzaamheden uit zonder te storen | - Effectue les tâches sans déranger |
- Gaat op ethische wijze om met informatie over de gast | - Gère les informations concernant le client dans un souci d'éthique |
- Respecteert, indien aanwezig, de deontologische code van de | - Respecte le code déontologique de l'employeur et/ou de l'hôte, le |
werkgever en/of gast | cas échéant |
- Bespreekt vragen, problemen of conflicten met de juiste personen | - Discute des questions, problèmes ou conflits avec les bonnes personnes |
- Coördineert de activiteiten van het team (G150301 Id10123-c) | - Coordonne les activités de l'équipe (G150301 Id10123-c) |
- Stelt de planning op van de medewerkers (infobalie, onthaal, | - Elabore le planning des collaborateurs (comptoir d'information, |
receptie, veiligheid, telefonie...) volgens de bezettingsgraad, | accueil, réception, sécurité, téléphonie...) selon le taux |
overige reservaties en de vakantieplanning | d'occupation, les réservations globales et le planning des vacances |
- Past de planning aan bij wijzigende omstandigheden | - Adapte le planning en cas de modification des circonstances |
- Roept indien nodig tijdelijke werkkrachten op | - Appelle de la main-d'oeuvre temporaire le cas échéant |
- Informeert de medewerkers over speciale gasten (VIP's) | - Informe les collaborateurs au sujet des clients spéciaux (VIP) |
- Leidt de dagelijkse briefing van het team (in wisseldienst) | - Dirige le briefing quotidien de l'équipe (en service posté) |
- Organiseert en leidt teamvergaderingen | - Organise et dirige les réunions d'équipe |
- Verdeelt de werkzaamheden over de verschillende medewerkers | - Répartit les activités entre les différents collaborateurs |
- Verzekert een goede teamwerking, lost conflicten op en schept een | - Assure un travail d'équipe efficace, résout les conflits et instaure |
stimulerend werkklimaat | un climat de travail stimulant; |
- Zorgt voor de nodige bedrijfskledij en het correct dragen ervan | - Veille à la tenue de travail adéquate et à la porter correctement |
- Organiseert en superviseert de uitvoering van de dagelijkse | - Organise et supervise l'exécution des activités quotidiennes et le |
werkzaamheden en het naleven van procedures (G150301 Id2066-c) | respect des procédures (G150301 Id2066-c) |
- Zorgt dat er voldoende hulpmiddelen (o.a. informatica, | - Veille à qu'il y ait suffisamment d'outils (ex : informatique, |
kantoormateriaal...) ter beschikking zijn | matériel de bureau...) à disposition |
- Ziet toe op de voortgang en de uitvoering van de opdrachten door de | - Surveille la progression et l'exécution des missions par ses propres |
eigen medewerkers of de externe diensten | collaborateurs ou les services externes |
- Stuurt de werking bij van de medewerkers infobalie, onthaal, | - Rectifie le fonctionnement des collaborateurs du comptoir |
receptie, veiligheid, telefonie... | |
- Controleert de actualiteit van de documenten die ter beschikking | d'information, de l'accueil, de la réception, de la sécurité, de la |
zijn van de gast | téléphonie... |
- Vérifie si les documents mis à la disposition du client sont à jour | |
- Stelt interne richtlijnen op | - Rédige des directives internes |
- Bespreekt de uitvoering van de opdrachten met de medewerkers | - Discute de l'exécution des tâches avec les collaborateurs |
- Verzekert de eigen zichtbaarheid op het terrein | - Assure sa propre visibilité sur le terrain |
- Controleert de uitvoering van de dagelijkse werkzaamheden en het | - Contrôle l'exécution des activités quotidiennes et le respect des |
naleven van procedures (co 01966) | procédures (co 01966) |
- Voert steekproeven uit ter controle van de naleving van | - Effectue des contrôles par échantillonnage afin de vérifier le |
bedrijfsgebonden procedures en - voorschriften | respect des procédures et consignes liées à l'entreprise |
- Controleert de administratieve verwerking van de dagelijkse | - Contrôle le traitement administratif des activités quotidiennes |
werkzaamheden (checklists, inventarislijsten, evaluatieformulieren...) | (listes de contrôle, listes d'inventaire, formulaires d'évaluation, etc.) |
- Bewaakt de netheid van de werkruimtes | - Surveille la propreté des espaces de travail |
- Controleert de gepresteerde werkuren | - Vérifie les heures de travail prestées |
- Behandelt klachten van gasten en volgt deze op (co 01964) | - Traite les plaintes des clients et en effectue le suivi (co 01964) |
- Stelt zich beschikbaar op voor gasten | - Se tient à la disposition des clients |
- Luistert naar de klacht van de gast | - Ecoute les plaintes du client |
- Gaat correct om met stress, moeilijke gasten, moeilijke | - Gère correctement le stress, les clients difficiles, les conditions |
omstandigheden | pénibles |
- Bewaakt de kwaliteit van de dienstverlening ten overstaan van de | - Surveille la qualité des services fournis au client |
gast - Behandelt vragen of klachten van gasten, ook in een vreemde taal | - Traite les demandes ou les plaintes des clients, y compris celles |
qui sont exprimées dans une langue étrangère | |
- Peilt naar de tevredenheid van de gast, in het bijzonder na een | - Sonde la satisfaction du client, plus particulièrement après un |
probleem of klacht | problème ou une plainte |
- Overlegt met andere afdelingen binnen het bedrijf en externe | - Consulte d'autres départements au sein de l'entreprise et des |
diensten (co 01964) | services externes (co 01964) |
- Stemt de eigen planning af met andere interne afdelingen en externe | - Harmonise son propre planning avec celui des autres départements |
internes et services externes (notamment avec le département | |
diensten (o.a. met de housekeeping voor het toekennen van de kamers en | housekeeping pour l'attribution des chambres et l'acceptation de |
het aannemen van reservaties, met de afdeling F&B, het restaurant en | réservations, avec le département F&B, le restaurant et la cuisine |
pour la transmission des commandes room service, les déjeuners à | |
de keuken voor het doorgeven van bestellingen roomservice, lunchpakket | emporter, etc., avec la comptabilité pour la facturation, et avec les |
e.d., met de boekhouding over facturatie, met de hulpdiensten in geval | services de secours en cas de problèmes...) |
van problemen...) - Schakelt de technische dienst in voor herstel aan toestellen en | - Fait appel au service technique pour la réparation d'appareils et |
infrastructuur aan de balie, in de werkruimtes, in de hal, in | d'infrastructure à la réception, dans les espaces de travail, le hall |
gemeenschappelijke ruimten en vergaderruimten | d'entrée, les espaces communs et les salles de réunion |
- Overlegt op regelmatige basis met de verantwoordelijke van de | - Consulte régulièrement le responsable du service technique pour le |
technische dienst voor de planning van de uit te voeren werkzaamheden | planning des travaux à effectuer |
- Contacteert leveranciers van producten (verkoopartikelen, | - Contacte les fournisseurs des produits (articles de vente, matériel |
kantoormateriaal...), uitbestede diensten (drukwerk, wellness...), | de bureau...), des services sous-traités (imprimés, wellness...), du |
materialen en machines in geval van fouten | matériel et des machines en cas d'erreurs |
- Zorgt ervoor dat gevonden voorwerpen bij de eigenaar terechtkomen | - Veille à ce que les objets perdus soient restitués à leur propriétaire |
- Geeft advies bij de aanwerving van medewerkers en evalueert | - Donne son avis lors du recrutement de collaborateurs et évalue des |
medewerkers (G150301 Id18114-c) | collaborateurs (G150301 Id18114-c) |
- Geeft suggesties aan de personeelsdienst bij het opmaken van | - Communique des suggestions au service du personnel lors de la |
functiebeschrijvingen en vacatures | rédaction des descriptions de fonction et des offres d'emploi |
- Neemt deel aan het selectieproces van nieuwe medewerkers | - Participe à la procédure de sélection de nouveaux collaborateurs |
- Evalueert medewerkers op regelmatige basis (formeel en informeel) | - Evalue régulièrement des collaborateurs (de manière formelle et informelle) |
- Formuleert verbeterpunten | - Formule des points d'amélioration |
- Bespreekt opleidingsmogelijkheden met de medewerkers | - Examine les possibilités de formation avec les collaborateurs |
- Doet voorstellen m.b.t. opleiding, verloning en promotie aan de | - Formule à l'attention du service du personnel des propositions |
personeelsdienst | concernant la formation, la rémunération et la promotion |
- Leert medewerkers de richtlijnen van de organisatie aan (co 01964) | - Enseigne aux collaborateurs les consignes de l'entreprise (co 01964) |
- Stelt werkfiches op | - Rédige des fiches de travail |
- Leert correcte omgangsvormen met de gasten aan | - Enseigne les usages corrects vis-à-vis des clients |
- Zorgt voor een snelle inwerking van nieuwe medewerkers (o.a. | - Assure une initiation rapide des nouveaux collaborateurs (culture |
bedrijfscultuur) | d'entreprise notamment) |
- Leidt medewerkers op | - Forme les collaborateurs |
- Coacht de medewerkers op de werkvloer | - Coache les collaborateurs sur le terrain |
- Leert efficiënte werkmethodes aan | - Enseigne des méthodes de travail efficaces |
- Begeleidt stagiairs en studenten | - Encadre les stagiaires et les étudiants |
- Volgt de voorraad op, stelt tekorten vast en plaatst bestellingen | - Contrôle les stocks, constate les ruptures de stock et passe les |
(G150301 Id18152-c) | commandes (G150301 Id18152-c) |
- Verzamelt diverse inventarislijsten van de voorraad (producten en | - Réunit différentes listes d'inventaire du stock (produits et |
materialen) en maakt een totaaloverzicht op | matériels) et dresse un récapitulatif total |
- Raadpleegt geregeld de geregistreerde gegevens over het verbruik | - Consulte régulièrement les données enregistrées au sujet de la consommation |
- Berekent de te bestellen hoeveelheden | - Calcule les quantités à commander |
- Vraagt offertes op | - Demande des offres |
- Plaatst bestellingen bij vaste leveranciers, rekening houdend met | - Passe commande chez les fournisseurs réguliers en tenant compte du |
het vooropgestelde budget, kosten en levertermijnen | budget, des frais et des délais de livraison prévus |
- Controleert de levering bij ontvangst en de diensten tijdens de | - Contrôle la livraison à la réception et les services lors de |
uitvoering conform de overeenkomsten | l'exécution conformément aux contrats |
- Onderhoudt contacten met externe bedrijven en bouwt een netwerk op | - Entretient des contacts avec des entreprises externes et construit |
met leveranciers | un réseau de fournisseurs |
- Controleert de facturen en bewaakt het toegekende budget | - Contrôle les factures et surveille le budget attribué |
- Voert administratieve basistaken uit (G150301 Id17966-c) | - Effectue les tâches administratives de base (G150301 Id17966-c) |
- Gebruikt bedrijfseigen kantoorsoftware en specifieke software voor | - Utilise le logiciel spécifique à l'entreprise et le logiciel de |
stockbeheer, bestellingen, reservaties en kassaverrichtingen, | gestion des stocks, des commandes, des réservations, des opérations de |
facturatie en klantenbeheer | caisse, de facturation et de gestion de la clientèle |
- Bereidt de salarisadministratie voor | - Prépare l'administration des salaires |
- Voert een efficiënte interne en externe communicatie (G150301 | - Mène une communication interne et externe efficace (G150301 |
Id21414-c) | Id21414-c) |
- Stelt brieven, mails, nota's en voorstellen op | - Rédige des lettres, des courriels, des notes et des propositions |
- Maakt gebruik van de moderne communicatiemiddelen en sociale media | - Utilise les moyens de communication modernes et les réseaux sociaux |
- Rapporteert schriftelijk volgens de bedrijfseigen procedures | - Rend compte par écrit selon les procédures de l'entreprise |
- Neemt deel aan periodiek intern en extern overleg | - Participe à la concertation interne et externe périodique |
- Voert commerciële gesprekken met leveranciers | - Mène des entretiens commerciaux avec des fournisseurs |
- Onderhoudt contacten met collega's binnen en buiten het eigen | - Entretient des contacts avec des collègues à l'intérieur et à |
bedrijf | l'extérieur de son entreprise |
- Bewaakt de efficiënte werking van de eigen afdeling (co 01964) | - Surveille l'efficacité de son propre département (co 01964) |
- Vertaalt de visie en missie van het bedrijf binnen de eigen afdeling | - Traduit la vision et la mission de l'entreprise au sein de son |
in coherentie met de andere afdelingen - Volgt de realisatiecijfers m.b.t. kamerbezetting, verbruik, kosten voor diensten en materialen, personeelskosten op - Neemt maatregelen bij dreigende afwijkingen - Controleert het verbruik van producten en materialen, geeft hierover instructies en beperkt verspilling - Maakt budgetvoorstellen op basis van de historiek van gegevens, trends en informatie van collega's binnen en buiten het eigen bedrijf | propre département, en faisant preuve de cohérence vis-à-vis des autres départements - Assure le suivi des chiffres pour ce qui concerne le taux d'occupation des chambres, la consommation, le coût des services et du matériel, les frais de personnel - Prend des mesures en cas d'anomalies dangereuses - Contrôle la consommation de produits et de matériel, donne des instructions à ce sujet et limite le gaspillage - Réalise des propositions budgétaires sur la base de l'historique de données, de tendances et d'informations de collègues internes ou externes à l'entreprise |
- Superviseert facturering en betalingen | - Supervise la facturation et les paiements |
- Houdt rekening met provisies van de geplaatste bestellingen | - Tient compte des provisions des commandes passées |
- Staat in voor de vereiste formaliteiten m.b.t. de daginventarissen | - Est responsable des formalités requises pour ce qui concerne les |
en de afrekening van de geleverde diensten | inventaires journaliers et le récapitulatif des services fournis |
- Volgt de klantenrekeningen administratief op (aanmaningen, controle | - Assure le suivi administratif des comptes clients (mises en demeure, |
van uitgestelde betalingen...) | contrôle des paiements différés...) |
- Bewaakt de veiligheid (co 01964) | - Veille à la sécurité (co 01964) |
- Waakt over het betreden van gastenkamers, publieke ruimten, | - Surveille l'accès aux chambres d'hôtes, aux espaces publics, aux |
stockage- en werkruimten door onbevoegden | espaces de stockage et de travail par des personnes non autorisées |
- Superviseert het sleutelbeheer | - Supervise la gestion des clés |
- Contacteert de hulpdiensten bij problemen | - Contacte les services de secours en cas de problèmes. |
- Volgt klantenrelaties op (co 01974) | - Assure le suivi des relations avec la clientèle (co 01974) |
- Onderhoudt contacten met vaste klanten of groepen en formuleert | - Entretient des contacts avec les clients ou groupes réguliers et |
gerichte verkoopvoorstellen | formule des propositions commerciales ciblées |
- Ontvangt nieuwe klanten en formuleert gerichte verkoopvoorstellen | - Accueille les nouveaux clients et formule des propositions commerciales ciblées |
- Verzorgt de dienst na verkoop | - Assure le service après-vente |
- Volgt de online reviews op | - Assure le suivi des critiques en ligne |
- Volgt commerciële projecten op (co 01976) | - Assure le suivi des projets commerciaux (co 01976) |
- Legt het budget van een commercieel project vast en volgt het op | - Définit le budget d'un projet commercial et en assure le suivi |
- Verricht de vereiste formaliteiten voor het realiseren van een | - Remplit les formalités requises pour la réalisation d'un projet |
project - Zorgt voor informatiedoorstroming naar de medewerkers en | - Assure la communication des informations aux collaborateurs et au |
verantwoordelijke m.b.t. prijzen, brochures, affiches, nieuwe | responsable pour ce qui concerne les prix, brochures, affiches, |
producten, nieuwe faciliteiten of arrangementen | nouveaux produits, nouvelles installations et formules |
- Zorgt voor informatiedoorstroming naar de medewerkers over de | - Assure la communication des informations aux collaborateurs pour ce |
commerciële context (externe manifestaties, evenementen, | qui concerne le contexte commercial (manifestations externes, |
sportwedstrijden...) | événements, compétitions sportives, ...) |
- Zorgt voor informatiedoorstroming naar de medewerkers over de | - Assure la communication des informations aux collaborateurs pour ce |
verkoopdoelstellingen | qui concerne les objectifs de vente |
- Overlegt, eventueel met andere afdelingen, over een eventuele | - Consulte éventuellement d'autres départements sur une éventuelle |
aanpassing van de bedrijfsprocessen | adaptation des processus d'entreprise |
- Superviseert en controleert de voortgang en de kwaliteit van de | - Supervise et contrôle l'avancement et la qualité de l'exécution d'un |
uitvoering van een project | projet |
- Vergelijkt vooropgestelde doelen met behaalde resultaten | - Compare les objectifs fixés aux résultats obtenus |
- Stelt aan het management informatie beschikbaar over de resultaten | - Met à la disposition de la direction des informations relatives aux résultats |
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN | ACTIVITES SPECIFIQUES |
- Neemt deel aan de dagelijkse werkzaamheden binnen de eigen afdeling | - Participe aux activités quotidiennes au sein de son département afin |
met het oog op het correct uitvoeren van de eigen managementstaken (co | d'assurer l'exécution correcte de ses propres tâches managériales (co |
01972) | 01972) |
- Informe le client sur les chambres, les formules et les | |
- Informeert de gast over de kamers, de arrangementen en extra | installations supplémentaires de l'hôtel, ainsi que sur la procédure |
faciliteiten van het hotel en de reservatieprocedure | de réservation |
- Registreert de reservaties en volgt de bezetting van kamers, | - Enregistre les réservations et assure le suivi du taux d'occupation |
appartementen, bungalows en andere verblijfsaccommodatie op | des chambres, appartements, bungalows et autres hébergements |
- Verwelkomt de gast bij aankomst en vervult de nodige administratieve | - Accueille le client lors de son arrivée et remplit les formalités |
formaliteiten bij check-in | administratives requises lors du check-in |
- Beantwoordt vragen van gasten tijdens hun verblijf | - Répond aux questions des clients pendant leur séjour |
- Neemt gepaste acties bij problemen of klachten van de gast | - Prend les mesures appropriées en cas de problèmes ou de plaintes du |
- Vervult de nodige administratieve formaliteiten (facturatie en | client - Remplit les formalités administratives (facturation et paiement) |
betaling) bij check-out en neemt gepast afscheid van de gast | lors du départ des clients et prend congé des clients comme il se doit |
- Draagt zorg voor de kassa, sluit de kassa af en controleert | - Effectue les opérations de caisse, clôture la caisse et contrôle les |
openstaande rekeningen | comptes en souffrance |
- Voert algemene administratieve taken uit | - Effectue des tâches administratives générales |
- Voert specifieke taken uit tijdens de nacht | - Effectue des tâches spécifiques durant la nuit |
- Voert promotionele acties uit voor de kamers en extra faciliteiten | - Mène des actions promotionnelles en rapport avec les chambres et les |
(co 01973) | installations supplémentaires (co 01973) |
- Verzorgt presentaties over het bedrijf voor bedrijven, | - Est chargé de présenter l'entreprise à d'autres entreprises, |
reisorganisatoren, en toeristische diensten in binnen- en buitenland | organisateurs de voyages et services touristiques dans le pays et à l'étranger |
- Verzorgt rondleidingen in het bedrijf | - Assure les visites de l'entreprise |
- Kiest communicatiemiddelen aangepast aan de doelgroep | - Sélectionne les moyens de communication adaptés au groupe cible |
- Zorgt voor de nodige documentatie en folders | - Fournit la documentation et les brochures nécessaires |
- Zorgt voor de actualisatie van de website | - Assure la mise à jour du site internet |
- Analyseert het verhuurbeleid van kamers en extra faciliteiten | - Analyse la politique de location des chambres et des installations |
(G140201 Id21473-c) | supplémentaires (G140201 Id21473-c) |
- Volgt ontwikkelingen op in het eigen vakgebied | - Se tient informé des évolutions dans son propre domaine d'activité |
- Vergelijkt op regelmatige tijdstippen het eigen aanbod met het | - Compare régulièrement l'offre de l'entreprise à celle des |
aanbod van de (omliggende) concurrenten | concurrents (avoisinants) |
- Schat de vraag naar kamers in op basis van huidige bezetting, de | - Estime la demande de chambres sur la base du taux d'occupation |
bezetting in het verleden en geplande evenementen in de regio | actuel et passé ainsi que sur la base des événements prévus dans la |
- Brengt de opbrengst van verschillende arrangementen in kaart | région - Dresse la carte du produit des différentes formules |
- Draagt zorg voor de actualisering van het verhuurbeleid (co 01975) | - Assure la mise à jour de la politique de location (co 01975) |
- Levert input voor de commerciële doelstellingen van de afdeling | - Fournit des informations relatives aux objectifs commerciaux du département |
- Hanteert tariefgroepen gebaseerd op de voorspelde bezetting | - Applique des tarifs de groupe sur la base des prévisions en termes |
- Doet een voorstel voor arrangementen, speciale activiteiten, | d'occupation - Formule une proposition en vue des formules, activités spéciales, |
evenementen en kortingsregelingen | événements et systèmes de rabais |
- Bestudeert de verkoopmogelijkheden van verschillende arrangementen | - Etudie les possibilités commerciales des différentes formules |
- Formuleert voorstellen aan het management m.b.t. het verhuurbeleid | - Formule des propositions à la direction pour ce qui concerne la |
van kamers en zalen en het verkoopbeleid van de interne faciliteiten | politique de location des chambres et des salles ainsi que la |
en arrangementen | stratégie commerciale des installations internes et formules |
- Draagt zorg voor de uitvoering van het verhuurbeleid (G170301 | - Assure la mise en oeuvre de la politique de location (G170301 |
Id18138-c) | Id18138-c) |
- Zorgt voor informatiedoorstroming naar de medewerkers en de | - Assure la communication des informations aux collaborateurs et au |
verantwoordelijke met betrekking tot prijzen, brochures, affiches, | responsable pour ce qui concerne les prix, brochures, affiches, |
nieuwe producten, nieuwe faciliteiten of arrangementen | nouveaux produits, nouvelles installations et formules |
- Streeft naar de realisatie van de begrote resultaten en bezettingspercentages | - Vise la réalisation des résultats et des taux d'occupation estimés |
- Houdt commerciële statistieken bij | - Procède à des statistiques commerciales |
2.2 Beschrijving competenties/activiteiten adhv de descriptorelementen | 2.2 Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur |
2.2.1 Kennis | 2.2.1 Connaissances |
- Basiskennis van hygiëne- en veiligheidsvoorschriften voor | - Connaissance de base des consignes d'hygiène et de sécurité en |
voedingsmiddelen (HACCP) | rapport avec les produits alimentaires (HACCP) |
- Basiskennis van aanwervingstechnieken | - Connaissance de base des techniques de recrutement |
- Basiskennis van sociale wetgeving | - Connaissance de base de la législation sociale |
- Basiskennis van de werking van de veiligheidsuitrusting en -systemen | - Connaissances de base du fonctionnement des équipements et systèmes |
(alarm, detectoren...) | de sécurité (alarme, détecteurs...) |
- Kennis van communicatietechnieken | - Connaissance des techniques de communication |
- Kennis van managementtechnieken | - Connaissance des techniques de gestion |
- Kennis van basisstatistieken | - Connaissance des statistiques de base |
- Kennis van de analyse van financiële gegevens | - Connaissance de l'analyse des données financières |
- Kennis van personeelsbeheer | - Connaissance de la gestion du personnel |
- Kennis van inningsprocedures | - Connaissance des procédures d'encaissement |
- Kennis van voorraadbeheer | - Connaissance de la gestion des stocks |
- Kennis van organisatie en werking van de toeristische industrie | - Connaissance de l'organisation et du fonctionnement de l'industrie touristique |
- Kennis van onderhandelingstechnieken | - Connaissance de techniques de négociation |
- Kennis van budgetbeheer | - Connaissance de la gestion des budgets |
- Kennis van technieken voor het leiden van een team | - Connaissance des techniques de gestion d'une équipe |
- Kennis van veiligheidsregels | - Connaissance des règles de sécurité |
- Kennis van administratief beheer | - Connaissances de la gestion administrative |
- Kennis van commerciële strategie | - Connaissance des stratégies commerciales |
- Kennis van vergadertechnieken | - Connaissance des techniques de réunion; |
- Kennis van EHBO | - Connaissance des premiers secours |
- Kennis van het culturele en toeristische aanbod | - Connaissance de l'offre culturelle et touristique |
- Kennis van minstens drie moderne vreemde talen (vb. Engels, Frans, | - Connaissance d'au moins trois langues étrangères modernes (par ex. : |
Duits...): De FO-manager kan zodanig deelnemen aan een vloeiend en | anglais, français, allemand...) Le FO manager peut ainsi participer à |
spontaan gesprek, dat normale uitwisseling met moedertaalsprekers | une conversation fluide et spontanée débouchant sur un échange d'idées |
redelijk mogelijk is. Hij kan binnen een vertrouwde context actief | normal avec des personnes dont il connaît la langue maternelle. Il |
deelnemen aan een discussie en hierin mijn standpunten uitleggen en | peut participer activement à une discussion, dans un contexte qu'il |
ondersteunen | connaît bien, ainsi qu'exposer et défendre ses points de vue |
- Kennis van diensten en faciliteiten | - Connaissance des services et installations |
- Kennis van technieken voor conflictvoorkoming en -beheersing | - Connaissance des techniques de prévention et gestion des conflits |
- Kennis van betalingswijzen | - Connaissance des modes de paiement |
- Kennis van projectmanagement | - Connaissance de la gestion de projet |
- Kennis van de praktische receptiewerkzaamheden en werkorganisatie | - Connaissance des activités pratiques à la réception et de l'organisation du travail |
- Kennis van de bedrijfseigen software pakketten (kassa, | - Connaissance des logiciels propres à l'entreprise (caisse, systèmes |
reservatiesystemen...) | de réservation...) |
- Kennis van de boekhoudkundige controle op kassaverrichtingen | - Connaissance du contrôle comptable des opérations de caisse |
- Kennis van de geldigheid van betaalmiddelen | - Connaissance de la validité des modes de paiement |
- Grondige kennis van planningstechnieken | - Connaissance approfondie des techniques de planification |
- Grondige kennis van technieken van yield management of revenu | - Connaissance approfondie des techniques de gestion des recettes ou |
management* technieken | des revenus* |
- Grondige kennis van verkooptechnieken | - Connaissance approfondie des techniques de vente |
- Grondige kennis van principes van klantvriendelijkheid | - connaissance approfondie des principes d'amabilité envers la |
- Grondige kennis van typologie van klanten of consumenten | clientèle. - Connaissance approfondie de la typologie de clients ou consommateurs |
- Grondige kennis van regels voor het onthaal - Grondige kennis van de hoteltarieven voor de verschillende diensten - Grondige kennis van het vermarkten van een product - Grondige kennis van kostenbeheersing en prijsbeleid - Grondige kennis van forecasting (het voorspellen van omzet en afzet) - Grondige kennis van de technieken van upsell, cross-sell en downsell** - Grondige kennis van customer relationship management*** - Grondige kennis van klachtenbehandeling - Grondige kennis van de voordelen voor trouwe gasten - Grondige kennis van bedrijfseigen procedures en regels - Grondige kennis van quality management**** - Grondige kennis van reserveringssystemen * Revenue management of yield management is een vorm van prijsbepaling die gebruikmaakt van prijselasticiteit. Het optimale aantal producten wordt aangeboden aan het juiste aantal klanten tegen de beste prijs. Het principe is afkomstig uit de luchtvaartsector, maar wordt inmiddels ook in de hotelbranche toegepast. Ook de zogenaamde lastminute-aanbiedingen zijn een vorm van yield management. ** Upsell is een verkooptechniek waarbij de verkoper grotere winst of omzet probeert te halen door de koper een duurder of uitgebreider product of pakket te verkopen dan dat de koper oorspronkelijk van plan was. Cross-selling is een verkooptechniek waarbij de verkoper grotere winst probeert te halen door bij verkoop een extra, complementair, product aan te bieden. Downsell is de klant een goedkoper product aanbieden als dat de enige manier is om hem tevreden te stellen *** CRM is een werkwijze - en een softwaresysteem- waarbij het optimaliseren van alle contacten met de klant centraal staat en er wordt getracht elke klant een individuele waardepropositie aan te bieden gebaseerd op zijn of haar wensen. Daarnaast is de gedachte achter CRM dat klanten een betere behandeling verdienen naarmate zij een hogere waarde vertegenwoordigen voor de organisatie of dat verlieslatende klanten eventueel naar een ander bedrijf worden gedirigeerd **** Kwaliteitsmanagement streeft naar een zo hoog mogelijke kwaliteit van een product, productieproces, dienst of organisatie. Kwaliteitsmanagement is geen afgebakend vakgebied, maar komt terug in alle delen van het management van een onderneming | - Connaissance approfondie des règles d'accueil - Connaissance approfondie des tarifs hôteliers pour les différents services - Connaissance approfondie de la commercialisation d'un produit - Connaissance approfondie des techniques de contrôle des coûts et de la politique des prix - Connaissance approfondie des prévisions (prévisions en termes de chiffre d'affaires et de ventes) - Connaissance approfondie des techniques des ventes additionnelles, des ventes croisées et du downsell*** - Connaissance approfondie de la gestion des relations avec la clientèle**** - Connaissance approfondie de la gestion des plaintes - Connaissance approfondie des avantages réservés aux clients fidèles - Connaissance approfondie des règles et procédures propres à l'entreprise - Connaissance approfondie de la gestion de la qualité***** - Connaissance approfondie du système de réservation * La gestion des revenus (également appelée gestion des recettes) est une forme de fixation des prix qui utilise la notion d'élasticité des prix. Le nombre optimal de produits est proposé au nombre de clients approprié, au meilleur prix. Le principe provient du secteur de l'aviation mais est désormais également appliqué dans la branche hôtelière. Les offres dites « last minute » sont également une forme de gestion des recettes. *** Les ventes additionnelles sont une technique de vente par laquelle le vendeur tente d'accroître son bénéfice ou son chiffre d'affaires en vendant à l'acheteur un produit ou package plus cher ou plus étendu que celui qu'il envisageait d'acheter initialement. La vente croisée est une technique de vente par laquelle le vendeur tente d'accroître son bénéfice en proposant un produit complémentaire lors de la vente d'un produit. La technique du downsell consiste à proposer au client un produit moins cher lorsqu'il s'agit du meilleur moyen de le satisfaire **** La GRC (gestion des relations avec la clientèle) est une méthode - de même qu'un logiciel - qui accorde la priorité à l'optimisation de tous les contacts avec le client et qui consiste à essayer de proposer à chaque client une plus-value individuelle basée sur ses attentes. En outre, l'idée qui se cache derrière la GRC est d'offrir aux clients un meilleur traitement à mesure qu'ils représentent une valeur plus élevée pour l'organisation ou de rediriger vers une autre entreprise les clients qui représentent un déficit pour l'organisation. ***** La gestion de la qualité vise à accroître au maximum la qualité d'un produit, d'un procédé de production, d'un service ou d'une organisation. La gestion de la qualité n'est pas un domaine spécialisé bien délimité mais se retrouve dans tous les aspects de la gestion d'une entreprise. |
2.2.2 Vaardigheden | 2.2.2 Aptitudes |
Cognitieve vaardigheden | Aptitudes cognitives |
- Het kunnen informatie uitwisselen met collega's, gasten en | - pouvoir échanger des informations avec des collègues, des clients et |
leidinggevende | le supérieur; |
- Het kunnen rapporteren aan de leidinggevende | - pouvoir rendre compte au supérieur; |
- Het efficiënt kunnen samenwerken met collega's | - Pouvoir collaborer efficacement avec des collègues |
- Het kunnen delen van vakkennis | - Pouvoir partager ses connaissances professionnelles |
- Het zelf kunnen vragen van hulp of advies | - pouvoir demander de l'aide ou des conseils; |
- Het kunnen tonen van respect voor elke collega, functie of taak | - pouvoir se montrer respectueux envers chacun de ses collègues, sa |
fonction ou sa tâche; | |
- Het kunnen bijdragen tot een aangename sfeer in het team | - pouvoir contribuer à une ambiance agréable au sein de l'équipe; |
- Het zich kunnen verplaatsen in de positie van een collega | - pouvoir se mettre à la place d'un collègue; |
- Het kunnen economisch werken | - Pouvoir travailler de manière économique |
- Het kunnen werken conform voorgeschreven procedures en huisregels, | - pouvoir travailler conformément aux procédures prescrites et aux |
en het kunnen invullen van de nodige documenten | règles internes et compléter les documents requis; |
- Het kunnen toepassen van de veiligheids-, voedselveiligheids- en | - pouvoir appliquer les consignes en matière de sécurité (alimentaire) |
milieuvoorschriften | et d'environnement; |
- Het zich kunnen verplaatsen op efficiënte wijze tussen de | - pouvoir se déplacer efficacement entre les différents lieux de |
verschillende werkplekken | travail; |
- Het ordelijk kunnen werken en het zich aan de planning kunnen houden | - pouvoir travailler de manière ordonnée et respecter le planning; |
- Het zorgvuldig kunnen werken met oog voor detail | - Pouvoir travailler avec rigueur et souci du détail |
- Het zelfstandig kunnen organiseren van de werkvolgorde | - pouvoir organiser seul l'ordre d'exécution des tâches; |
- Het kunnen controleren van het eigen werk en voorkomen | - pouvoir contrôler son travail et son apparence; |
- Het kunnen verzorgen van de persoonlijke hygiëne en een verzorgd | - pouvoir être attentif à son hygiène personnelle et présenter une |
voorkomen | apparence soignée; |
- Het kunnen dragen van de voorgeschreven bedrijfskledij | - Pouvoir porter la tenue professionnelle imposée |
- Het kunnen zorg dragen voor materiaal, kledij, goederen... | - Pouvoir prendre soin du matériel, des vêtements, des marchandises... |
- Het kunnen respecteren van de privacy van de gast | - Pouvoir respecter la vie privée de l'hôte |
- Het kunnen uitvoeren van de werkzaamheden zonder te storen | - Pouvoir exécuter les activités sans déranger |
- Het op ethische wijze kunnen omgaan met informatie over de gast | - Pouvoir gérer les informations relatives à l'hôte de manière éthique |
- Het kunnen respecteren van de deontologische code van de werkgever | - Pouvoir respecter le code déontologique de l'employeur et/ou de |
en/of gast | l'hôte |
- Het kunnen opstellen van de planning van de medewerkers | - pouvoir élaborer le planning des collaborateurs (service de chambre, |
(kamerdienst, linnendienst en schoonmaak) volgens de bezettingsgraad, | blanchisserie et nettoyage) selon le taux d'occupation, les |
overige reservaties en de vakantieplanning | réservations restantes et le planning de vacances; |
- Het kunnen informeren van de medewerkers over speciale gasten | - pouvoir informer les collaborateurs au sujet des clients spéciaux |
(VIP's) | (VIP); |
- Het kunnen leiden van de dagelijkse briefing van het team (in | - pouvoir diriger le briefing quotidien de l'équipe (en service |
wisseldienst) | posté); |
- Het kunnen organiseren en leiden van teamvergaderingen | - pouvoir organiser et diriger les réunions d'équipe; |
- Het kunnen verdelen van de werkzaamheden over de verschillende medewerkers | - pouvoir répartir les activités entre les différents collaborateurs; |
- Het kunnen verzekeren van een goede teamwerking | - pouvoir assurer un bon esprit d'équipe; |
- Het kunnen scheppen van een stimulerend werkklimaat | - pouvoir créer un climat de travail stimulant; |
- Het kunnen zorgen voor de nodige bedrijfskledij en het kunnen zorgen voor het correct dragen ervan - Het kunnen zorgen voor voldoende hulpmiddelen (o.a. verlengsnoeren...) - Het kunnen toezien op de voortgang en de uitvoering van de opdrachten door de eigen medewerkers of de externe diensten - Het kunnen controleren van de actualiteit van de documenten die ter beschikking zijn van de gast - Het kunnen opstellen van de interne richtlijnen - Het kunnen bespreken van de uitvoering van de opdrachten met de medewerkers | - pouvoir fournir la tenue de travail adéquate et veiller à ce qu'elle soit portée correctement; - pouvoir prévoir les accessoires suffisants (des rallonges notamment, etc.); - pouvoir surveiller la progression et l'exécution des tâches par ses propres collaborateurs ou les services externes; - pouvoir vérifier si les documents mis à la disposition du client sont à jour; - pouvoir rédiger les directives internes; - pouvoir discuter de l'exécution des tâches avec les collaborateurs; |
- Het kunnen verzekeren van de eigen zichtbaarheid op het terrein | - Pouvoir assurer sa propre visibilité sur le terrain |
- Het kunnen uitvoeren van steekproeven ter controle van de naleving | - pouvoir réaliser des contrôles par échantillonnage afin de vérifier |
van bedrijfsgebonden procedures en -voorschriften | le respect des procédures et consignes liées à l'entreprise; |
- Het kunnen controleren van de administratieve verwerking van de | - pouvoir contrôler le traitement administratif des activités |
dagelijkse werkzaamheden (checklists, inventarislijsten, | quotidiennes (listes de contrôle, listes d'inventaire, formulaires |
evaluatieformulieren...) | d'évaluation, etc.); |
- Het kunnen bewaken van de netheid van de werkruimtes | - Pouvoir surveiller la propreté des espaces de travail |
- Het kunnen controleren van de gepresteerde werkuren | - Pouvoir contrôler les heures de travail prestées |
- Het zich kunnen beschikbaar opstellen voor gasten | - Pouvoir se tenir à la disposition des clients |
- Het kunnen luisteren naar de klacht van de gast | - Pouvoir écouter les plaintes des clients |
- Het kunnen bewaken van de kwaliteit van de dienstverlening ten | - Pouvoir surveiller la qualité des services fournis au client |
overstaan van de gast | |
- Het kunnen afstemming van de eigen planning met andere interne | - Pouvoir harmoniser son propre planning avec celui des autres |
départements internes et services externes (avec le département | |
afdelingen en externe diensten (met de housekeeping voor het toekennen | housekeeping pour l'attribution des chambres et l'acceptation de |
van de kamers en het aannemen van reservaties, met de afdeling F&B, | réservations, avec le département F&B, le restaurant et la cuisine |
het restaurant en de keuken voor het doorgeven van bestellingen | pour la transmission des commandes room service, les déjeuners à |
roomservice, lunchpakket e.d., met de boekhouding over facturatie, met | emporter, etc., avec la comptabilité pour la facturation, et avec les |
de hulpdiensten in geval van problemen...) | services de secours en cas de problèmes) |
- Het kunnen op regelmatige basis overleggen met de verantwoordelijke | - Pouvoir consulter régulièrement le responsable du service technique |
van de technische dienst voor de planning van de uit te voeren | pour le planning des travaux à effectuer |
werkzaamheden | |
- Het kunnen ervoor zorgen dat gevonden voorwerpen terechtkomen bij de | - Veiller à ce que les objets trouvés soient restitués à leur |
eigenaar | propriétaire |
- Het kunnen geven van suggesties aan de personeelsdienst bij het | - pouvoir formuler des suggestions au service du personnel lors de la |
opmaken van functiebeschrijvingen en vacatures | rédaction des descriptions de fonction et des offres d'emploi; |
- Het kunnen deelnemen aan het selectieproces van nieuwe medewerkers | - Pouvoir participer à la procédure de sélection de nouveaux collaborateurs |
- Het kunnen evalueren van medewerkers op regelmatige basis | - Pouvoir évaluer régulièrement des collaborateurs |
- Het kunnen formuleren van verbeterpunten | - Pouvoir formuler des points d'amélioration |
- Het kunnen bespreken van opleidingsmogelijkheden met de medewerkers | - Pouvoir discuter des possibilités de formation avec les collaborateurs |
- Het kunnen doen van voorstellen m.b.t. opleiding, verloning en | - Pouvoir formuler à l'attention du service du personnel des |
promotie aan de personeelsdienst | propositions concernant la formation, la rémunération et la promotion |
- Het kunnen opstellen van werkfiches | - Pouvoir rédiger des fiches de travail |
- Het kunnen aanleren van correcte omgangsvormen met de gasten | - Pouvoir apprendre des usages corrects vis-à-vis des clients |
- Het kunnen zorgen voor een snelle inwerking van nieuwe medewerkers | - Pouvoir assurer une initiation rapide des nouveaux collaborateurs |
(o.a. bedrijfscultuur) | (culture d'entreprise notamment) |
- Het kunnen opleiden van medewerkers | - Pouvoir former des collaborateurs |
- Het kunnen coachen van de medewerkers op de werkvloer | - Pouvoir coacher des collaborateurs sur le terrain |
- Het kunnen aanleren van efficiënte werkmethodes | - pouvoir enseigner des méthodes de travail efficaces; |
- Het kunnen begeleiden van stagiairs en studenten | - pouvoir encadrer les stagiaires et les étudiants; |
- Het kunnen verzamelen van diverse inventarislijsten van de voorraad | - pouvoir rassembler différentes listes d'inventaire du stock |
(producten en materialen) en het kunnen opmaken van een totaaloverzicht | (produits et matériels) et pouvoir établir un récapitulatif global; |
- Het geregeld kunnen raadplegen van de geregistreerde gegevens over | - pouvoir consulter régulièrement les données enregistrées au sujet de |
het verbruik | la consommation; |
- Het kunnen berekenen van de te bestellen hoeveelheden | - pouvoir calculer les quantités à commander; |
- Het kunnen opvragen van offertes | - pouvoir demander des offres; |
- Het kunnen plaatsen van bestellingen bij vaste leveranciers, | - pouvoir passer commande chez les fournisseurs réguliers en tenant |
rekening houdend met het vooropgestelde budget, kosten en levertermijnen | compte du budget, des frais et des délais de livraison prévus; |
- Het kunnen controleren van de levering bij ontvangst en de diensten | - pouvoir contrôler la livraison à la réception et les services lors |
tijdens de uitvoering conform de overeenkomsten | de l'exécution conformément aux contrats; |
- Het kunnen onderhouden van contacten met externe bedrijven en het | - pouvoir entretenir les contacts avec les entreprises externes et |
kunnen opbouwen van een netwerk met leveranciers | |
- Het kunnen controleren van de facturen en het kunnen bewaken van het | pouvoir construire un réseau de fournisseurs; |
toegekende budget | - pouvoir contrôler les factures et surveiller le budget accordé; |
- Het kunnen gebruiken van bedrijfseigen kantoorsoftware en specifieke | - Pouvoir utiliser le logiciel spécifique à l'entreprise et le |
software voor stockbeheer, bestellingen, reservaties en | logiciel de gestion des stocks, des commandes, des réservations et |
kassaverrichtingen, facturatie en klantenbeheer | opérations de caisse, de facturation et de gestion de la clientèle |
- Het kunnen voorbereiden van de salarisadministratie | - Pouvoir préparer l'administration des salaires |
- Het kunnen opstellen van brieven, mails, nota's en voorstellen | - Pouvoir rédiger des lettres, courriels, notes et suggestions |
- Het gebruik kunnen maken van de moderne communicatiemiddelen en | - Pouvoir utiliser les moyens de communication modernes et les réseaux |
sociale media | sociaux |
- Het schriftelijk kunnen rapporteren volgens de bedrijfseigen | - Pouvoir rendre compte par écrit selon les procédures de l'entreprise |
procedures - Het kunnen deelnemen aan periodiek intern en extern overleg | - Pouvoir participer à la concertation interne et externe périodique |
- Het kunnen voeren van commerciële gesprekken met leveranciers | - Pouvoir mener des entretiens commerciaux avec des fournisseurs |
- Het kunnen onderhouden van contacten met collega's binnen en buiten het eigen bedrijf - Het kunnen vertalen van de visie en missie van het bedrijf binnen de eigen afdeling in coherentie met de andere afdelingen - Het kunnen opvolgen van de realisatiecijfers m.b.t. verbruik, kosten voor diensten en materialen, personeelskosten - Het kunnen controleren van het verbruik van producten en materialen, het kunnen geven van instructies hierover en het kunnen beperken van verspilling - Het kunnen opmaken van budgetvoorstellen op basis van de historiek van gegevens, trends en informatie van collega's binnen en buiten het eigen bedrijf - Het kunnen superviseren van facturering en betalingen - Het kunnen rekening houden met provisies van geplaatste bestellingen | - Pouvoir entretenir des contacts avec des collègues à l'intérieur et à l'extérieur de son entreprise - Pouvoir transposer la vision et la mission de l'entreprise au sein de son propre département, en faisant preuve de cohérence vis-à-vis des autres départements - Pouvoir suivre les chiffres de réalisation relatifs à la consommation, aux frais de services et matériel, aux frais de personnel - Pouvoir contrôler la consommation de produits et de matériels, pouvoir donner des instructions à ce sujet et limiter le gaspillage - Pouvoir réaliser des propositions budgétaires sur la base de l'historique des données, des tendances et des informations de collègues de l'entreprise ou de l'extérieur - Pouvoir superviser la facturation et les paiements - Pouvoir tenir compte des provisions des commandes passées |
- Het kunnen instaan voor de vereiste formaliteiten m.b.t. de | - Pouvoir se charger des formalités requises pour ce qui concerne les |
daginventarissen en de afrekening van de geleverde diensten | inventaires journaliers et le récapitulatif des services fournis |
- Het administratief kunnen opvolgen van klantenrekeningen | - Pouvoir assurer le suivi administratif des comptes clients (mises en |
(aanmaningen, controle van uitgestelde betalingen...) | demeure, contrôle des paiements différés...) |
- Het kunnen waken over het betreden van gastenkamers, publieke | - Pouvoir surveiller l'accès aux chambres d'hôtes, aux espaces |
ruimten, stockage- en werkruimten door onbevoegden | publics, aux espaces de stockage et de travail par des personnes non |
- Het kunnen superviseren van het sleutelbeheer | autorisées - Pouvoir superviser la gestion des clés |
- Het kunnen onderhouden van contacten met vaste klanten of groepen en | - Pouvoir entretenir des contacts avec les clients ou groupes |
het kunnen formuleren van gerichte verkoopvoorstellen | réguliers et formuler des propositions commerciales ciblées |
- Het kunnen ontvangen van nieuwe klanten en het kunnen formuleren van | - Pouvoir accueillir les nouveaux clients et formuler des propositions |
gerichte verkoopvoorstellen | commerciales ciblées |
- Het kunnen verzorgen van de dienst na verkoop | - Pouvoir assurer le service après-vente. |
- Het kunnen opvolgen van online reviews | - Pouvoir assurer le suivi des critiques en ligne |
- Het kunnen vastleggen van het budget van een commercieel project en | - Pouvoir définir le budget d'un projet commercial et en assurer le |
het kunnen opvolgen ervan | suivi |
- Het kunnen verrichten van de vereiste formaliteiten voor het | - Pouvoir remplir les formalités requises pour la réalisation d'un |
realiseren van een project | projet |
- Het kunnen zorgen voor informatiedoorstroming naar de medewerkers en | - Pouvoir assurer la communication des informations aux collaborateurs |
verantwoordelijke m.b.t. prijzen, brochures, affiches, nieuwe | et au responsable pour ce qui concerne les prix, brochures, affiches, |
producten, nieuwe faciliteiten of arrangementen | nouveaux produits, nouvelles installations et formules |
- Het kunnen zorgen voor informatiedoorstroming naar de medewerkers | - Pouvoir assurer la communication des informations aux collaborateurs |
over de commerciële context (externe manifestaties, evenementen, | pour ce qui concerne le contexte commercial (manifestations externes, |
sportwedstrijden...) | événements, compétitions sportives...) |
- Het kunnen zorgen voor informatiedoorstroming naar de medewerkers | - Pouvoir assurer la communication des informations aux collaborateurs |
over de verkoopdoelstellingen | pour ce qui concerne les objectifs de vente |
- Het kunnen superviseren en controleren van de voortgang en de | - Pouvoir superviser et contrôler l'avancement et la qualité de |
kwaliteit van de uitvoering van een project | l'exécution d'un projet |
- Het kunnen vergelijken van vooropgestelde doelen met behaalde | - Pouvoir comparer les objectifs fixés aux résultats obtenus |
resultaten - Het kunnen beschikbaar stellen van informatie over de resultaten aan | - Pouvoir mettre à la disposition de la direction les informations |
het management | relatives aux résultats |
- Het kunnen informeren van de gast over de kamers, de arrangementen | - Pouvoir informer le client sur les chambres, les formules et les |
en extra faciliteiten van het hotel en de reservatieprocedure | installations supplémentaires de l'hôtel, ainsi que sur la procédure |
- Het kunnen registreren van de reservaties en het kunnen opvolgen van | de réservation - Pouvoir enregistrer les réservations et assurer le suivi de |
de bezetting van kamers, appartementen, bungalows en andere | l'occupation des chambres, appartements, bungalows et autres |
verblijfsaccommodatie | hébergements |
- Het kunnen verwelkomen van de gast bij aankomst en het kunnen | - Pouvoir accueillir le client lors de son arrivée et remplir les |
vervullen van de nodige administratieve formaliteiten bij check-in | formalités administratives requises lors du check-in |
- Het kunnen beantwoorden van de vragen van gasten tijdens hun verblijf | - Pouvoir répondre aux questions des clients pendant leur séjour |
- Het kunnen vervullen van de nodige administratieve formaliteiten | - Pouvoir remplir les formalités administratives (facturation et |
(facturatie en betaling) bij check-out en het gepast afscheid kunnen | paiement) lors du départ des clients et prendre congé des clients |
nemen van de gast | comme il se doit |
- Het kunnen zorg dragen voor de kassa, het kunnen afsluiten van de | - Pouvoir effectuer les opérations de caisse, clôturer la caisse et |
kassa en het kunnen controleren van openstaande rekeningen | contrôler les comptes en souffrance |
- Het kunnen uitvoeren van algemene administratieve taken | - Pouvoir effectuer des tâches administratives générales |
- Het kunnen uitvoeren van specifieke taken tijdens de nacht | - Pouvoir exercer des tâches spécifiques durant la nuit |
- Het kunnen verzorgen van presentaties over het bedrijf voor | - Pouvoir présenter l'entreprise à d'autres entreprises, organisateurs |
bedrijven, reisorganisaties, en toeristische diensten in binnen- en buitenland | de voyages et services touristiques dans le pays et à l'étranger |
- Het kunnen verzorgen van rondleidingen in het bedrijf | - Pouvoir assurer les visites de l'entreprise |
- Het kunnen kiezen van communicatiemiddelen aangepast aan de doelgroep - Het kunnen zorgen voor de nodige documentatie en folders - Het kunnen zorgen voor de actualisatie van de website - Het kunnen opvolgen van ontwikkelingen in het eigen vakgebied - Het op regelmatige tijdstippen kunnen vergelijken van het eigen aanbod met dat van de (omliggende) concurrenten - Het kunnen inschatten van de vraag naar kamers op basis van huidige bezetting, de bezetting in het verleden en geplande evenementen in de regio - Het kunnen in kaart brengen van de opbrengst van de verschillende arrangementen - Het kunnen levern van input voor de commerciële doelstellingen van de afdeling - Het kunnen hanteren van tariefgroepen gebaseerd op de voorspelde bezetting - Het kunnen doen van een voorstel van arrangementen, speciale activiteiten, evenementen en kortingsregelingen - Het kunnen bestuderen van verkoopmogelijkheden van verschillende | - Pouvoir sélectionner les moyens de communication adaptés au groupe-cible - Pouvoir fournir la documentation et les brochures nécessaires - Pouvoir assurer la mise à jour du site internet - Pouvoir se tenir informé des évolutions au sein de sa propre discipline - Pouvoir comparer régulièrement l'offre de l'entreprise à celle des concurrents (avoisinants) - Pouvoir estimer la demande de chambres sur la base du taux d'occupation actuel et passé ainsi que sur la base des événements prévus dans la région - Pouvoir dresser la carte du produit des différentes formules - Pouvoir fournir des informations relatives aux objectifs commerciaux du département - Pouvoir appliquer des tarifs de groupe basés sur le taux d'occupation prévu - Pouvoir formuler une proposition en vue des formules, activités spéciales, événements et systèmes de rabais - Pouvoir étudier les possibilités commerciales des différentes |
arrangementen | formules |
- Het kunnen formuleren van voorstellen aan het management m.b.t. het | - Pouvoir formuler des propositions à la direction pour ce qui |
verhuurbeleid van kamers en zalen en het verkoopbeleid van de interne | concerne la politique de location des chambres et salles ainsi que la |
faciliteiten en arrangementen | stratégie commerciale des installations internes et formules |
- Het kunnen zorgen voor informatiedoorstroming naar de medewerkers en | - Pouvoir assurer la communication des informations aux collaborateurs |
de verantwoordelijke met betrekking tot prijzen, brochures, affiches, nieuwe producten, nieuwe faciliteiten of arrangementen - Het kunnen streven naar de realisatie van de begrote resultaten en bezettingspercentages - Het kunnen bijhouden van commerciële statistieken Probleemoplossende vaardigheden - Het zich flexibel kunnen aanpassen (verandering van collega's, verandering van werkschema...) - Het kunnen melden van problemen, mondeling of schriftelijk, aan de leidinggevende | et au responsable pour ce qui concerne les prix, brochures, affiches, nouveaux produits, nouvelles installations et formules - Pouvoir viser la réalisation des résultats et des taux d'occupation estimés - Pouvoir procéder à des statistiques commerciales Aptitudes à résoudre des problèmes - Pouvoir s'adapter de manière flexible (changement de collègues, d'horaire de travail...) - Pouvoir signaler les problèmes au supérieur, oralement ou par écrit - Pouvoir discuter des questions, des problèmes ou des conflits avec les bonnes personnes |
- Het kunnen bespreken van vragen, problemen of conflicten met de | - Pouvoir adapter le planning en fonction de l'évolution des |
juiste personen | circonstances |
- Het kunnen aanpassen van de planning bij wijzigende omstandigheden | - Pouvoir faire appel à du personnel temporaire |
- Het kunnen oproepen van tijdelijke werkkrachten | - Pouvoir résoudre des conflits |
- Het kunnen oplossen van conflicten | - Pouvoir corriger le fonctionnement des collaborateurs du comptoir |
- Het kunnen bijsturen van de werking van de medewerkers infobalie, onthaal, receptie, veiligheid, telefonie... - Het correct kunnen omgaan met stress, moeilijke gasten, moeilijke omstandigheden - Het kunnen behandelen van vragen of klachten van gasten, ook in een vreemde taal - Het kunnen peilen naar de tevredenheid van de gast, in het bijzonder na een probleem of klacht - Het kunnen inschakelen van de technische dienst voor herstel aan toestellen en infrastructuur aan de balie, in de werkruimtes, in de hal, in gemeenschappelijke ruimten en vergaderruimten - Het kunnen contacteren van leveranciers van producten (verkoopartikelen, kantoormateriaal...), uitbestede diensten | d'information, de l'accueil, de la réception, de la sécurité, de la téléphonie... - Pouvoir gérer correctement le stress, les clients difficiles, les conditions pénibles - Pouvoir traiter les demandes ou les plaintes des clients, y compris celles qui sont exprimées dans une langue étrangère - Pouvoir sonder la satisfaction du client, plus particulièrement après un problème ou une plainte - Pouvoir faire appel au service technique pour la réparation d'appareils et d'infrastructure à la réception, dans les locaux de travail, le hall d'entrée, les espaces communs et les salles de réunion - Pouvoir contacter les fournisseurs de produits (articles de vente, matériel de bureau), de services sous-traités (imprimés, wellness), de |
(drukwerk, wellness...), materialen en machines in geval van fouten | matériel et de machines en cas d'erreurs |
- Het kunnen nemen van maatregelen bij dreigende afwijkingen | - Pouvoir prendre des mesures en cas d'anomalies dangereuses |
- Het kunnen contacteren van de hulpdiensten bij problemen | - Pouvoir contacter les services d'aide en cas de problèmes |
- Het kunnen overleggen, eventueel met andere afdelingen, over een | - Pouvoir consulter éventuellement d'autres départements sur une |
eventuele aanpassing van de bedrijfsprocessen | éventuelle adaptation des processus d'entreprise |
- Het kunnen nemen van gepaste acties bij problemen of klachten van de | - Pouvoir prendre les mesures appropriées en cas de problèmes ou de |
gast | plaintes du client |
Motorische vaardigheden | Aptitudes en matière de motricité |
- Het ergonomisch kunnen werken (past hef- en tiltechnieken toe) | - Pouvoir travailler de manière ergonomique (applique les techniques |
de levage et de hissage) | |
2.2.3 Context | 2.2.3 Contexte |
Omgevingscontext | Contexte d'environnement |
- De Front Office Manager verricht werkzaamheden op de receptie van | - Le Front Office Manager exerce des activités à la réception de |
diverse hotel- en overnachtingsbedrijven (toeristische residenties, | diverses entreprises hôtelières et d'hébergement (résidences |
mobiele logies, vakantiedorpen, camping, bungalowpark...) | touristiques, logements mobiles, villages de vacances, campings, parcs |
- De invulling van het takenpakket wordt bepaald door het type van het | de bungalows...) - Le contenu des missions est déterminé par le type d'entreprise |
logiesverstrekkend bedrijf, de bedrijfsformule en de grootte. | d'hébergement, la formule de l'entreprise et sa taille. |
- De Front Office Manager werkt in teamverband (hiërarchisch team) en | - Le Front Office Manager travaille au sein d'une équipe (rapports |
in een stelsel van wisselende werkshiften. Het beroep wordt | hiérarchiques) selon un système de shifts. La profession est exercée |
uitgeoefend overdag, 's nachts, tijdens de weekdagen, in het weekend | en journée, la nuit, en semaine, le week-end et /ou les jours fériés |
en/of tijdens feestdagen | |
- De werkzaamheden kennen piekmomenten, afhankelijk van de regio en | - Les activités connaissent des périodes d'affluence en fonction de la |
het seizoen. De receptionist moet zich dan flexibel kunnen opstellen. | région et de la saison. Le réceptionniste doit pouvoir se montrer flexible à ces périodes. |
- De Front Office Manager draagt bedrijfskledij. | - Le Front Office Manager porte la tenue imposée par l'entreprise. |
- De Front Office Manager is het uithangbord van het bedrijf: hij | - Le Front Office Manager est le représentant de l'entreprise : il |
vertegenwoordigt de bedrijfsformule met waarden en normen. De Front | représente la formule de l'entreprise, ses valeurs et ses normes. Le |
Office Manager vervult een sleutelrol, gezien het merendeel van de | Front Office Manager joue un rôle clé étant donné que la plupart des |
contacten tussen de gast en het hotel via hem verlopen. | contacts entre le client et l'hôtel se font par son intermédiaire. |
- De Front Office Manager komt in contact met zeer veel | - Le Front Office Manager a des contacts avec des personnes de très |
nationaliteiten en culturele achtergronden: hij moet moderne vreemde | nombreuses nationalités et un nombre élevé de profils culturels : il |
talen vlot beheersen, op de hoogte zijn van sociale en culturele | doit avoir une bonne maîtrise des langues étrangères modernes, |
achtergronden en deze respecteren. | connaître les horizons sociaux et culturels et les respecter. |
- Hij komt tevens in contact met verschillende types van gasten en een | - Il est également confronté à divers types d'hôtes et à une grande |
veelheid aan specifieke wensen en verwachtingen. Hij moet hiermee | diversité de souhaits et d'attentes spécifiques. Il doit en tenir |
rekening houden, binnen de mogelijkheden van de bedrijfsformule. | compte, en fonction des possibilités de la formule d'entreprise. |
- De Front Office Manager gaat vertrouwelijk om met bedrijfs- en | - Le Front Office Manager traite les données de l'entreprise et de |
gastengegevens | l'hôte de manière confidentielle |
- De situaties waarmee de Front Office Manager geconfronteerd wordt | - Les situations auxquelles le Front Office Manager est confronté sont |
zijn zeer divers | extrêmement variées |
- De Front Office Manager moet dienstroosters naleven | - Le Front Office Manager est tenu de respecter les horaires de travail |
Handelingscontext | Contexte d'action |
- De behoeften, wensen en verwachtingen van de gast vormen het | - Les besoins, souhaits et attentes du client constituent la base du |
uitgangspunt voor het handelen van de Front Office Manager. Hij | travail du Front Office Manager. Il fait preuve d'empathie et de |
handelt empathisch en respectvol, ook naar collega's en externen | respect, également vis-à-vis de ses collègues et des externes |
- De Front Office Manager heeft bijzonder veel aandacht voor een | - Le Front Office Manager veille tout particulièrement à avoir une |
hygiënisch voorkomen en een verzorgd taalgebruik | apparence propre et à utiliser un langage soigné |
- De Front Office Manager werkt nauwgezet en zorgvuldig. Hij neemt een | - Le Front Office Manager travaille avec précision et rigueur. Il |
flexibele werkhouding aan. | adopte une attitude de travail flexible |
- De Front Office Manager reageert alert en passend op signalen of | - Le Front Office Manager réagit rapidement et de manière appropriée |
antwoorden van gasten | aux signaux ou réponses des clients |
- De Front Office Manager is aandachtig voor veiligheid, hygiëne en | - Le Front Office Manager est attentif à la sécurité, à l'hygiène et à |
kwaliteitszorg in het logiesverstrekkend bedrijf. Hij detecteert snel | la gestion de la qualité dans l'entreprise d'hébergement Il détecte |
ongewenste bezoekers, is waakzaam voor ongepast gedrag van gasten en | les visiteurs indésirables, est attentif aux comportements |
reageert alert en adequaat op onverwachte gebeurtenissen. | inappropriés des hôtes et réagit rapidement et de manière appropriée |
aux événements imprévus | |
- De Front Office Manager handelt integer en betrouwbaar bij | - Le Front Office Manager agit de façon intègre et fiable lors de |
betalingen. De Front Office Manager moet vaak verschillende | paiements. Le Front Office Manager doit souvent effectuer plusieurs |
handelingen gelijktijdig uitvoeren. | tâches en même temps. |
- De Front Office Manager moet doelgericht communiceren met gasten, | - Le Front Office Manager doit communiquer de manière adéquate avec |
ook in vreemde moderne talen | les hôtes, même dans les langues étrangères |
- De Front Office Manager voert de handelingen zittend en staand uit | - Le Front Office Manager effectue ses tâches assis et debout et est |
en werkt veelvuldig met beeldschermen | souvent amené à travailler sur écran |
- De Front Office Manager heeft aandacht voor het stellen van | - Le Front Office Manager veille à faire preuve d'initiative |
proactieve handelingen (voorkomen van problemen, diefstallen... ) | (prévention des problèmes, des vols...) |
- De Front Office Manager moet omgaan met moeilijke gasten, hun | - Le Front Office Manager doit pouvoir traiter avec des clients |
klachten en/of specifieke verwachtingen | difficiles et gérer leurs plaintes et/ou leurs attentes spécifiques |
- De Front Office Manager moet vertrouwelijk omgaan met informatie en | - Le Front Office Manager est tenu de traiter de façon confidentielle |
gegevens van gasten en het bedrijf | les informations et données relatives aux clients et à l'entreprise |
- De Front Office Manager moet geconcentreerd en nauwkeurig handelen | - Le Front Office Manager doit faire preuve de concentration et de |
tijdens het uitvoeren van registratiewerkzaamheden (boekingen, | précision pendant l'exécution des tâches d'enregistrement |
facturatie, check-in, check-out, nachtaudit, kassaverrichtingen...) | (réservations, facturation, check-in, check-out, audit de nuit, opérations de caisse...) |
2.2.4 Autonomie | 2.2.4 Autonomie |
Is zelfstandig in | Travaille de manière autonome lorsqu'il s'agit |
- het behalen van de kwalitatieve en kwantitatieve doelstelling van | - d'assurer la concrétisation des objectifs qualitatifs et |
het team | quantitatifs de l'équipe |
- de organisatie van een goede teamwerking | - d'organiser un travail d'équipe efficace |
- een constructief overleg met de andere afdelingen | - de mener une concertation constructive avec les autres services |
- het verzorgen van professionele contacten met leveranciers | - d'entretenir des contacts professionnels avec les fournisseurs |
- het verzorgen van de klantenrelaties | - d'assurer les relations avec la clientèle |
- het opvolgen van reacties op sociale media | - d'assurer le suivi des réactions sur les réseaux sociaux |
- het oplossen van problemen en klachten | - de résoudre des problèmes et des plaintes |
- het beheren van de voorraad | - de gérer le stock |
- het verwezenlijken van commerciële projecten | - de réaliser les projets commerciaux |
- het organiseren van promotionele acties | - d'organiser des actions promotionnelles |
- de opvolging, analyse en verwezenlijking van het verhuurbeleid | - d'assurer le suivi, l'analyse et la mise en oeuvre de la politique |
- het verwezenlijken van de gepaste uitstraling van het hotel | de location - de promouvoir l'image de l'hôtel |
Is gebonden aan | Il est lié par |
- bedrijfsprocedures en -afspraken: de instructies van de | - les procédures et accords de l'entreprise : les instructions du |
leidinggevende, de reservatieprocedure | supérieur, la procédure de réservation |
- de logistieke mogelijkheden van het bedrijf | - les possibilités logistiques de l'entreprise |
- de bezettingsgraad | - le taux d'occupation |
- de onthaalprocedure | - la procédure d'accueil |
- de principes van gastvriendelijkheid en omgangsvormen | - les principes d'hospitalité et aux règles d'usage |
- de klachtenprocedure | - la procédure de règlement des plaintes |
- de check-in en check-out procedure | - la procédure d'arrivée et de départ |
- de regels van orde, netheid en hygiëne | - les règles en matière d'ordre, de propreté et d'hygiène |
- de regels van de administratieve en financiële verwerking van data | - les règles du traitement administratif et financier des données |
Doet beroep op | Fait appel |
- de Hotelmanager voor de werkinstructies en bij problemen | - au directeur de l'hôtel pour les consignes de travail ainsi qu'en |
- op het hallpersoneel voor het helpen van de gast met de bagage, het | cas de problème - au personnel du hall pour aider le client à porter ses bagages, à |
verplaatsen van de wagen, bij veiligheidsproblemen.... | déplacer sa voiture, en cas de problèmes liés à la sécurité.... |
- op de medewerkers van de andere afdelingen binnen het bedrijf voor | - aux collaborateurs des autres services de l'entreprise pour |
het doorgeven van relevante informatie m.b.t. de gast en zijn | transmettre des informations pertinentes concernant l'hôte et ses |
specifieke verwachtingen of het verhelpen van technische storingen en defecten | attentes spécifiques ou remédier à des pannes et problèmes techniques |
2.2.5 Verantwoordelijkheid | 2.2.5 Responsabilités |
- Het werken in teamverband | - Travailler en équipe |
- Het werken met oog voor veiligheid milieu, kwaliteit en welzijn | - Travailler en tenant compte de la sécurité, de l'environnement, de |
la qualité et du bien-être | |
- Het integer handelen | - Agir avec intégrité |
- Het coördineren van de activiteiten van het team | - coordonner les activités de l'équipe; |
- Het organiseren en superviseren van de uitvoering van de dagelijkse | - Organiser et superviser l'exécution des activités quotidiennes et le |
werkzaamheden en het naleven van procedures | respect des procédures |
- Het controleren van de uitvoering van de dagelijkse werkzaamheden en | - Contrôler l'exécution des activités quotidiennes et le respect des |
het naleven van procedures | procédures |
- Het behandelen van klachten van gasten en het opvolgen ervan | - Traiter les plaintes des clients et en assurer le suivi |
- Het overleggen met andere afdelingen binnen het bedrijf en externe | - Consulter d'autres départements au sein de l'entreprise et de |
diensten | services externes |
- Het geven van advies bij aanwerving van medewerkers en het evalueren | - Dispenser des conseils lors du recrutement de collaborateurs et |
van medewerkers | évaluer les collaborateurs |
- Het aanleren van de richtlijnen van de organisatie aan de | - Enseigner les lignes directrices de l'organisation aux |
medewerkers | collaborateurs |
- Het opvolgen van de voorraad | - Assurer le suivi du stock |
- Het vaststellen van tekorten van de voorraad | - Constater les manques de stock |
- Het plaatsen van bestellingen m.b.t. de voorraad | - Passer les commandes en rapport avec le stock |
- Het uitvoeren van administratieve basistaken | - Exécuter des tâches administratives de base |
- Het voeren van een efficiënte interne en externe communicatie | - Mettre en place une communication interne et externe efficace |
- Het bewaken van de efficiënte werking van de eigen afdeling | - Veiller au fonctionnement efficace de son propre département |
- Het bewaken van de veiligheid | - Veiller à la sécurité |
- Het opvolgen van klantenrelaties | - Assurer le suivi des relations avec les clients |
- Het opvolgen van commerciële projecten | - Assurer le suivi des projets commerciaux |
- Het deelnemen aan de dagelijkse werkzaamheden binnen de eigen | - Participer aux activités quotidiennes au sein de son département |
afdeling met het oog op het correct uitvoeren van de eigen managementstaken | afin d'assurer l'exécution correcte de ses propres tâches managériales |
- Het uitvoeren van promotionele acties voor de kamers en extra | - Mettre en oeuvre des actions promotionnelles pour les chambres et |
faciliteiten | les installations supplémentaires |
- Het analyseren van het verhuurbeleid va kamers en extra faciliteiten | - Analyser la politique de location des chambres et des installations |
- Het zorg dragen voor de actualisering van het verhuurbeleid | supplémentaires - Veiller à l'actualisation de la politique de location |
- Het zorg dragen voor de uitvoering van het verhuurbeleid | - Veiller à la mise en oeuvre de la politique de location |
2.3 Attesten | 2.3 Attestations |
2.3.1 Wettelijke Attesten | 2.3.1 Attestations légales |
Een medisch attest om te mogen werken in de horecasector | Une attestation médicale pour être habilité à travailler dans le |
secteur horeca. | |
2.3.2 Vereiste Attesten | 2.3.2 Attestations requises |
Geen vereisten. | Pas d'attestations requises. |
2.3.3 Instapvoorwaarden | 2.3.3 Conditions d'accès |
Geen vereisten. | Aucune condition à remplir. |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être joint à l'arrêté du Gouvernement flamand du vendredi 21 |
van 21 april 2017 tot erkenning van de beroepskwalificatie front | avril 2017 portant reconnaissance de la qualification professionnelle |
office manager. | de Front Office Manager. |
Brussel, 21 april 2017. | Bruxelles, le 21 avril 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, | La Ministre flamande de l'Enseignement, |
H. CREVITS | H. CREVITS |
De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |