Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 20/04/2012
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie tandartsassistent "
Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de beroepskwalificatie tandartsassistent Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance de la qualification professionnelle d'assistant dentaire
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
20 APRIL 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot erkenning van de 20 AVRIL 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand portant reconnaissance
beroepskwalificatie tandartsassistent de la qualification professionnelle d'assistant dentaire
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 30 april 2009 betreffende de Vu le décret du 30 avril 2009 relatif à la structure des
kwalificatiestructuur, artikel 12, vervangen bij het decreet van 1 certifications, notamment l'article 12, remplacé par le décret du 1er
juli 2011; juillet 2011;
Gelet op het erkenningsadvies van het Agentschap voor Kwaliteitszorg Vu l'avis de reconnaissance de l'"Agentschap voor Kwaliteitszorg in
Onderwijs en Vorming" (Agence pour la Gestion de la Qualité dans
in Onderwijs en Vorming, gegeven op 23 maart 2012; l'Enseignement et la Formation), rendu le 23 mars 2012;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 april 2012; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 3 avril 2012;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement, de la
Kansen en Brussel en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises et du
Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; l'Aménagement du Territoire et des Sports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De beroepskwalificatie van tandartsassistent, ingeschaald

Article 1er.La qualification professionnelle d'assistant dentaire,

op niveau 4 van de Vlaamse kwalificatiestructuur, wordt erkend. De insérée au niveau 4 de la structure flamande des certifications, est
beschrijving die als bijlage 1 bij dit besluit is gevoegd, omvat de reconnue. La description jointe en annexe 1re au présent arrêté,
definitie en de bijbehorende competenties. comprend la définition et les compétences y afférentes.

Art. 2.De Vlaamse minister bevoegd voor het onderwijs en de Vlaamse

Art. 2.Le Ministre flamand ayant l'enseignement et le Ministre

minister bevoegd voor het tewerkstellingsbeleid zijn belast met de flamand ayant la politique de l'emploi dans leurs attributions, sont
uitvoering van dit besluit. chargés de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 april 2012. Bruxelles, le 20 avril 2012.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité
des Chances et des Affaires bruxelloises,
P. SMET P. SMET
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
Bijlage 1 Annexe 1re
BEROEPSKWALIFICATIE QUALIFICATION PROFESSIONNELLE
Tandartsassistent (m/v) Assistant dentaire (m/f)
Kwalificatieniveau 4 Niveau de qualification 4
1. Globaal 1. Au niveau global
1.1. Titel 1.1 Titre :
Tandartsassistent (m/v) Assistant dentaire (m/f)
1.2. Definitie 1.2. Définition
Het voorbereiden van de medisch-technische elementen op de handelingen La préparation des éléments médico-techniques pour les actes du
van de arts, het verzorgen van de medisch-administratieve opvolging médecin, le suivi médico-administratif des dossiers des
van de patiënten-/klantendossiers en het bieden van technische patients/clients et l'offre de soutien technique au médecin lors des
ondersteuning aan de arts bij de verzorging teneinde het actes de soin afin de réaliser la gestion administrative et logistique
administratieve en logistieke beheer van de organisatie uit te voeren
en de medische behandeling van de patiënten te ondersteunen. de l'organisation et de soutenir le traitement médical des patients.
1.3. Niveau 1.3. Niveau
4 4
1.4. Jaartal 1.4. Année
2012 2012
2. Competenties 2. Compétences
2.1. Opsomming competenties 2.1. Enumération des compétences
BASISACTIVITEITEN ACTIVITES DE BASE
O Ontvangt de patiënt en informeert over de openingsuren, de O Accueille le patient et informe sur les heures d'ouverture, les
afspraakmogelijkheden, de documenten die hij/zij moet meebrengen (Id 21030) possibilités de rendez-vous, les documents à apporter (Id 21030)
- Beantwoordt de vragen en verwijst door naar de arts indien nodig - Répond aux questions et renvoie au médecin si nécessaire
- Geeft uitleg over een behandeling in begrijpbare taal, rekening - Explique un traitement dans un langage compréhensible, en tenant
houdend met de leeftijd en de achtergrond van de patiënt compte de l'âge et des antécédents du patient.
- Houdt de patiënt op de hoogte van eventuele veranderingen bij - Tient le patient au courant de changements éventuels des rendez-vous
afspraken of uitgelopen wachttijden ou de périodes d'attente qui se prolongent
- Gaat op een professionele manier om met onbegrip of klachten bij de - Sait manier professionnellement l'incompréhension ou des plaintes du
patiënt patient
- Houdt in alle omstandigheden de eigen emoties onder controle - Gère ses propres émotions en toutes circonstances
- Stelt de patiënt gerust, zowel voor, tijdens als na de behandeling - Rassure le patient avant, durant et après le traitement
- Informeert de arts zodat de patiënt slechts eenmaal zijn verhaal - Informe le médecin, de sorte que la patient ne doit raconter son
moet doen histoire qu'une seule fois
O Plant de afspraken volgens de behoeften van de patiënten, het soort O Planifie les rendez-vous selon les besoins des patients, le type
interventie, de graad van hoogdringendheid en de arts informeren (Id 16476) d'intervention, le degré d'urgence, et informe le médecin (Id 16476)
- Houdt zich aan de planning en voortgang van het spreekuur, rekening - Respecte la planification et la progression de la consultation, en
houdend met de geldende prioriteiten tenant compte des priorités applicables
- Schat de hoogdringendheid van de oproep van een patiënt in en - Estime l'urgence de l'appel d'un patient et essaie d'insérer des cas
probeert dringende gevallen in te lassen in de agenda urgents dans le calendrier
- Schat de benodigde tijd voor een behandeling zo realistisch mogelijk - Estime le temps requis pour un traitement de manière aussi réaliste
in aan de hand van gekregen informatie van de arts que possible, à l'aide de l'information obtenue du médecin
- Plant afspraken rekening houdend met de nodige behandelingstijd en - Fixe des rendez-vous en tenant compte du temps de traitement requis
de tussentijd voor reiniging et de l'intervalle requise pour le nettoyage
- Plant afspraken rekening houdend met de agenda van de arts en de - Fixe des rendez-vous en tenant compte de l'agenda du médecin et de
organisatie binnen de medische praktijk l'organisation au sein du cabinet médical
- Plant afspraken met de patiënt rekening houdend met de - Fixe des rendez-vous avec le patient en tenant compte des délais de
levertermijnen die de labo's nodig hebben voor de werkstukken livraison requis par les laboratoires pour les prothèses
- Gebruikt kantoorsoftware (outlook,...) - Utilise des logiciels bureautiques (outlook,...)
- Belt bij annulaties een patiënt van de wachtlijst zodat de arts geen - Téléphone, en cas d'annulations, à un patient de la liste d'attente
leemtes in de agenda heeft afin d'éviter des lacunes dans l'agenda du médecin
- Maakt verdere afspraken me de patiënt rekening houdend met de - Fixe des rendez-vous ultérieurs avec le patient en tenant compte des
levertermijnen van het labo délais de livraison du laboratoire
- Past taalgebruik en boodschap aan de patiënt aan. - Adapte le langage utilisé et le message au patient
- Selecteert, volgens afspraak met de arts, vertegenwoordigers en - Sélectionne, en accord avec le médecin, des représentants et fixe un
bezorgt ze een afspraak rendez-vous avec eux
- Informeert de arts over wijzigingen in de agenda en/of de - Informe le médecin sur des modifications dans l'agenda et/ou le
dagplanning planning du jour
- Handelt zelfstandig afspraken af op basis van richtlijnen en - Règle des rendez-vous de manière autonome sur la base des directives
protocollen et des protocoles
- Signaleert en rapporteert knelpunten aan de arts - Signale des problèmes et en fait rapport au médecin
- Houdt in alle omstandigheden de eigen emoties onder controle - Gère ses propres émotions en toutes circonstances
O Maakt het medisch-administratieve dossier van de patiënt aan of vult O Etablit le dossier médico-administratif du patient ou le complète et
aan en verwijst de patiënt door naar de wachtkamer, de renvoie le patient à la salle d'attente, la salle de traitement, la
verzorgingskamer, de onderzoekskamer,... (Id 2661) salle d'examen,... (Id 2661)
- Voert alle gegevens van de patiënt in zodat de gegevens in het - Introduit toutes les données du patient, de sorte que les données
systeem volledig zijn, overeenstemmen met de officiële gegevens en dans le système soient complètes, correspondent avec les données
steeds actueel zijn officielles et soient toujours actuelles
- Gebruikt kantoorsoftware - Utilise des logiciels bureautiques
- Gebruikt gespecialiseerde medische software - Utilise des logiciels médicaux spécialisés
- Controleert de gegevens van patiënten zodat de gegevens in het - Contrôle les données des patients de sorte que les données dans le
systeem actueel blijven système restent actuelles
- Begeleidt de patiënt doorheen de praktijk - Guide le patient à travers le cabinet
- Herkent de behoeften van de patiënt en heeft aandacht voor zijn/haar - Reconnaît les besoins du patient et porte attention à ses souhaits
wensen en noden et besoins
- Vult tijdens een onderzoek of behandeling, op aangeven van de arts, - Remplit, lors d'un examen ou d'un traitement, selon les indications
de gegevens in volgens interne afspraken/codes du médecin, les données selon des accords/codes internes
- Klasseert patiëntenfiches, radiografieën, afdrukken, verwijsbrieven, - Classe des fiches de patients, des radiographies, des reproductions,
verslagen (van specialisten), conformiteitsattesten, facturen,... des lettres d'introduction, des rapports (de spécialistes), des
volgens interne afspraak certificats de conformité, des factures,... selon des accords internes
- Controleert of de patiënt een ingevuld en ondertekend getuigschrift - Contrôle si le patient a reçu une attestation remplie et signée du
van de behandeling gekregen heeft traitement
- Gaat vertrouwelijk om met informatie over de patiënt - Traite confidentiellement les informations sur le patient
O Ontsmet, identificeert en verpakt de medisch-technische elementen O Désinfecte, identifie et emballe les éléments médico-tecniques
(afdrukken, prothese-elementen,...) en stuurt naar de betreffende (empreintes, éléments de prothèse,...) et les envoie au service
dienst (Id 6280) concerné (Id 6280)
- Gebruikt sterilisatieapparatuur - Utilise les appareils de stérilisation
- Reinigt en steriliseert volgens de interne procedure - Nettoie et stérilise selon la procédure interne
- Contacteert de labo's voor het ophalen van afdrukken - Prend contact avec les laboratoires pour la collecte des empreintes
O Volgt het patiëntendossier medisch-administratief op (Id 18040) O Suit le dossier du patient au niveau médico-administratif (Id 18040)
- Volgt betalingen van patiënten op en registreert ze in het systeem - Suit les paiements des patients et les enregistre dans le système
- Selecteert patiënten voor een recall en waarschuwt de patiënt - Sélectionne des patients pour un rappel et avertit le patient selon
volgens de interne procedure la procédure interne
- Gaat vertrouwelijk om met informatie over de patiënt - Traite confidentiellement les informations sur le patient
O De werking van de toestellen controleren en de onderhoudsdienst O Contrôle le fonctionnement des appareils et informe le service
en/of de verantwoordelijke informeren bij een storing (Id 18166) d'entretien et/ou le responsable en cas d'un incident (Id 18166)
- Vervangt, in samenspraak met de arts, versleten instrumenten - Remplace, en concertation avec le médecin, les instruments usés
- Vervangt de vloeistoffen van verschillende toestellen/baden/... - Remplace les liquides de différents appareils/bains/... selon la
volgens de interne procedure procédure interne
- Houdt zich aan de onderhoudsrichtlijnen - Respecte les directives d'entretien
- Maakt afspraken met de onderhoudsfirma - Fixe des rendez-vous avec la firme d'entretien
O De productvoorraad opvolgen, de nodige bevoorrading vaststellen en O Surveille les stocks, établit l'approvisionnement requis et fait les
de bestelling doorgeven (Id 18151) commandes (Id 18151)
- Gebruikt kantoorsoftware - Utilise des logiciels bureautiques
- Houdt gegevens bij over het verbruik van producten - Tient à jour des données sur l'utilisation de produits
- Vult alle materialen tijdig aan - Renouvelle tous les matériels à temps
- Stemt, volgens afspraak met de arts, de bestelling van producten af - Fait correspondre, en concertation avec le médecin, la commande de
op de opdrachten in de planning produits et les missions prévues
- Bestelt, volgens afspraak met de arts, extra materialen zodat de - Commande, en concertation avec le médecin, des matériels
voorraad op peil blijft supplémentaires afin de maintenir les stocks
- Vult een bestelformulier in - Remplit un formulaire de commande
- Contacteert leveranciers in geval van fouten bij bestellingen, - Prend contact avec les fournisseurs en cas d'erreurs lors des
leveringen of facturen commandes, des livraisons ou des factures
- Controleert de binnengekomen bestellingen aan de hand van de bestelbon - Contrôle les commandes livrées à l'aide du bon de commande
- Stockeert de binnengekomen materialen op hun vaste plaats - Range les matériels livrés à leur endroit fixe
SPECIFIEKE ACTIVITEITEN ACTIVITES SPECIFIQUES
O Bereidt het materiaal, de producten voor volgens de aanwijzingen van O Prépare le matériel, les produits selon les indications du médecin
de arts en de aard van de interventie (Id 23923) et la nature de l'intervention (Id 23923)
- Controleert op basis van de agenda, fiche of op aangeven van de arts - Contrôle, sur la base de l'agenda, de la fiche ou selon les
welke behandeling zal plaatsvinden indications du médecin, le traitement qui sera effectué
- Denkt mee in de organisatie van de planning en anticipeert op de - Participe à l'organisation de la planification et anticipe sur les
noden van de arts besoins du médecin
- Legt materialen en instrumenten klaar in de volgorde waarin ze gebruikt worden - Prépare les matériels et instruments dans l'ordre d'utilisation
- Maakt, indien nodig, een steriel veld met steriele doelen of een - Prépare, au besoin, un champ stérile aux toiles stériles ou un
plateau zodat de instrumenten steriel blijven plateau stérile de sorte que les instruments restent stériles
O Assisteert de tandarts tijdens de ingreep (aangeven van de O Assiste le dentiste lors de l'intervention (passer les
instrumenten,...) (Id 18472) instruments,...) (Id 18472)
- Installeert de patiënt in de behandelstoel - Installe le patient dans le fauteuil de traitement
- Beschermt de kledij van de patiënt - Protège les vêtements du patient
- Zoekt de patiëntenfiche op zodat de tandarts snel een overzicht - Recherche la fiche du patient afin de fournir rapidement au dentiste
krijgt van de gegevens un aperçu des données
- Reikt op het juiste moment de juiste materialen en instrumenten aan - Passe les matériels et instruments appropriés au bon moment
- Geeft de instrumenten zodat aan dat de tandarts ze in één beweging - Passe les instruments de sorte que le dentiste puisse les prendre et
kan aannemen en hanteren utiliser en un seul mouvement
- Assisteert de patiënt bij het spoelen - Assiste le patient lors du rinçage
- Volgt instructies van de tandarts op - Suit les instructions du dentiste
- Houdt in alle omstandigheden de eigen emoties onder controle - Gère ses propres émotions en toutes circonstances
O Steriliseert het materiaal en de instrumenten en verpakt (sets O Stérilise le matériel et les instruments et les emballe (composer
samenstellen, in zakjes doen,...) (Id 25851) des sets, les mettre en sachets,...) (Id 25851)
- Gebruikt reinigings- en sterilisatieapparatuur - Utilise les appareils de nettoyage et de stérilisation
- Reinigt, desinfecteert en steriliseert de instrumenten volgens de - Nettoie, désinfecte et stérilise les instruments selon la procédure
interne procedure interne
- Reinigt boren en andere instrumenten die niet worden gesteriliseerd - Nettoie des fraises et d'autres instruments qui ne sont pas
volgens de interne procedure stérilisés selon la procédure interne
- Legt gereinigde of gesteriliseerde instrumenten terug op hun plaats - Remet les instruments nettoyés ou stérilisés à leur endroit selon la
volgens de interne procedure procédure interne
- Ontsmet de hand- en hoesstukken en de afzuiging volgens interne - Désinfecte les pièces à main et à pochette et l'aspiration selon les
procedures procédures internes
O Sensibiliseert de patiënten en adviseert hen over mond- en O Sensibilise les patients et leur donne des conseils d'hygiène
tandhygiëne en het onderhoud van tandprothesen (Id 25842) bucco-dentaire et sur l'entretien de prothèses dentaires (Id 25842)
- Geeft de patiënt voorlichting over mondhygiëne (poetsinstructies, - Informe le patient sur l'hygiène buccale (instructions pour nettoyer
het gebruik van floss ragers, tandenstokers, tongschraper,...) les dents, l'utilisation de floss ragers, cure-dents,
- Geeft de patiënt voorlichting over onderhoud van prothesen gratte-langue,...) - Informe le patient sur l'entretien des prothèses
- Past boodschap en taalgebruik aan de patiënt aan - Adapte le langage utilisé et le message au patient
O Bereidt benodigdheden voor radiologie voor en ontwikkelt O Prépare les matériels pour la radiologie et développe les
radiologische opnames en slaat ze op (Id 23924) radiographies et les mémorise (Id 23924)
- Brengt bij de patiënt de nodige bescherming aan voor het nemen van - Protège le patient afin de prendre une radiographie (tablier de
een röntgenfoto (loodschort, schildklierbeschermer,...) plomb, protecteur de la thyroïde,...)
- Bereidt de juiste RX-film met houder voor in functie van de plaats - Prépare le film RX approprié avec support, en fonction de l'endroit
en de soort opname et du type de radiographie
- Ontwikkelt radiografieën volgens de interne procedure - Développe les radiographies selon la procédure interne
- Klasseert radiografieën - Classe les radiographies
- Volgt instructies van de tandarts op - Suit les instructions du dentiste
- Draagt een dosimeter - Porte un dosimètre
O Ruimt de werkruimte, materiaal en producten op en maakt ze schoon na O Effectue le rangement de l'espace de travail, du matériel et des
een consultatie produits, et les nettoie après une consultation
- Reinigt na elke behandeling de gebruikte onderdelen van het kabinet - Nettoie, après chaque traitement, les éléments utilisés du cabinet
volgens de interne procedure selon la procédure interne
- Verzamelt alle naalden en scherpe voorwerpen in een speciale - Rassemble toutes les aiguilles et objets tranchants dans un
container conteneur spécial
- Sorteert alle afval en wegwerpmaterialen in de daartoe bestemde - Trie tous les déchets et matériaux jetables dans des récipients
recipiënten destinés à cet effet
- Regelt het ophalen van het niet-huishoudelijk afval met de - Règle la collecte des déchets non domestiques avec les firmes
gespecialiseerde firma's spécialisés
- Bestelt tijdig lege containers, zodat het afval correct gestockeerd - Commande à temps des conteneurs vides, afin de pouvoir stocker
kan worden correctement les déchets
- Reinigt alle filters en slangen volgens de voorschriften - Nettoie tous les filtres et tuyaux selon les prescriptions
- Steriliseert het meubilair in de werkruimte - Stérilise les meubles dans l'espace de travail
O Voert verrichtingen uit voor het boekhoudkundig en budgetbeheer van O Effectue des opérations pour la gestion comptable et budgétaire de
de organisatie l'organisation
- Verwerkt betalingen (cash, bankkaart, kredietkaart) - Traite les paiements (en espèces, carte bancaire, carte de crédit)
- Verzamelt facturen - Rassemble les factures
- Controleert de facturen van leveringen - Contrôle les factures des livraisons
- Bereidt courante verrichtingen in klanten- en - Prépare des opérations courantes dans la comptabilité des clients et
leveranciersboekhouding voor en boekt ze des fournisseurs, et les porte en compte
O Voert de administratie uit en beheert de documentatie O Effectue l'administration et gère la documentation
- Verzorgt de briefwisseling met andere artsen en specialisten, - Assure la correspondance avec d'autres médecins et spécialistes,
mutualiteiten, firma's, O.C.M.W.'s, labo's,... zodat de externe mutualités, firmes, CPAS, laboratoires,... afin de garantir une
communicatie eenvormig gebeurt communication externe uniforme
- Vult opdrachtbonnen in voor het labo - Complète les bons de commande pour le laboratoire
- Stuurt de patiëntendossiers door volgens de wensen van de arts - Transmet les dossiers des patients selon les souhaits du médecin
- Verdeelt de inkomende post over de verschillend artsen of - Distribue le courrier reçu parmi les différents médecins ou
medewerkers collaborateurs
- Beantwoordt e-mails en bedient het antwoordapparaat - Répond aux e-mails et s'occupe du répondeur téléphonique
- Zorgt voor herinneringsbrieven bij niet-betalingen - Envoie des rappels en cas de non-paiements
- Gebruikt kantoorsoftware (tekstverwerker, tekenblad, - Utilise des logiciels bureautiques (traitement de texte, feuille de
presentatiepakket) dessin, progiciel de présentation)
- Voert administratie voor aanvullende verzekeringen uit - Effectue l'administration pour des assurances complémentaires
- Verwerkt documenten van mutualiteiten - Traite des documents des mutualités
- Volgt klachten van patiënten op - Suit des plaintes de patients
2.2. Beschrijving competenties/activiteiten a.d.h.v. 2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de
descriptorelementen descripteur
2.2.1. Kennis 2.2.1. Connaissances
- Basiskennis van anamnese van de patiënt - Connaissances de base de l'anamnèse du patient
- Basiskennis van tandheelkundige behandelingen - Connaissances de base des soins dentaires
- Basiskennis van RIZIV-nomenclatuur en reglementeringen - Connaissances de base de la nomenclature INAMI et des réglementations
- Basiskennis van formulieren en attesten - Connaissances de base des formulaires et attestations
- Kennis van principes van omgang met patiënten - Connaissances des principes des relations avec les patients
- Kennis van EHBO - Connaissances du secourisme
- Kennis van ergonomie - Connaissances de l'ergonomie
- Kennis van tandheelkundige gezondheidsvoorlichting en -opvoeding - Connaissances de l'information et de l'éducation sanitaires dentaires
- Kennis van mondgezondheid en preventietechnieken - Connaissances de la santé bucco-dentaire et des techniques de prévention
- Kennis van medische tandheelkundige terminologie - Connaissances de la terminologie dentaire médicale
- Kennis van medische tandheelkundig(e) instrumentarium en materialen - Connaissances des instruments et des matériaux dentaires médicaux
- Kennis van hygiëne en ontsmettingsregels - Connaissances de l'hygiène et des règles de désinfection
- Kennis van procedures voor reiniging, desinfectie en sterilisatie - Connaissances des procédures de nettoyage, de désinfection et de stérilisation
- Kennis van sterilisatieprocedés - Connaissances des procédés de stérilisation
- Kennis van radioprotectie - Connaissances de la radioprotection
- Kennis van protocollen - Connaissances des protocoles
- Kennis van toestellen, materialen en producten - Connaissances des appareils, matériaux et produits
- Kennis van de regelgeving betreffende apparatuur - Connaissances de la réglementation relative aux appareils
- Kennis van planningstechnieken - Connaissances des techniques de planification
- Kennis van voorraadbeheer - Connaissances de la gestion des stocks
- Kennis van boekhoudkundig en administratief beheer - Connaissances de la gestion comptable et administrative
- kennis van kantoorsoftware en van gespecialiseerde medische software - Connaissances de logiciels bureautiques et de logiciels médicaux spécialisés
2.2.2. Vaardigheden 2.2.2. Aptitudes
Cognitieve vaardigheden Aptitudes cognitives
- Het kunnen op een begrijpbare manier de patiënt te woord staan, - Pouvoir recevoir le patient de manière compréhensible, en tenant
hierbij rekening houdend met de context en achtergrond van de patiënt compte du contexte et du milieu du patient
- Het efficiënt kunnen inplannen van afspraken en behandelingen - Pouvoir organiser efficacement des rendez-vous et des traitements
- Het kunnen omgaan met weerstand bij de patiënt en hierbij steeds de - Pouvoir gérer la résistance du patient, et toujours conserver son
kalmte bewaren calme
- Het kunnen controleren en opvolgen van bestellingen - Pouvoir contrôler et suivre des commandes
- Het kunnen in alle omstandigheden de patiënt op een neutrale en - Pouvoir traiter le patient de manière neutre et amiable en toutes
vriendelijke manier behandelen circonstances
- Het kunnen instaan voor een optimale ondersteuning bij de - Pouvoir assurer un soutien optimal lors du traitement, en tenant
behandeling, rekening houdend met zowel de patiënt als de behandelende compte tant du patient que du médecin traitant
arts - Het kunnen vertrouwelijk omgaan met informatie over de patiënt - Pouvoir traiter confidentiellement les informations sur le patient
Probleemoplossende vaardigheden Aptitudes à la résolution de problèmes
- Het kunnen inschatten welke vragen van de patiënt zelf te - Pouvoir estimer les questions du patient auxquelles l'assistant
beantwoorden zijn en voor welke er dient doorverwezen te worden naar dentaire peut répondre lui-même ainsi que les questions qu'il faut
de behandelende arts renvoyer au médecin traitant
- Het kunnen inschatten van de hoogdringendheid van de oproep van een - Pouvoir estimer l'urgence de l'appel d'un patient et essayer
patiënt en de dringende gevallen proberen in te lassen in de agenda d'insérer des cas urgents dans le calendrier
- Het kunnen zo realistisch mogelijk inschatten van de benodigde tijd - Pouvoir estimer, de manière aussi réaliste que possible, le temps
voor een behandeling aan de hand van gekregen informatie van de arts requis pour un traitement à l'aide des informations obtenues du
Motorische vaardigheden médecin Aptitudes moteurs
- Het hanteren van sterilisatieapparatuur en het gebruiken van diverse - Le maniement des appareils de stérilisation et l'utilisation de
medische toestellen (radiografieën ontwikkelen,...) divers appareils médicaux (développement de radiographies,...)
- Het reinigen, ontsmetten en steriliseren van diverse (onderdelen van - Le nettoyage, la désinfection et la stérilisation de divers
medische) instrumenten (composants d') instruments (médicaux)
- Het vervangen van vloeistoffen van verschillende (medische) - Le remplacement de substances liquides de divers appareils
toestellen (médicaux)
- Het bereiden van producten waarmee tanden en kiezen worden gevuld - La préparation de produits pour plomber des dents et des molaires
- Het op het juiste moment aanreiken van de juiste materialen en - Le passage, au bon moment, des matériaux et des instruments
instrumenten zodat de tandarts deze in één beweging kan aannemen en appropriés de sorte que le dentiste puisse les prendre et manier d'un
hanteren seul mouvement
2.2.3. Context 2.2.3. Contexte
Omgevingscontext Contexte d'environnement
- Het inplannen van onvoorziene hoogdringende oproepen, rekening - Prévoir des appels urgents imprévus, en tenant compte des patients
houdend met de reeds ingeplande patiënten en de mogelijkheden voor de déjà prévus et des possibilités pour le médecin traitant
behandelende arts
- De eigen emoties in alle omstandigheden onder controle houden; het - Contrôler ses propres émotions en toutes circonstances; appliquer
toepassen van de basisregels van EHBO ingeval een patiënt onwel wordt les règles de base du secourisme lorsqu'un patient est pris d'un malaise
- Het in begrijpbare taal, met aangepast taalgebruik en boodschap - Expliquer un traitement de manière compréhensible, en employant un
alsook rekening houdend met de leeftijd en achtergrond van de patiënt, langage et un message appropriés, et en tenant compte de l'âge et du
uitleg verschaffen over een behandeling contexte du patient
- Het opvangen van klachten/onbegrip van patiënten en hier op een - Accueillir des plaintes/l'incompréhension de patients et les traiter
professionele manier mee omgaan professionnellement
- Het herkennen van de behoeften van de patiënt en aandacht hebben - Reconnaître les besoins du patient, et porter attention aux besoins
voor de noden en wensen van de patiënt et souhaits du patient
- Het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen kan vereist zijn en - Le fait de mettre des moyens de protection personnelle peut être
verschilt naargelang de activiteiten; het dragen van handschoenen requis et peut différer selon les activités; mettre des gants lors de
tijdens het assisteren aan de stoel en tijdens het hanteren van het l'assistance au fauteuil et lors du maniement des instruments; mettre
instrumentarium; het dragen van een masker, een schort,... un masque, un tablier,...
Handelingscontext Contexte de l'action
- Het werken met mensen die (dringend) medische hulp vereisen, die - Travailler avec des personnes qui requièrent (d'urgence) une aide
pijn lijden, die ontevreden zijn, die met vele vragen zitten en snel médicale, qui souffrent, qui sont mécontentes, qui ont des questions
geholpen wensen te worden et souhaitent être aidées rapidement
- Het vertrouwelijk omgaan met informatie en gegevens van patiënten - Traiter confidentiellement les informations et données des patients
- Het aan de dag leggen van de nodige accuratesse bij het aanmaken en - Faire preuve de la précision requise lors de l'établissement et du
opvolgen van dossiers, alsook bij de controle van medische documenten suivi de dossiers ainsi que lors du contrôle de documents médicaux
- Het gebruik van risicoproducten (infectiekiemen, werken met - Utiliser des produits à risque (germes infectieux, radiations
ioniserende stralingen,...) ionisantes,...)
- Het werken met tandafdrukken die met de nodige voorzichtigheid en - Travailler avec des empreintes qui doivent être traitées prudemment
vertrouwelijkheid behandeld dienen te worden (zowel i.k.v. bv. et confidentiellement (quant au nettoyage ainsi que quant à l'envoi au
reiniging, als bv. verzending naar een labo) laboratoire)
- Het werken met instrumenten en materialen die te allen tijde steriel - Travailler avec des instruments et des matériaux qui doivent être
en voorradig dienen te zijn (instrumenten en materialen die niet stériles et en stock à tout moment (les instruments et matériaux qui
gesteriliseerd moeten worden, worden volgens de interne procedure ne doivent pas être stérilisés, sont nettoyés selon la procédure
gereinigd) interne)
2.2.4. Autonomie 2.2.4. Autonomie
- Is zelfstandig in het beantwoorden van vragen en het begeleiden van - Faire preuve d'autonomie en répondant aux questions et en
patiënten, het inschatten van de duur van de behandelingen en de accompagnant les patients, en estimant la durée des traitement et
hoogdringendheid van oproepen i.k.v. de inplanning ervan in de agenda l'urgence des appels en vue de leur introduction dans l'agenda, et en
en in het inplannen zelf organisant cet agenda
- Is gebonden aan interne afspraken, codes en instructies van de arts - Respecter les accords, codes et instructions internes du médecin
voor het aanmaken, aanvullen, opvolgen en klasseren van diverse concernant l'établissement, le complément, le suivi et le classement
documenten, aan het spreekuur en de richtlijnen van de behandelende de divers documents, respecter les heures de consultation et les
arts m.b.t. de geldende prioriteiten voor het inplannen van instructions du médecin traitant concernant les priorités applicables
consultaties en aan interne procedures voor de behandeling en/of het pour organiser les consultations, ainsi que respecter les procédures
gebruik van instrumenten internes pour le traitement et/ou l'utilisation d'instruments
- Doet beroep op de arts voor het selecteren van vertegenwoordigers, - Faire appel au médecin pour la sélection des représentants, pour
voor het verkrijgen van gerichte patiënt- en/of dossiergebonden obtenir des informations ciblées relatives au patient et/ou au dossier
informatie nodig voor de uitvoering van de werkzaamheden, voor de qui sont requises pour l'exécution des activités, ainsi que pour le
vervanging van versleten toestellen, voor beslissingen inzake remplacement des appareils usés, des décisions relatives aux
bestellingen, voor organisatorische aangelegenheden commandes, et des matières organisationnelles.
- Werkt steeds in opdracht en onder toezicht van de arts - Travailler toujours sur l'ordre et sous la supervision du médecin.
2.2.5. Verantwoordelijkheid 2.2.5. Responsabilité
- Ontvangen en doorverwezen patiënt naar de wachtkamer, de - Patient accueilli et renvoyé à la salle d'attente, à la salle de
verzorgingskamer, de onderzoekskamer,... soins, à la salle d'examen,...
- Geïnformeerde patiënt en/of de arts met het oog op de interventie - Patient et/ou médecin informé en vue de l'intervention
- Geplande afspraken - Rendez-vous prévus
- Verzamelde medisch-technische gegevens; aangemaakt, aangevuld en - Données médico-techniques collectées; dossier médico-administratif
opgevolgd medisch-administratief dossier van de patiënt établi, complété et suivi du patient
- Verstuurde medisch-technische elementen naar de betreffende dienst - Eléments médico-techniques envoyés au service concerné
- Gecontroleerde werking van de toestellen en opgevolgde storingen van - Fonctionnement contrôlé des appareils et perturbations d'appareils
toestellen door informatie-uitwisseling met de onderhoudsdienst en/of suivies par l'échange d'informations avec le service d'entretien et/ou
verantwoordelijke le responsable
- Opgevolgde productvoorraad en doorgegeven bestellingen - Stock de produits suivi et commandes transmises
2.3. Vereiste attesten Geen attesten vereist Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 april 2012 tot erkenning van de beroepskwalificatie tandartsassistent. De minister-president van de Vlaamse Regering, K. PEETERS De Vlaamse minister van Onderwijs, Jeugd, Gelijke Kansen en Brussel, P. SMET De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport, 2.3. Attestations requises Pas d'attestations requises Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 avril 2012 portant agrément de la qualification professionnelle d'assistant dentaire. Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, K. PEETERS Le Ministre flamand de l'Enseignement, de la Jeunesse, de l'Egalité des Chances et des Affaires bruxelloises, P. SMET Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^