Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de besluiten van de Vlaamse Regering die inhoudelijk betrekking hebben op de werking van het Agentschap Economie | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les arrêtés du Gouvernement flamand portant sur le fonctionnement de l'"Agentschap Economie" |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
20 JULI 2006. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de | 20 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant les |
besluiten van de Vlaamse Regering die inhoudelijk betrekking hebben op | arrêtés du Gouvernement flamand portant sur le fonctionnement de |
de werking van het Agentschap Economie | l'"Agentschap Economie" (Agence de l'Economie) |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, | Vu le décret cadre sur la politique administrative du 18 juillet 2003, |
gewijzigd bij de decreten van 7 mei 2004 en 15 juli 2005; | modifié par les décrets des 7 mai 2004 et 15 juillet 2005; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 9 december 1997 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 décembre 1997 relatif à |
betreffende het toekennen van een financiële tegemoetkoming ten | l'octroi d'une aide financière aux petites entreprises faisant appel à |
behoeve van kleine ondernemingen die een beroep doen op erkende | |
externe bedrijfsadviseurs en betreffende de erkenning van die | des conseillers d'entreprise extérieurs agréés et à l'agrément de ces |
bedrijfsadviseurs; | conseillers d'entreprise; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 2002 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 mai 2002 réglant la gestion |
vaststelling van de regelen voor het beheer en de werking van het Fonds voor Flankerend Economisch Beleid; | et le fonctionnement du "Fonds voor Flankerend Economisch Beleid" (Fonds pour la politique d'encadrement économique); |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2003 à l'appui de |
ondersteuning van brugprojecten tussen economie en onderwijs, | projets-tremplins entre l'économie et l'enseignement, modifié par les |
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 4 juli 2003 en | arrêtés du Gouvernement flamand des 4 juillet 2003 et 4 juin 2004; |
4 juni 2004; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre 2003 relatif au |
houdende subsidiëring van bedrijventerreinen, wetenschapsparken en | subventionnement des terrains d'activités économiques, des parcs |
bedrijfsgebouwen; | scientifiques et des immeubles d'exploitation; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 september 2003 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 septembre 2003 relatif aux |
betreffende peterschapsprojecten; | projets de parrainage; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 réglant la |
regeling van de delegatie van beslissingsbevoegdheden aan de hoofden | délégation de compétences de décision aux chefs des agences |
van de intern verzelfstandigde agentschappen van de Vlaamse overheid; | autonomisées internes de l'Administration flamande; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 portant octroi |
toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor | d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des investissements |
investeringen in het Vlaamse Gewest, gewijzigd bij het besluit van de | réalisés en Région flamande, modifié par l'arrêté du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 17 december 2004 en bij het ministerieel besluit | flamand du 17 décembre 2004 et par l'arrêté ministériel du 1er avril |
van 1 april 2004; | 2004; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 portant octroi |
toekenning van steun aan grote ondernemingen voor investeringen in de | d'aides aux grandes entreprises pour des investissements réalisés dans |
regionale steungebieden, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse | les régions assistées, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand |
Regering van 17 december 2004 en 15 juli 2005 en bij het ministerieel | des 17 décembre 2004 et 15 juillet 2005 et par l'arrêté ministériel du |
besluit van 1 april 2004; | 1er avril 2004; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 26 maart 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 mars 2004 relatif aux |
betreffende de gratis starterscheques voor starters; | chèques de lancement gratuits pour entrepreneurs débutants; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 avril 2004 relatif aux |
betreffende de opleidingscheques, gewijzigd bij de ministeriele | chèques-formation, modifié par les arrêtés ministériels des 2 avril |
besluiten van 2 april 2004 en 24 juni 2004; | 2004 et 24 juin 2004; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 23 april 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 avril 2004 relatif aux |
betreffende de starterscheques voor prestarters; | chèques de lancement pour candidats entrepreneurs; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 30 april 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 avril 2004 relatif aux |
betreffende de adviescheques, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | chèques-conseil, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 |
Regering van 29 april 2005 en bij het ministerieel besluit van 28 mei | avril 2005 et par l'arrêté ministériel du 28 mai 2000; |
2000; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 11 juni 2004 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 juin 2004 octroyant une |
het toekennen van een gewestbijdrage aan grijswaterleveranciers voor | intervention régionale aux fournisseurs d'eau grise pour l'aménagement |
de uitbouw van grijswatercircuits ter bescherming van de kwetsbare | de circuits d'eau grise en vue de la protection des nappes aquifères |
watervoerende lagen; | vulnérables; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 oktober 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er octobre 2004 portant octroi |
toekenning van steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in | d'aides aux entreprises pour des investissements écologiques réalisés |
het Vlaamse Gewest, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 29 | en Région flamande, modifié par l'arrêté ministériel du 29 octobre |
oktober 2004; | 2004; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 22 oktober 2004 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 octobre 2004 relatif à |
betreffende de erkenning en subsidiëring van regionale samenwerkingsverbanden; | l'agrément et au subventionnement de partenariats régionaux; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 7 oktober 2005 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 octobre 2005 portant octroi |
toekenning van steun voor projecten ter stimulering van het | d'aides aux projets visant à stimuler l'entrepreneuriat; |
ondernemerschap; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 portant octroi |
toekenning van steun aan kleine en middelgrote ondernemingen voor | d'aides aux petites et moyennes entreprises pour des services |
ondernemerschapsbevorderende diensten; | promouvant l'entrepreneuriat; |
Overwegende dat het wenselijk is voor een efficiënte vervulling van | Considérant qu'il est souhaitable aux fins d'un accomplissement |
sommige taken betreffende de werking van het Agentschap Economie om de | efficace de certaines missions relatives au fonctionnement de |
regelgeving die de werking van het Agentschap Economie regelt, te | l'Agentschap Economie, d'actualiser la réglementation relative à son |
actualiseren en af te stemmen op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid | fonctionnement et de la faire concorder avec le décret cadre sur la |
van 18 juli 2003 en het oprichtingsbesluit van het Agentschap | politique administrative du 18 juillet 2003 et l'arrêté constitutif de |
Economie; | l'Agentschap Economie; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 17 mei 2006; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 17 mai 2006; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 22 juni 2006, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 22 juin 2006, en application de |
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Economie, de |
Wetenschap, Innovatie en Buitenlandse Handel; | l'Entreprise, des Sciences, de l'Innovation et du Commerce extérieur; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Economische expansiesteun | CHAPITRE Ier. - Aide à l'expansion économique |
Artikel 1.Voor de toepassing van artikel 29 van het besluit van de |
Article 1er.Pour l'application de l'article 29 de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot toekenning van steun aan | Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 portant octroi d'aides aux |
kleine en middelgrote ondernemingen voor investeringen in het Vlaamse | petites et moyennes entreprises pour des investissements réalisés en |
Gewest worden : | Région flamande : |
1° de woorden « de afdeling Economisch Ondersteuningsbeleid van het | 1° les mots "la Division de la Politique de l'Aide économique du |
ministerie van de Vlaamse Gemeenschap » vervangen door de woorden « | Ministère de la Communauté flamande" sont remplacés par les mots |
het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap zonder | "l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans personnalité |
rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein Economie, | juridique qui fait partie du domaine politique de l'Economie, des |
Wetenschap en Innovatie »; | Sciences et de l'Innovation"; |
2° de woorden « de afdeling Inspectie Economie van het ministerie van | 2° les mots "la Division de l'Inspection de l'Economie du Ministère de |
de Vlaamse Gemeenschap » vervangen door de woorden « het Agentschap | la Communauté flamande" sont remplacés par les mots "l'Agentschap |
Economie : intern verzelfstandigd agentschap zonder | Economie : agence autonomisée interne sans personnalité juridique qui |
rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein Economie, | fait partie du domaine politique de l'Economie, des Sciences et de |
Wetenschap en Innovatie »; | l'Innovation"; |
3° de woorden « De Vlaamse minister, bevoegd voor het economisch | 3° les mots "le Ministre flamand chargé de la politique économique" |
beleid » vervangen door de woorden « het hoofd van het Agentschap | |
Economie : intern verzelfstandigd agentschap zonder | sont remplacés par les mots "le chef de l'Agentschap Economie : agence |
rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein Economie, | autonomisée interne sans personnalité juridique qui fait partie du |
Wetenschap en Innovatie ». | domaine politique de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation". |
HOOFDSTUK II. - Dossiers Midden- en Oost-Europa | CHAPITRE II. - Dossiers concernant l'Europe centrale et de l'Est |
Art. 2.Voor de toepassing van artikel 2 van het besluit van de |
Art. 2.Pour l'application de l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement |
Vlaamse Regering van 23 februari 2001 tot opheffing van het besluit | flamand du 23 février 2001 abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand |
van de Vlaamse Regering van 10 mei 1995 tot vaststelling van het | du 10 mai 1995 portant le règlement en matière d'octroi |
reglement inzake de toekenning van financiële tussenkomsten voor | d'interventions financières en faveur d'initiatives en Europe centrale |
initiatieven met betrekking tot Centraal- en Oost-Europa worden de | et de l'Est, les mots "les administrations de l'Economie et des |
woorden « de administraties Economie en Externe Betrekkingen » | Relations extérieures" sont respectivement remplacés par les mots |
respectievelijk vervangen door de woorden « het Agentschap Economie : | "l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans personnalité |
intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid dat | juridique qui fait partie du domaine politique de l'Economie, des |
behoort tot het beleidsdomein Economie, Wetenschap en Innovatie » en « | Sciences et de l'Innovation" et "le Département des Affaires |
het Departement Buitenlands Beleid, Buitenlandse Handel, | Etrangères, du Commerce extérieur, de la Coopération internationale et |
Internationale Samenwerking en Toerisme ». | du Tourisme". |
HOOFDSTUK III. - Adviespremies | CHAPITRE III. - Primes d'avis |
Art. 3.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 |
Art. 3.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 |
december 1997 betreffende het toekennen van een financiële | décembre 1997 relatif à l'octroi d'une aide financière aux petites |
tegemoetkoming ten behoeve van kleine ondernemingen die een beroep | entreprises faisant appel à des conseillers d'entreprise extérieurs |
doen op erkende externe bedrijfsadviseurs en betreffende de erkenning | agréés et à l'agrément de ces conseillers d'entreprise, le point 7 est |
van die bedrijfsadviseurs wordt punt 7° vervangen door wat volgt : | remplacé par la disposition suivante : |
« 7° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | « 7° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Economie, Wetenschap en Innovatie. » | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. » |
Art. 4.In artikel 3 en 7 van hetzelfde besluit worden de woorden « de |
Art. 4.Dans l'article 7 du même arrêté, les mots "l'administration" |
administratie » telkens vervangen door de woorden « het Agentschap Economie ». | sont chaque fois remplacés par les mots "l'Agentschap Economie". |
HOOFDSTUK IV. - Zachte steun | CHAPITRE IV. - Aides légères |
Art. 5.Voor de toepassing van artikel 43 en 44 van het besluit van de |
Art. 5.Pour l'application des articles 43 et 44 de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 14 december 2001 houdende de richtlijn | Gouvernement flamand du 14 décembre 2001 portant les directives |
betreffende de zachte steun voor advies, opleidings- en | relatives aux aides légères aux projets de conseil, de formation et |
studieprojecten worden : | d'étude; |
1° de woorden « de afdeling Economisch Ondersteuningsbeleid van het | 1° les mots "la Division de la Politique de l'Aide économique du |
ministerie van de Vlaamse Gemeenschap » vervangen door de woorden « | Ministère de la Communauté flamande" sont remplacés par les mots |
het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap zonder | "l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans personnalité |
rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein Economie, | juridique qui fait partie du domaine politique de l'Economie, des |
Wetenschap en Innovatie »; | Sciences et de l'Innovation"; |
2° de woorden « de afdeling Inspectie Economie van het ministerie van | 2° les mots "la Division de l'Inspection de l'Economie du Ministère de |
de Vlaamse Gemeenschap » vervangen door de woorden « het Agentschap | la Communauté flamande" sont remplacés par les mots "l'Agentschap |
Economie : intern verzelfstandigd agentschap zonder | Economie : agence autonomisée interne sans personnalité juridique qui |
rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein Economie, | fait partie du domaine politique de l'Economie, des Sciences et de |
Wetenschap en Innovatie ». | l'Innovation". |
HOOFDSTUK V. - Binnenvaart | CHAPITRE V. - Navigation intérieure |
Art. 6.Voor de toepassing van artikel 26 en 27 van het besluit van de |
Art. 6.Pour l'application des articles 26 et 27 de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 28 juni 2002 betreffende de steun voor de | Gouvernement flamand du 28 juin 2002 relatif à l'aide à la navigation |
binnenvaart worden de woorden « de afdeling Economisch | intérieure, les mots "la Division de la Politique de l'Aide économique |
Ondersteuningsbeleid van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap » | du Ministère de la Communauté flamande" sont remplacés par les mots |
vervangen door de woorden « het Agentschap Economie : intern | "l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans personnalité |
verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort | juridique qui fait partie du domaine politique de l'Economie, des |
tot het beleidsdomein Economie, Wetenschap en Innovatie ». | Sciences et de l'Innovation". |
HOOFDSTUK VI. - Brugprojecten economie - onderwijs | CHAPITRE VI. - Projets-tremplins entre l'économie et l'enseignement |
Art. 7.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 |
Art. 7.Dans l''article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 |
april 2003 tot ondersteuning van brugprojecten tussen economie en | avril 2003 à l'appui de projets-tremplins entre l'économie et |
onderwijs wordt punt 2° vervangen door wat volgt : | l'enseignement, le point 2° est remplacé par la disposition suivante : |
« 2° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | « 2° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Economie, Wetenschap en Innovatie. » | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. » |
Art. 8.In artikel 4, § 2 en in artikel 8, § 2, van hetzelfde besluit |
Art. 8.Dans l'article 4, § 2 et l'article 8, § 2, du même arrêté, les |
worden de woorden « de administratie » telkens vervangen door de | mots "l'administration" sont chaque fois remplacés par les mots |
woorden « het Agentschap Economie ». | "l'Agentschap Economie". |
Art. 9.In artikel 9 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 9.Dans l'article 9 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 4 juni 2004, worden de woorden « de | Gouvernement flamand du 4 juin 2004, les mots "l'administration" sont |
administratie » vervangen door de woorden « het Agentschap Economie ». | remplacés par les mots "l'Agentschap Economie". |
HOOFDSTUK VII. - Bedrijventerreinen | CHAPITRE VII. - Zones d'activité économique |
Art. 10.Voor de toepassing van artikel 89 van het besluit van de |
Art. 10.Pour l'application de l'article 89 de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 5 september 2003 houdende subsidiëring van | Gouvernement flamand du 5 septembre 2003 relatif au subventionnement |
bedrijventerreinen, wetenschapsparken en bedrijfsgebouwen : | des terrains d'activités économiques, des parcs scientifiques et des immeubles d'exploitation : |
1° worden de woorden « de GOM », « de GOM's », « Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij » en « Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappijen »respectievelijk vervangen door, « POM », « POM's », « Provinciale Ontwikkelingsmaatschappij » en « Provinciale Ontwikkelingsmaatschappijen »; 2° worden de woorden « de administratie » gelezen als de woorden « het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein Economie, Wetenschap en Innovatie »; 3° worden de woorden « de administratie » gelezen als de woorden « het Agentschap Economie »; | 1° les mots "la GOM", "les GOM", "Société de Développement régional" et "Sociétés de Développement régional" sont respectivement remplacés par les mots "la POM", "les POM", "Société de Développement provincial" et "Sociétés de Développement provincial"; 2° les mots "l'administration" sont lus comme "l'Agentschap Economie" : agence autonomisée interne sans personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation"; 3° les mots "l'administration" sont lus comme "l'Agentschap Economie"; |
4° worden in artikel 1, 2, 4, § 3, artikel 5, 6, § 1, artikel 7, 15, | 4° dans l'article 1er, 2, 4, § 3, l'article 5, 6, § 1er, l'article 7, |
16, § 4, artikel 18, 27 en 35 van het besluit van de Vlaamse Regering | 15, 16, § 4, l'article 18, 27 et 35 de l'arrêté du Gouvernement |
van 16 juni 1998 tot regeling van de toekenningsvoorwaarden, de | flamand du 16 juin 1998 relatif aux conditions d'octroi, aux taux de |
subsidiepercentages en het beheer van bedrijventerreinen en gebouwen | subvention et à la gestion des zones d'activité et des immeubles |
de woorden « de minister » gelezen als de woorden « het hoofd van het | d'exploitation, les mots "le Ministre" sont lus comme lez mots "le |
Agentschap Economie »; | chef de l'Agentschap Economie"; |
5° wordt artikel 10 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 | 5° l'article 10 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 1998 |
juni 1998 tot regeling van de toekenningsvoorwaarden, de | relatif aux conditions d'octroi, aux taux de subvention et à la |
subsidiepercentages en het beheer van bedrijventerreinen en gebouwen | gestion des zones d'activité et des immeubles d'exploitation, est |
vervangen door wat volgt : | remplacé par les dispositions suivantes : |
« Art. 10.§ 1. Uiterlijk tien werkdagen na de ontvangst van de |
« Art. 10.§ 1er. Au plus tard dix jours ouvrables après la réception |
aanvraag deelt het Agentschap Economie aan de indiener mee dat de | de la demande, l'Agentschap Economie notifie au demandeur que la |
aanvraag volledig is. | |
Als het dossier onvolledig is, dan brengt het Agentschap Economie de | demande est complète. Si le dossier est incomplet, l'Agentschap |
indiener hiervan op de hoogte binnen de bovenvermelde termijn, met | Economie en informe le demandeur dans le délai précité et lui indique |
opsomming van de redenen en de gewenste aanvullingen. De termijn van | les motifs et les additions désirées. Le délai de dix jours ouvrables |
tien werkdagen gaat opnieuw in na de ontvangst van het antwoord. | commence à courir à nouveau après la réception de la réponse. Si |
Als binnen die termijn geen bericht wordt verzonden, dan wordt het dossier als volledig beschouwd. | aucune notification n'est faite dans ce délai, le dossier est réputé complet. |
§ 2. Op het moment dat het dossier volledig wordt verklaard en | § 2. Au moment où le dossier est déclaré complet et au plus tard dix |
uiterlijk tien werkdagen na de ontvangst van de aanvraag of het | jours ouvrables après la réception de la demande ou de la réponse |
antwoord, vermeld in § 1, eerste lid vraagt het Agentschap Economie om | visée au § 1er, alinéa 1er, l'Agentschap Economie demande l'avis |
technisch advies aan de bevoegde entiteit binnen het beleidsdomein | technique de l'entité compétente du domaine politique de l'Aménagement |
Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed. Die entiteit | du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine |
verleent haar advies uiterlijk dertig werkdagen nadat het dossier | immobilier. Cette entité rend son avis au plus tard trente jours |
volledig is verklaard. Als er geen advies wordt verleend, wordt het | ouvrables après qu'elle a déclaré le dossier complet. Faute d'avis, |
als gunstig beschouwd. | celui-ci est réputé favorable. |
§ 3. Uiterlijk tien werkdagen na de ontvangst van het advies of na het | § 3. Au plus tard dix jours ouvrables après la réception de l'avis ou |
verstrijken van de termijn van dertig werkdagen, vermeld in § 2, | après l'expiration du délai de trente jours ouvrables, visé au § 2, |
bezorgt het Agentschap Economie een voorstel over de ontvankelijkheid | l'Agentschap Economie transmet une proposition à l'Inspection des |
van het dossier aan de Inspectie van Financiën. | Finances quant à la recevabilité du dossier. |
§ 4. Na de ontvangst van het advies van de Inspectie van Financiën | § 4. Après réception de l'avis de l'Inspection des Finances, le chef |
deelt het hoofd van het Agentschap Economie aan de aanvrager zijn | de l'Agentschap Economie notifie au demandeur la décision sur la |
beslissing over ontvankelijkheid mee, met vermelding van de | recevabilité avec mention des articles utiles du présent arrêté. |
toepasselijke artikelen van dit besluit. | |
Als een beroep wordt gedaan op artikel 3, § 2, neemt de Vlaamse | Si l'article 3, § 2, est invoqué, le Gouvernement flamand statue sur |
Regering een beslissing over de ontvankelijkheid van het dossier en | la recevabilité du dossier et le chef de l'Agentschap Economie est |
wordt het hoofd van het Agentschap Economie belast met de verdere | |
uitvoering van het dossier. | chargé de l'exécution ultérieure du dossier. |
§ 5. Uiterlijk tien werkdagen na de ontvangst van het proces-verbaal | § 5. Au plus tard dix jours ouvrables après la réception du |
van de aanbesteding of de offerteaanvraag bezorgt het Agentschap | procès-verbal de l'adjudication ou de l'appel d'offres, l'Agentschap |
Economie aan de Inspectie van Financiën een subsidievoorstel en de | Economie transmet une proposition à l'Inspection des Finances |
voorwaarden waaronder die subsidie wordt verleend. | concernant la subvention et les conditions de son octroi. |
§ 6. Na de ontvangst van het advies van de Inspectie van Financiën | § 6. Dès réception de l'avis de l'Inspection des Finances, le chef de |
deelt het hoofd van het Agentschap Economie aan de aanvrager zijn | l'Agentschap Economie notifie sa décision au demandeur. |
beslissing mee. | |
§ 7. Uiterlijk dertig werkdagen na de ontvangst van het bewijs van het | § 7. Au plus tard trente jours ouvrables après la réception de la |
bevel tot aanvang van de werken en het bewijs dat de som van de | preuve de l'ordre de démarrage des travaux et de la preuve que le |
uitgevoerde werken, vermeerderd met de contractuele herzieningen, ten | montant des travaux exécutés, majoré des révisions contractuelles, |
minste 20 % bedraagt, wordt aan de begunstigde een voorschot van | s'élève à au moins 20 %, une avance de 80 % au maximum de la |
maximaal 80 % van de subsidie uitbetaald. | subvention est allouée au bénéficiaire |
Het saldo wordt binnen dertig werkdagen na de ontvangst van de | Le solde est réglé au plus tard trente jours ouvrables après la |
stavingsstukken van de uitvoering van het project uitbetaald. | réception des pièces justificatives de l'exécution du projet. |
Bij de eindafrekening kan het Agentschap Economie de subsidie | Au décompte final, la subvention peut être adaptée par l'Agentschap |
aanpassen voor zover het voor de extra vastlegging om een van de | Economie dans la mesure où l'engagement supplémentaire concerne l'un |
volgende gevallen gaat : | des cas suivants : |
1° de extra vastlegging is alleen het gevolg van de toepassing van de | 1° l'engagement supplémentaire résulte de l'application de la clause |
vastgestelde prijsherzieningsclausule; | de révision des prix prévue; |
2° de extra vastlegging is het gevolg van de regularisatie van de | 2° l'engagement supplémentaire résulte de la régularisation des |
vermoedelijke hoeveelheden voor zover de extra vastlegging niet meer | quantités présumées pour autant que l'engagement supplémentaire ne |
bedraagt dan 12.395 euro, exclusief btw; | dépasse pas 12.395 euros, T.V.A. non comprise; |
3° de extra vastlegging is het gevolg van eventuele extra | 3° l'engagement supplémentaire résulte d'éventuels travaux |
werkzaamheden die niet meer kosten dan 12.395 euro, exclusief btw. »; | supplémentaires dont le montant ne dépasse pas 12.395 euros, T.V.A. non comprise. » ; |
6° wordt artikel 27 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 | 6° l'article 27 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 1998 |
juni 1998 tot regeling van de toekenningsvoorwaarden, de | relatif aux conditions d'octroi, aux taux de subvention et à la |
subsidiepercentages en het beheer van bedrijventerreinen en gebouwen | gestion des zones d'activité et des immeubles d'exploitation, est |
vervangen door wat volgt : | remplacé par les dispositions suivantes : |
« Art. 27.§ 1. Dezelfde termijnen voor de volledigheidsverklaring, |
« Art. 27.§ 1er. Les délais concernant la déclaration de complétude |
vermeld in artikel 10, § 1, zijn hier van toepassing. | tels que fixés à l'article 10, § 1er, sont ici également applicables. |
§ 2. Uiterlijk twintig werkdagen na de volledigheidsverklaring bezorgt | § 2. Au plus tard 20 jours ouvrables après la déclaration de |
het Agentschap Economie aan de Inspectie van Financiën een | complétude, l'Agentschap Economie transmet une proposition à |
subsidievoorstel. | l'Inspection des Finances relative au subventionnement. |
§ 3. Na de ontvangst van het advies van de Inspectie van Financiën | § 3. Dès réception de l'avis de l'Inspection des Finances, le chef de |
deelt het hoofd van het Agentschap Economie aan de aanvrager zijn | l'Agentschap Economie notifie sa décision au demandeur. |
beslissing mee. | |
§ 4. Uiterlijk dertig werkdagen na het indienen van een vordering met | § 4. Au plus tard 30 jours ouvrables après l'introduction d'une |
de nodige bewijsstukken wordt de subsidie uitbetaald. » | demande assortie des pièces justificatives nécessaires, la subvention est réglée. » |
Art. 11.In artikel 1 van hetzelfde besluit, worden punt 9° en punt |
Art. 11.Dans l'article 1er du même arrêté, les points 9° et 10° sont |
10° vervangen door wat volgt : | remplacés par la disposition suivante : |
« 9° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | « 9° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijk dat behoort tot het beleidsdomein Economie, | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Wetenschap en Innovatie; »; | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation;"; |
« 10° het hoofd van het Agentschap Economie : de leidend ambtenaar van | 10° le chef de l'Agentschap Economie : le fonctionnaire dirigeant de |
het Agentschap Economie; ». | l'Agentschap Economie;". |
Art. 12.In artikel 2, § 1, artikel 13, § 2, artikel 24, 25, § 4, |
Art. 12.Dans l'article 2, § 1er, l'article 13, § 2, l'article 24, 25, |
artikel 26, § 1, artikel 28, 31, § 2, artikel 33, 36, § 2, artikel 40, | § 4, l'article 26, § 1er, l'article 28, 31, § 2, l'article 33, 36, § |
§ 2, artikel 60, 62, 69, 72, 80 en 83 van hetzelfde besluit worden de | 2, l'article 40, § 2, l'article 60, 62, 69, 72, 80 en 83 du même |
woorden « de minister » telkens vervangen door de woorden « het hoofd | arrêté, les mots "le Ministre" sont chaque fois remplacés par les mots |
van het Agentschap Economie ». | "le chef de l'Agentschap Economie". |
Art. 13.In artikel 10, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 13.Dans l'article 10, § 1er, du même arrêté, les mots "une |
een Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij, hierna afgekort als « GOM | Société de développement régional, ci-après abrégée en "GOM" sont |
» vervangen door de woorden « een Provinciale | remplacés par les mots "une Société de développement provincial, en |
Ontwikkelingsmaatschappij, afgekort POM ». | abrégé POM". |
Art. 14.In artikel 14, 2°, van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 14.Dans l'article 14, 2° du même arrêté, les mots "par |
door de administratie of door de minister werden aanvaard » vervangen | l'administration ou le Ministre " sont remplacés par les mots "par le |
door de woorden « door het hoofd van het Agentschap Economie werd | chef de l'Agentschap Economie". |
aanvaard ». Art. 15.In artikel 16 van hetzelfde besluit wordt § 2 vervangen door |
Art. 15.Dans l'article 16 du même arrêté, le § 2 est remplacé par la |
wat volgt : | disposition suivante : |
« § 2. Het inrichtingsplan wordt door het Agentschap Economie voor | « § 2. Le plan d'aménagement est soumis pour avis par l'Agentschap |
advies voorgelegd aan de bevoegde entiteit binnen het beleidsdomein | Economie à l'entité compétente du domaine politique de l'Aménagement |
Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed. » | du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier. » |
Art. 16.In artikel 30 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 16.A l'article 30 du même arrêté sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid worden de woorden « en de afdeling Gesubsidieerde | 1° à l'alinéa 1er, les mots "la division de l'Infrastructure |
Infrastructuur van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap » geschrapt; | subventionnée du ministère de la Communauté flamande" sont supprimés; |
2° in het tweede lid worden de woorden « de minister of administratie | 2° dans l'alinéa deux, les mots "Le Ministre ou l'administration" sont |
» vervangen door de woorden « het hoofd van het Agentschap ». | remplacés par les mots "Le chef de l'Agence". |
Art. 17.In artikel 30, 38, 39 en 40 van hetzelfde besluit worden de |
Art. 17.Dans l'article 30, 38, 39 et 40 du même arrêté, les mots |
woorden « de administratie » telkens vervangen door de woorden « het | "l'administration" sont chaque fois remplacés par les mots |
Agentschap Economie ». | "l'Agentschap Economie". |
Art. 18.In artikel 43, § 1, artikel 56, 57, 63, 65, 66, 71, 73, 76, |
Art. 18.Dans l'article 43, § 1er, l'article 56, 57, 63, 65, 66, 71, |
77, 82 en 86 van hetzelfde besluit wordt het woord « GOM » telkens | 73, 76, 77, 82 et 86 du même arrêté, le mot "GOM" est chaque fois |
vervangen door het woord « POM ». | remplacé par le mot "POM". |
HOOFDSTUK VIII. - Peterschapsprojecten | CHAPITRE VIII. - Projets de parrainage |
Art. 19.Voor de toepassing van artikel 31 van het besluit van de |
Art. 19.Pour l'application de l'article 31 de l'arrêté du |
Vlaamse Regering van 5 september 2003 betreffende de | Gouvernement flamand du 5 septembre 2003 relatif aux projets de |
peterschapsprojecten worden : | parrainage : |
1° de woorden « de administratie » vervangen door « het Agentschap | 1° les mots "l'administration" sont remplacés par les mots |
Economie : intern verzelfstandigd agentschap zonder | "l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans personnalité |
rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein Economie, | juridique qui fait partie du domaine politique de l'Economie, des |
Wetenschap en Innovatie »; | Sciences et de l'Innovation"; |
2° de woorden « de minister » vervangen door de woorden « het hoofd | 2° les mots "le Ministre" sont remplacés par les mots "le chef de |
van het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap zonder | l'Agentschap Economie" : agence autonomisée interne sans personnalité |
rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein Economie, | juridique qui fait partie du domaine politique de l'Economie, des |
Wetenschap en Innovatie ». | Sciences et de l'Innovation". |
Art. 20.In artikel 1 van hetzelfde besluit wordt punt 2° vervangen |
Art. 20.Dans l'article 1er du même arrêté, le point 2° est remplacé |
door wat volgt : | par la disposition suivante : |
« 2° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | « 2° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Economie, Wetenschap en Innovatie; ». | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. » |
Art. 21.Aan artikel 1 van hetzelfde besluit wordt een punt 13° |
Art. 21.A l'article 1er du même arrêté, il est ajouté un point 13°, |
toegevoegd, dat luidt als volgt : | rédigé comme suit : |
« 13° het hoofd van het Agentschap Economie : de leidend ambtenaar van | 13° le chef de l'Agentschap Economie : le fonctionnaire dirigeant de |
het Agentschap Economie, vermeld in punt 2°; ». | l'Agentschap Economie, mentionné au point 2°;". |
Art. 22.In artikel 11, § 2, en in artikel 26 van hetzelfde besluit |
Art. 22.Dans l'article 11, § 2 et l'article 26 du même arrêté, les |
worden de woorden « de administratie Economie » vervangen door de | mots "l'administration de l'Economie" sont remplacés par les mots |
woorden « het Agentschap Economie ». | "l'Agentschap Economie". |
Art. 23.In artikel 14, 17, 25, § 2, en in artikel 27, van hetzelfde |
Art. 23.Dans l'article 14, 17, 25, § 2, et l'article 27 du même |
besluit worden de woorden « de administratie » telkens vervangen door | arrêté, les mots "l'administration" sont chaque fois remplacés par les |
de woorden « het Agentschap Economie ». | mots "l'Agentschap Economie". |
Art. 24.In artikel 25, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 24.Dans l'article 25, § 1er du même arrêté, les mots "le |
de minister » telkens vervangen door de woorden « het hoofd van het | Ministre" sont chaque fois remplacés par les mots "le chef de |
Agentschap Economie ». | l'Agentschap Economie". |
HOOFDSTUK IX. - Groeipremie | CHAPITRE IX. - Prime de croissance |
Art. 25.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 |
Art. 25.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 |
oktober 2003 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote | octobre 2003 portant octroi d'aides aux petites et moyennes |
ondernemingen voor investeringen in het Vlaamse Gewest wordt punt 3° | entreprises pour des investissements réalisés en Région flamande, le |
vervangen door wat volgt : | point 3° est remplacé par la disposition suivante : |
« 3° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | « 3° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Economie, Wetenschap en Innovatie. » | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. » |
Art. 26.In artikel 1, 12°, van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 26.Dans l'article 1, 12° du même arrêté, les mots |
de administratie » vervangen door de woorden « het Agentschap Economie | "l'administration" sont remplacés par les mots "l'Agentschap |
». | Economie". |
Art. 27.In artikel 22, 3°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 27.Dans l'article 22, 3° du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2004, worden de | Gouvernement flamand du 17 décembre 2004, les mots "l'administration" |
woorden « de administratie » vervangen door de woorden « het | sont remplacés par les mots "l'Agentschap Economie". |
Agentschap Economie ». | |
Art. 28.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 |
Art. 28.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 |
december 2003 tot toekenning van steun aan grote ondernemingen voor | décembre 2003 portant octroi d'aides aux grandes entreprises pour des |
investeringen in de regionale steungebieden wordt punt 3° vervangen | investissements réalisés dans les régions assistées, le point 3° est |
door wat volgt : | remplacé par la disposition suivante : |
« 3° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | « 3° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Economie, Wetenschap en Innovatie. » | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. » |
Art. 29.In artikel 1, 12°, van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 29.Dans l'article 1, 12° du même arrêté, les mots |
de administratie » vervangen door de woorden « het Agentschap Economie | "l'administration" sont remplacés par les mots "l'Agentschap |
». | Economie". |
Art. 30.In artikel 22, 3°, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 30.Dans l'article 22, 3°, du même arrêté, modifié par l'arrêté |
besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 2004, worden de | du Gouvernement flamand du 17 décembre 2004, les mots |
woorden « de administratie » vervangen door de woorden « het | "l'administration" sont remplacés par les mots "l'Agentschap |
Agentschap Economie ». | Economie". |
HOOFDSTUK X. - Gratis starterscheques voor starters | Chapitre X. - Chèques de lancement gratuits pour entrepreneurs |
Art. 31.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 |
débutants Art. 31.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 |
maart 2004 betreffende de gratis starterscheques voor starters wordt | mars 2004 relatif aux chèques de lancement gratuits pour entrepreneurs |
punt 6° vervangen door wat volgt : | débutants, le point 6° est remplacé par la disposition suivante : |
« 6° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | « 6° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Economie, Wetenschap en Innovatie. » | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. » |
HOOFDSTUK XI. - Opleidingscheques | CHAPITRE XI. - Chèques-formation |
Art. 32.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 |
Art. 32.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 |
april 2004 betreffende de opleidingscheques wordt punt 3° vervangen | avril 2004 relatif au chèques-formation, le point 3° est remplacé par |
door wat volgt : | la disposition suivante : |
« 3° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | « 3° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Economie, Wetenschap en Innovatie. » | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. » |
HOOFDSTUK XII. - Prestarterscheques | CHAPITRE XII. - Chèques de lancement pour candidats entrepreneurs |
Art. 33.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 23 |
Art. 33.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 |
april 2004 betreffende de starterscheques voor prestarters, wordt punt | avril 2004 relatif aux chèques de lancement pour candidats |
8° vervangen door wat volgt : | entrepreneurs, le point 8° est remplacé par la disposition suivante : |
« 8° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | « 8° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Economie, Wetenschap en Innovatie. » | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. » |
Art. 34.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de woorden « de |
Art. 34.Dans l'article 7 du même arrêté, les mots "la division" sont |
afdeling » vervangen door de woorden « het Agentschap Economie ». | remplacés par les mots "l'Agentschap Economie". |
HOOFDSTUK XIII. - Adviescheques | CHAPITRE XIII. - Chèques-conseil |
Art. 35.In artikel 1, 5°, van het besluit van de Vlaamse Regering van |
Art. 35.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 |
30 april 2004 betreffende de adviescheques wordt punt 5° vervangen | avril 2004 relatif au chèques-conseil, le point 5° est remplacé par la |
door wat volgt : | disposition suivante : |
« 5° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | « 5° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Economie, Wetenschap en Innovatie. » | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. » |
Art. 36.In artikel 11, § 7, van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 36.Dans l'article 11, § 7, du même arrêté, les mots "la |
de afdeling » vervangen door de woorden « het Agentschap Economie ». | division" sont remplacés par les mots "l'Agentschap Economie". |
HOOFDSTUK XIV. - Grijswatercircuits | CHAPITRE XIV. - Circuits d'eau grise |
Art. 37.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 |
Art. 37.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 |
juni 2004 houdende het toekennen van een gewestbijdrage aan | juin 2004 octroyant une intervention régionale aux fournisseurs d'eau |
grijswaterleveranciers voor de uitbouw van grijswatercircuits ter | grise pour l'aménagement de circuits d'eau grise en vue de la |
bescherming van de kwetsbare watervoerende lagen worden de volgende | protection des nappes aquifères vulnérables, sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° punt 1° wordt vervangen door wat volgt : | 1° le point 1° est remplacé par la disposition suivante : |
« 1° de bevoegde agentschappen : de Vlaamse Milieumaatschappij voor | 1° les agences compétentes : la Vlaamse Milieumaatschappij voor Water |
Water en Lucht en het Agentschap Economie; »; | en Lucht et l'Agentschap Economie;"; |
2° punt 2 wordt opgeheven. | 2° le point 2 est abrogé. |
Art. 38.In artikel 5, § 1, artikel 6, 7, § 1, artikel 8, § 3, artikel |
|
9, 10 en 11 van hetzelfde besluit worden de woorden « de afdeling » | Art. 38.Dans les articles 5, § 1er, 6, 7, § 1er, 8, § 3, 9, 10 et 11 |
telkens vervangen door de woorden « de Vlaamse Milieumaatschappij voor | du même arrêté, les mots "la division" sont chaque fois remplacés par |
Water en Lucht ». | les mots "la Vlaamse Milieumaatschappij voor Water en Lucht". |
Art. 39.In artikel 6, 7, 8 en 10 van hetzelfde besluit worden de |
Art. 39.Dans les articles 6, 7, 8 et 10 du même arrêté, les mots « |
woorden « de administraties » telkens vervangen door de woorden « de | les administrations » sont chaque fois remplacés par les mots "les |
bevoegde agentschappen ». | agences compétentes". |
Art. 40.In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de woorden « elke |
Art. 40.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots "chaque |
administratie » vervangen door de woorden « elk bevoegd agentschap ». | administration" sont remplacés par les mots "chaque agence compétente". |
HOOFDSTUK XV. - Ecologie | CHAPITRE XV. - Ecologie |
Art. 41.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 |
Art. 41.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand |
oktober 2004 tot toekenning van steun aan ondernemingen voor | portant octroi d'aides aux entreprises pour des investissements |
ecologie-investeringen in het Vlaamse Gewest, wordt punt 3° vervangen | écologiques réalisés en Région flamande, le point 3° est remplacé par |
door wat volgt : | la disposition suivante : |
« 3° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | « 3° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Economie, Wetenschap en Innovatie. » | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. » |
Art. 42.In artikel 1, 6°, artikel 20, 3°, en artikel 22 van hetzelfde |
Art. 42.Dans l'article 1, 6°; l'article 20, 3° et l'article 22 du |
besluit worden de woorden « de administratie » telkens vervangen door | même arrêté, les mots "l'administration" sont chaque fois remplacés |
de woorden « het Agentschap Economie ». | par les mots "l'Agentschap Economie". |
HOOFDSTUK XVI. - Erkenning en subsidiëring van regionale | CHAPITRE XVI. - Agrément et subventionnement des partenariats |
samenwerkingsverbanden | régionaux |
Art. 43.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 |
Art. 43.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 |
oktober 2004 betreffende de erkenning en subsidiëring van regionale | octobre 2004 relatif à l'agrément et au subventionnement de |
samenwerkingsverbanden wordt punt 9° vervangen door wat volgt : | partenariats régionaux, le point 9° est remplacé par la disposition |
« 9° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | suivante : « 9° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Economie, Wetenschap en Innovatie en het Departement Economie, | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation et le Département de |
Wetenschap en Innovatie. » | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. » |
Art. 44.In artikel 2, 4, 6 en 9 van hetzelfde besluit worden de |
Art. 44.Dans les articles 2, 4, 6 et 9 du même arrêté, les mots |
woorden « de administratie » telkens vervangen door de woorden « het | "l'administration" sont chaque fois remplacés par les mots |
Agentschap Economie en de bevoegde entiteit binnen het Departement | "l'Agentschap Economie et l'entité compétente du Département de |
Werk en Sociale Economie ». | l'Emploi et de l'Economie sociale". |
HOOFDSTUK XVII. - Subsidiëring van projecten van de oproep | CHAPITRE XVII. - Subventionnement des projets de l'appel |
ondernemerschap | entrepreneuriat |
Art. 45.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 7 |
Art. 45.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 |
oktober 2005 tot toekenning van steun voor projecten ter stimulering | octobre 2005 portant octroi d'aides aux projets visant à stimuler |
van het ondernemerschap wordt punt 2° vervangen door wat volgt : | l'entrepreneuriat, le point 2° est remplacé par la disposition |
« 2° het Departement : het Departement Economie, Wetenschap en | suivante : « 2° le Département : le Département de l'Economie, des Sciences et de |
Innovatie. » | l'Innovation. » |
Art. 46.In artikel 1, 3° en 4°, artikel 12, § 1, artikel 13, § 1, 9°, |
Art. 46.Dans l'article 1er, 3° et 4°, l'article 12, § 1er, l'article |
artikel 15, § 2, en artikel 16 van hetzelfde besluit worden de woorden | 13, § 1er, 9°, l'article 15, § 2, et l'article 16 du même arrêté, les |
mots "l'administration", 'de l'administration" et "à l'administration" | |
« de administratie » vervangen door de woorden « het Departement ». | sont respectivement remplacés par les mots "le Département", "du |
Département" et "au Département". | |
HOOFDSTUK XVIII. - Steun voor ondernemerschapsbevorderende diensten | CHAPITRE XVIII. - Aide aux services promouvant l'entrepreneuriat |
Art. 47.In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 |
Art. 47.Dans l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 |
december 2005 tot toekenning van steun aan kleine en middelgrote | décembre 2005 portant octroi d'aides aux petites et moyennes |
ondernemingen voor ondernemerschapsbevorderende diensten wordt punt 3° | entreprises pour des services promouvant l'entrepreneuriat, le point |
vervangen door wat volgt : | 3° est remplacé par la disposition suivante : |
« 3° het Agentschap Economie : intern verzelfstandigd agentschap | « 3° l'Agentschap Economie : agence autonomisée interne sans |
zonder rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein | personnalité juridique qui fait partie du domaine politique de |
Economie, Wetenschap en Innovatie. » | l'Economie, des Sciences et de l'Innovation. » |
Art. 48.In artikel 14, § 1, van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 48.Dans l'article 14, § 1er, du même arrêté, les mots |
de administratie Wetenschap en Innovatie » vervangen door de woorden « | "l'Administration des Sciences et de l'Innovation" sont remplacés par |
het Departement Economie, Wetenschap en Innovatie ». | les mots "le Département de l'Economie, des Sciences et de |
l'Innovation". | |
Art. 49.In artikel 32 van hetzelfde besluit worden de woorden « de |
Art. 49.Dans l'article 32 du même arrêté, les mots "l'administration" |
administratie » vervangen door de woorden « het Agentschap Economie ». | sont remplacés par les mots "l'Agentschap Economie". |
HOOFDSTUK XIX. - Fonds voor Flankerend Economisch Beleid | CHAPITRE XIX. - "Fonds voor Flankerend Economisch Beleid" (Fonds pour |
la Politique d'Encadrement économique) | |
Art. 50.In artikel 1, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering |
Art. 50.A l'article 1er, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
van 3 mei 2002 houdende vaststelling van de regelen voor het beheer en | 3 mai 2002 réglant la gestion et le fonctionnement du " Fonds voor |
de werking van het Fonds voor Flankerend Economisch Beleid worden de | Flankerend Economisch Beleid " sont apportées les modifications |
volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes : |
1° de datum « 13 juli 2001 » wordt vervangen door de datum « 27 juli | 1° la date "13 juillet 2001" est remplacé par la date "27 juillet |
2004 »; | 2004"; |
2° de woorden « de leidend ambtenaar van de administratie Economie » | 2° les mots "fonctionnaire dirigeant de l'aministration de l'Economie" |
worden vervangen door de woorden « het hoofd van het Agentschap | sont remplacés par les mots "chef de l'Agentschap Economie" : agence |
Economie : intern verzelfstandigd agentschap zonder | autonomisée interne sans personnalité juridique qui fait partie du |
rechtspersoonlijkheid dat behoort tot het beleidsdomein Economie, | domaine politique de l'Economie, des Sciences et de l'Innovation". |
Wetenschap en Innovatie ». | |
Art. 51.1° In artikel 3, § 1 van het besluit van de Vlaamse Regering |
Art. 51.1° Dans l'article 3, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement |
van 3 mei 2002 houdende vaststelling van de regelen voor het beheer en | flamand du 3 mai 2002 réglant la gestion et le fonctionnement du |
de werking van het Fonds voor Flankerend Economisch Beleid worden de | "Fonds voor Flankerend Economisch Beleid", les mots "Le fonctionnaire |
woorden « de leidend ambtenaar van de administratie Economie » | dirigeant de l'administration de l'Economie" sont remplacés par les |
vervangen door de woorden « het hoofd van het Agentschap Economie »; | mots "Le chef de l'Agentschap Economie"; |
2° In artikel 3, § 2 van hetzelfde besluit worden de woorden « de | Dans l'article 3, § 2, du même arrêté, les mots "Le fonctionnaire |
leidend ambtenaar » vervangen door de woorden « het hoofd van het | dirigeant" sont remplacés par les mots "Le chef de l'Agentschap |
Agentschap Economie ». | Economie". |
Art. 52.Artikel 4 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 52.L'article 4 du même arrêté est remplacé par la disposition |
volgt : | suivante : |
« Art. 4.Het personeel van het Agentschap Economie en de bevoegde |
« Art. 4.Le personnel de l'Agentschap Economie, et l'entité |
entiteit van het Departement Economie, Wetenschap en Innovatie wordt | compétente du Département de l'Economie, des Sciences et de |
ter beschikking gesteld voor de werking en het beheer van het | l'Innovation est mis à la disposition en vue du fonctionnement et de |
Hermesfonds. » | la gestion du "Hermesfonds ". » |
Art. 53.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 53.L'article 5 du même arrêté est remplacé par la disposition |
volgt : | suivante : |
« Art. 5.De uitrusting en de installaties van het Agentschap Economie |
« Art. 5.L'équipement et les installations de l'Agentschap Economie |
en de bevoegde entiteit van het Departement Economie, Wetenschap en | et de l'entité compétente du Département de l'Economie, des Sciences |
Innovatie worden ter beschikking gesteld van het Hermesfonds. » | et de l'Innovation sont mis à la disposition du "Hermesfonds". » |
HOOFDSTUK XX. - Inwerkingtreding | CHAPITRE XX. - Entrée en vigueur |
Art. 54.Dit besluit treedt in werking op de datum waarop het besluit |
Art. 54.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en |
van 7 oktober 2005 tot oprichting van Agentschap Economie in werking | vigueur de l'arrêté du 7 octobre 2005 portant création de l'Agentschap |
treedt. | Economie. |
Art. 55.De Vlaamse minister, bevoegd voor het economisch beleid, is |
Art. 55.Le Ministre flamand ayant la politique économique dans ses |
belast met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 juli 2006. | Bruxelles, le 20 juillet 2006. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Economie, Ondernemen, Wetenschap, Innovatie en | La Ministre flamande de l'Economie, de l'Entreprise, des Sciences, de |
Buitenlandse Handel, | l'Innovation et du Commerce extérieur, |
F. MOERMAN | F. MOERMAN |