Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van de lijst van hogescholen ten gevolge van de fusie van de hogescholen HUB-EHSAL en de Katholieke Hogeschool Sint-Lieven tot de hogeschool HUB-KAHO | Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation de la liste des instituts supérieurs à la suite de la fusion des instituts supérieurs HUB-EHSAL et "Katholieke Hogeschool Sint-Lieven" pour créer l'institut supérieur HUB-KAHO |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
20 DECEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot aanpassing van | 20 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant adaptation |
de lijst van hogescholen ten gevolge van de fusie van de hogescholen | de la liste des instituts supérieurs à la suite de la fusion des |
HUB-EHSAL en de Katholieke Hogeschool Sint-Lieven tot de hogeschool | instituts supérieurs HUB-EHSAL et "Katholieke Hogeschool Sint-Lieven" |
HUB-KAHO | pour créer l'institut supérieur HUB-KAHO |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de Codex hoger onderwijs van 20 december 2013, artikel II.4, | Vu le Code de l'Enseignement supérieur du 20 décembre 2013, notamment |
derde lid; | l'article II.4, troisième alinéa; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 december 2013; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 12 décembre 2013; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Kansen en Brussel; | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel II.3 van de Codex hoger onderwijs van 20 |
Article 1er.A l'article II.3 du Code de l'Enseignement supérieur du |
december 2013 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | 20 décembre 2013 sont apportées les modifications suivantes : |
1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt : | 1° le point 2° est remplacé par ce qui suit : |
« 2° HUB-KAHO »; | « 2° HUB-KAHO » ; |
2° punt 17° wordt opgeheven. | 2° le point 17° est abrogé. |
Art. 2.Artikel II.84 van dezelfde Codex wordt vervangen door wat |
Art. 2.L'article II.84 du même Code est remplacé par ce qui suit : |
volgt : « Art. II.84. § 1. HUB-KAHO kan in de vestiging Brussel-Hoofdstad en | « Art. II.84. § 1er. La HUB-KAHO peut dispenser des formations dans |
Dilbeek opleidingen aanbieden en de daarop betrekking hebbende graden | les implantations de Bruxelles-Capitale et de Dilbeek et conférer les |
verlenen in de volgende studiegebieden : | grades correspondants dans les disciplines suivantes : |
1° Gezondheidszorg, waarvoor in het hoger professioneel onderwijs de | 1° Gezondheidszorg (Soins de santé), pour laquelle le grade de |
graad van bachelor kan worden verleend; | bachelor peut être conféré dans l'enseignement supérieur professionnel ; |
2° Handelswetenschappen en bedrijfskunde, waarvoor in het hoger | 2° Handelswetenschappen en bedrijfskunde (Sciences commerciales et |
professioneel onderwijs de graad van bachelor kan worden verleend; | gestion d'entreprise), pour laquelle le grade de bachelor peut être |
conféré dans l'enseignement supérieur professionnel ; | |
3° Onderwijs, waarvoor in het hoger professioneel onderwijs de graad | 3° Onderwijs (Enseignement), pour laquelle le grade de bachelor peut |
van bachelor kan worden verleend; | être conféré dans l'enseignement supérieur professionnel ; |
4° Sociaal-agogisch werk, waarvoor in het hoger professioneel | 4° Sociaal-agogisch werk (Travail socio-éducatif), pour laquelle le |
onderwijs de graad van bachelor kan worden verleend. | grade de bachelor peut être conféré dans l'enseignement supérieur |
professionnel. | |
§ 2. HUB-KAHO kan in de vestigingen Gent, Sint-Niklaas en Aalst | § 2. La HUB-KAHO peut dispenser des formations dans les implantations |
opleidingen aanbieden en de daarop betrekking hebbende graden verlenen | de Gent, Sint-Niklaas et Aalst et conférer les grades correspondants |
in de volgende studiegebieden : | dans les disciplines suivantes : |
1° Biotechniek, waarvoor in het hoger professioneel onderwijs de graad | 1° Biotechniek (Biotechnique), pour laquelle le grade de bachelor peut |
van bachelor kan worden verleend; | être conféré dans l'enseignement supérieur professionnel ; |
2° Gezondheidszorg, waarvoor in het hoger professioneel onderwijs de | 2° Gezondheidszorg (Soins de santé), pour laquelle le grade de |
graad van bachelor kan worden verleend; | bachelor peut être conféré dans l'enseignement supérieur professionnel ; |
3° Handelswetenschappen en bedrijfskunde, waarvoor in het hoger | 3° Handelswetenschappen en bedrijfskunde (Sciences commerciales et |
professioneel onderwijs de graad van bachelor kan worden verleend; | gestion d'entreprise), pour laquelle le grade de bachelor peut être |
conféré dans l'enseignement supérieur professionnel ; | |
4° Industriële wetenschappen en technologie, waarvoor in het hoger | 4° Industriële wetenschappen en technologie (Sciences industrielles et |
professioneel onderwijs de graad van bachelor kan worden verleend; | technologie), pour laquelle le grade de bachelor peut être conféré |
dans l'enseignement supérieur professionnel ; | |
5° Onderwijs, waarvoor in het hoger professioneel onderwijs de graad | 5° Onderwijs (Enseignement), pour laquelle le grade de bachelor peut |
van bachelor kan worden verleend. » | être conféré dans l'enseignement supérieur professionnel. |
Art. 3.Artikel II.99 van dezelfde Codex wordt opgeheven. |
Art. 3.L'article II.99 du même Code est abrogé. |
Art. 4.In artikel III.34, § 5, van dezelfde Codex worden na de |
Art. 4.A l'article III.34, § 5, du même Code, les mots « ou à |
woorden "worden als aanvullende uitkering toegevoegd aan de | l'allocation de fonctionnement de son ayant cause » sont ajoutés après |
werkingsuitkering van HUB-EHSAL" de woorden "of aan de | les mots « sont ajoutés en tant qu'allocation complémentaire à |
werkingsuitkering van diens rechtsopvolger" toegevoegd. | l'allocation de fonctionnement de la HUB-EHSAL ». |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 6.Le Ministre flamand qui a l'Enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 december 2013. | Bruxelles, le 20 décembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |