← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering houdende de goedkeuring van het rooilijnplan van de gewestweg N12 in de doortocht van Deurne "
Besluit van de Vlaamse regering houdende de goedkeuring van het rooilijnplan van de gewestweg N12 in de doortocht van Deurne | Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation du plan d'alignement de la route régionale N12 dans le passage de Deurne |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 20 APRIL 2001. - Besluit van de Vlaamse regering houdende de goedkeuring van het rooilijnplan van de gewestweg N12 in de doortocht van Deurne De Vlaamse regering, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 20 AVRIL 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand portant approbation du plan d'alignement de la route régionale N12 dans le passage de Deurne Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de wet van 9 augustus 1948 houdende de wijziging van de | Vu la loi du 9 août 1948 modifiant la législation en matière des |
wetgeving inzake de wegen, inzonderheid op artikel 8; | routes, notamment l'article 8; |
Gelet op de Nieuwe Gemeentewet, gecodificeerd bij het koninklijk | Vu la nouvelle Loi communale, codifiée par l'arrêté royal du 24 juin |
besluit van 24 juni 1988 en bekrachtigd bij de wet van 26 mei 1989, | 1988 et sanctionnée par la loi du 26 mai 1989, notamment l'article |
inzonderheid op artikel 274; | 274; |
Gelet op het decreet van 17 december 1997 houdende de bekrachtiging | Vu le décret du 17 décembre 1997 portant confirmation de dispositions |
van de bindende bepalingen van het besluit van de Vlaamse regering van | obligatoires de l'arrêté du Gouvernement flamand du 23 septembre 1997 |
13 september 1997 houdende de definitieve vaststelling van het | portant fixation définitive du Schéma de Structure d'Aménagement de la |
Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen, inzonderheid op de bindende | Flandre, notamment les dispositions obligatoires en matière de |
bepalingen in verband met de wegeninfrastructuur; | l'infrastructure routière; |
Gelet op het decreet van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de | Vu le décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du |
ruimtelijke ordening, inzonderheid op artikel 76 en 77; | territoire, notamment les articles 76 et 77; |
Overwegende dat door middel van het koninklijk besluit van 10 juli | Considérant que la largeur d'alignement de la partie de route en |
1935 de rooilijnbreedte voor het weggedeelte in kwestie werd | question a été fixée à 25,00 m par l'arrêté royal du 10 juillet 1935 |
vastgesteld op 25,00m en dat deze breedte de toekomst van de bestaande | et que cette largeur compromet les constructions linéaires existantes; |
lintbebouwing in gevaar brengt; | |
Overwegende dat het weggedeelte in kwestie als hoofdfunctie een | Considérant que la partie de la route en question a comme fonction |
verbindingsfunctie en een verzamelfunctie heeft op lokaal en | principale une fonction de liaison et de rassemblement au niveau local |
bovenlokaal niveau; | et supralocal; |
Overwegende dat het weggedeelte in kwestie als aanvullende functie het | Considérant que la partie de la route en question a comme fonction |
geven van rechtstreekse toegang tot de aanpalende percelen heeft; | complémentaire de donner un accès direct aux parcelles limitrophes; |
Overwegende dat tevens de verkeersleefbaarheid primeert; | Considérant que la viabilité de la circulation prime également; |
Gelet op het openbaar onderzoek van 21 juni 1999; | Vu l'enquête publique du 21 juin 1999; |
Gelet op de beslissing van de districtsraad van Deurne, ter zitting | Vu la décision du conseil de district de Deurne, lors de la séance du |
van 6 mei 1999, waarbij het rooilijnplan nummer C/145751 van 21 juni | 6 mai 1999, fixant le plan d'alignement n° C/145751 du 21 juin 1999 du |
1999 is vastgesteld voor de doortocht van de gewestweg nummer N12 | passage de la route régionale N12 Anvers-Turnhout-Tilburg (NL) dans le |
Antwerpen-Turnhout-Tilburg (NL) te Deurne, aldaar ook Turnhoutse Baan | passage à Deurne, connu sur place sous le nom "Turnhoutse Baan"; |
genaamd; Gelet op het stedenbouwkundig advies van 6 december 2000 van de | Vu l'avis urbanistique du 6 décembre 2000 du fonctionnaire délégué de |
gemachtigde ambtenaar van de afdeling Ruimtelijke Ordening, | la division de l'Aménagement du Territoire, du Logement, des Monuments |
Huisvesting, Monumenten en Landschappen; | et des Sites; |
Gelet op de beslissing van 11 september 2000 van de gemeenteraad van Antwerpen; | Vu la décision du 11 novembre 2000 du conseil communal d'Anvers; |
Gelet op de beslissing van 26 juni 2000 van de afdeling Wegen en | Vu la décision du 26 juin 2000 de la Division des Routes et de la |
Verkeer Antwerpen van het departement Leefmilieu en Infrastructuur; | circulation Anvers du département de l'Environnement et de l'Infrastructure; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 19 maart | Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 19 mars 2001; |
2001; Op voorstel van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en | Sur la proposition du Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux |
Energie en de Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en | publics et de l'Energie et du Ministre flamand de l'Economie, de |
Media; | l'Aménagement du Territoire et des Médias, |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 10 juli 1935 inzake de |
Article 1er.L'arrêté royal du 10 juillet 1935 en matière des |
rooilijnen in de doortocht van de gemeente Deurne wordt afgeschaft. | alignements dans le passage de Deurne est abrogé. |
Art. 2.De rooilijn voor de doortocht van de gewestweg nummer N12 |
Art. 2.L'alignement du passage de la route régionale N12 |
Antwerpen-Turnhout-Tilburg (NL) in de doortocht van Deurne wordt | Anvers-Turnhout-Tilburg (NL) dans le passage à Deurne est fixé tel que |
vastgesteld zoals afgebeeld op het plan nummer C/145751 van 21 juni 1999. | figurant sur le plan n° C/145751 du 21 juin 1999. |
Art. 3.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Openbare Werken, en de |
Art. 3.Le Ministre flamand ayant les Travaux publics dans ses |
Vlaamse minister, bevoegd voor de Ruimtelijke Ordening, zijn ieder wat | attributions et le Ministre flamand ayant l'Aménagement du Territoire |
hen betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions, sont chacun en ce qui leur concerne chargés de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Brussel, 20 april 2001. | Bruxelles, le 20 avril 2001. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken en Energie, | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics et de l'Energie, |
S. STEVAERT | S. STEVAERT |
De Vlaamse minister van Economie, Ruimtelijke Ordening en Media, | Le Ministre flamand de l'Economie, de l'Aménagement du Territoire et des Médias, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |