← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van sommige personeelsleden van het extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt aan het intern verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende de overdracht van sommige personeelsleden van het extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt aan het intern verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap | Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert de certains membres du personnel de l'agence autonomisée externe « Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt » à l'agence autonomisée interne « Vlaams Energieagentschap » (Agence flamande de l'Energie) |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
20 DECEMBER 2013. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de | 20 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement flamand portant transfert |
overdracht van sommige personeelsleden van het extern verzelfstandigd | de certains membres du personnel de l'agence autonomisée externe « |
agentschap Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt aan | Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt » (Autorité de |
Régulation flamande pour le Marché de l'Electricité et du Gaz) à | |
het intern verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap | l'agence autonomisée interne « Vlaams Energieagentschap » (Agence |
flamande de l'Energie) | |
De Vlaamse Regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet van 28 november 2008 tot regeling van de | Vu le décret du 28 novembre 2008 réglant le transfert de membres du |
overdracht van personeelsleden binnen de diensten van de Vlaamse | personnel au sein des services de l'Autorité flamande en cas de |
overheid in geval van verschuiving van taken of bevoegdheden, artikel | glissement de tâches ou de compétences, notamment l'article 3, alinéa |
3, eerste lid, 1°, en tweede lid; | premier, 1°, et alinéa deux; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 29 augustus 2013; | Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 29 août 2013; |
Gelet op het protocol nr. 329.1055 van 18 oktober 2013 van | Vu le protocole n° 329.1055 du 18 octobre 2013 du Comité sectoriel |
Sectorcomité XVIII Vlaamse Gemeenschap-Vlaams Gewest; | XVIII Communauté flamande-Région flamande; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en | Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement, |
Sociale Economie; | des Villes et de l'Economie sociale; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De statutaire personeelsleden van het extern |
Article 1er.Les membres du personnel statutaires de l'agence |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaamse Regulator | autonomisée externe dotée de la personnalité juridique « Vlaamse |
van de Elektriciteits- en Gasmarkt, opgenomen in bijlage 1, die bij | Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt », repris en annexe 1re, |
dit besluit is gevoegd, worden overgedragen aan het intern | jointe au présent arrêté, sont transférés à l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap, met behoud van : | interne « Vlaams Energieagentschap », avec maintien : |
1° hun hoedanigheid; | 1° de leur qualité; |
2° hun graad; | 2° de leur grade; |
3° hun functionele en geldelijke loopbaan; | 3° de leur carrière fonctionnelle et pécuniaire; |
4° hun administratieve en geldelijke anciënniteit; | 4° de leur ancienneté administrative et pécuniaire; |
5° hun rechten inzake bevordering en hun aanspraken op bevordering; | 5° de leurs droits en matière de promotion et de leurs droits à la promotion; |
6° het salaris en de salarisschaal waarop ze recht hebben volgens de | 6° du traitement et de l'échelle de traitement auxquels ils ont droit |
bestaande regelgeving op 31 december 2013; | selon la réglementation existant au 31 décembre 2013; |
7° de toelagen, vergoedingen en sociale voordelen waarop ze op 31 | 7° des allocations, indemnités et avantages sociaux auxquels ils ont |
december 2013 op reglementaire basis recht hebben, als de | droit le 31 décembre 2013 sur base réglementaire, si les conditions |
toekenningsvoorwaarden blijven bestaan en als de personeelsleden nog | d'octroi sont maintenues et si les membres du personnel remplissent |
aan die voorwaarden blijven voldoen. | encore lesdites conditions. |
De toewijzing op basis van dit besluit wordt niet beschouwd als een | L'affectation sur la base du présent arrêté ne peut pas être |
nieuwe benoeming en doet evenmin afbreuk aan de statutaire rechten. | considérée comme une nouvelle nomination et ne porte pas atteinte aux |
droits statutaires. | |
Art. 2.Aan de contractuele personeelsleden van het extern |
Art. 2.L'autorité de recrutement auprès de l'agence autonomisée |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaamse Regulator | interne « Vlaams Energieagentschap » offre un contrat de travail aux |
van de Elektriciteits- en Gasmarkt, opgenomen in bijlage 2, die bij | membres du personnel contractuels de l'agence autonomisée externe |
dit besluit is gevoegd, biedt de in dienst nemende overheid bij het | dotée de la personnalité juridique « Vlaamse Regulator van de |
intern verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap een | Elektriciteits- en Gasmarkt », repris en annexe 2. Sur la base de ce |
arbeidsovereenkomst aan. Op grond van dat contract worden ze met | contrat, ils sont employés, à partir du 1er janvier 2014, dans cette |
ingang van 1 januari 2014 bij die entiteit tewerkgesteld voor een duur | entité pour une durée correspondant à la partie de leur contrat auprès |
die overeenstemt met het gedeelte van hun contract bij het extern | de l'agence autonomisée externe dotée de la personnalité juridique « |
verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaamse Regulator | Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt » non encore |
van de Elektriciteits- en Gasmarkt dat op 1 januari 2014 nog niet is | expirée le 1er janvier 2014. Le nouveau contrat garantit qu'ils |
verstreken. Het nieuwe contract garandeert dat ze de bestaande | peuvent maintenir les droits contractuels existants dont ils |
contractuele rechten kunnen behouden die ze op 31 december 2013 bij | bénéficiaient le 31 décembre 2013 auprès de l'agence autonomisée |
het extern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid | externe dotée de la personnalité juridique « Vlaamse Regulator van de |
Vlaamse Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt genoten. | Elektriciteits- en Gasmarkt ». |
De contractuele personeelsleden, vermeld in het eerste lid, behouden : | Les membres du personnel contractuels, visés à l'alinéa premier, maintiennent : |
1° hun hoedanigheid; | 1° leur qualité; |
2° hun graad of betrekking; | 2° leur grade ou emploi; |
3° hun functionele en geldelijke loopbaan; | 3° leur carrière fonctionnelle et pécuniaire; |
4° hun administratieve en geldelijke anciënniteit; | 4° leur ancienneté administrative et pécuniaire; |
5° hun rechten inzake bevordering en hun aanspraken op bevordering; | 5° leurs droits en matière de promotion et de leurs droits à la promotion; |
6° het salaris en de salarisschaal waarop ze recht hebben volgens de | 6° le traitement et l'échelle de traitement auxquels ils ont droit |
bestaande regelgeving op 31 december 2013; | selon la réglementation existant au 31 décembre 2013; |
7° de toelagen, vergoedingen en sociale voordelen waarop ze op 31 | 7° les allocations, indemnités et avantages sociaux auxquels ils ont |
december 2013 op reglementaire basis recht hebben, als de | droit le 31 décembre 2013 sur base réglementaire, si les conditions |
toekenningsvoorwaarden blijven bestaan en als de personeelsleden nog | d'octroi sont maintenues et si les membres du personnel remplissent |
aan die voorwaarden blijven voldoen. | encore lesdites conditions. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, is belast |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant la politique de l'énergie dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 20 december 2013. | Bruxelles, le 20 décembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de |
F. VAN DEN BOSSCHE Bijlage 1 De statutaire personeelsleden, vermeld in artikel 1 namen statuut salarisschaal graad | l'Economie sociale, F. VAN DEN BOSSCHE Annexe 1re Les membres du personnel statutaires, visés à l'article 1er. noms statut échelle de traitement grade |
Leentje Cumps | Leentje Cumps |
statutair | statutaire |
B111 | B111 |
deskundige | spécialiste |
Michiel Luidens | Michiel Luidens |
statutair | statutaire |
C211 | C211 |
hoofdmedewerker | collaborateur en chef |
Hans Hense | Hans Hense |
stagiair | stagiaire |
C111 | C111 |
medewerker | collaborateur |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre |
van 20 december 2013 houdende de overdracht van sommige | 2013 portant transfert de certains membres du personnel de l'agence |
personeelsleden van het extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse | autonomisée externe « VlaamseRegulator van de Elektriciteits- en |
Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt aan het intern | Gasmarkt » (Autorité de Régulation flamande pour le Marché de |
verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap. | l'Electricité et du Gaz) à l'agence autonomisée interne « Vlaams |
Energieagentschap » (Agence flamande de l'Energie). | |
Brussel, 20 december 2013. | Bruxelles, le 20 décembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |
Bijlage 2 | Annexe 2 |
De contractuele personeelsleden, vermeld in artikel 2 | Les membres du personnel contractuels, visés à l'article 2 |
namen | noms |
statuut | statut |
salarisschaal | échelle de traitement |
graad | grade |
Jimmy Loodts | Jimmy Loodts |
contractueel | contractuel |
A255 | A255 |
toezichthouder groene stroom en WKK | superviseur électricité écologique et cogénération |
Heleen Van Hoof | Heleen Van Hoof |
contractueel | contractuel |
A255 | A255 |
toezichthouder groene stroom en WKK | superviseur électricité écologique et cogénération |
Karl Van Staeyen | Karl Van Staeyen |
contractueel | contractuel |
A255 | A255 |
toezichthouder groene stroom en WKK | superviseur électricité écologique et cogénération |
Laura Vandenhaute | Laura Vandenhaute |
contractueel op proef | contractuel stagiaire |
A121 | A121 |
ingenieur | ingénieur |
Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering | Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 décembre |
van 20 december 2013 houdende de overdracht van sommige | 2013 portant transfert de certains membres du personnel de l'agence |
personeelsleden van het extern verzelfstandigd agentschap Vlaamse | autonomisée externe « VlaamseRegulator van de Elektriciteits- en |
Regulator van de Elektriciteits- en Gasmarkt aan het intern | Gasmarkt » (Autorité de Régulation flamande pour le Marché de |
verzelfstandigd agentschap Vlaams Energieagentschap. | l'Electricité et du Gaz) à l'agence autonomisée interne « Vlaams |
Energieagentschap » (Agence flamande de l'Energie). | |
Brussel, 20 december 2013. | Bruxelles, le 20 décembre 2013. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, | La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale, |
F. VAN DEN BOSSCHE | F. VAN DEN BOSSCHE |