← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1991 betreffende de voorwaarden waaronder de bedrijfsbegeleiding bedoeld bij artikel 14 van het decreet van 23 januari 1991 betreffende de vorming en de begeleiding van de zelfstandigen en de kleine en middelgrote ondernemingen, wordt georganiseerd "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1991 betreffende de voorwaarden waaronder de bedrijfsbegeleiding bedoeld bij artikel 14 van het decreet van 23 januari 1991 betreffende de vorming en de begeleiding van de zelfstandigen en de kleine en middelgrote ondernemingen, wordt georganiseerd | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1991 fixant les modalités d'organisation de l'accompagnement d'entreprises, tel que visé à l'article 14 du décret du 23 janvier 1991 concernant la formation et l'accompagnement des indépendants et des petites et moyennes entreprises |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
20 JANUARI 1998. Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het | 20 JANVIER 1998. Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du |
besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1991 betreffende de | Gouvernement flamand du 31 juillet 1991 fixant les modalités |
voorwaarden waaronder de bedrijfsbegeleiding bedoeld bij artikel 14 | d'organisation de l'accompagnement d'entreprises, tel que visé à |
van het decreet van 23 januari 1991 betreffende de vorming en de | l'article 14 du décret du 23 janvier 1991 concernant la formation et |
begeleiding van de zelfstandigen en de kleine en middelgrote | l'accompagnement des indépendants et des petites et moyennes |
ondernemingen, wordt georganiseerd | entreprises |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 23 januari 1991 betreffende de vorming en de | Vu le décret du 23 janvier 1991 concernant la formation et |
begeleiding van de zelfstandigen en de kleine en middelgrote | l'accompagnement des indépendants et des petites et moyennes |
ondernemingen, inzonderheid op de artikelen 3, 5°,14 en 20; | entreprises, notamment les articles 3, 5°, 14 et 20; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1991 | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1991 fixant les |
betreffende de voorwaarden waaronder de bedrijfsbegeleiding bedoeld | modalités d'organisation de l'accompagnement d'entreprises, tel que |
bij artikel 14 van het decreet van 23 januari 1991 betreffende de | visé à l'article 14 du décret du 23 janvier 1991 concernant la |
vorming en de begeleiding van de zelfstandigen en de kleine en | formation et l'accompagnement des indépendants et des petites et |
middelgrote ondernemingen wordt georganiseerd gewijzigd bij besluit | moyennes entreprises, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du |
van de Vlaamse regering van 21 december 1992, inzonderheid op artikel | 21 décembre 1992, notamment l'article 4; |
4; Gelet op het advies van de Raad van Bestuur van het Vlaams Instituut | Vu l'avis du conseil d'administration du "Vlaams Instituut voor het |
voor het Zelfstandig Ondernemen, gegeven op 23 mei 1997; | Zelfstandig Ondernemen", rendu le 23 mai 1997; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor begroting | Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions, |
gegeven op 9 december 1997; | donné le 9 décembre 1997; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de | |
omstandigheid dat het besluit in werking dient te treden op 1 januari | Vu l'urgence, motivée par le fait que l'arrêté doit entrer en vigueur |
1998. Op die datum treedt ook het besluit van de Vlaamse regering van | le 1er janvier 1998. A cette date, l'arrêté du Gouvernement flamand du |
9 december 1997 tot uitvoering van het decreet van 31 maart 1993 | 9 décembre 1997 pris en exécution du décret du 31 mars 1993 relatif à |
betreffende een financiële tegemoetkoming door het Vlaamse gewest ten | l'octroi d'une aide financière par la Région flamande aux petites |
behoeve van kleine ondernemingen die een beroep doen op erkende | entreprises faisant appel à des conseillers d'entreprise extérieurs |
externe bedrijfsadviseurs in werking. Overwegende dat aldus de | agréés, entre aussi en vigueur. Considérant que l'accompagnement |
professionele begeleiding van personen die een zelfstandige activiteit | professionnel de personnes mettant sur pied une activité indépendante |
aanvangen in optimale omstandigheden kan verlopen; | peut se dérouler ainsi dans les meilleurs conditions; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 23 december | Vu l'avis du Conseil d'Etat, rendu le 23 décembre 1997, en exécution |
1997, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de | de l'article 84, premier alinéa, 2°, des lois coordonnées sur le |
Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Economie, des PME, de |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Economie, KMO, Landbouw en | l'Agriculture et des Médias; |
Media; Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 4, § 7, van het besluit van de Vlaamse regering van |
Article 1er.L'article 4, § 7, de l'arrêté du Gouvernement flamand du |
31 juli 1991 betreffende de voorwaarden waaronder de | 31 juillet 1991 fixant les modalités d'organisation de |
bedrijfsbegeleiding bedoeld bij artikel 14 van het decreet van 23 | l'accompagnement d'entreprises, tel que visé à l'article 14 du décret |
januari 1991 betreffende de vorming en de begeleiding van de | du 23 janvier 1991 concernant la formation et l'accompagnement des |
zelfstandigen en de kleine en middelgrote ondernemingen wordt | indépendants et des petites et moyennes entreprises, modifié par |
georganiseerd gewijzigd bij besluit van de Vlaamse regering van 21 | l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 décembre 1992, est remplacé par |
december 1992 wordt vervangen door wat volgt : | ce qui suit : |
« Art. 4.§ 7. Voor kandidaat of startende zelfstandigen en kandidaat |
« Art. 4.§ 7. Pour les candidats indépendants ou indépendants |
of startende ondernemers van KMO wordt tijdens de startperiode van | débutants et les candidats entrepreneurs ou entrepreneurs débutants de |
PME, il est prévu, pendant la période de démarrage couvrant cinq | |
maximaal vijf werkjaren een krediet voorzien van maximaal 24 uren voor | années d'activité au maximum, un crédit de 24 heures au maximum pour |
te leveren prestaties in het kader van de bedrijfsbegeleiding, zoals | la prestation de services dans le cadre de l'accompagnement |
bepaald in artikel 3, 5° en 7°. ». | d'entreprises tel que défini à l'article 3, 5° et 7°. ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de middenstandsopleiding en |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant la formation des classes moyennes et |
de landbouwscholing, is belast met de uitvoering van dit besluit. | la formation agricole dans ses attributions est chargé de l'exécution |
du présent arrêté. | |
Brussel, 20 januari 1998. | Bruxelles, le 20 janvier 1998. |
De minister-president de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
L. VAN DEN BRANDE | L. VAN DEN BRANDE |
De Vlaamse minister van Economie, KMO, Landbouw en Media, | Le Ministre flamand de l'Economie, des PME, de l'Agriculture et des Médias, |
E. VAN ROMPUY | E. VAN ROMPUY |