Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 20/12/2019
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot de terbeschikkingstelling van statutaire personeelsleden en de overdracht van contractuele personeelsleden van het Departement Cultuur, Jeugd en Media aan EVA KMSKA vzw "
Besluit van de Vlaamse Regering tot de terbeschikkingstelling van statutaire personeelsleden en de overdracht van contractuele personeelsleden van het Departement Cultuur, Jeugd en Media aan EVA KMSKA vzw Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la mise à disposition de personnels statutaires et au transfert de personnels contractuels du Département de la Culture, de la Jeunesse et des Médias à l'AAE KMSKA vzw
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
20 DECEMBER 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering tot de 20 DECEMBRE 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la mise à
terbeschikkingstelling van statutaire personeelsleden en de overdracht disposition de personnels statutaires et au transfert de personnels
van contractuele personeelsleden van het Departement Cultuur, Jeugd en contractuels du Département de la Culture, de la Jeunesse et des
Media aan EVA KMSKA vzw Médias à l'AAE KMSKA vzw
Rechtsgronden Bases légales
Dit besluit is gebaseerd op: Le présent arrêté est fondé sur :
- het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de overdracht van - le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du
personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse overheid in geval personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de
van verschuiving van taken of bevoegdheden, artikel 3, eerste lid, 2°, glissement de tâches ou de compétences, l'article 3, alinéas premier,
en tweede lid; 2°, et deux ;
- het Vlaams Personeelsstatuut van 13 januari 2006, artikel I 5ter, - le statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, l'article I 5ter,
ingevoegd bij besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014, en inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014, et
artikel X42-43, gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 23 l'article X42-43, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 23
mei 2008; mai 2008 ;
- het decreet van 26 januari 2018 tot oprichting van het - le décret du 26 janvier 2018 portant création de l'agence
privaatrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap autonomisée externe de droit privé Musée Royal des Beaux-Arts d'Anvers
Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen in de vorm van een (« Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen ») sous forme d'une
verenging zonder winstoogmerk; association sans but lucratif ;
- het besluit van de Vlaamse Regering van 2 oktober 2019 tot bepaling - l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 octobre 2019 fixant les
van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering. attributions des membres du Gouvernement flamand.
Vormvereisten Conditions de forme
De volgende vormvereiste is vervuld: La condition de forme suivante est remplie :
- De Inspectie van Financiën heeft advies gegeven op 21 november 2019; - L'Inspection des Finances a donné son avis le 21 novembre 2019 ;
Initiatiefnemer Initiateur
Dit besluit wordt voorgesteld door de Vlaamse minister van Le présent arrêté est proposé par le ministre flamand des Affaires
Buitenlandse Zaken, Cultuur, ICT en Facilitair Management. étrangères, de la Culture, des TIC et de la Gestion facilitaire.
Na beraadslaging, Après délibération,
DE VLAAMSE REGERING BESLUIT: LE GOUVERNEMENT FLAMAND ARRETE :

Artikel 1.De statutaire personeelsleden die binnen het Departement

Article 1er.Les membres du personnel statutaire travaillant pour le

CJM werkzaam zijn voor het Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Musée Royal des Beaux-Arts d'Anvers au sein du département CJM, dont
Antwerpen, opgenomen in bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd, la liste figure à l'annexe 1 jointe au présent arrêté, sont mis à la
worden ter beschikking gesteld van het EVA KMSKA vzw. disposition de l'AAE KMSKA vzw.

Art. 2.De contractuele personeelsleden die binnen het Departement CJM

Art. 2.Les membres du personnel contractuel travaillant pour le Musée

werkzaam zijn voor het Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Royal des Beaux-Arts d'Anvers au sein du département CJM, dont la
Antwerpen, opgenomen in bijlage 2 die bij dit besluit is gevoegd, liste figure à l'annexe 2 jointe au présent arrêté, sont transférés à
worden overgedragen naar het EVA KMKSA vzw. l'AAE KMKSA vzw.
Aan de contractuele personeelsleden die binnen het Departement CJM Aux membres du personnel contractuel travaillant pour le Musée Royal
werkzaam zijn voor het Koninklijk Museum voor Schone Kunsten
Antwerpen, biedt het EVA KMSKA vzw een addendum aan de des Beaux-Arts d'Anvers au sein du département CJM, l'AAE KMSKA vzw
arbeidsovereenkomst aan. Op grond van het voormelde addendum worden de offre un addenda au contrat de travail. Les membres du personnel
contractuele personeelsleden bij het EVA KMSKA vzw tewerkgesteld. contractuel sont employés auprès de l'AAE KMSKA vzw sur la base de cet addenda.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2020.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2020.

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de cultuur, is belast met de

Art. 4.Le ministre flamand ayant la culture dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 december 2019. Bruxelles, le 20 décembre 2019.
Le ministre-président du Gouvernement flamand
De minister-president van de Vlaamse Regering Vlaams minister van ministre flamand des Affaires étrangères, de la Culture, des TIC et de
Buitenlandse Zaken, Cultuur, ICT en Facilitair Management, la Gestion facilitaire,
J. JAMBON J. JAMBON
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^