Besluit van de Vlaamse Regering houdende uitvoering van het decreet van 22 december 2023 over het Vastgoedinformatieplatform, wat betreft de retributies en de controle, schorsing en opheffing van de toegang tot het VIP en tot wijziging van diverse besluiten | Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 22 décembre 2023 sur la Plateforme d'information immobilière, en ce qui concerne les rétributions et le contrôle, la suspension et l'annulation de l'accès à la VIP et modifiant divers arrêtés |
---|---|
20 SEPTEMBER 2024. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende | 20 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution |
uitvoering van het decreet van 22 december 2023 over het | du décret du 22 décembre 2023 sur la Plateforme d'information |
Vastgoedinformatieplatform, wat betreft de retributies en de controle, | immobilière, en ce qui concerne les rétributions et le contrôle, la |
schorsing en opheffing van de toegang tot het VIP en tot wijziging van | suspension et l'annulation de l'accès à la VIP et modifiant divers |
diverse besluiten | arrêtés |
Rechtsgronden | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op: | Le présent arrêté est fondé sur : |
- het Bodemdecreet van 27 oktober 2006, artikel 5, § 4; | - le Décret relatif au sol du 27 octobre 2006, articles 5, § 4 ; |
- de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009, artikel | - le Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009, |
5.2.7, tweede lid, en artikel 5.3.1, § 4,vervangen bij het decreet van | article 5.2.7, alinéa 2, et article 5.3.1, § 4, remplacé par le décret |
25 april 2014; | du 25 avril 2014 ; |
- het decreet van 23 juni 2023 over wonen in eigen streek, artikel 15, | - le décret du 23 juin 2023 concernant « Wonen in eigen streek » |
tweede lid, 2° ; | (Habiter dans sa propre région), article 15, alinéa 2, 2° ; |
- het decreet van 22 december 2023 over het | - le décret du 22 décembre 2023 sur la Plateforme d'information |
Vastgoedinformatieplatform, artikel 4, eerste lid, 7°, en tweede lid, artikel 5, 19, 21 en 23. | immobilière, article 4, alinéa 1er, 7°, et alinéa 2, article 5, 19, 21 et 23. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes ont été remplies : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - Le ministre flamand qui a le budget dans ses attributions a donné |
gegeven op 3 juni 2024; | son accord le 3 juin 2024 ; |
- De Raad van State heeft advies 76.883/3 gegeven op 12 juli 2024, met | - Le Conseil d'Etat a rendu l'avis n° 76.883/3 le 12 juillet 2024, en |
toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. Initiatiefnemers Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Buitenlandse Zaken, Cultuur, Digitalisering en Facilitair Management, de Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en Toerisme en de Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend Erfgoed. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: HOOFDSTUK 1. - Definities | coordonnées sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. Initiateurs Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand des Affaires étrangères, de la Culture, de la Numérisation et de la Gestion facilitaire, la ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme et le ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du Patrimoine immobilier. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : CHAPITRE 1er. - Définitions |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder: |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par : |
1° decreet van 22 december 2023: het decreet van 22 december 2023 over | 1° décret du 22 décembre 2023 : le décret du 22 décembre 2023 sur la |
het Vastgoedinformatieplatform; | Plateforme d'information immobilière ; |
2° perceel: een perceel als vermeld in artikel 2, 13°, van het decreet | 2° parcelle : une parcelle telle que visée à l'article 2, 13°, du décret du 22 décembre 2023 ; |
van 22 december 2023; 3° product vastgoedinlichtingen: het product, vermeld in artikel 22 | 3° produit renseignements immobiliers : le produit visé à l'article 22 |
van het decreet van 22 december 2023. | du décret du 22 décembre 2023. |
HOOFDSTUK 2. - Retributies | CHAPITRE 2. - Rétributions |
Afdeling 1. - Platformretributies voor het product | Section 1re. - Rétributions de plateforme pour le produit |
vastgoedinlichtingen per perceel | renseignements immobiliers par parcelle |
Art. 2.De platformretributie voor het product vastgoedinlichtingen, |
Art. 2.La rétribution de plateforme pour le produit renseignements |
vermeld in artikel 23 van het decreet van 22 december 2023, bedraagt | immobiliers, visée à l'article 23 du décret du 22 décembre 2023, |
36,50 euro exclusief btw per perceel. | s'élève à 36,50 euros hors T.V.A. par parcelle. |
Als een aanvrager in dezelfde aanvraag en in het kader van dezelfde | Si un demandeur demande un produit renseignements immobiliers pour |
overdracht voor meer dan tien percelen een product | plus de dix parcelles dans la même demande et dans le cadre du même |
vastgoedinlichtingen aanvraagt, bedraagt de platformretributie, | transfert, la rétribution de plateforme visée à l'alinéa 1er s'élève à |
vermeld in het eerste lid, vanaf het elfde perceel nul euro per bijkomend perceel. | zéro euro par parcelle supplémentaire à partir de la onzième parcelle. |
Afdeling 2. - De bronretributie voor het product vastgoedinlichtingen | Section 2. - Rétribution de source pour le produit renseignements immobiliers |
Art. 3.§ 1. In dit artikel wordt verstaan onder: |
Art. 3.§ 1er. Dans le présent article, on entend par : |
1° bronretributie: de bronretributie, vermeld in artikel 2, 5°, van | 1° rétribution de source : la rétribution de source visée à l'article |
het decreet van 22 december 2023; | 2, 5°, du décret du 22 décembre 2023 ; |
2° lokale overheden: de lokale overheden, vermeld in artikel 2, 12°, | 2° autorités locales : les autorités locales visées à l'article 2, |
van het decreet van 22 december 2023. | 12°, du décret du 22 décembre 2023. |
§ 2. De lokale overheden kunnen conform artikel 21 van het decreet van | § 2. Conformément à l'article 21 du décret du 22 décembre 2023, les |
22 december 2023 een bronretributie, heffen voor de aangeleverde | autorités locales peuvent prélever une rétribution de source pour les |
informatie voor het product vastgoedinlichtingen door de lokale | informations fournies pour le produit renseignements immobiliers par |
overheid. | l'autorité locale. |
De bronretributie is verschuldigd per perceel om een product | La rétribution de source est due par parcelle pour recevoir un produit |
vastgoedinlichtingen te ontvangen met vastgoedinformatie die door de | renseignements immobiliers contenant des informations immobilières |
lokale overheden is aangeleverd. | fournies par les autorités locales. |
De lokale overheid kan een korting toepassen op de bronretributie als | L'autorité locale peut appliquer une réduction à la rétribution de |
de aanvraag voor een product vastgoedinlichtingen betrekking heeft op | source si la demande pour un produit renseignements immobiliers |
vijf aangrenzende percelen binnen dezelfde lokale overheid, waarbij | concerne cinq parcelles adjacentes au sein d'une même autorité locale, |
voor de vijf percelen samen maximaal één gebouweenheid als vermeld in | lorsque, pour l'ensemble des cinq parcelles, au maximum une unité de |
artikel 6, eerste lid, 1°, van het CRAB-decreet van 8 mei 2009, bekend | bâtiment telle que visée à l'article 6, alinéa 1er, 1°, du décret CRAB |
is in het GRB, vermeld in artikel 2, 3°, van het decreet van 16 april | du 8 mai 2009 est connue dans le GRB, visé à l'article 2, 3°, du |
2004 houdende het Grootschalig Referentie Bestand (GRB). | décret du 16 avril 2004 relatif au « Grootschalig Referentie Bestand |
(GRB) » (Base de données des références à grande échelle). | |
§ 3. De lokale overheid kan de bronretributie koppelen aan de | § 3. L'autorité locale peut lier la rétribution de source aux |
schommelingen van het indexcijfer en wordt berekend aan de hand van de | fluctuations de l'indice et est calculée à l'aide de la formule |
volgende formule: geïndexeerd tarief = basistarief bronretributie x | suivante : tarif indexé = tarif de base rétribution de source x nouvel |
nieuw indexcijfer/basisindexcijfer. | indice/indice de base. |
De indexering, vermeld in het eerste lid, gebeurt op 1 januari van elk | L'indexation visée à l'alinéa 1er a lieu le 1er janvier de chaque |
jaar. | année. |
Het basistarief bronretributie is het tarief zoals de lokale overheden | Le tarif de base rétribution de source est le tarif tel que fixé par |
dat hebben vastgelegd op het ogenblik van de eerste vastlegging van | les autorités locales au moment où le tarif de base a été fixé pour la |
het basistarief. | première fois. |
Het nieuwe indexcijfer is het indexcijfer van de consumptieprijzen van | Le nouvel indice est l'indice des prix à la consommation du mois |
de maand vóór de maand van de indexatie waarop de bronretributie | précédant le mois de l'indexation auquel la rétribution de source se |
slaat. | rapporte. |
Het basisindexcijfer is het indexcijfer van de consumptieprijzen van | L'indice de base est l'indice des prix à la consommation du mois |
de maand vóór de maand waarin de bronretributie is vastgelegd of | précédant le mois auquel la rétribution de source est fixée ou |
aangepast. | adaptée. |
De bronretributie na indexering wordt afgerond naar de hogere tien | La rétribution de source après indexation est arrondie aux dix |
cent. | centimes supérieurs. |
§ 4. Met behoud van de mogelijkheid voor de lokale overheid om | § 4. Nonobstant la possibilité pour l'autorité locale de déterminer |
vrijstellingen te bepalen, bedraagt de bronretributie vermeld in | les exemptions, la rétribution de source visée au paragraphe 2 s'élève |
paragraaf 2, nul euro voor de volgende instanties als die instanties | à zéro euro pour les instances suivantes lorsque celles-ci agissent |
zelf optreden als aanvrager: | elles-mêmes en tant que demandeur : |
1° externe overheden; | 1° autorités externes ; |
2° Vlaamse instanties als vermeld in artikel 2, 24°, van het decreet | 2° instances flamandes telles que visées à l'article 2, 24°, du décret |
van 22 december 2023; | du 22 décembre 2023 ; |
3° lokale overheden; | 3° autorités locales ; |
4° gerechtelijke overheden; | 4° autorités judiciaires ; |
5° hulpverleningszones als vermeld in het koninklijk besluit van 2 | 5° zones de secours telles que visées à l'arrêté royal du 2 février |
februari 2009 tot vaststelling van de territoriale afbakening van de | 2009 déterminant la délimitation territoriale des zones de secours ; |
hulpverleningszones; | |
6° politiezones als vermeld in artikel 9 van de wet van 7 december | 6° zones de police telles que visées à l'article 9 de la loi du 7 |
1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, | décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à |
gestructureerd op twee niveaus. | deux niveaux. |
HOOFDSTUK 3. - Controle, schorsing en opheffing van de toegang tot het VIP | CHAPITRE 3. - Contrôle, suspension et annulation de l'accès à la VIP |
Art. 4.§ 1. Het Vlaams Datanutsbedrijf kan de toegang van een |
Art. 4.§ 1er. Le Service public flamand des données peut suspendre ou |
professionele aanvrager schorsen of opheffen na een onderzoek dat | annuler l'accès d'un demandeur professionnel à la suite d'une enquête |
uitwijst dat de toegang tot het VIP van een professionele aanvrager | qui indique que l'accès à la VIP d'un demandeur professionnel n'est |
niet of niet langer in overeenstemming is met de bepalingen van het | |
decreet van 22 december 2023 of andere toepasselijke wetgeving. | pas ou plus conforme aux dispositions du décret du 22 décembre 2023 ou |
d'une autre législation applicable. | |
§ 2. Het Vlaams Datanutsbedrijf kan beslissen om de toegang van een | § 2. Le Service public flamand des données peut décider de suspendre |
professionele aanvrager tot het VIP te schorsen of op te heffen in | ou d'annuler l'accès à la VIP d'un demandeur professionnel [entre |
[onder meer] de volgende gevallen: | autres] dans les cas suivants : |
1° hij is geen professionele aanvrager meer als vermeld in artikel 2, | 1° il n'est plus un demandeur professionnel au sens de l'article 2, |
18°, van het decreet van 22 december 2023; | 18°, du décret du 22 décembre 2023 ; |
2° de professionele aanvrager vraagt vastgoedinformatie aan of | 2° le demandeur professionnel demande des informations immobilières ou |
gebruikt vastgoedinformatie in strijd met de afspraken, vermeld in | utilise des informations immobilières en violation des accords visés à |
artikel 5, eerste lid, 2°, van het decreet van 22 december 2023; | l'article 5, alinéa 1er, 2°, du décret du 22 décembre 2023 ; |
3° de professionele aanvrager vraagt vastgoedinformatie aan of | 3° le demandeur professionnel demande des informations immobilières ou |
gebruikt vastgoedinformatie in strijd met de doelstellingen, vermeld | utilise des informations immobilières en violation des fins visées à |
in artikel 6 van het decreet van 22 december 2023, en de vereiste, | l'article 6 du décret du 22 décembre 2023 et de l'exigence visée à |
vermeld in artikel 8, eerste lid, van het voormelde decreet; | l'article 8, alinéa 1er, du décret précité ; |
4° de professionele aanvrager is het voorwerp van een negatieve | 4° le demandeur professionnel fait l'objet d'une décision négative de |
beslissing van een toezichthoudende autoriteit voor de bescherming van | la part d'une autorité de contrôle en matière de la protection des |
persoonsgegevens of een negatieve beslissing van een tuchtrechtelijke | données à caractère personnel ou d'une décision négative de la part |
autoriteit, die verband houdt met het gebruik van het VIP door die | d'une autorité disciplinaire, liée à l'utilisation de la VIP par ce |
aanvrager. | demandeur. |
Art. 5.§ 1. Het Vlaams Datanutsbedrijf brengt een professionele |
Art. 5.§ 1er. Le Service public flamand des données informe un |
aanvrager op de hoogte van zijn voornemen om de toegang van een | demandeur professionnel de son intention de suspendre ou d'annuler |
professionele aanvrager tot het VIP te schorsen of op te heffen. | l'accès à la VIP d'un demandeur professionnel. |
Een professionele aanvrager kan binnen vijf werkdagen nadere | Un demandeur professionnel peut, dans les cinq jours ouvrables, |
toelichting verstrekken en opmerkingen formuleren bij het voornemen | fournir des explications et des remarques supplémentaires concernant |
van het Vlaams Datanutsbedrijf om de toegang te schorsen of op te | l'intention du Service public flamand des données de suspendre ou |
heffen. | d'annuler l'accès. |
Nadat de termijn, vermeld in het tweede lid, is afgelopen, beschikt | Après l'expiration du délai visé à l'alinéa 2, le Service public |
het Vlaams Datanutsbedrijf over vijf werkdagen om te beslissen en de | flamand des données dispose de cinq jours ouvrables pour prendre une |
professionele aanvrager op de hoogte te brengen van zijn beslissing. | décision et en informer le demandeur professionnel. |
De schorsing of opheffing begint te lopen vanaf de kennisgeving, | La suspension ou annulation prend effet à compter de la notification |
vermeld in het derde lid. | visée à l'alinéa 3. |
§ 2. Een schorsing geldt voor minstens tien dagen en hoogstens | § 2. Une suspension est d'application pour au moins dix jours et au |
negentig dagen. | plus nonante jours. |
Als het Vlaams Datanutsbedrijf ondanks een voorafgaande | Si, malgré une mesure de suspension préalable, le Service public |
schorsingsmaatregel vaststelt dat de professionele aanvrager zich nog | flamand des données constate que le demandeur professionnel se trouve |
altijd in een of meer van de gevallen, vermeld in artikel 4, § 2, | toujours dans un ou plusieurs des cas visés à l'article 4, § 2, il |
bevindt, heft hij de toegang tot het VIP op, nadat hij de | annule l'accès à la VIP, après avoir préalablement entendu le |
professionele aanvrager voorafgaandelijk heeft gehoord. | demandeur professionnel. |
§ 3. Het Vlaams Datanutsbedrijf kan de schorsing of opheffing op elk | § 3. Le Service public flamand des données peut retirer la suspension |
moment intrekken als hij oordeelt dat de redenen voor de schorsing of | ou l'annulation à tout moment s'il estime que les raisons pour la |
opheffing niet meer bestaan. Het Vlaams Datanutsbedrijf brengt de | suspension ou l'annulation n'existent plus. Le Service public flamand |
professionele aanvrager op de hoogte van die intrekking. | des données informe le demandeur professionnel de ce retrait. |
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingsbepalingen | CHAPITRE 4. - Dispositions modificatives |
Afdeling 1. - Wijziging van het VLAREBO-besluit van 14 december 2007 | Section 1re. - Modification de l'arrêté VLAREBO du 14 décembre 2007 |
Art. 6.Artikel 17 van het VLAREBO-besluit van 14 december 2007 wordt |
Art. 6.L'article 17 de l'arrêté VLAREBO du 14 décembre 2007 est |
vervangen door wat volgt: | remplacé par ce qui suit : |
" Art. 17.De aanvraag van een bodemattest bij de OVAM moet, op straffe |
« Art. 17.Sous peine d'irrecevabilité, la demande d'attestation du |
van niet-ontvankelijkheid van de aanvraag, ingediend worden op een van | sol doit être introduite auprès de l'OVAM de l'une des manières |
de volgende wijzen: | suivantes : |
1° met een volledig ingevuld aanvraagformulier voor een bodemattest; | 1° au moyen d'un formulaire de demande d'attestation du sol dûment rempli ; |
2° via een webapplicatie die de OVAM ter beschikking stelt; | 2° via une application web mise à disposition par l'OVAM ; |
3° via het Vastgoedinformatieplatform, vermeld in artikel 2, 20°, van | 3° via la Plateforme d'information immobilière visée à l'article 2, |
het decreet van 22 december 2023 over het Vastgoedinformatieplatform | 20°, du décret du 22 décembre 2023 sur la Plateforme d'information |
in welk geval ook een platformvergoeding verschuldigd is. | immobilière, auquel cas une indemnité de plateforme est également due. |
Het aanvraagformulier, vermeld in het eerste lid, 1°, wordt | Le formulaire de demande, visé à l'alinéa 1er, 1°, est fixé par le |
vastgesteld door de minister en vraagt in ieder geval de volgende gegevens op: | ministre et fournit en tout cas les données suivantes : |
1° de coördinaten van de aanvrager; | 1° les coordonnées du demandeur ; |
2° de coördinaten van de grond waarop de aanvraag van het bodemattest | 2° les coordonnées du terrain faisant l'objet de la demande |
betrekking heeft; | d'attestation du sol ; |
3° een kadastraal plan waarop de contouren van de grond zijn | 3° un plan cadastral indiquant le périmètre du terrain, si la demande |
aangeduid, als de aanvraag betrekking heeft op een grond zonder | porte sur un terrain sans numéro cadastral. |
kadastraal nummer. In afwijking van het eerste lid zijn professionele aanvragers als | Par dérogation à l'alinéa 1er, les demandeurs professionnels, tels que |
vermeld in artikel 2, 18°, van het decreet van 22 december 2023 over | visés à l'article 2, 18°, du décret du 22 décembre 2023 sur la |
het Vastgoedinformatieplatform verplicht een bodemattest aan te vragen | Plateforme d'information immobilière, sont obligés de demander une |
op een van de wijzen, vermeld in het eerste lid, 2° of 3°. Als ze het | attestation du sol selon l'une des manières visées à l'alinéa 1er, 2° |
bodemattest niet op een van die wijzen aanvragen, is de aanvraag niet | ou 3°. S'ils ne demandent pas l'attestation du sol de l'une de ces |
ontvankelijk. ". | manières, la demande n'est pas recevable. ». |
Afdeling 2. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | Section 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
19 maart 2010 | mars 2010 |
betreffende stedenbouwkundige attesten en stedenbouwkundige | relatif aux autorisations urbanistiques et aux informations |
inlichtingen | urbanistiques |
Art. 7.In artikel 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 |
Art. 7.A l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mars |
maart 2010 betreffende stedenbouwkundige attesten en stedenbouwkundige | 2010 relatif aux autorisations urbanistiques et aux informations |
inlichtingen, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 | urbanistiques, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 mai |
mei 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | 2019, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in punt 1° wordt de zinsnede ", zo de gemeente deze mogelijkheid | 1° au point 1°, le membre de phrase « , si la commune prévoit cette |
voorziet, elektronisch ingediend, in voorkomend geval aan de hand van | possibilité, par voie électronique, le cas échéant à l'aide du |
het door de gemeente gehanteerde modelformulier" vervangen door de | formulaire modèle utilisé par la commune » est remplacé par le membre |
zinsnede "elektronisch ingediend via het VIP, vermeld in artikel 2, | de phrase « introduite par voie électronique via la VIP visée à |
20°, van het decreet van 22 december 2023 over het | l'article 2, 20°, du décret du 22 décembre 2023 sur la Plateforme |
Vastgoedinformatieplatform"; | d'information immobilière » ; |
2° in punt 2° wordt de zinsnede "binnen een termijn van dertig dagen, | 2° au point 2°, le membre de phrase « dans un délai de trente jours, à |
die ingaat op de dag na deze van de ontvangst van de aanvraag" | compter du jour suivant la date de réception de la demande » est |
vervangen door de zinsnede "via het voormelde VIP binnen de termijn, | remplacé par le membre de phrase « via la VIP précitée, dans le délai, |
[opgenomen in de productcatalogus], vermeld in artikel 7, eerste lid, | [repris dans le catalogue des produits], visé à l'article 7, alinéa 1er, |
5°, van het decreet van 22 december 2023 over het | 5°, du décret du 22 décembre 2023 sur la Plateforme d'information |
Vastgoedinformatieplatform, of als er geen termijn is bepaald, binnen | immobilière, ou si aucun délai n'est fixé, dans un délai de vingt |
twintig dagen vanaf de dag na de ontvangst van de aanvraag". | jours à compter du lendemain de la réception de la demande ». |
Afdeling 3. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van | Section 3. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 |
8 december 2023 | décembre 2023 |
tot uitvoering van het decreet van 23 juni 2023 over wonen in eigen | portant exécution du décret du 23 juin 2023 concernant « Wonen in |
streek | eigen streek » (Habiter dans sa propre région) |
Art. 8.Aan artikel 12, tweede en derde lid, van het besluit van de |
Art. 8.L'article 12, alinéas 2 et 3, de l'arrêté du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 8 december 2023 tot uitvoering van het decreet | flamand du 8 décembre 2023 portant exécution du décret du 23 juin 2023 |
van 23 juni 2023 over wonen in eigen streek worden de zinsnede "via | concernant « Wonen in eigen streek » (Habiter dans sa propre région), |
het VIP, vermeld in artikel 2, 20°, van het decreet van 22 december | est complété par le membre de phrase « via la VIP visée à l'article 2, |
2023 over het Vastgoedinformatieplatform" toegevoegd. | 20°, du décret du 22 décembre 2023 sur la Plateforme d'information |
immobilière ». | |
HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen | CHAPITRE 5. - Dispositions finales |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
ervan in het Belgisch Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Artikel 2 en artikel 3 hebben uitwerking met ingang van 1 januari | Les articles 2 et 3 produisent leurs effets à partir du 1er janvier |
2024. | 2024. |
Art. 10.De Vlaamse minister, bevoegd voor de digitalisering, de |
Art. 10.Le ministre flamand qui a la numérisation dans ses |
Vlaamse minister, bevoegd voor de omgeving en de natuur, en de Vlaamse | attributions, le ministre flamand qui a l'environnement et la nature |
minister, bevoegd voor het woonbeleid, zijn, ieder wat hem of haar | dans ses attributions et le ministre flamand qui a la politique du |
logement dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le | |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 september 2024. | Bruxelles, le 20 septembre 2024. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Le ministre-président du Gouvernement flamand, ministre flamand des |
Buitenlandse Zaken, Cultuur, Digitalisering en Facilitair Management, | Affaires étrangères, de la Culture, de la Numérisation et de la Gestion facilitaire, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en | La ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement |
Toerisme, | et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend | Le ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du |
Erfgoed, | Patrimoine immobilier, |
M. DIEPENDAELE | M. DIEPENDAELE |