← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende de wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 houdende de methodiek voor de berekening van de subsidies voor personeelskosten, wat betreft het MFC Wagenschot "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende de wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 houdende de methodiek voor de berekening van de subsidies voor personeelskosten, wat betreft het MFC Wagenschot | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2017 relatif à la méthode de calcul des subventions pour frais de personnel, en ce qui concerne le MFC Wagenschot |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
20 JULI 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de wijziging | 20 JUILLET 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 houdende de | du Gouvernement flamand du 12 mai 2017 relatif à la méthode de calcul |
methodiek voor de berekening van de subsidies voor personeelskosten, | des subventions pour frais de personnel, en ce qui concerne le MFC |
wat betreft het MFC Wagenschot | Wagenschot |
DE VLAAMSE REGERING, | LE GOUVERNEMENT FLAMAND, |
Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern | Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap | |
voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2°, gewijzigd bij het | interne dotée de la personnalité juridique Agence flamande pour les |
decreet van 25 april 2014; | Personnes handicapées, l'article 8, 2°, modifié par le décret du 25 |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 houdende | avril 2014 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2017 relatif à la |
de methodiek voor de berekening van de subsidies voor | méthode de calcul des subventions pour frais de personnel ; |
personeelskosten; Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, |
begroting, gegeven op 15 mei 2018; | donné le 15 mai 2018 ; |
Gelet op advies 63.615/1 van de Raad van State, gegeven op 2 juli | Vu l'avis 63.615/1 du Conseil d'Etat, donné le 2 juillet 2018, en |
2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa premier, 2°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en | Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-être, de la Santé |
Gezin; | publique et de la Famille ; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 12 mei 2017 |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mai 2017 |
houdende de methodiek voor de berekening van de subsidies voor | relatif à la méthode de calcul des subventions pour frais de |
personeelskosten, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering | personnel, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement |
van 22 december 2017, wordt een artikel 20/2 ingevoegd, dat luidt als | flamand du 22 décembre 2017, il est inséré un article 20/2 libellé |
volgt: | comme suit : |
" Art. 20/2.§ 1. In afwijking van artikel 6, 2°, van dit besluit |
« Art. 20/2.§ 1er. Par dérogation à l'article 6, 2° du présent |
worden de personeelspunten die betrekking hebben op de statutaire | arrêté, les points personnel relatifs au personnel statutaire du |
personeelsleden van het Departement Welzijn, Volksgezondheid en Gezin | Département du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille qui, |
die met toepassing van deel X, titel VII, hoofdstuk I, van het besluit | en application de la partie X, titre VII, chapitre Ier de l'arrêté sur |
Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 tijdelijk tewerkgesteld | le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, sont employés à |
zijn bij het MFC, vzw Wagenschot, als gevolg van de vernieuwde | titre temporaire au MFC, asbl Wagenschot, à la suite des tâches |
taakstelling van de provincies, vermeld in artikel 2 van het decreet | rénovées des provinces, visées à l'article 2 du décret du 18 novembre |
van 18 november 2016 houdende de vernieuwde taakstelling en gewijzigde financiering van de provincies, niet in aanmerking genomen voor de vaststelling van het aantal personeelspunten dat op jaarbasis subsidieerbaar is. Als een personeelslid als vermeld in het eerste lid, afwezig is door ziekte of als gevolg van een arbeidsongeval en er in vervangende tewerkstelling wordt voorzien, komen de personeelspunten die betrekking hebben op het afwezige personeelslid, in afwijking van het eerste lid in aanmerking voor de vaststelling van het aantal personeelspunten dat op jaarbasis gesubsidieerd kan worden, vanaf de eerste dag na een periode van dertig dagen, die begint op de eerste dag van de afwezigheid van het personeelslid, vermeld in het eerste lid. Als een personeelslid als vermeld in het eerste lid, afwezig is door een andere vorm van gewettigde afwezigheid dan de vorm van gewettigde afwezigheid, vermeld in het tweede lid, en er in vervangende tewerkstelling wordt voorzien, komen de personeelspunten van het afwezige personeelslid in aanmerking voor de vaststelling van het aantal personeelspunten dat op jaarbasis gesubsidieerd kan worden, vanaf de eerste dag van de afwezigheid van het personeelslid, vermeld in het eerste lid. § 2. Voor de subsidiëring van de personeelspunten die betrekking | 2016 portant attribution de tâches rénovées et financement modifié des provinces, n'entrent pas en considération pour le calcul du nombre de points personnel éligibles sur une base annuelle. Par dérogation au premier alinéa, si un membre du personnel tel que visé au premier alinéa est absent pour cause de maladie ou d'accident du travail et qu'un remplacement est prévu, les points personnel relatifs au membre du personnel absent entrent en considération pour le calcul du nombre de points personnel éligibles sur une base annuelle, à partir du premier jour suivant une période de trente jours qui commence le premier jour de l'absence du membre du personnel visé au premier alinéa. Si un membre du personnel tel que visé au premier alinéa est absent en raison d'un type d'absence légitime autre que celle visée au deuxième alinéa et qu'un remplacement est prévu, les points personnel du membre du personnel absent entrent en considération pour le calcul du nombre de points personnel éligibles sur une base annuelle, à partir du premier jour de l'absence du membre du personnel visé au premier alinéa. § 2. Pour la subvention des points personnel relatifs aux personnels |
hebben op de contractuele personeelsleden die de provincie | contractuels transférés de la province de Flandre orientale au MFC, |
Oost-Vlaanderen heeft overgeheveld naar het MFC, vzw Wagenschot, als | Wagenschot asbl, à la suite des tâches rénovées des provinces, visées |
gevolg van de vernieuwde taakstelling van de provincies, vermeld in | |
artikel 2 van het decreet van 18 november 2016 houdende de vernieuwde | à l'article 2 du décret du 18 novembre 2016 portant attribution de |
taakstelling en gewijzigde financiering van de provincies, wordt in | tâches rénovées et financement modifié des provinces, il sera tenu |
voorkomend geval rekening gehouden met de afspraken die zijn | compte, le cas échéant, des accords prévus dans le protocole sur la |
vastgelegd in het protocol over de overname van MFC Heynsdaele door | reprise de MFC Heynsdaele par l'asbl Wagenschot - aspects relatifs au |
vzw Wagenschot - personeelsaspecten Bepalingen waarover het overleg en | personnel et dispositions sur lesquelles la concertation et la |
de onderhandeling werden beëindigd op de vergadering van het Hoog | négociation ont été conclues lors de la réunion du Comité supérieur de |
Overlegcomité en het Bijzonder Onderhandelingscomité van 18 april | concertation et du Comité spécial de négociation du 18 avril 2017. |
2017. § 3. Het agentschap draagt aan het Departement Welzijn, | § 3. L'agence transfère au Département du Bien-être, de la Santé |
Volksgezondheid en Gezin, dat instaat voor de betaling van de | |
personeelsleden, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, de middelen over | publique et de la Famille, chargé du paiement des personnels visés au |
die nodig zijn voor de betaling van de werkelijke loonkosten van de | paragraphe 1er, alinéa premier, les ressources nécessaires au paiement |
personeelsleden, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, conform het | des coûts salariaux réels des personnels visés au paragraphe 1er, |
Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006.". | alinéa 1er, conformément au statut du personnel flamand du 13 janvier |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2018. |
2006. ». Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2018. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is |
Art. 3.Le ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 juli 2018. | Bruxelles, le 20 juillet 2018. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, | Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, |
J. VANDEURZEN | J. VANDEURZEN |