Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 20/06/2014
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie, wat betreft de verdeling van de bevoegdheden, overgedragen in het kader van de zesde staatshervorming "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie, wat betreft de verdeling van de bevoegdheden, overgedragen in het kader van de zesde staatshervorming Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de l'Administration flamande, pour ce qui est de la répartition des compétences transférées dans le cadre de la sixième réforme de l'Etat
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
20 JUNI 2014. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 20 JUIN 2014. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met betrekking tot de Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à l'organisation de
organisatie van de Vlaamse administratie, wat betreft de verdeling van l'Administration flamande, pour ce qui est de la répartition des
de bevoegdheden, overgedragen in het kader van de zesde staatshervorming compétences transférées dans le cadre de la sixième réforme de l'Etat
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet notamment les articles 20 et 87, § 1er, modifiés par la loi spéciale
van 16 juli 1993; du 16 juillet 1993 ;
Gelet op het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, artikel Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003,
3; notamment l'article 3 ;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à
betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; l'organisation de l'Administration flamande ;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juni Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 12 juin 2014 ;
2014; Op voorstel van de minister-president van de Vlaamse Regering; Sur la proposition du Ministre-Président du Gouvernement flamand ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 3, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering

Article 1er.A l'article 3, § 1er de l'arrêté du Gouvernement du 3

van 3 juni 2005 met betrekking tot de organisatie van de Vlaamse juin 2005 relatif à l'organisation de l'administration flamande,
administratie, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van
18 oktober 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht: modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 octobre 2013, sont
apportées les modifications suivantes :
1° aan punt 1° wordt een punt d) toegevoegd, dat luidt als volgt: 1° au point 1°, il est ajouté un point d) ainsi rédigé :
"d) de deelname aan het algemeen beleid inzake strafrecht, vermeld in « d) la participation à la politique générale en matière de droit
artikel 11bis van de bijzondere wet;"; pénal, visée à l'article 11bis de la loi spéciale ; » ;
2° er wordt een punt 4° toegevoegd, dat luidt als volgt: 2° il est ajouté un point 4°, rédigé comme suit :
"4° het dierenwelzijn, vermeld in artikel 6, § 1, XI, van de « 4° le bien-être animal, visé à l'article 6, § 1er, XI, de la loi
bijzondere. wet"; spéciale. » ;
3° er wordt een punt 5° toegevoegd dat luidt als volgt: 3° il est ajouté un point 5°, rédigé comme suit :
"5° de stelsels van alternerend leren, vermeld in artikel 4, 17°, van « 5° les régimes de formation en alternance, tels que visés à
de bijzondere wet". l'article 4, 17° de la loi spéciale ».

Art. 2.Aan artikel 4, § 1, van hetzelfde besluit worden een punt 9°

Art. 2.A l'article 4, § 1er, du même arrêté sont ajoutés un point 9°

en een punt 10° toegevoegd, die luiden als volgt: et un point 10°, rédigés comme suit :
"9° de financiële tegemoetkoming naar aanleiding van schade, « 9° l'intervention financière suite à des dommages causés par une
veroorzaakt door algemene rampen, vermeld in artikel 6, § 1, II, 5°, calamité publique, visée à l'article 6, § 1er, II, 5° de la loi
van de bijzondere wet. spéciale ;
10° de gerechtelijke procedure voor onteigening ten algemenen nutte, 10° la procédure judiciaire pour l'expropriation pour cause d'utilité
vermeld in artikel 6quater van de bijzondere wet". publique, visée à l'article 6quater de la loi spéciale ».

Art. 3.Aan artikel 5, § 1, van hetzelfde besluit wordt een punt 4°

Art. 3.A l'article 5, § 1er, du même arrêté, il est ajouté un point

toegevoegd, dat luidt als volgt: 4°, rédigé comme suit :
"4° de authentificering van handelingen met een onroerend karakter, « 4° l'authentification d'actes à caractère immobilier, visé à
vermeld in artikel 6quinquies van de bijzondere wet.". l'article 6quinquies de la loi spéciale. ».

Art. 4.In artikel 6, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 4.A l'article 6, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006, worden de volgende Gouvernement flamand du 10 mars 2006, sont apportées les modifications
wijzigingen aangebracht: suivantes :
1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: 1° le point 2° est remplacé par ce qui suit :
"2° de ontwikkelingssamenwerking;"; « 2° la coopération au développement ; » ;
2° in punt 5° wordt de zinsnede "de in-, uit- en doorvoer van wapens" 2° au point 5° le membre de phrase « l'importation, l'exportation et
vervangen door de woorden "de controle op de handel in strategische le transit d'armes » est remplacé par les mots « le contrôle du
goederen"; commerce en biens stratégiques » ;
3° punt 6° wordt vervangen door wat volgt: 3° le point 6° est remplacé par ce qui suit :
"6° het toerisme, vermeld in artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 9°, van « 6° le tourisme, visé à l'article 6, § 1er, VI, alinéa premier, 9°,
de bijzondere wet, met inbegrip van de vestigingsvoorwaarden, en in de la loi spéciale, y compris les conditions d'établissement, et à
artikel 4bis van de bijzondere wet;". l'article 4bis de la loi spéciale ; ».

Art. 5.Aan artikel 7, § 1, 1°, van hetzelfde besluit, worden een punt

Art. 5.A l'article 7, § 1er, 1°, du même arrêté sont ajoutés les

c) tot en met f) toegevoegd, die luiden als volgt: points c) à f) inclus, rédigés comme suit :
"c) de vestigingsvoorwaarden, vermeld in artikel 6, § 1, VI, eerste « c) les conditions d'établissement, visées à l'article 6, § 1er, VI,
lid, 6°, van de bijzondere wet met uitzondering van deze inzake alinéa premier, 6° de la loi spéciale, à l'exception de celles
toerisme en inzake mobiliteit en logistiek; concernant le tourisme ainsi que la mobilité et la logistique ;
d) de specifieke regels betreffende de handelshuur, vermeld in artikel d) les règles spécifiques relatives aux baux commerciaux, visés à
6, § 1, VI, eerste lid, 7°, van de bijzondere wet; l'article 6, § 1er, VI, alinéa premier, 7° de la loi spéciale ;
e) de activiteiten van het Participatiefonds, vermeld in artikel 6, § e) les activités du Fonds de Participation, visé à l'article 6, § 1er,
1, VI, eerste lid, 8°, van de bijzondere wet; VI, alinéa premier, 8° de la loi spéciale ;
f) het algemene prijsbeleid;". f) la politique générale des prix ; ».

Art. 6.In artikel 9, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

Art. 6.A l'article 9, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 14 juni 2013, worden de volgende Gouvernement flamand du 14 juin 2013, sont apportées les modifications
wijzigingen aangebracht: suivantes :
1° in punt 1°, e), wordt de zinsnede ", maar met uitzondering van de 1° au point 1°, e), le membre de phrase « , à l'exception toutefois du
filmkeuring" opgeheven; contrôle des films » est abrogé ;
2° aan punt 1° wordt een punt f) toegevoegd, dat luidt als volgt: 2° il est ajouté au point 1° un point f) rédigé comme suit :
"f) de juridische eerstelijnsbijstand;"; « f) l'assistance juridique de première ligne ; » ;
3° punt 2° wordt vervangen door wat volgt: 3° le point 2° est remplacé par ce qui suit :
"2° het gezondheidsbeleid, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de « 2° la politique de santé, visée à l'article 5, § 1er, I, de la loi
bijzondere wet, met inbegrip van de prijsbepaling in de spéciale, y compris la fixation des prix dans les structures pour
oudereninstellingen en met uitzondering van het medisch schooltoezicht personnes âgées et à l'exception de l'inspection médicale scolaire et
en de medisch verantwoorde sportbeoefening;"; de la pratique du sport dans le respect des impératifs de santé ; » ;
4° er worden een punt 3° en 4° toegevoegd, die luiden als volgt: 4° il est ajouté des points 3° et 4°, rédigés comme suit :
"3° de gezinsbijslagen, vermeld in artikel 5, § 1, IV, van de « 3° les allocations familiales, visées à l'article 5, § 1er, VI, de
bijzondere wet; la loi spéciale ;
4° de organisatie, de werking en de opdrachten van de justitiehuizen 4° l'organisation, le fonctionnement et les missions des Maisons de
en van de dienst die de uitwerking en de opvolging van het Justice et du service assurant l'élaboration et le suivi de la
elektronische toezicht verzekert, vermeld in artikel 5, § 1, III, van surveillance électronique, visés à l'article 5, § 1er, III de la loi
de bijzondere wet.". spéciale. ».

Art. 7.In artikel 10, § 1, van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 7.A l'article 10, § 1er, du même arrêté, sont apportées les

wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° in punt 1°, e), wordt de zinsnede ", alsook de filmkeuring" 1° au point 1°, e) le membre de phrase « , ainsi que le contrôle des
opgeheven; films » est abrogé ;
2° in punt 1°, g), wordt de zinsnede ", met uitzondering van het 2° au point 1°, g), le membre de phrase « , à l'exception du tourisme
toerisme" opgeheven; » est abrogé ;
3° in punt 3° worden de woorden "en het digitaal actieplan Vlaanderen" 3° au point 3°, les mots « et le plan d'action digital de la Flandre »
vervangen door de zinsnede ", het digitaal actieplan Vlaanderen en het sont remplacés par le membre de phrase « , le plan d'action digital de
prijsbeleid inzake teledistributie"; la Flandre et la politique des prix en matière de télédistribution » ;
4° er wordt een punt 5° toegevoegd, dat luidt als volgt: 4° il est ajouté un point 5°, rédigé comme suit :
"5° de filmkeuring met het oog op de toegang van minderjarigen tot « 5° le contrôle des films en vue de l'accès des mineurs aux salles de
bioscoopzalen, vermeld in artikel 5, § 1, V, van de bijzondere wet.". cinéma, visé à l'article 5, § 1er, V de la loi spéciale. ».

Art. 8.Aan artikel 11, § 1, van hetzelfde besluit wordt de volgende

Art. 8.A l'article 11, § 1er, du même arrêté, est apportée la

wijziging aangebracht: modification suivante :
in punt 1° worden de woorden "het tewerkstellingsbeleid" vervangen Au point 1°, les mots « la politique de l'emploi » sont remplacés par
door de woorden "het tewerkstellingsbeleid en de dienstencheques"; les mots « la politique de l'emploi et les titres-services » ;

Art. 9.In artikel 12 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit

Art. 9.A l'article 12 du même arrêté, modifié par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 14 juni 2013, wordt paragraaf 1 vervangen Gouvernement flamand du 14 juin 2013, le paragraphe 1er est remplacé
door wat volgt: par ce qui suit :
" § 1. Het beleidsdomein landbouw en visserij heeft betrekking op: « § 1er. Le domaine politique de l'agriculture et de la pêche concerne :
1° de landbouw, vermeld in artikel 6, § 1, V, van de bijzondere wet: 1° l'agriculture, visée à l'article 6, § 1er, V, de la loi spéciale :
a) het landbouwbeleid en de zeevisserij; a) la politique agricole et la pêche en mer ;
b) de financiële tegemoetkoming naar aanleiding van schade, b) l'intervention financière suite à des dommages causés par des
veroorzaakt door landbouwrampen; calamités agricoles ;
c) de specifieke regels betreffende de pacht en de veepacht; c) les règles spécifiques relatives au bail et au bail à cheptel ;
2° de land- en tuinbouwvorming in het kader van beroepsomscholing en 2° la formation agricole et horticole dans le cadre de la reconversion
-bijscholing, vermeld in artikel 4, 16°, van de bijzondere wet; et du recyclage professionnels, visés à l'article 4, 16° de la loi spéciale ;
3° het afzet- en uitvoerbeleid van landbouw-, tuinbouw- en 3° la politique des débouchés et de l'exportation des produits
visserijproducten, met uitzondering van het verkennen van buitenlandse agricoles, horticoles et de la pêche, à l'exception de la prospection
markten voor de afzet en uitvoer van die producten, maar met inbegrip des marchés étrangers pour la vente et l'exportation de ces produits,
van de toekenning van kwaliteitslabels en oorsprongsbenamingen van mais y compris l'attribution des labels de qualité et des appellations
regionale of lokale aard.". d'origine régionale ou locale. ».

Art. 10.In artikel 13, § 1, 1°, van hetzelfde besluit worden de

Art. 10.A l'article 13, § 1er, 1°, du même arrêté, sont apportées les

volgende wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° in de inleidende zin wordt de zinsnede "artikel 6, § 1, II, van de 1° dans la phrase introductive, le membre de phrase « l'article 6, § 1er,
bijzondere wet" vervangen door de zinsnede "artikel 6, § 1, II, 1° tot V de la loi spéciale » est remplacé par le membre de phrase «
en met 4°, van de bijzondere wet"; l'article 6, § 1er, II, 1° à 4° inclus, de la loi spéciale » ;
2° aan punt d) worden de woorden "en het prijsbeleid" toegevoegd. 2° le point d) est complété par les mots « et de la politique des prix

Art. 11.In artikel 14, § 1, van hetzelfde besluit, vervangen bij het

».

Art. 11.A l'article 14, § 1er, du même arrêté, remplacé par l'arrêté

besluit van de Vlaamse Regering van 14 juni 2013, worden de volgende du Gouvernement flamand du 14 juin 2013, sont apportées les
wijzigingen aangebracht: modifications suivantes :
1° aan punt 1°, i), wordt de zinsnede ", met inbegrip van het 1° le point 1°, i) est complété par le membre de phrase « , y compris
prijsbeleid" toegevoegd; la politique des prix » ;
2° aan punt 1° worden een punt k) tot en met p) toegevoegd, die luiden 2° le point 1° est complété par les points k) à p) inclus, rédigés
als volgt: comme suit :
"k) de regels van politie over het verkeer op waterwegen; « k) les règles de police sur le trafic sur les voies d'eau ;
l) de regels met betrekking tot de bemanningsvoorschriften inzake de l) les règles relatives aux prescriptions d'équipage dans la
binnenvaart en de regels inzake de veiligheid van binnenschepen en navigation intérieure et les règles relatives à la sécurité des
binnenschepen die ook voor niet-internationale reizen op zee worden bateaux intérieurs et des bateaux intérieurs utilisés également pour
gebruikt; les voyages non internationaux en mer ;
m) de minimale technische veiligheidsnormen inzake het bouwen en m) les normes de sécurité techniques minimales relatives à la
onderhouden van wegen en hun aanhorigheden, en van waterwegen en hun construction et à l'entretien des routes et de leurs dépendances, et
aanhorigheden; des voies d'eau et de leurs dépendances ;
n) de reglementering inzake het vervoer van gevaarlijke goederen en n) la réglementation en matière de transport de marchandises
uitzonderlijk vervoer over de weg; dangereuses et de transport exceptionnel sur la route ;
o) de bijkomende financiering voor investeringen in de aanleg, o) le financement supplémentaire des investissements de construction,
aanpassing of modernisering van de spoorlijnen; d'adaptation ou de modernisation des lignes ferroviaires ;
p) de vestigingsvoorwaarden met betrekking tot mobiliteit en p) les conditions d'établissement relatives à la mobilité et à la
logistiek."; logistique. » ;
3° er wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als volgt: 3° il est ajouté un point 3°, rédigé comme suit :
"3° het verkeersveiligheidsbeleid, vermeld in artikel 6, § 1, XII, van « 3° la politique de sécurité routière, visée à l'article 6, § 1er,
de bijzondere wet.". XII, de la loi spéciale. ».

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2014.

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2014.

Art. 13.De Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen

Art. 13.Le Ministre flamand qui a la politique générale du

regeringsbeleid, is belast met de uitvoering van dit besluit. gouvernement dans ses attributions est chargé de l'exécution du
présent arrêté.
Brussel, 20 juni 2014. Bruxelles, le 20 juin 2014.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
^