← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende toepassing van artikel 5 van het decreet van 20 maart 2020 houdende afwijkingen op de gewestelijke vergunningsplicht in geval van civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid op het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies en het decreet van 18 juli 2003 betreffende de verblijven en verenigingen die een werking uitoefenen in het kader van "Toerisme voor Allen" en hun uitvoeringsbesluiten "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende toepassing van artikel 5 van het decreet van 20 maart 2020 houdende afwijkingen op de gewestelijke vergunningsplicht in geval van civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid op het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies en het decreet van 18 juli 2003 betreffende de verblijven en verenigingen die een werking uitoefenen in het kader van "Toerisme voor Allen" en hun uitvoeringsbesluiten | Arrêté du Gouvernement flamand appliquant l'article 5 du décret du 20 mars 2020 portant dérogations à l'obligation d'autorisation régionale en cas d'urgence civile en matière de santé publique au décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique et au décret du 18 juillet 2003 relatif aux résidences et associations actives dans le cadre de « Toerisme voor Allen » et à leurs arrêtés d'exécution |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 20 MAART 2020. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende toepassing van artikel 5 van het decreet van 20 maart 2020 houdende afwijkingen op de gewestelijke vergunningsplicht in geval van civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid op het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies en het decreet van 18 juli 2003 betreffende de verblijven en verenigingen die een werking uitoefenen in het kader van "Toerisme voor Allen" en hun uitvoeringsbesluiten Rechtsgronden Dit besluit is gebaseerd op: - Het decreet van 20 maart 2020 houdende afwijkingen op de gewestelijke vergunningsplicht in geval van civiele noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid, artikel 5; | AUTORITE FLAMANDE 20 MARS 2020. - Arrêté du Gouvernement flamand appliquant l'article 5 du décret du 20 mars 2020 portant dérogations à l'obligation d'autorisation régionale en cas d'urgence civile en matière de santé publique au décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique et au décret du 18 juillet 2003 relatif aux résidences et associations actives dans le cadre de « Toerisme voor Allen » et à leurs arrêtés d'exécution Fondement juridique Le présent arrêté est fondé sur : - Le décret du 20 mars 2020 portant dérogations à l'obligation d'autorisation régionale en cas d'urgence civile en matière de santé publique, l'article 5 ; |
- Het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies, | - Le décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique, |
het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 | modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 |
juli 2019; | juillet 2019 ; |
- Het decreet van 18 juli 2003 betreffende de verblijven en | - Le décret du 18 juillet 2003 relatif aux résidences et associations |
verenigingen die een werking uitoefenen in het kader van "Toerisme | actives dans le cadre de « Toerisme voor Allen », modifié par les |
voor Allen", gewijzigd bij decreten van 21 januari 2008 en 26 augustus 2008. | décrets des 21 janvier 2008 et 26 août 2008. |
Vormvereiste | Formalités |
De volgende vormvereiste is vervuld: | La formalité suivante est remplie : |
- De Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, heeft zijn akkoord | - Le ministre flamand ayant le budget dans ses attributions a donné |
gegeven op 19 maart 2020; | son accord le 19 mars 2020 ; |
- Er is geen advies gevraagd aan de Raad van State, met toepassing van | - L'avis du Conseil d'Etat n'a pas été demandé, en application de |
artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op | l'article 3, § 1 des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 |
12 januari 1973. Er is een dringende noodzakelijkheid omdat de | janvier 1973. L'urgence est motivée par le fait qu'il importe de |
gevolgen van de coronacrisis en de federale coronavirusmaatregelen van | réagir dans les plus brefs délais aux conséquences de la crise du |
12 en 17 maart 2020 zo snel mogelijk moeten worden aangepakt teneinde | coronavirus et des mesures fédérales des 12 et 17 mars 2020 de lutte |
in het kader van de logies- en Toerisme voor Allen-regelgeving in het | contre le coronavirus, afin de garantir une sécurité juridique |
belang van zowel de ondernemer, de burger als de Vlaamse overheid | maximale dans le cadre de la réglementation sur l'hébergement et le |
tourisme pour tous (« Toerisme voor Allen »), dans l'intérêt des | |
maximale rechtszekerheid te kunnen verzekeren. | entrepreneurs, des citoyens et de l'Autorité flamande. |
Motivering | Motivation |
Dit besluit is gebaseerd op de volgende motieven: | Le présent arrêté est fondé sur les motifs suivants : |
- Het decreet van 20 maart 2020 houdende afwijkingen op de | - L'article 5 du décret du 20 mars 2020 portant dérogations à |
gewestelijke vergunningsplicht in geval van civiele noodsituatie met | l'obligation d'autorisation régionale en cas d'urgence civile en |
betrekking tot de volksgezondheid verschaft in artikel 5 de Vlaamse | matière de santé publique habilite le Gouvernement flamand, en cas |
Regering de bevoegdheid om in geval van een civiele noodsituatie met | d'urgence civile en matière de santé publique, à prolonger ou à |
betrekking tot de volksgezondheid dwingende termijnen te kunnen | suspendre des délais contraignants ou à adapter temporairement des |
verlengen of opschorten of procedurele verplichtingen tijdelijk aan te | obligations procédurales afin de garantir une sécurité juridique |
passen teneinde maximale rechtszekerheid voor de burger en ondernemer te verzekeren; | maximale aux citoyens et aux entrepreneurs ; |
- Het logiesdecreet en het Toerisme voor Allen-decreet, samen met hun | - Le décret sur l'hébergement et le décret « Toerisme voor Allen », |
uitvoeringsbesluiten, voorzien in diverse proceduretermijnen en | ainsi que leurs arrêtés d'exécution, prévoient divers délais et |
procedurele voorschriften, waaronder (maar niet beperkt tot): | prescriptions procéduraux, y compris mais sans s'y limiter : |
1° De indienings-, beslissings- en beroepstermijnen en -procedure voor | 1° Les délais et la procédure de dépôt, de décision et de recours pour |
een aanvraag tot erkenning en comfortclassificatie; | les demandes d'agrément et de classement de confort ; |
2° De beslissings- en beroepstermijnen en -procedures inzake de | 2° Les délais et procédures de décision et de recours concernant |
erkenning, weigering, intrekking of schorsing van de erkenning als | l'agrément, le refus, le retrait ou la suspension de l'agrément en |
toeristisch logies, verblijf of vereniging; | tant qu'hébergement, résidence ou association touristique ; |
3° De omzettingstermijn en -procedure voor alle uitbatingsvergunningen | 3° Le délai et la procédure de transposition pour toutes les licences |
en comfortclassificaties verleend op basis van het vorige | d'exploitation et les classements de confort accordés sur la base du |
logiesdecreet van 10 juli 2008; | précédent décret sur l'hébergement du 10 juillet 2008 ; |
4° De termijnen en procedures inzake de brandveiligheidsattesten en | 4° Les délais et les procédures relatifs aux attestations et |
-voorwaarden, waaronder de geldigheid van de bestaande | conditions de sécurité incendie, y compris la validité des |
brandveiligheidsattesten van toeristische logies en verblijven, de | attestations de sécurité incendie existantes des hébergements et |
résidences touristiques, le délai dans lequel le bourgmestre (ou le | |
termijn waarbinnen de burgemeester (of de aangeduide concessiehouder | concessionnaire désigné dans le cas des hébergements touristiques de |
in het geval van een kleinschalig toeristisch logies) een uitspraak | petite taille) doit prendre une décision sur une demande d'attestation |
moet doen over een aanvraag voor een brandveiligheidsattest, de | de sécurité incendie, le délai dans lequel les services d'incendie et |
termijn waarbinnen de brandweerdiensten en concessiehouder een | le concessionnaire doivent effectuer une visite sur place pour |
plaatsbezoek moeten uitvoeren voor de controle van de inachtneming van | vérifier le respect des normes spécifiques de sécurité incendie, la |
specifieke brandveiligheidsnormen, de looptijd van de concessie (die | durée de la concession (qui expire à brève échéance) pour le contrôle |
op korte termijn afloopt) voor de controle van de specifieke | des normes spécifiques de sécurité incendie dans le cas des |
brandveiligheidsnormen bij kleinschalige toeristische logies en het | hébergements touristiques de petite taille et la délivrance du |
afleveren van het brandveiligheidsattest aan kleinschalige | certificat de sécurité incendie aux hébergements touristiques de |
toeristische logies; | petite taille ; |
5° De behandelingstermijn en -procedure voor een afwijkingsaanvraag of | 5° Le délai et la procédure de traitement des demandes de dérogation |
beroep tegen een schorsing, weigering of intrekking van een | ou de recours contre la suspension, le refus ou le retrait d'une |
brandveiligheidsattest gericht aan de Technische Commissie | attestation de sécurité incendie, adressées à la Commission technique |
Brandveiligheid voor het toeristische logies of de Vlaams minister van | de la sécurité incendie pour les hébergements touristiques ou au |
Toerisme; | ministre flamand du Tourisme ; |
6° De behandelings- en beroepstermijn- en procedure in het kader van | 6° Le délai et la procédure de traitement et de recours dans le cadre |
een handhavingsprocedure; | d'une procédure de maintien ; |
- De coronacrisis en de federale coronavirusmaatregelen van 12 en 17 | - La crise du coronavirus et les mesures fédérales des 12 et 17 mars |
maart 2020 hebben een rechtstreekse impact op de proceduretermijnen en | 2020 de lutte contre le coronavirus ont un impact direct sur les |
délais et les prescriptions procéduraux prévus dans les | |
procedurele voorschriften uit voornoemde logies- en Toerisme voor | réglementations sur les hébergements et sur le tourisme pour tous, |
Allen-regelgeving, waaronder maar niet beperkt tot: | mentionnées ci-dessus, y compris mais sans s'y limiter : |
1° Toeristische logies en verblijven die geheel of deels zijn gesloten | 1° Les hébergements et résidences touristiques qui sont totalement ou |
en bijgevolg niet toegankelijk zijn in het kader van toezicht-, | partiellement fermés et dès lors inaccessibles dans le cadre des |
controle- en handhavingsopdrachten; | missions de surveillance, de contrôle et de maintien ; |
2° Toerisme Vlaanderen en de Technische Commissie Brandveiligheid voor het toeristische logies die omwille van het besmettingsgevaar en om een verdere verspreiding van het coronavirus in te dijken, geen plaatsbezoeken bij toeristische logies en verblijven uitvoeren of fysieke hoorzittingen organiseren; 3° Brandweerdiensten die volgend op een aanvraag voor een brandveiligheidsattest geen plaatsbezoeken meer uitvoeren; 4° Logiesuitbaters en exploitanten die verhinderd zijn om hun logies of verblijf aan te passen waar nodig of leveringen uitgesteld zien door nefaste logistieke gevolgen; - Er is de dreiging van een personeelstekort wegens ziekte veroorzaakt door het coronavirus waardoor binnen onder meer Toerisme Vlaanderen, de gemeenten, de brandweerdiensten en de Technische Commissie Brandveiligheid voor het toeristische logies kritische functies kunnen wegvallen en hierdoor bepaalde proceduretermijnen en procedurele voorschriften niet kunnen worden gehaald of nageleefd; - Om te vermijden dat de coronacrisis en de federale | 2° « Toerisme Vlaanderen » et la Commission technique de sécurité incendie pour les hébergements touristiques, qui en raison du risque de contamination et afin de lutter contre la propagation du coronavirus, n'effectuent pas de visites sur place dans les hébergements et résidences touristiques ou n'organisent pas d'auditions physiques ; 3° Les services d'incendie qui n'effectuent plus de visites sur place dans le cadre des demandes d'attestation de sécurité incendie ; 4° Les opérateurs d'hébergement et les exploitants qui ne sont pas en mesure d'adapter leur hébergement ou leur résidence en cas de besoin ou dont les livraisons sont retardées en raison de conséquences logistiques néfastes ; - Il existe une menace de pénurie de personnel due à la maladie causée par le coronavirus, ce qui peut entraîner l'arrêt de fonctions essentielles notamment dans « Toerisme Vlaanderen », les communes, les services d'incendie et le Comité technique de sécurité incendie pour les hébergements touristiques ; par conséquent, certains délais ou prescriptions procéduraux pourraient ne pas être respectés ; - Afin d'éviter que la crise du coronavirus et les mesures fédérales |
coronavirusmaatregelen van 12 en 17 maart 2020 er toe leiden dat de | des 12 et 17 mars 2020 de lutte contre le coronavirus ne conduisent au |
procedurele termijnen en procedurele voorschriften uit de logies- en Toerisme voor Allen-regelgeving niet kunnen worden gerespecteerd of nageleefd, waardoor de rechtsgeldigheid van bepaalde beslissingen in het gedrang komt of beslissingen van rechtswege (ongewenst) gevolg hebben, is het noodzakelijk om de termijnen en procedurele voorschriften uit de logies- en Toerisme voor Allen-regelgeving op te schorten voor de duur van de civiele noodsituatie zoals bepaald door de Vlaamse Regering. Na beraadslaging, DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: | non-respect des délais et prescriptions procéduraux prévus dans les réglementations sur les hébergements et sur le tourisme pour tous, ce qui compromettrait la validité juridique de certaines décisions ou entraînerait des conséquences (non souhaitées) de décisions de plein droit, il est nécessaire de suspendre les délais et prescriptions procéduraux des réglementations sur les hébergements et sur le tourisme pour tous pendant la durée de l'urgence civile telle que déterminée par le Gouvernement flamand. Après délibération, LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE : Article 1er.En application de l'article 5 du Décret d'urgence, en cas |
Artikel 1.In geval van civiele noodsituatie met betrekking tot de |
d'urgence civile en matière de santé publique, telle que visée à |
volksgezondheid, zoals bedoeld in artikel 4 van het Nooddecreet, | l'article 4 du Décret d'urgence, les délais et obligations procéduraux |
worden bij toepassing van artikel 5 van het Nooddecreet de | |
proceduretermijnen en procedurele verplichtingen zoals bepaald in | prévus dans les décrets et arrêtés énumérés ci-dessous sont suspendus |
onderstaande decreten en besluiten opgeschort: | : |
1° het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies; | 1° le décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique ; |
2° het besluit van 17 maart 2017 van de Vlaamse Regering tot | 2° l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2017 portant exécution |
uitvoering van het decreet van 5 februari 2016 houdende het | du décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique ; |
toeristische logies; 3° het besluit van 17 maart 2017 van de Vlaamse Regering tot | 3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2017 fixant les normes |
vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan het | de sécurité incendie spécifiques auxquelles l'hébergement touristique |
toeristische logies moet voldoen; | doit satisfaire ; |
4° het decreet van 18 juli 2003 betreffende de verblijven en | 4° le décret du 18 juillet 2003 relatif aux résidences et associations |
verenigingen die een werking uitoefenen in het kader van "Toerisme voor Allen"; | actives dans le cadre de « Toerisme voor Allen » ; |
5° het besluit van 28 mei 2004 van de Vlaamse Regering betreffende de | 5° l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à |
erkenning en de financiële ondersteuning van verblijven in het kader | l'agrément et au soutien financier de résidences dans le cadre de « |
van "Toerisme voor Allen"; | Toerisme voor Allen » ; |
6° het besluit van 28 mei 2004 van de Vlaamse Regering betreffende de | 6° l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à |
erkenning en de financiële ondersteuning van verenigingen in het kader | l'agrément et au soutien financier d'associations dans le cadre de « |
van "Toerisme voor Allen". | Toerisme voor Allen ». |
Art. 2.De opschorting van de proceduretermijnen en procedurele |
Art. 2.La suspension des délais et prescriptions procéduraux, visée à |
voorschriften, bedoeld in artikel 1 van dit besluit, vangt aan op de | l'article 1 du présent arrêté, commence à la date d'entrée en vigueur |
datum van inwerkingtreding van dit besluit en duurt tot en met de | du présent arrêté et dure jusqu'au dernier jour de l'urgence civile en |
laatste dag van de civiele noodsituatie met betrekking tot de | |
volksgezondheid zoals bepaald door de Vlaamse Regering. | matière de santé publique telle que déterminée par le Gouvernement flamand. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 20 maart 2020 en treedt |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 20 mars 2020 et cessera |
buiten werking bij het verstrijken van de laatste dag van de civiele | de produire ses effets à l'expiration du dernier jour de l'urgence |
noodsituatie met betrekking tot de volksgezondheid zoals bepaald door | civile en matière de santé publique telle que déterminée par le |
de Vlaamse Regering. | Gouvernement flamand. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor Justitie en Handhaving, |
Art. 4.Le ministre flamand ayant la Justice et le Maintien, |
l'Environnement et l'Aménagement du Territoire, l'Energie et le | |
Omgeving, Energie en Toerisme, is belast met de uitvoering van dit | Tourisme dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Brussel, 20 maart 2020. | Bruxelles, le 20 mars 2020. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Justitie en Handhaving, Omgeving, Energie en | La Ministre flamande de la Justice et du Maintien, de l'Environnement |
Toerisme, | et de l'Aménagement du Territoire, de l'Energie et du Tourisme, |
Z. DEMIR | Z. DEMIR |