Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 20/04/2018
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering houdende de wijziging en de bijzondere bepalingen voor het jaar 2018 van het Onroerenderfgoedbesluit van 16 mei 2014, wat betreft projectsubsidies "
Besluit van de Vlaamse Regering houdende de wijziging en de bijzondere bepalingen voor het jaar 2018 van het Onroerenderfgoedbesluit van 16 mei 2014, wat betreft projectsubsidies Arrêté du Gouvernement flamand portant la modification et les dispositions particulières pour l'année 2018 de l'Arrêté sur le Patrimoine immobilier du 16 mai 2014, en ce qui concerne les subventions de projet
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
20 APRIL 2018. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de wijziging 20 AVRIL 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand portant la
en de bijzondere bepalingen voor het jaar 2018 van het modification et les dispositions particulières pour l'année 2018 de
Onroerenderfgoedbesluit van 16 mei 2014, wat betreft projectsubsidies l'Arrêté sur le Patrimoine immobilier du 16 mai 2014, en ce qui concerne les subventions de projet
DE VLAAMSE REGERING, LE GOUVERNEMENT FLAMAND,
Gelet op het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, artikel 10.1.1, Vu le Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013,
tweede lid; l'article 10.1.1, alinéa 2;
Gelet op het Onroerenderfgoedbesluit van 16 mei 2014; Vu l'Arrêté sur le Patrimoine immobilier du 16 mai 2014;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 30 november 2017; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 30 novembre 2017;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 19 januari 2018; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 19 janvier 2018;
Gelet op advies 63.183/1 van de Raad van State, gegeven op 9 april Vu l'avis 63.183/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 avril 2018, en
2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Buitenlands Beleid en Sur la proposition du Ministre flamand de la Politique étrangère et du
Onroerend Erfgoed; Patrimoine immobilier;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 10.3.2 van het Onroerenderfgoedbesluit van 16

Article 1er.Dans l'article 10.3.2 de l'Arrêté sur le Patrimoine

mei 2014 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt: immobilier du 16 mai 2014, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit :
"Een project heeft: « Un projet a :
1° een duur van maximaal drie jaar; 1° une durée maximale de trois ans;
2° het Vlaams Gewest als toepassingsgebied en heeft betrekking op 2° la Région flamande comme champ d'application et a trait au
onroerend erfgoed.". patrimoine immobilier. ».

Art. 2.In artikel 10.3.4, § 1, van hetzelfde besluit wordt tussen het

Art. 2.Dans l'article 10.3.4, § 1er, du même arrêté, il est inséré

tweede en derde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: entre les alinéas 2 et 3, un alinéa, rédigé comme suit :
"In afwijking van het tweede lid bedraagt de projectsubsidie voor « Par dérogation à l'alinéa 2, la subvention de projet pour une
archeologisch syntheseonderzoek minimaal 60% en maximaal 90% van de synthèse archéologique s'élève à 60 % au minimum et à 90% au minimum
totale aanvaardbare projectkosten.". des frais de projet admissibles totaux. ».

Art. 3.In artikel 10.3.5 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 3.A l'article 10.3.5 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° de zinsnede "jaarlijks een" wordt vervangen door de zinsnede "per 1° le membre de phrase « Chaque année, » est remplacé par le membre de
projectoproep het subsidiepercentage en het"; phrase « Par appel à projets, » et le membre de phrase « fixe un » est
remplacé par le membre de phrase « fixe le pourcentage de subvention et le »;
2° de tweede zin wordt opgeheven. 2° la deuxième phrase est abrogée.

Art. 4.Aan artikel 10.3.6, tweede lid, van hetzelfde besluit worden

Art. 4.L'article 10.3.6, alinéa 2, du même arrêté est complété par un

een punt 3° en een punt 4° toegevoegd, die luiden als volgt: point 3° et un point 4°, rédigés comme suit :
"3° het subsidiepercentage; « 3° le pourcentage de subvention;
4° de maximale duurtijd van de projecten.". 4° la durée maximale des projets. ».

Art. 5.Aan artikel 10.3.9 van hetzelfde besluit wordt een tweede lid

Art. 5.L'article 10.3.9 du même arrêté est complété par un alinéa 2,

toegevoegd, dat luidt als volgt: rédigé comme suit :
"De minister bepaalt de nadere regels over de aanwijzing, de werking « Le Ministre arrête les modalités concernant la désignation, le
en de organisatie van de jury". fonctionnement et l'organisation du jury. »

Art. 6.In afwijking van artikel 10.3.6, eerste lid, artikel 10.3.7,

Art. 6.Par dérogation à l'article 10.3.6, alinéa 1er, l'article

eerste lid, en 10.3.10, § 4, van het Onroerenderfgoedbesluit van 16 10.3.7, alinéa 1er, et l'article 10.3.10, § 4, de l'Arrêté sur le
mei 2014 kan het agentschap in 2018 uiterlijk op 15 juni een Patrimoine immobilier du 16 mai 2014, l'agence peut lancer en 2018 au
projectoproep voor archeologisch syntheseonderzoek lanceren. De plus tard le 15 juin un appel à projets pour une synthèse
aanvraag wordt uiterlijk op 1 augustus 2018 ingediend bij het archéologique. Au plus tard le 1er août 2018, la demande est
agentschap met een volledig ingevuld modelformulier, dat ter introduite auprès de l'agence avec un formulaire modèle dûment rempli,
beschikking gesteld is op de website van het agentschap. De minister qui est mis à disposition sur le site web de l'agence. Au plus tard le
beslist uiterlijk op 1 december 2018 over de toekenning van de 1er décembre 2018, le Ministre décide de l'octroi des subventions de
projectsubsidies voor archeologisch syntheseonderzoek en over projet pour une synthèse archéologique et des conditions spécifiques
eventuele specifieke voorwaarden. éventuelles.

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onroerend erfgoed, is

Art. 7.Le Ministre flamand ayant le patrimoine immobilier dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 april 2018. Bruxelles, le 20 avril 2018.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de la
Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, Politique étrangère et du Patrimoine immobilier,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^