Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 20/04/2012
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering, en het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 houdende de uitvoering van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering, wat betreft de attesten in het kader van de zorgverzekering "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de zorgverzekering, en het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 houdende de uitvoering van het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de zorgverzekering, wat betreft de attesten in het kader van de zorgverzekering Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 établissant les conditions de la fixation, du paiement et du recouvrement des subventions allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance soins, et l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution du décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soins, en ce qui concerne les attestations dans le cadre de l'assurance soins
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
20 APRIL 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 20 AVRIL 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du
besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 houdende de Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 établissant les conditions
voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de terugvordering de la fixation, du paiement et du recouvrement des subventions
van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de l'assurance
zorgverzekering, en het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari soins, et l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant
2010 houdende de uitvoering van het decreet van 30 maart 1999 houdende exécution du décret du 30 mars 1999 portant organisation de
de organisatie van de zorgverzekering, wat betreft de attesten in het l'assurance soins, en ce qui concerne les attestations dans le cadre
kader van de zorgverzekering de l'assurance soins
De Vlaamse Regering, Le Gouvernment flamand,
Gelet op het decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de Vu le décret du 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance
zorgverzekering, artikel 9, gewijzigd bij de decreten van 18 mei 2001 soins, notamment l'article 9, modifié par les décrets des 18 mai 2001
en 20 december 2002; et 20 décembre 2002;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er septembre 2006 établissant
houdende de voorwaarden van de vaststelling, de uitbetaling en de les conditions de la fixation, du paiement et du recouvrement des
terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in het kader van de subventions allouées aux caisses d'assurance soins dans le cadre de
zorgverzekering; l'assurance soins;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 5 februari 2010 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant
houdende de uitvoering van het decreet van 30 maart 1999 houdende de exécution du décret du 30 mars 1999 portant organisation de
organisatie van de zorgverzekering; l'assurance soins;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 17 april 2012; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 17 avril 2012;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 12 van het besluit van de Vlaamse Regering van 1

Article 1er.Dans l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

september 2006 houdende de voorwaarden van de vaststelling, de 1er septembre 2006 établissant les conditions de la fixation, du
uitbetaling en de terugvordering van de subsidies van de zorgkassen in paiement et du recouvrement des subventions allouées aux caisses
het kader van de zorgverzekering, wordt paragraaf 2 vervangen door wat d'assurance soins, le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
volgt: « § 2. Het recht op de vergoeding voor de uitgevoerde « § 2. Le droit à l'indemnité devient nul pour l'indication établie si
indicatiestelling vervalt als de dienst voor gezinszorg en aanvullende le service d'aide aux familles et d'aide à domicile complémentaire ou
thuiszorg of het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn als le centre public d'aide sociale a établi l'indication en sa qualité
gemachtigde indicatiesteller de indicatiestelling heeft uitgevoerd en d'indicateur mandaté et si ce service ou centre dispense une aide
als die dienst of dat centrum binnen zes maanden na die personnelle, ménagère ou une aide au nettoyage à l'usager dans les six
indicatiestelling persoonsverzorging, huishoudelijke hulp of mois après l'établissement de l'indication dans le cadre du décret du
schoonmaakhulp in het kader van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009 13 mars 2009 sur les soins et le logement.
verstrekt aan de gebruiker. In de gevallen, vermeld in het eerste lid, wordt de daarvoor Dans les cas, visés à l'alinéa premier, l'indemnité octroyée à cet
uitbetaalde vergoeding in mindering gebracht op de volgende uit te effet est déduite des indemnités suivantes à payer.
betalen vergoedingen.

Art. 2.In artikel 32, § 1, eerste lid, 1°, van het besluit van de

Art. 2.Dans l'article 32, § 1er, alinéa premier, 1°, de l'arrêté du

Vlaamse Regering van 5 februari 2010 houdende de uitvoering van het Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution du décret du
decreet van 30 maart 1999 houdende de organisatie van de 30 mars 1999 portant organisation de l'assurance soins, les mots «
zorgverzekering wordt het woord « gezinszorg » vervangen door de soins à domicile » sont remplacés par la partie de phrase « les
zinsnede « de activiteiten persoonsverzorging, huishoudelijke hulp of activités d'aide personnelle, ménagère ou une aide au nettoyage
schoonmaakhulp, verricht door een dienst voor gezinszorg en exécutées par un service d'aide aux familles et d'aide à domicile
aanvullende thuiszorg in het kader van het Woonzorgdecreet van 13 complémentaire dans le cadre du décret du 13 mars 2009 sur les soins
maart 2009, of de activiteit schoonmaakhulp, verricht door een dienst et le logement ou une activité d'aide au nettoyage, exécutée par un
voor logistieke hulp in het kader van het Woonzorgdecreet van 13 maart service d'aide logistique dans le cadre du décret du 13 mars 2009 sur
2009. ». les soins et le logement. ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2012.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mai 2012.

Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, is

Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 20 april 2012. Bruxelles, le 20 avril 2012.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^