← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling dat de opmaak van een planprogramma niet vereist is in het kader van het inrichtingsproject landinrichting « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 » en tot onderwerping van delen van het grondgebied van de gemeenten Gent, Evergem en Zelzate aan landinrichting "
Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling dat de opmaak van een planprogramma niet vereist is in het kader van het inrichtingsproject landinrichting « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 » en tot onderwerping van delen van het grondgebied van de gemeenten Gent, Evergem en Zelzate aan landinrichting | Arrêté du Gouvernement flamand constatant que l'établissement d'un programme de plan n'est pas requis dans le cadre du projet de rénovation rurale « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 » et soumettant des parties du territoire des communes de Gand, Evergem et Zelzate à une rénovation rurale |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
20 JULI 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling dat | 20 JUILLET 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand constatant que |
de opmaak van een planprogramma niet vereist is in het kader van het | l'établissement d'un programme de plan n'est pas requis dans le cadre |
inrichtingsproject landinrichting « Gentse Kanaalzone, | du projet de rénovation rurale « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden |
koppelingsgebieden - fase 2 » en tot onderwerping van delen van het | - fase 2 » (Zone du Canal à Gand - Zones de couplage, Phase 2) et |
grondgebied van de gemeenten Gent, Evergem en Zelzate aan | soumettant des parties du territoire des communes de Gand, Evergem et |
landinrichting | Zelzate à une rénovation rurale |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 21 december 1988 houdende oprichting van de | Vu le décret du 21 décembre 1988 portant création de la Société |
Vlaamse Landmaatschappij, artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 27 | terrienne flamande, notamment l'article 11, modifié par le décret du |
maart 2009, artikel 12, vervangen bij het decreet van 19 mei 2006, | 27 mars 2009, l'article 12, remplacé par le décret du 19 mai 2006, |
artikel 13, gewijzigd bij de decreten van 22 november 1995, 8 december | l'article 13, modifié par les décrets des 22 novembre 1995, 8 décembre |
2000, 19 juli 2002 en 7 mei 2004, en artikel 14, gewijzigd bij het | 2000, 19 juillet 2002 et 7 mai 2004, et l'article 14, modifié par le |
decreet van 7 mei 2004; | décret du 7 mai 2004; |
Overwegende dat de Vlaamse Regering het gewestelijk ruimtelijk | Considérant que le Gouvernement flamand a définitivement établi le |
plan d'exécution spatial régional « Afbakening zeehavengebied Gent - | |
uitvoeringsplan « Afbakening zeehavengebied Gent - fase 2 » definitief | fase 2 » (Délimitation Zone du Port maritime de Gand - phase 2); que |
heeft vastgesteld; dat het project op vlak van inrichting en beheer « | le projet d'aménagement et de gestion « Gentse Kanaalzone, |
Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 » opgenomen is in het | koppelingsgebieden - fase 2 » est repris au plan d'exécution spatial |
gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Afbakening zeehavengebied | |
Gent - fase 2 »; dat de elementen van een ontwerp van planprogramma « | régional « Afbakening zeehavengebied Gent - fase 2 »; que les éléments |
d'un projet de programme de plan « Gentse Kanaalzone, | |
Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 » als vermeld in | koppelingsgebieden - fase 2 » tel que visé à l'article 5 de l'arrêté |
artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2008 | du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à la procédure |
betreffende de procedure tot opmaak van landinrichtingsplannen en | d'établissement des plans de rénovation rurale et abrogeant l'arrêté |
houdende opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juni | du Gouvernement flamand du 6 juin 1996 établissant des règles |
1996 houdende nadere regelen betreffende de landinrichting en houdende | particulières en matière de rénovation rurale et modifiant l'arrêté du |
wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 1998 | Gouvernement flamand du 17 mars 1998 portant la subvention des travaux |
houdende subsidiëring van de landinrichtingswerken, zijn opgenomen in | de rénovation rurale, sont repris dans le plan d'exécution spatial |
het vastgestelde gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Afbakening | |
zeehavengebied Gent - fase 2 »; dat alle ministers van wie de | régional établi « Afbakening zeehavengebied Gent - fase 2 »; que tous |
bevoegdheid betrokken is bij het project op vlak van inrichting en | les Ministres dont la compétence est associée au projet d'aménagement |
beheer « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 » hun akkoord | et de gestion « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 » |
geven over het project op vlak van inrichting en beheer; | donnent leur accord sur le projet d'aménagement et de gestion; |
Overwegende dat het, met het oog op de hieronder vermelde | Considérant que, en vue des objectifs visés ci-dessous, il est |
doelstellingen, noodzakelijk is om, op delen van het grondgebied van | nécessaire d'exécuter, sur des parties du territoire de la ville de |
de stad Gent en van de gemeenten Evergem en Zelzate, | Gand et des communes d'Evergem et de Zelzate, des mesures de |
inrichtingsmaatregelen uit te voeren op gronden die liggen in | rénovation rurale sur des terrains situés dans une zone résidentielle, |
woongebied, in industriegebied of in daarmee vergelijkbare | dans une zone industrielle ou dans des zones d'affectation comparables |
bestemmingsgebieden volgens het gewestplan « Gentse en Kanaalzone », | selon le plan de secteur « Gentse Kanaalzone », le plan d'exécution |
het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Afbakening Zeehavengebied | spatial régional « Afbakening Zeehavengebied Gent - Inrichting R4-Oost |
Gent - Inrichting R4-Oost en R4-West » of het gewestelijk ruimtelijk | en R4-West » ou le plan d'exécution spatial régional « Afbakening |
uitvoeringsplan « Afbakening zeehavengebied Gent - fase 2 »; dat de | zeehavengebied Gent - fase 2 »; que les affectations susvisées ne sont |
bovenvermelde bestemmingen niet zijn vermeld in artikel 12, eerste | |
lid, van het voormelde decreet van 21 december 1988; | pas reprises à l'article 12, alinéa premier, du décret précité du 21 |
Overwegende dat de inrichtingsmaatregelen van het inrichtingsproject | décembre 1988; Considérant que les mesures de rénovation rurale du projet de |
landinrichting « Gentse Kanaalzone - koppelingsgebieden, fase 2 » | rénovation rurale « Gentse Kanaalzone - Koppelingsgebieden, fase 2 » |
geconcentreerd zijn in de koppelingsgebieden; dat de | restent concentrées dans les zones de couplage; que les mesures de |
inrichtingsmaatregelen buiten de koppelingsgebieden beperkt blijven | rénovation rurale restent limitées, en dehors des zones de couplage, à |
tot de realisatie van functionele, recreatieve, landschappelijke en | la réalisation des liaisons physiques fonctionnelles, récréatives, |
ecologische fysische verbindingen tussen de vermelde | rurales et écologiques entre les zones de couplage citées et leurs |
environs immédiats; | |
koppelingsgebieden en de directe omgeving ervan; | Considérant que les zones de couplage constituent des bandes étroites |
Overwegende dat de koppelingsgebieden smalle stroken (eilanden) vormen | (îles) entre les noyaux d'habitations d'une part et les zones |
tussen woonkernen enerzijds en industriegebieden anderzijds; dat de | industrielles d'autre part; que les zones de couplage sont aménagées |
koppelingsgebieden worden ingericht om de leefbaarheid van de | afin de garantir la viabilité des noyaux d'habitations à long terme; |
woonkernen op lange termijn te garanderen; dat er fysische | qu'il faut des liaisons physiques entre les noyaux d'habitations et |
verbindingen nodig zijn tussen de woonkernen en de koppelingsgebieden | les zones de couplage et les zones industrielles avoisinantes; que ces |
en omliggende industriezones; dat die verbindingen van belang zijn | liaisons sont importantes pour un bon désenclavement récréatif des |
voor een goede recreatieve ontsluiting van de koppelingsgebieden voor | zones de couplage pour les habitants des noyaux d'habitations; |
de bewoners uit de woonkernen; | |
Overwegende dat de fysische verbindingen ook landschappelijke en | Considérant que les liaisons physiques constituent également des |
ecologische verbindingen zijn vanuit de koppelingsgebieden naar | liaisons rurales et écologiques des zones de couplage vers les zones |
omliggende woon- en industriegebieden; dat het voor een goed | résidentielles et industrielles avoisinantes; qu'il est très |
ecologisch en landschappelijk functioneren van die elementen, alsook | important, en vue du bon fonctionnement rural et écologique de ces |
voor het realiseren van een goede landschappelijke beeldkwaliteit, van | éléments, ainsi qu'en vue de la réalisation d'une bonne qualité |
groot belang is dat er wordt gekomen tot aaneensluitende structuren; | d'image rurale, d'obtenir des structures adjacentes; |
Overwegende dat het, om tot een efficiënte en geïntegreerde uitvoering | Considérant que, en vue d'obtenir une exécution efficace et intégrée |
te komen van het inrichtingsproject landinrichting « Gentse | du projet de rénovation rurale « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden |
Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 », noodzakelijk is dat de | - fase 2 », il est nécessaire que le Gouvernement flamand consentit à |
Vlaamse Regering ermee instemt om ook andere bestemmingen dan de | soumettre également des affectations autres que celles visées à |
bestemmingen vermeld in artikel 12, eerste lid, van het voormelde | |
decreet van 21 december 1988, te onderwerpen aan de landinrichting; | l'article 12, alinéa premier, du décret précité du 21 décembre 1988, à |
dat de gevraagde uitzondering alleen betrekking heeft op bovenvermelde | la rénovation rurale; que l'exception demandée ne concerne les |
bestemmingen voor zover de maatregelen die voorgesteld worden in die | affectations précitées que pour autant que les mesures proposées dans |
zones onlosmakelijk zijn verbonden met de inrichting van de | ces zones sont indissociablement liées à l'aménagement des zones de |
koppelingsgebieden of onderdeel uitmaken van fysische verbindingen | |
(recreatieve, functionele, landschappelijke of ecologische) tussen de | couplage ou font partie de liaisons physiques (récréatives, |
koppelingsgebieden en de economische zones of woonzones; | fonctionnelles, rurales ou écologiques) entre les zones de couplage et |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de | les zones économiques ou les zones résidentielles; |
begroting, gegeven op 12 juli 2012; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 12 juillet |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur; | 2012; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Environnement, de la |
Nature et de la Culture; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De opmaak van een planprogramma is niet vereist voor het in |
Article 1er.L'établissement d'un programme de plan n'est pas requis |
het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « Afbakening zeehavengebied | pour le projet d'aménagement et de gestion « Gentse Kanaalzone, |
Gent - fase 2 » opgenomen project op vlak van inrichting en beheer « | koppelingsgebieden - fase 2 », repris au plan d'exécution spatial |
Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 ». Het project op vlak | régional « Afbakening zeehavengebied Gent - fase 2 ». Le projet |
van inrichting en beheer « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - | d'aménagement et de gestion « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - |
fase 2 » wordt beschouwd als een inrichtingsproject landinrichting als | fase 2 » est considéré comme un projet de rénovation rurale tel que |
vermeld in artikel 5, tweede lid, 3°, van het besluit van de Vlaamse | visé à l'article 5, alinéa deux, 3°, de l'arrêté du Gouvernement |
Regering van 28 mei 2004 betreffende de procedure tot opmaak van | flamand du 28 mai 2004 relatif à la procédure d'établissement des |
landinrichtingsplannen en houdende opheffing van het besluit van de | plans de rénovation rurale et abrogeant l'arrêté du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 6 juni 1996 houdende nadere regelen betreffende | flamand du 6 juin 1996 établissant des règles particulières en matière |
de landinrichting en houdende wijziging van het besluit van de Vlaamse | de rénovation rurale et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du |
Regering van 17 maart 1998 houdende subsidiëring van de landinrichtingswerken. | 17 mars 1998 portant la subvention des travaux de rénovation rurale. |
Art. 2.De Vlaamse Landmaatschappij is belast met de opmaak van een |
Art. 2.La « Vlaamse Landmaatschappij » (Société terrienne flamande) |
est chargée de l'établissement d'un plan de rénovation rurale pour le | |
landinrichtingsplan voor het inrichtingsproject landinrichting « | projet de rénovation rurale « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - |
Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 ». | fase 2 ». |
Art. 3.De gronden op het grondgebied van de stad Gent en van de |
Art. 3.Les terrains sur le territoire de la ville de Gand et des |
gemeenten Evergem en Zelzate die liggen binnen de perimeter van het | communes d'Evergem et de Zelzate qui se situent au sein du périmètre |
inrichtingsproject landinrichting « Gentse Kanaalzone, | du projet de rénovation rurale « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden |
koppelingsgebieden - fase 2 », vermeld in artikel 1, en die liggen | - fase 2 », visé à l'article 1er, et qui se situent dans des zones |
binnen gebieden met ruimtelijke bestemming woongebied, industriegebied | avec affectation spatiale résidentielle ou industrielle ou des zones |
of daarmee vergelijkbare bestemmingsgebieden, worden onderworpen aan | d'affectation comparables, sont soumis à la rénovation rurale en vue |
landinrichting voor de uitvoering van het inrichtingsproject | de l'exécution du projet de rénovation rurale « Gentse Kanaalzone, |
landinrichting « Gentse Kanaalzone, koppelingsgebieden - fase 2 ». | koppelingsgebieden - fase 2 ». |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting, is belast |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant la rénovation rurale dans ses |
met uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 juli 2012. | Bruxelles, le 20 juillet 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Leefmilieu, Natuur en Cultuur, | La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de la Culture, |
J. SCHAUVLIEGE | J. SCHAUVLIEGE |