← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van weggedeelten van gewestwegen op het grondgebied van de gemeente Knokke-Heist "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling bij de gemeentewegen van weggedeelten van gewestwegen op het grondgebied van de gemeente Knokke-Heist | Arrêté du Gouvernement flamand portant classification dans les routes communales des tronçons de route des routes régionales sur le territoire de la commune de Knokke-Heist |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
20 NOVEMBER 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende indeling | 20 NOVEMBRE 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand portant |
bij de gemeentewegen van weggedeelten van gewestwegen op het | classification dans les routes communales des tronçons de route des |
grondgebied van de gemeente Knokke-Heist | routes régionales sur le territoire de la commune de Knokke-Heist |
Rechtsgrond | Fondement juridique |
Dit besluit is gebaseerd op het decreet van 22 december 2017 over het | Le présent arrêté est fondé sur le décret du 22 décembre 2017 sur |
lokaal bestuur, artikel 295. | l'administration locale, l'article 295. |
Vormvereisten | Formalités |
De volgende vormvereisten zijn vervuld: | Les formalités suivantes sont remplies : |
- De gemeenteraad van de gemeente Knokke-Heist heeft op 27 augustus | - Le 27 août 2020, le conseil communal de la commune de Knokke-Heist a |
2020 een beslissing genomen met planreferentie 1M3D8J G 121018 00 ter | pris une décision, avec la référence de plan 1M3D8J G 121018 00, |
goedkeuring van de overdracht. | approuvant le transfert. |
- De Inspectie van Financiën heeft een advies gegeven op 9 november 2020. | - L'Inspection des Finances a donné un avis le 9 novembre 2020. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op volgende motieven: | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- De weggedeelten in kwestie zijn alleen nog van plaatselijk nut en | - Les tronçons de route concernés n'ont plus qu'un intérêt local et ne |
hoeven dus niet langer als gewestweg behouden te blijven. | doivent donc plus être conservés en tant que routes régionales. |
- De weggedeelten in kwestie bevinden zich in goede staat, zoals | - Les tronçons de route concernés se trouvent dans un bon état, tel |
blijkt uit het attest van goede staat van de gemeente Knokke-Heist van | qu'il ressort de l'attestation de bon état de la commune de |
27 augustus 2020. | Knokke-Heist du 27 août 2020. |
Initiatiefnemer | Initiateur |
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Mobiliteit | Le présent arrêté est proposé par la Ministre flamande de la Mobilité |
en Openbare Werken. | et des Travaux publics. |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : |
Article 1er.Des tronçons de route des routes régionales sur le |
|
Artikel 1.Weggedeelten van gewestwegen op het grondgebied van de |
territoire de la commune de Knokke-Heist, comme indiqués sur le plan |
gemeente Knokke-Heist, zoals weergegeven op het plan 1M3D8J G 121018 | 1M3D8J G 121018 00, sont classés dans les routes communales. |
00, worden ingedeeld bij de gemeentewegen. | |
Art. 2.De Vlaamse minister, bevoegd voor mobiliteit en openbare |
Art. 2.Le ministre flamand compétent pour la mobilité et les travaux |
werken, is belast met de uitvoering van dit besluit. | publics est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 november 2020. | Bruxelles, le 20 novembre 2020. |
De minister-president van de Vlaamse Regering | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
L. PEETERS | L. PEETERS |