Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2002 houdende vaststelling van de kiesprocedure voor de Raad van het Gemeenschapsonderwijs wat de kandidaatstelling en de verkiezing van de kandidaten betreft | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 fixant la procédure électorale pour le Conseil de l'Enseignement communautaire pour ce qui est de la candidature et de l'élection des candidats |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
20 DECEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van | 20 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2002 houdende | du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 fixant la procédure |
vaststelling van de kiesprocedure voor de Raad van het | électorale pour le Conseil de l'Enseignement communautaire pour ce qui |
Gemeenschapsonderwijs wat de kandidaatstelling en de verkiezing van de | est de la candidature et de l'élection des candidats |
kandidaten betreft | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het | Vu le décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement |
gemeenschapsonderwijs, artikel 31, § 2; | communautaire, notamment l'article 31, § 2; |
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2002 houdende | Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 fixant la |
vaststelling van de kiesprocedure voor de Raad van het Gemeenschapsonderwijs; | procédure électorale pour le Conseil de l'Enseignement communautaire; |
Gelet op het voorstel van de Raad van het Gemeenschapsonderwijs, | Vu la proposition du Conseil de l'Enseignement communautaire, faite le |
gedaan op 20 september 2013; | 20 septembre 2013; |
Gelet op het advies van de inspectie van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 19 novembre 2013; |
november 2013; Gelet op advies nr. 54.655/1 van de Raad van State, gegeven op 12 | Vu l'avis n° 54.655/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 décembre 2013, en |
december 2013 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la |
Kansen en Brussel; | Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2002 |
Article 1er.Dans l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2002 |
houdende de vaststelling van de kiesprocedure voor de Raad van het | fixant la procédure électorale pour le Conseil de l'Enseignement |
Gemeenschapsonderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse | communautaire, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 |
Regering van 3 februari 2006 wordt een artikel 8/1 ingevoegd dat luidt als volgt : | février 2006, il est inséré un article 8/1, rédigé comme suit : |
" Art. 8/1.De kandidaat geeft aan voor welke geleding hij wil opkomen. |
« Art. 8/1.Le candidat indique le groupe qu'il veut représenter. Il |
Hij kan slechts voor één geleding opkomen.". | ne peut représenter qu'un seul groupe. ». |
Art. 2.In artikel 12 van hetzelfde besluit gewijzigd bij besluit van |
Art. 2.A l'article 12 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
de Vlaamse Regering van 3 februari 2006, wordt paragraaf 3 vervangen | Gouvernement flamand du 3 février 2006, le paragraphe 3 est remplacé |
door wat volgt : | par la disposition suivante : |
" § 3. Elk aanwezig lid van de schoolraad brengt voor de betreffende | « § 3. Chaque membre présent du conseil scolaire émet son suffrage |
geleding zijn stem uit door het stemvak van maximaal vijf kandidaten | pour le groupe concerné en cochant la case en regard de cinq candidats |
aan te kruisen.". | au maximum. ». |
Art. 3.In artikel 13 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit |
Art. 3.A l'article 13 du même arrêté, modifié par l'arrêté du |
van de Vlaamse Regering van 3 februari 2006, worden de woorden "één | Gouvernement flamand du 3 février 2006, les mots « d'un candidat » |
kandidaat" vervangen door de woorden "vijf kandidaten". | sont remplacés par les mots « de cinq candidats ». |
Art. 4.Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat |
Art. 4.L'article 15 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
volgt : " Art. 15.De volgende stembrieven zijn ongeldig |
« Art. 15.Les bulletins de vote suivants sont invalides : |
1° de stembrieven waarop geen stem is uitgebracht; | 1° les bulletins de vote sur lesquels aucun suffrage n'a été émis; |
2° de stembrieven waarop meer dan vijf kandidaten zijn aangeduid; | 2° les bulletins de vote sur lesquels plus de cinq voix ont été émises; |
3° de stembrieven die de kiezer herkenbaar kunnen maken door | 3° les bulletins de vote qui permettent d'identifier l'électeur à |
aantekeningen, tekens of doorhalingen. | l'aide de notes, signes ou rayures. |
Een stembrief waarop het stemteken op onvolkomen wijze is aangebracht, | Un bulletin de vote sur lequel le signe du vote est apposé de manière |
wordt als geldig aangezien, als de wil van de kiezer op voldoende | imparfaite, est considéré comme valable lorsque la volonté de |
wijze tot uiting is gebracht.". | l'électeur est dûment exprimée. ». |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 12 maart 2014. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 12 mars 2014. |
Art. 6.De Vlaamse minister bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 6.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 december 2013. | Bruxelles, le 20 décembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, | Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité |
des Chances et des Affaires bruxelloises, | |
P. SMET | P. SMET |