Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 20/07/2012
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de bekwaamheidsbewijzen van de personeelsleden van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de bekwaamheidsbewijzen van de personeelsleden van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative aux titres des membres du personnel des établissements d'enseignement artistique à temps partiel
VLAAMSE OVERHEID 20 JULI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving betreffende de bekwaamheidsbewijzen van de personeelsleden van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs De Vlaamse regering, AUTORITE FLAMANDE 20 JUILLET 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative aux titres des membres du personnel des établissements d'enseignement artistique à temps partiel Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII -
XIII-Mozaïek, artikel IX.2, § 2, gewijzigd bij het decreet van 30 Mosaïque, notamment l'article IX.2, § 2, modifié par le décret du 30
april 2009; avril 2009;
Gelet op het decreet van 14 februari 2003 betreffende het onderwijs Vu le décret du 14 février 2003 relatif à l'enseignement XIV,
XIV, artikel X.40, gewijzigd bij de decreten van 15 juni 2007, 30 notamment l'article X.40, modifié par les décrets des 15 juin 2007, 30
april 2009 en 9 juli 2010, en artikel X.42, gewijzigd bij het decreet avril 2009 et 9 juillet 2010, et l'article X.42, modifié par le décret
van 9 juli 2010; du 9 juillet 2010;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux
betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het titres, aux traitements, au régime de prestations et au statut
prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du
bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement
van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs, artistique à temps partiel, orientation 'Arts plastiques';
studierichting "Beeldende kunst";
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 31 juli 1990 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 relatif aux
betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het titres, aux traitements, au régime de prestations et au statut
prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het pécuniaire des membres du personnel directeur et enseignant et du
bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel personnel auxiliaire d'éducation des établissements d'enseignement
van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs, artistique à temps partiel, orientations 'Musique', 'Arts de la
studierichtingen « Muziek », « Woordkunst » en « Dans »; parole' et 'Danse';
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 april Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le vendredi 6 avril
2012; 2012;
Gelet op protocol nr. 766 van 1 juni 2012 houdende de conclusies van Vu le protocole n° 766 du 1er juin 2012 portant les conclusions des
de onderhandelingen die werden gevoerd in de gemeenschappelijke
vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling Vlaamse négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la
Gemeenschap van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en sous-section "Communauté flamande" de la section 2 du Comité des
plaatselijke overheidsdiensten; services publics provinciaux et locaux;
Gelet op protocol nr. 534 van 1 juni 2012 houdende de conclusies van Vu le protocole n° 534 du 1er juin 2012 portant les conclusions des
de onderhandelingen die werden gevoerd in het overkoepelend négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé
onderhandelingscomité, vermeld in het decreet van 5 april 1995 tot au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation
oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd dans l'enseignement libre subventionné;
onderwijs; Gelet op advies 51.549/1 van de Raad van State, gegeven op 9 juli Vu l'avis 51.549/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 juillet 2012, en
2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van de wetten application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la
Kansen en Brussel; Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 1er. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31
31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, juillet 1990 relatif aux titres, aux traitements, au régime de
het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel directeur
bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des
van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs, établissements d'enseignement artistique à temps partiel, orientation
studierichting « Beeldende kunst » 'Arts plastiques'

Artikel 1.Aan artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van

Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31

31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, juillet 1990 relatif aux titres, aux traitements, au régime de
het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel directeur
bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des
van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs, établissements d'enseignement artistique à temps partiel, orientation
studierichting « Beeldende kunst », gewijzigd bij de besluiten van de 'Arts plastiques', modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des
Vlaamse Regering van 10 maart 1998, 14 februari 2003 en 21 september 10 mars 1998, 14 février 2003 et 21 septembre 2007, il est ajouté un
2007, wordt een paragraaf 4 toegevoegd, die luidt als volgt : paragraphe 4, ainsi rédigé :
« § 4. Voor de toepassing van dit besluit moet de onderwijscyclus voor " § 4. Pour l'application du présent arrêté, il faut que pour les
de normaalleergangen, de pedagogische leergangen, het pedagogisch cours normaux, les cours pédagogiques, l'enseignement supérieur
hoger onderwijs van het korte type voor sociale promotie, het pédagogique de type court et de promotion sociale, l'enseignement
pedagogisch hoger onderwijs voor sociale promotie en de pedagogische supérieur pédagogique de promotion sociale et pour les certificats
getuigschriften uitgereikt door een centrum voor volwassenenonderwijs, pédagogiques délivrés par un centre d'éducation des adultes, le cycle
ten minste 450 lestijden hebben omvat. In afwijking van artikel 6, § d'enseignement ait comporté au moins 450 périodes de cours. Par
2, geldt dit ook wanneer ze voor de toepassing van dit besluit dérogation à l'article 6, § 2, ceci vaut également s'ils sont
beschouwd worden als een basisdiploma. ». considérés pour l'application du présent arrêté comme un diplôme de

Art. 2.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

base. » .

Art. 2.A l'article 6 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

van de Vlaamse Regering van 8 september 2006 en 21 september 2007, Gouvernement flamand des 8 septembre 2006 et 21 septembre 2007, sont
worden de volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° er wordt een punt 22° bis ingevoegd, dat luidt als volgt : 1° il est inséré un point 22° bis ainsi rédigé :
« 22° bis een certificaat of diploma, uitgereikt na het volgen van een "2° un certificat ou diplôme délivré à l'issue d'une formation
modulaire opleiding in het secundair volwassenenonderwijs, die modulaire dans l'enseignement secondaire des adultes, introduite à
ingevoerd is vanaf 1 september 2011 en niet gerangschikt is als bso2, partir du 1er septembre 2011 et n'étant pas classée bso2, bso3, bso4,
bso3, bso4, tso2 of tso3; »; tso2 ou tso3;";
2° aan de bestaande tekst, die paragraaf 1 zal vormen, wordt een 2° au texte actuel qui formera le paragraphe 1er, il est ajouté un
paragraaf 2 toegevoegd, die luidt als volgt : paragraphe 2, rédigé comme suit :
« § 2. Voor de toepassing van dit besluit moet de onderwijscyclus voor " § 2. Pour l'application du présent arrêté, il faut que pour les
de basisdiploma's uitgereikt in het onderwijs voor sociale promotie of diplômes de base délivrés dans l'enseignement de promotion sociale ou
door een centrum voor volwassenenonderwijs, ten minste 900 lestijden hebben omvat. ». par un centre d'éducation des adultes, le cycle d'enseignement ait comporté au moins 900 périodes de cours. » .

Art. 3.In artikel 7, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 3.A l'article 7, § 1er, du même arrêté, modifié par les arrêtés

besluiten van de Vlaamse Regering van 8 september 2006, 21 september du Gouvernement flamand des 8 septembre 2006, 21 septembre 2007 et 8
2007 en 8 juli 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : juillet 2011, sont apportées les modifications suivantes :
1° in punt 17° wordt punt i) vervangen door wat volgt : 1° au point 17°, le point b) est remplacé par la disposition suivante
« i) certificaat van een opleiding secundair-na-secundair (Se-n-Se), : "i) certificat d'une formation secondaire après secondaire ((Se-n-Se),
uitgereikt in het technisch secundair onderwijs; »; délivré dans l'enseignement secondaire technique;";
2° aan punt 18° wordt een punt h) toegevoegd, dat luidt als volgt : 2° il est ajouté au point 18° un point h) rédigé comme suit :
« h) certificaat van een opleiding secundair-na-secundair (Se-n-Se), "i) certificat d'une formation secondaire après secondaire ((Se-n-Se),
uitgereikt in het kunstsecundair onderwijs; »; délivré dans l'enseignement secondaire artistique;";
3° in punt 19°, a), wordt de zinsnede « 22° » vervangen door de 3° au point 19°, a), le membre de phrase "22° " est remplacé par le
zinsnede « 22° bis ». membre de phrase "22° bis".

Art. 4.Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 4.L'article 16 du même arrêté est abrogé.

Art. 5.In de bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 5.Dans l'annexe au même arrêté, remplacée par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 8 juli 2011, worden de bekwaamheidsbewijzen voor de vakken algemeen beeldende vorming, Gouvernement flamand du 8 juillet 2011, les titres délivrés pour les
bijzondere kunstgeschiedenis : industriële kunst, cours algemeen beeldende vorming, bijzondere kunstgeschiedenis :
constructieberekenen, constructie- en materialenleer, kleurstudie, industriële kunst, constructieberekenen, constructie- en
kunstinitiatie, specifiek artistiek atelier : industriële kunst, materialenleer, kleurstudie, kunstinitiatie, specifiek artistiek
vormstudie en waarnemingstekenen, vervangen door de bijlage 1, die bij atelier : industriële kunst, vormstudie en waarnemingstekenen, sont
dit besluit gevoegd is. remplacés par l'annexe 1re jointe au présent arrêté.

Art. 6.De bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit

Art. 6.L'annexe du même arrêté, remplacée par l'arrêté du

van de Vlaamse Regering van 8 juli 2011, wordt vervangen door de Gouvernement flamand du 8 juillet 2011, est remplacée par l'annexe 2,
bijlage 2, die bij dit besluit gevoegd is. jointe au présent arrêté.
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen in het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 2. - Modifications à l'arrêté du Gouvernement flamand du 31
31 juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, juillet 1990 relatif aux titres, aux traitements, au régime de
het prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel directeur
bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des
van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs, établissements d'enseignement artistique à temps partiel, orientations
studierichtingen « Muziek », « Woordkunst » en « Dans » 'Musique', 'Arts de la parole' et 'Danse'

Art. 7.Aan artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 31

Art. 7.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31

juli 1990 betreffende de bekwaamheidsbewijzen, de salarisschalen, het juillet 1990 relatif aux titres, aux traitements, au régime de
prestatiestelsel en de bezoldigingsregeling van de leden van het prestations et au statut pécuniaire des membres du personnel directeur
bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel et enseignant et du personnel auxiliaire d'éducation des
van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs, établissements d'enseignement artistique à temps partiel, orientations
studierichtingen « Muziek », « Woordkunst » en « Dans », gewijzigd bij 'Musique', 'Arts de la parole' et 'Danse', modifié par les arrêtés du
de besluiten van de Vlaamse Regering van 10 maart 1998, 14 februari Gouvernement flamand des 10 mars 1998, 14 février 2003 et 21 septembre
2003 en 21 september 2007, wordt een paragraaf 4 toegevoegd, die luidt als volgt : 2007, il est ajouté un paragraphe 4, ainsi rédigé :
« § 4. Voor de toepassing van dit besluit moet de onderwijscyclus voor " § 4. Pour l'application du présent arrêté, il faut que pour les
de normaalleergangen, de pedagogische leergangen, het pedagogisch cours normaux, les cours pédagogiques, l'enseignement supérieur
hoger onderwijs van het korte type voor sociale promotie, het pédagogique de type court et de promotion sociale, l'enseignement
pedagogisch hoger onderwijs voor sociale promotie en de pedagogische supérieur pédagogique de promotion sociale et pour les certificats
getuigschriften uitgereikt door een centrum voor volwassenenonderwijs, pédagogiques délivrés par un centre d'éducation des adultes, le cycle
ten minste 450 lestijden hebben omvat. In afwijking van artikel 6, § d'enseignement ait comporté au moins 450 périodes de cours. Par
2, geldt dit ook wanneer ze voor de toepassing van dit besluit dérogation à l'article 6, § 2, ceci vaut également s'ils sont
beschouwd worden als een basisdiploma. ». considérés pour l'application du présent arrêté comme un diplôme de

Art. 8.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

base. » .

Art. 8.A l'article 6 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

van de Vlaamse Regering van 8 september 2006 en 21 september 2007, Gouvernement flamand des 8 septembre 2006 et 21 septembre 2007, sont
worden de volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° er wordt een punt 22° bis ingevoegd, dat luidt als volgt : 1° il est inséré un point 22° bis ainsi rédigé :
« 22° bis een certificaat of diploma, uitgereikt na het volgen van een "2° un certificat ou diplôme délivré à l'issue d'une formation
modulaire opleiding in het secundair volwassenenonderwijs, die modulaire dans l'enseignement secondaire des adultes, introduite à
ingevoerd is vanaf 1 september 2011 en niet gerangschikt is als bso2, partir du 1er septembre 2011 et n'étant pas classée bso2, bso3, bso4,
bso3, bso4, tso2 of tso3; »; tso2 ou tso3;";
2° aan de bestaande tekst, die paragraaf 1 zal vormen, wordt een 2° au texte actuel qui formera le paragraphe 1er, il est ajouté un
paragraaf 2 toegevoegd, die luidt als volgt : paragraphe 2, rédigé comme suit :
« § 2. Voor de toepassing van dit besluit moet de onderwijscyclus voor " § 2. Pour l'application du présent arrêté, il faut que pour les
de basisdiploma's uitgereikt in het onderwijs voor sociale promotie of diplômes de base délivrés dans l'enseignement de promotion sociale ou
door een centrum voor volwassenenonderwijs, ten minste 900 lestijden hebben omvat. ». par un centre d'éducation des adultes, le cycle d'enseignement ait comporté au moins 900 périodes de cours. » .

Art. 9.In artikel 7, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de

Art. 9.A l'article 7, § 1er, du même arrêté, modifié par les arrêtés

besluiten van de Vlaamse Regering van 8 september 2006, 21 september du Gouvernement flamand des 8 septembre 2006, 21 septembre 2007 et 8
2007 en 8 juli 2011, worden de volgende wijzigingen aangebracht : juillet 2011, sont apportées les modifications suivantes :
1° in punt 17° wordt punt i) vervangen door wat volgt : 1° au point 17°, le point i) est remplacé par la disposition suivante
« i) certificaat van een opleiding secundair-na-secundair (Se-n-Se), : "i) certificat d'une formation secondaire après secondaire ((Se-n-Se),
uitgereikt in het technisch secundair onderwijs; »; délivré dans l'enseignement secondaire technique;";
2° aan punt 18° wordt een punt h) toegevoegd, dat luidt als volgt : 2° il est ajouté au point 18° un point h) rédigé comme suit :
« h) certificaat van een opleiding secundair-na-secundair (Se-n-Se), "i) certificat d'une formation secondaire après secondaire ((Se-n-Se),
uitgereikt in het kunstsecundair onderwijs; »; délivré dans l'enseignement secondaire artistique;";
3° in punt 19°, a), wordt de zinsnede « 22° » vervangen door de 3° au point 19°, a), le membre de phrase "22° " est remplacé par le
zinsnede « 22° bis ». membre de phrase "22° bis".

Art. 10.Artikel 16 van hetzelfde besluit wordt opgeheven. HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen

Art. 11.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2012. Artikel 5 heeft uitwerking met ingang van 1 september 2011, met de beperking evenwel dat daaruit tijdens de periode van 1 september 2011 tot en met 31 augustus 2012 geen gevolgen kunnen voortvloeien voor de personeelsleden en de inrichtende machten met betrekking tot de terbeschikkingstelling wegens ontstentenis van betrekking, de reaffectatie en de wedertewerkstelling.

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 20 juli 2012. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, P. SMET Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juli 2012 tot wijziging van de regelgeving betreffende de bekwaamheidsbewijzen van de personeelsleden van de onderwijsinstellingen voor deeltijds kunstonderwijs. Brussel, 20 juli 2012. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel,

Art. 10.L'article 16 du même arrêté est abrogé. CHAPITRE 3. - Dispositions finales

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2012. L'article 5 produit ses effets le 1er septembre 2011, avec la restriction toutefois que, pour la période du 1er septembre 2011 au 31 août 2012 inclus, cela n'a aucune répercussion pour les personnels et les pouvoirs organisateurs pour ce qui est de la mise en disponibilité par défaut d'emploi, la réaffectation et la remise au travail.

Art. 12.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 20 juillet 2012. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises,

P. SMET P. SMET
^