Besluit van de Vlaamse regering houdende subsidiëring van gecoördineerde initiatieven van institutionele en onderwijskundige grensoverschrijdende samenwerking van Vlaamse instellingen voor hoger onderwijs met partners uit regio's begrepen onder het zogenaamde « Grenslandenbeleid » | Arrêté du Gouvernement flamand fixant l'octroi de subventions aux initiatives coordonnées de coopération institutionnelle et pédagogique transfrontalière des instituts supérieurs flamands avec des partenaires provenant de régions auxquelles s'applique la politique dite « transfrontalière » |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
21 APRIL 1998. - Besluit van de Vlaamse regering houdende subsidiëring | 21 AVRIL 1998. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant l'octroi de |
van gecoördineerde initiatieven van institutionele en onderwijskundige | subventions aux initiatives coordonnées de coopération |
grensoverschrijdende samenwerking van Vlaamse instellingen voor hoger | institutionnelle et pédagogique transfrontalière des instituts |
onderwijs met partners uit regio's begrepen onder het zogenaamde « | supérieurs flamands avec des partenaires provenant de régions |
Grenslandenbeleid » | auxquelles s'applique la politique dite « transfrontalière » |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wetten op de Rijkcomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la Comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, in zonderheid de artikelen 55 tot 58; | 1991, notamment les articles 55 à 58; |
Gelet op het decreet van 19 december 1997 houdende de algemene | Vu le décret du 19 décembre 1997 contenant le budget général des |
uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 1998, |
1998, in zonderheid artikel 10, § 6, en artikel 13; | notamment l'article 10, § 6, et l'article 13; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 16 november 1994 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 novembre 1994 portant |
regeling van de begrotingscontrole, zoals gewijzigd; | organisation du contrôle budgétaire, tel que modifié; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 20 april 1998; | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 20 avril 1998; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la |
Na beraadslaging, | Fonction publique; |
Après en avoir délibéré, | |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Algemeen | Article 1er.CHAPITRE Ier. - Généralités |
Artikel 1.Ten laste van de kredieten ingeschreven op de |
Art. 2.A charge des crédits inscrits à l'allocation de base 33.02 « |
basisallocatie 33.02 « Grenslandenbeleid » van het programma 33.30 van | Politique transfrontalière » du programme 33.30 du budget général des |
de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het | dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 1998, les |
begrotingsjaar 1998 worden aan de hierna genoemde initiatieven voor | initiatives suivantes de coopération transfrontalière institutionnelle |
gecoördineerde institutionele en onderwijskundige grensoverschrijdende | |
samenwerking tussen instellingen voor hoger onderwijs de erbij horende | et pédagogique entre des instituts d'enseignement supérieur sont |
subsidiebedragen toegekend. | dotées des subventions mentionnées en regard. |
Activiteiten 1997 : | Activités 1997 : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
HOOFDSTUK II. - Aard en doelstellingen van de gecoördineerde | CHAPITRE II. - Nature et objectifs des initiatives coordonnées |
initiatieven Art. 2.De gecoördineerde initiatieven voor internationale |
Art. 3.Les initiatives coordonnées de coopération institutionnelle et |
institutionele en onderwijskundige samenwerking worden gesubsidieerd | pédagogique internationale sont subventionnées pour les projets |
voor projecten lopende over de jaren 1997 en 1998 met betrekking tot | couvrant les années 1997 et 1998 relatifs aux domaines suivants : |
volgende actieterreinen : gezamenlijke ontwikkeling van curricula en | développement commun de cursus et de modules d'enseignement, activités |
onderwijsmodules, gezamenlijke onderzoeks- en projectactiviteiten, | de recherche et thématiques communes, mobilité des étudiants, chargés |
mobiliteit van studenten, docenten en bestuurlijke staf. | |
Art. 3.De doelstellingen van de gecoördineerde initiatieven kunnen |
de cours et organes de direction. |
verder gedefinieerd worden als zowel gericht op de verhoging van de | Art. 4.Les objectifs des initiatives coordonnées sont axés tant sur |
onderwijskundige expertise van de deelnemende instellingen als op de | l'amélioration de l'expertise pédagogique des instituts participants |
ondersteuning van het hoger onderwijsbeleid van de overheid van de | que sur l'appui de la politique de l'enseignement supérieur des |
betrokken landen. | autorités des pays concernés. |
HOOFDSTUK III. - Financiële aspecten en verantwoording | CHAPITRE III. - Aspects financiers et justification |
Art. 4.De subsidie van de Vlaamse Gemeenschap kan worden gebruikt |
Art. 5.La subvention de la Communauté flamande peut être affectée aux |
voor personeels-, exploitatie en uitrustingskosten. De subsidie wordt | frais de personnel, d'exploitation et d'équipement. La subvention est |
gestort op een rekening van de penvoerende instelling. | versée sur un compte de l'institut coordinateur. |
Art. 5.§ 1. De subsidies van 1997 worden vereffend in twee schijven : |
Art. 6.§ 1er. Les subventions pour l'année 1997 sont liquidées en |
een eerste schijf van 90 % na de ondertekening van dit besluit en het | deux tranches : une première tranche de 90 % après signature du |
saldo van 10 % mits het voorleggen van een interimrapport met | présent arrêté et le solde de 10% sur présentation d'un compte rendu |
financieel verslag over het academiejaar 1997-1998 met bijbehorende | intérimaire accompagné d'un rapport financier sur l'année académique |
verantwoordingsstukken. | 1997-1998 et des pièces justificatives y afférentes. |
§ 2. De subsidies van 1998 worden vereffend in drie schijven : een | § 2. Les subventions pour l'année 1998 sont liquidées en trois |
eerste schijf van 45 % wordt betaald op 1 september 1998; een tweede | tranches : une première tranche de 45 % est payée le 1er septembre |
schijf van 45 % wordt betaald op 1 januari 1999; het saldo van 10 % | 1998, une deuxième tranche de 45 % est payée le 1er janvier 1999, le |
wordt vereffend na voorlegging en goedkeuring van het eindrapport en | solde de 10 % est liquidé sur présentation et après approbation du |
van de eindafrekening met bijbehorende verantwoordingsstukken en het | rapport final et du compte final accompagnés des pièces justificatives |
financieel verslag van het academiejaar 1998-1999. | et du rapport financier de l'année académique 1998-1999. |
§ 3. De verantwoordingsstukken moeten vóór 1 november 1999 ingediend | § 3. Les pièces justificatives doivent être introduites avant le 1er |
worden bij het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, departement | novembre 1999 auprès du Ministère de la Communauté flamande, |
Onderwijs, administratie Hoger Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek. | Département de l'Enseignement, Administration de l'Enseignement |
Het eindrapport bevat een inventaris van de werkzaamheden die in het | supérieur et de la Recherche scientifique. |
kader van het gecoördineerd initiatief werden opgestart en/of verder | Le rapport final comprend un inventaire des activités entamées et/ou |
uitgebouwd en zal verder verslag uitbrengen over de vorderingen inzake | développées dans le cadre de l'initiative coordonnée et rendra compte |
bestuurlijke en onderwijskundige samenwerking tussen de betrokken | des progrès en matière de la coopération administrative et pédagogique |
instellingen, van de resultaten die werden bereikt met aanduiding van | entre les instituts concernés et des résultats obtenus. Le rapport |
de mogelijkheden tot verdere continuïteit en van de vooruitzichten op | final fera également mention des possibilités d'assurer la continuité |
implementatie van de resultaten. | et des perspectives quant à la valorisation des résultats. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepaling | CHAPITRE IV. - Disposition finale |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 7.Le Ministre flamand compétent pour l'enseignement est chargé |
de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 21 april 1998. | Bruxelles, le 21 avril 1998. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Ambtenarenzaken, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |