Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 19/10/2012
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving met betrekking tot de kredietregeling, vermeld in artikel 4.1.16 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving met betrekking tot de kredietregeling, vermeld in artikel 4.1.16 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid Arrêté du Gouvernement flamand fixant le règlement relatif au régime de crédits, visé à l'article 4.1.16 du décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière
VLAAMSE OVERHEID 19 OKTOBER 2012. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van de regelgeving met betrekking tot de kredietregeling, vermeld in artikel 4.1.16 van het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid De Vlaamse Regering, AUTORITE FLAMANDE 19 OCTOBRE 2012. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le règlement relatif au régime de crédits, visé à l'article 4.1.16 du décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, Vu le décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement,
artikel 33, § 1, derde lid, 9°, ingevoegd bij het decreet van 27 maart l'article 33, § 1er, alinéa trois, remplacé par le décret du 27 mars
2009; 2009;
Gelet op het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en Vu le décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et
pandenbeleid,artikel 4.1.16, §§ 2, derde lid, § 2/1, derde lid, en § immobilière, l'article 4.1.16, § 2, alinéa trois, § 2/1, alinéa trois,
3, vierde lid, gewijzigd bij het decreet van 23 december 2011; et § 3, alinéa quatre, modifié par le décret du 23 décembre 2011;
Gelet op de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening van 15 mei 2009, Vu le Code flamand de l'Aménagement du Territoire du 15 mai 2009,
artikel 4.7.13, tweede lid; notamment l'article 4.7.13, deuxième alinéa;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à la
betreffende de dossiersamenstelling van de aanvraag voor een composition du dossier de demande d'une autorisation urbanistique;
stedenbouwkundige vergunning;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 relatif à la
betreffende de dossiersamenstelling van de aanvraag voor een composition du dossier de demande d'un permis de lotir;
verkavelingsvergunning;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 12 maart 2010 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mars 2010 fixant le
bepaling van de nadere regeling met betrekking tot de kredietregeling, règlement relatif au régime de crédits, visé à l'article 4.1.16 du
vermeld in artikel 4.1.16 van het decreet van 27 maart 2009 décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière,
betreffende het grond- en pandenbeleid, tot wijziging van het besluit
van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 betreffende de modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mai 2004 relatif à la
dossiersamenstelling van de aanvraag voor een stedenbouwkundige composition du dossier de demande d'une autorisation urbanistique et
vergunning en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering
van 29 mei 2009 betreffende de dossiersamenstelling van de aanvraag modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 relatif à la
voor een verkavelingsvergunning; composition du dossier de demande d'un permis de lotir;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 juni Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 7 juin 2012;
2012; Gelet op advies 51.894/3 van de Raad van State, gegeven op 18 Vu l'avis 51 894/3 du Conseil d'Etat, donné le 18 septembre 2012, en
september 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, application de l'article 84, § 1er, § 1er, alinéa premier, 1°, des
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Energie, du Logement,
Sociale Economie, en de Vlaamse minister van Financiën, Begroting, des Villes et de l'Economie sociale et du Ministre flamand des
Werk, Ruimtelijke Ordening en Sport; Finances, du Budget, de l'Emploi, de l'Aménagement du Territoire et des Sports;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK 1. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 1er. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12
12 maart 2010 tot bepaling van de nadere regeling met betrekking tot mars 2010 fixant le règlement relatif au régime de crédits, visé à
de kredietregeling, vermeld in artikel 4.1.16 van het decreet van 27 l'article 4.1.16 du décret du 27 mars 2009 relatif à la politique
maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid, tot wijziging van foncière et immobilière, modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du
het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 betreffende de 28 mai 2004 relatif à la composition du dossier de demande d'une
dossiersamenstelling van de aanvraag voor een stedenbouwkundige
vergunning en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering autorisation urbanistique et modifiant l'arrêté du Gouvernement
van 29 mei 2009 betreffende de dossiersamenstelling van de aanvraag flamand du 29 mai 2009 relatif à la composition du dossier de demande
voor een verkavelingsvergunning d'un permis de lotir

Artikel 1.Het opschrift van het besluit van de Vlaamse Regering van

Article 1er.L'intitulé de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mars

12 maart 2010 tot bepaling van de nadere regeling met betrekking tot 2010 fixant le règlement relatif au régime de crédits, visé à
de kredietregeling, vermeld in artikel 4.1.16 van het decreet van 27 l'article 4.1.16 du décret du 27 mars 2009 relatif à la politique
maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid, tot wijziging van foncière et immobilière, modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du
het besluit van de Vlaamse Regering van 28 mei 2004 betreffende de 28 mai 2004 relatif à la composition du dossier de demande d'une
dossiersamenstelling van de aanvraag voor een stedenbouwkundige
vergunning en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering autorisation urbanistique et modifiant l'arrêté du Gouvernement
van 29 mei 2009 betreffende de dossiersamenstelling van de aanvraag flamand du 29 mai 2009 relatif à la composition du dossier de demande
voor een verkavelingsvergunning wordt vervangen door wat volgt : d'un permis de lotir est remplacé par ce qui suit :
« besluit van de Vlaamse Regering tot bepaling van de nadere regeling « Arrêté du Gouvernement flamand fixant le règlement relatif au régime
met betrekking tot de kredietregeling, vermeld in artikel 4.1.16 van
het decreet van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid de crédits, visé à l'article 4.1.16 du décret du 27 mars 2009 relatif
». à la politique foncière et immobilière. »

Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 2.A l'article 1er du même arrêté sont apportées les

wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° punt 1° wordt opgeheven; 1° le point 1° est abrogé;
2° punt 3° wordt vervangen door wat volgt : 2° le point 3° est remplacé par la disposition suivante :
« 3° kredieteenheid : de eenheid die verkregen wordt in een van de « 3° unité de crédit : l'unité obtenue dans l'un des cas suivants :
volgende gevallen : a) bij de uitvoering van een hogere sociale last dan die welke a) lors de la réalisation d'une charge sociale supérieure à celle
krachtens de toepasselijke normering principieel vereist is, vermeld requise en principe en vertu des normes applicables, visées à
in artikel 4.1.16, § 2, van het decreet grond- en pandenbeleid; l'article 4.1.16, § 2, du décret relatif à la politique foncière et
b) bij de uitvoering van een sociale last in een verkaveling als immobilière; b) lors de la réalisation d'une charge sociale dans un lotissement tel
vermeld in artikel 4.1.16, § 2/1, van het decreet grond- en que visé à l'article 4.1.16, § 2/1, du décret relatif à la politique
pandenbeleid; foncière et immobilière;
c) bij de vrijwillige verwezenlijking van sociale huurwoningen, c) lors de la réalisation volontaire des habitations sociales de
vermeld in artikel 4.1.16, § 3, van het decreet grond- en location, visée à l'article 4.1.16, § 1er, du décret sur la politique
pandenbeleid; foncière et immobilière;
d) bij de verwezenlijking van sociale huurwoningen of sociale d) lors de la réalisation d'habitations de location sociales ou
d'habitations d'achat sociales, dans le cadre de la procédure telle
koopwoningen in het kader van een procedure als vermeld in artikel 33, que visée à l'article 33, § 1er, alinéa quatre, 8°, du Code flamand du
§ 1, vierde lid, 8°, van de Vlaamse Wooncode; ». Logement; ».

Art. 3.In artikel 2 van hetzelfde besluitworden de volgende

Art. 3.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden « het aantal extra 1° au paragraphe 1er, alinéa deux, les mots « lots sociaux
verwezenlijkte » vervangen door de woorden « het aantal extra supplémentaires réalisés » sont remplacés par les mots « lots sociaux
verwezenlijkte of te verwezenlijken » en worden de woorden « bij supplémentaires réalisés ou à réaliser » et les mots « par envoi
beveiligde zending » opgeheven; sécurisé » sont abrogés;
2° paragraaf 2 wordt vervangen door wat volgt : 2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
« § 2. Als de verkavelaar of bouwheer de verhoogde sociale last, « § 2. Si le lotisseur ou maître d'ouvrage a exécuté la charge sociale
bepaald met toepassing van paragraaf 1, geheel of gedeeltelijk augmentée, fixée en application du paragraphe 1er, en tout ou en
uitgevoerd heeft door verwezenlijking in natura van sociale partie par la réalisation en nature d'habitations sociales de location
huurwoningen of sociale koopwoningen, omvat het deelattest nummer 3, ou d'habitations sociales d'achat, l'attestation partielle numéro 3,
vermeld in artikel 4.1.20, § 5, van het decreet grond- en visée à l'article 4.1.20, § 5, du décret relatif à la politique
pandenbeleid, de vermelding van het aantal kredieteenheden dat de foncière et immobilière, reprend le nombre d'unités de crédit obtenues
verkavelaar of bouwheer verkregen heeft, gelijk aan het aantal extra par le lotisseur ou le maître d'ouvrage, égal au nombre d'habitations
verwezenlijkte sociale huurwoningen of sociale koopwoningen. De VMSW sociales de location ou d'habitations sociales d'achat. La VMSW
bezorgt een afschrift van het deelattest nummer 3 aan de gemeente. transmet une copie de l'attestation partielle numéro 3 à la commune.
Als de verkavelaar of bouwheer de verhoogde sociale last, bepaald met Si le lotisseur ou le maître d'ouvrage a exécuté la charge sociale
toepassing van paragraaf 1, geheel ofgedeeltelijk uitgevoerd heeft augmentée, fixée en application du paragraphe 1er, en tout ou en
door verwezenlijking in natura van sociale kavels, brengt de partie par la réalisation en nature de lots sociaux, l'organisation de
bemiddelende sociale huisvestingsmaatschappij, vermeld in artikel logement social médiatrice, visée à l'article 4.1.22 du décret sur la
4.1.22 van het decreet grond- en pandenbeleid, de VMSW daarvan op de politique foncière et immobilière en informe la VMSW. La VMSW
hoogte. De VMSW bezorgt de verkavelaar of bouwheer met een beveiligde transmet, par envoi sécurisé, au lotisseur ou au maître d'ouvrage une
zending een verklaring waarin het aantal kredieteenheden vermeld wordt déclaration reprenant le nombre d'unités de crédit obtenues par le
dat de verkavelaar of bouwheer verkregen heeft, gelijk aan het aantal lotisseur ou le maître d'ouvrage, égal au nombre de lots sociaux
extra verwezenlijkte sociale kavels. De VMSW bezorgt een afschrift van réalisés. La VMSW transmet une copie de la déclaration au bourgmestre.
de verklaring aan de gemeente.
De VMSW neemt het deelattest nummer 3, vermeld in het eerste lid, en La VMSW reprend l'attestation partielle n° 3, visée à l'alinéa premier
de verklaring, vermeld in het tweede lid, op in het et la déclaration, visée à l'alinéa deux, dans le registre des unités
kredieteenhedenregister, vermeld in artikel 5. »; de crédit, visé à l'article 5. »;
3° er worden een paragraaf 3 en 4 toegevoegd, die luiden als volgt : 3° un § 3 et un § 4 sont insérés, rédigés comme suit :
« § 3. Als de verkavelaar of bouwheer de verhoogde sociale last, § 3. Si le lotisseur ou le maître d'ouvrage a exécuté la charge
bepaald met toepassing van paragraaf 1, geheel of gedeeltelijk sociale augmentée, fixée en application du paragraphe 1er, en tout ou
uitgevoerd heeft door verhuring van woningen aan een sociaal en partie par la location d'habitations, à une agence de location
verhuurkantoor dat overeenkomstig artikel 56 van de Vlaamse Wooncode sociale qui est agréée conformément à l'article 56 du Code flamand du
is erkend, brengt het sociaal verhuurkantoor de VMSW daarvan op de Logement, l'agence de location sociale en informe la VMSW. La VMSW
hoogte. De VMSW bezorgt de verkavelaar of bouwheer met een beveiligde transmet, par envoi sécurisé, au lotisseur ou au maître d'ouvrage une
zending een verklaring waarin het aantal kredieteenheden vermeld wordt déclaration reprenant le nombre d'unités de crédit obtenues par le
dat de verkavelaar of bouwheer verkregen heeft, gelijk aan het aantal lotisseur ou le maître d'ouvrage, égal au nombre supplémentaire
extra verwezenlijkte huurwoningen dat aan een sociaal verhuurkantoor d'habitations sociales de location louées à un office de location
is verhuurd. De VMSW bezorgt een afschrift van de verklaring aan de sociale. La VMSW transmet une copie de la déclaration à la commune.
gemeente. De VMSW neemt de verklaring, vermeld in het eerste lid, op in het La VMSW reprend la déclaration, visée à l'alinéa premier, dans le
kredieteenhedenregister, vermeld in artikel 5. registre des unités de crédit, visé à l'article 5.
§ 4. Als de verkavelaar of bouwheer de verhoogde sociale last, bepaald § 4. Si le lotisseur ou le maître d'ouvrage a exécuté la charge
met toepassing van paragraaf 1, geheel of gedeeltelijk uitgevoerd sociale augmentée, fixée en application du paragraphe 1er, en tout ou
heeft door grond te verkopen aan een sociale woonorganisatie, brengt en partie par la vente de terres à une organisation de logement
de overnemende sociale woonorganisatie, vermeld in artikel 4.1.25 van social, l'organisation de logement social reprenante, visée à
het decreet grond- en pandenbeleid, de VMSW daarvan op de hoogte. De l'article 4.1.25 du décret sur la politique foncière et immobilière en
VMSW bezorgt de verkavelaar of bouwheer met een beveiligde zending een informe la VMSW. La VMSW transmet, par envoi sécurisé, au lotisseur ou
verklaring waarin het aantal kredieteenheden vermeld wordt dat de au maître d'ouvrage une déclaration reprenant le nombre d'unités de
verkavelaar of bouwheer verkregen heeft, gelijk aan het aantal extra crédit obtenues par le lotisseur ou le maître d'ouvrage, égal au
nombre supplémentaire d'habitations sociales de location,
sociale huurwoningen, sociale koopwoningen of sociale kavels dat d'habitations sociales d'achat ou de lots sociaux qui peut être
minimaal verwezenlijkt kan worden op de verkochte gronden. De VMSW réalisé au minimum sur les terres vendues. La VMSW transmet une copie
bezorgt een afschrift van de verklaring aan de gemeente. de la déclaration à la commune.
De VMSW neemt de verklaring, vermeld in het eerste lid, op in het La VMSW reprend la déclaration, visée à l'alinéa premier, dans le
kredieteenhedenregister, vermeld in artikel 5. ». registre des unités de crédit, visé à l'article 5. ».

Art. 4.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen door wat volgt :

Art. 4.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit :

«

Art. 3.§ 1. Als een verkaveling van minder dan vijf loten bestemd

«

Art. 3.§ 1er. Si un lotissement de moins de cinq lots destiné à la

construction d'habitations, est régi par une norme en matière d'offre
voor woningbouw onderworpen is aan een norm sociaal woonaanbod als de logements sociaux, telle que visée au livre 4, titre 1er, chapitre
vermeld in boek 4, titel 1, hoofdstuk 2, afdeling 2, van het decreet 2, section 2, du décret relatif à la politique foncière et
grond- en pandenbeleid, waardoor aan de verkavelingsvergunning van immobilière, par laquelle une charge sociale d'une unité est liée de
rechtswege een sociale last van een eenheid verbonden is, voegt het droit au permis de lotir, l'organe administratif délivrant
vergunningverlenende bestuursorgaan bij de afgifte van de l'autorisation joint à la délivrance du permis de lotir une
verkavelingsvergunning een verklaring waarin vermeld wordt dat de déclaration mentionnant que le lotisseur obtient une demi-unité de
verkavelaar na de volledige uitvoering van de sociale last een halve crédit après la réalisation entière de la charge sociale. L'organe
kredieteenheid verkrijgt. Het vergunningverlenende bestuursorgaan administratif délivrant l'autorisation transmet une copie de la
bezorgt een afschrift van de verklaring aan de VMSW. déclaration à la VMSW.
§ 2. Als de verkavelaar de sociale last, bepaald met toepassing van § 2. Si le lotisseur a exécuté la charge sociale, fixée en application
paragraaf 1, uitgevoerd heeft door verwezenlijking in natura van een du paragraphe 1er, par la réalisation en nature d'un logement social
sociale huurwoning of een sociale koopwoning, omvat het deelattest de location ou d'un logement social d'achat, l'attestation partielle
nummer 3, vermeld in artikel 4.1.20, § 5, van het decreet grond- en n° 3, visée à l'article 4.1.20, § 5, du décret relatif à la politique
pandenbeleid, de vermelding dat de verkavelaar een halve foncière et immobilière, reprend la mention que le lotisseur a obtenu
kredieteenheid verkregen heeft. De VMSW bezorgt een afschrift van het une demi-unité de crédit. La VMSW transmet une copie de l'attestation
deelattest nummer 3 aan de gemeente. partielle numéro 3 à la commune.
Als de verkavelaar de sociale last, bepaald met toepassing van Si le lotisseur a exécuté la charge sociale, fixée en application du
paragraaf 1,uitgevoerd heeft door verwezenlijking in natura van een paragraphe 1er, par la réalisation en nature d'un lot social, la
sociale kavel, brengt de bemiddelende sociale société de logement social médiatrice, visée à l'article 4.1.22 du
huisvestingsmaatschappij,vermeld in artikel 4.1.22 van het decreet décret sur la politique foncière et immobilière en informe la VMSW. La
grond- en pandenbeleid, de VMSW daarvan op de hoogte. De VMSW bezorgt VMSW transmet une déclaration au lotisseur par envoi sécurisé
de verkavelaar met een beveiligde zending een verklaring waarin mentionnant que le lotisseur a obtenu une demi-unité de crédit. La
vermeld wordt dat de verkavelaar een halve kredieteenheid verkregen
heeft. De VMSW bezorgt een afschrift van de verklaring aan de VMSW transmet une copie de la déclaration à la commune.
gemeente. Als de verkavelaar de sociale last, bepaald met toepassing van Si le lotisseur a exécuté la charge sociale, fixée en application du
paragraaf 1, uitgevoerd heeft door verhuring van een woning aan een paragraphe 1er, par la location d'une habitation à une agence de
sociaal verhuurkantoor dat overeenkomstig artikel 56 van de Vlaamse location sociale qui est agréée conformément à l'article 56 du Code
Wooncode is erkend, brengt het sociaal verhuurkantoor de VMSW daarvan flamand du Logement, l'agence de location sociale en informe la VMSW.
op de hoogte. De VMSW bezorgt de verkavelaar met een beveiligde La VMSW transmet une déclaration au lotisseur par envoi sécurisé
zending een verklaring waarin vermeldwordt dat de verkavelaar een mentionnant que le lotisseur a obtenu une demi-unité de crédit. La
halve kredieteenheid verkregen heeft.De VMSW bezorgt een afschrift van VMSW transmet une copie de la déclaration à la commune.
de verklaring aan de gemeente. Si le lotisseur a exécuté la charge sociale, fixée en application du
Als de verkavelaar de sociale last, bepaald met toepassing van paragraphe 1er, par la vente de terres à une organisation de logement
paragraaf 1, uitgevoerd heeft door grond te verkopen aan een sociale
woonorganisatie, brengt de overnemende sociale woonorganisatie, social, l'organisation de logement social reprenante, visée à
vermeld in artikel 4.1.25 van het decreet grond- en pandenbeleid, de l'article 4.1.25 du décret sur la politique foncière et immobilière en
VMSW daarvan op de hoogte. De VMSW bezorgt de verkavelaar met een informe la VMSW. La VMSW transmet une déclaration au lotisseur par
beveiligde zending een verklaring waarin vermeld wordt dat de envoi sécurisé mentionnant que le lotisseur a obtenu une demi-unité de
verkavelaar een halve kredieteenheid verkregen heeft. De VMSW bezorgt crédit. La VMSW transmet une copie de la déclaration à la commune.
een afschrift van de verklaring aan de gemeente.
De VMSW neemt het deelattest nummer 3, vermeld in het eerste lid, en La VMSW reprend l'attestation partielle n° 3, visée à l'alinéa premier
de verklaringen, vermeld in het tweede, derde en vierde lid, op in het et les déclarations, visées à l'alinéa deux, trois et quatre, dans le
kredieteenhedenregister, vermeld in artikel 5. ». registre des unités de crédit, visé à l'article 5. »;

Art. 5.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/1 ingevoegd, dat

Art. 5.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3/1, rédigé

luidt als volgt : comme suit :
«

Art. 3/1.§ 1. Als een verkavelingsproject of bouwproject niet valt

«

Art. 3/1.§ 1er. Si un projet de lotissement ou un projet de

construction ne ressort pas de l'une des catégories, visées à
onder een van de categorieën, vermeld in artikel 4.1.8, eerste lid, l'article 4.1.8, alinéa premier, du décret sur la politique foncière
van het decreet grond- en pandenbeleid, kan de verkavelaar of bouwheer et immobilière, le lotisseur ou le maître d'ouvrage peut demander à la
de gemeente verzoeken haar instemming te verlenen met de vrijwillige commune de donner son accord sur la réalisation volontaire
verwezenlijking van sociale huurwoningen, vermeld in artikel 4.1.16, § d'habitations sociales de location, visées à l'article 4.1.16, § 3, du
3, van het decreet grond- en pandenbeleid. décret sur la politique foncière et immobilière.
Als de gemeente instemt met het verzoek, vermeld in het eerste lid, Si la commune consent à la demande, visée à l'alinéa premier, l'organe
voegt het vergunningverlenende bestuursorgaan bij de afgifte van de administratif délivrant l'autorisation joint à la délivrance du permis
verkavelingsvergunning of stedenbouwkundige vergunning een verklaring de lotir ou de l'autorisation urbanistique une déclaration reprenant
waarin het aantal kredieteenheden vermeld wordt dat de verkavelaar of le nombre d'unités de crédit obtenues par le lotisseur ou le maître
bouwheer verkrijgt na de verwezenlijking van de sociale huurwoningen, d'ouvrage après la réalisation des habitations sociales de location,
gelijk aan het aantal verwezenlijkte sociale huurwoningen. Het égal au nombre d'habitations sociales de location réalisées. L'organe
vergunningverlenende bestuursorgaan bezorgt een afschrift van de administratif délivrant l'autorisation transmet une copie de la
verklaring aan de VMSW. déclaration à la VMSW.
§ 2. Als de verkavelaar of bouwheer met toepassing van paragraaf 1 § 2. Si le lotisseur ou maître d'ouvrage a réalisé des habitations
sociale huurwoningen heeft verwezenlijkt, omvat het deelattest nummer sociales de location, en application du paragraphe 1er, l'attestation
3, vermeld in artikel 4.1.20, § 5, van het decreet grond- en partielle numéro 3, visée à l'article 4.1.20, § 5, du décret relatif à
pandenbeleid, de vermelding van het aantal kredieteenheden dat de la politique foncière et immobilière, reprend la mention du nombre
verkavelaar of bouwheer verkregen heeft, gelijk aan het aantal d'unités de crédit obtenues par le lotisseur ou le maître d'ouvrage,
verwezenlijkte sociale huurwoningen. De VMSW bezorgt een afschrift van égal au nombre d'habitations sociales de location réalisées. La VMSW
het deelattest nummer 3 aan de gemeente. transmet une copie de l'attestation partielle numéro 3 à la commune.
De VMSW neemt het deelattest nummer 3, vermeld in het eerste lid, op La VMSW reprend l'attestation partielle numéro 3, visée à l'alinéa
in het kredieteenhedenregister, vermeld in artikel 5. ». premier, dans le registre des unités de crédit, visé à l'article 5. ».

Art. 6.In hetzelfde besluit wordt een artikel 3/2 ingevoegd, dat

Art. 6.Dans le même arrêté, il est inséré un article 3/2, rédigé

luidt als volgt : comme suit :
«

Art. 3/2.Als een verkavelaar of bouwheer in het kader van een

«

Art. 3/2.Si un lotisseur ou un maître d'ouvrage réalise une ou

procedure als vermeld in artikel 33, § 1, vierde lid, 8°, van de plusieurs habitations sociales de location ou habitations sociales
Vlaamse Wooncode, een of meer sociale huurwoningen of sociale d'achat dans le cadre d'une procédure telle que visée à l'article 33,
koopwoningen verwezenlijkt, spreekt de VMSW zich uit over de § 1er, alinéa quatre, 8°, du Code flamand du Logement, la VMSW se
conformiteit van de prijsberekening met de prijsnormen die gelden voor prononce sur la conformité du calcul des prix aux normes de prix
sociale huisvestingsmaatschappijen. Als de VMSW de conformiteit heeft applicables aux sociétés de logement social. Si la VMSW a établi la
vastgesteld, bezorgt zij de verkavelaar of bouwheer na voltooiing van conformité, elle transmet au lotisseur ou au maître d'ouvrage, après
de werken, zoals deze blijkt uit de voorlopige oplevering of het l'achèvement des travaux comme il s'avère de la réception provisoire
dagboek der werken, per beveiligde zending een verklaring waarin het ou du journal des travaux, par envoi sécurisé une déclaration
aantal CBO-credits vermeld wordt dat de verkavelaar of bouwheer reprenant le nombre de crédits CBO obtenues par le lotisseur ou le
verkregen heeft, gelijk aan het aantal verwezenlijkte sociale maître d'ouvrage, égal au nombre d'habitations sociales de location ou
huurwoningen of sociale koopwoningen. au nombre d'habitations sociales d'achat réalisées.
De VMSW neemt de verklaring, vermeld in het eerste lid, op in het La VMSW reprend la déclaration, visée à l'alinéa premier, dans le
kredieteenhedenregister, vermeld in artikel 5. ». registre des unités de crédit, visé à l'article 5. ».

Art. 7.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 7.A l'article 4 du même arrêté sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° in het eerste lid worden de woorden « op zijn naam » opgeheven; 1° dans le premier alinéa les mots « à son nom » sont supprimés;
2° aan het eerste lid wordt een zin toegevoegd, die luidt als volgt : 2° le premier alinéa est complété par une phrase, rédigée comme suit :
« Overeenkomstig artikel 4.1.16, § 3, eerste lid, van het decreet « Conformément à l'article 4.1.16, § 3, alinéa premier, du décret sur
grond- en pandenbeleid kunnen per project maximaal vijf la politique foncière et immobilière, au maximum cinq unités de
kredieteenheden in mindering gebracht worden die de verkavelaar of crédit, obtenues par le lotisseur ou le maître d'ouvrage en vertu de
bouwheer op grond van artikel 3/1 verkregen heeft. »; l'article 3/1, peuvent être décomptées par projet. »;
3° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : 3° le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit :
« Kredieteenheden die een verkavelaar of bouwheer op grond van dit « Des unités de crédit obtenues par un lotisseur ou un maître
besluit verkregen heeft, kunnen in mindering gebracht worden van de d'ouvrage sur la base du présent arrêté, peuvent être déduites de la
principieel uit te voeren sociale last die wordt opgelegd bij een charge sociale à exécuter en principe qui est imposée lors d'un projet
project van een andere verkavelaar of bouwheer dat gelegen is binnen d'un autre lotisseur ou maître d'ouvrage, situé dans la même commune
dezelfde gemeente als die waar de kredieteenheden verworven zijn. De que celle dans laquelle les unités de crédit ont été acquises. A cet
betrokken partijen sluiten daarvoor een voorafgaande schriftelijke effet, les parties concernées concluent une convention écrite
overeenkomst. »; préalable. »;
4° in het derde lid worden de woorden « het eerste lid » vervangen 4° au troisième alinéa, les mots « à l'alinéa premier » sont remplacés
door de woorden « het eerste en het tweede lid »; par les mots « aux premier et deuxième alinéas ».
5° aan het derde lid wordt een zin toegevoegd, die luidt als volgt : 5° le troisième alinéa est complété par une phrase, rédigée comme suit
« Als met toepassing van het tweede lid kredieteenheden worden : « Si en application du deuxième alinéa, des unités de crédit, obtenues
aangewend die verkregen zijn door een andere verkavelaar of bouwheer, par un autre lotisseur ou maître d'ouvrage, sont affectées, la
omvat de verklaring aan de VMSW de vermelding van de déclaration à la VMSW reprend les données d'identification du
identificatiegegevens van de verkavelaar of bouwheer wiens lotisseur ou du maître d'ouvrage, dont les unités de crédit sont
kredieteenheden aangewend worden. ». affectées. ».
HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 2. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28
28 mei 2004 betreffende de dossiersamenstelling mai 2004 relatif à la composition du dossier de demande d'une
van de aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning autorisation urbanistique

Art. 8.In artikel 16, eerste lid, van het besluit van de Vlaamse

Art. 8.A l'article 16, alinéa premier, de l'arrêté du Gouvernement

Regering van 28 mei 2004 betreffende de dossiersamenstelling van de flamand du 28 mai 2004 relatif à la composition du dossier de demande
aanvraag voor een stedenbouwkundige vergunning, gewijzigd bij de d'une autorisation urbanistique, modifié par les arrêtés du
besluiten van de Vlaamse Regering van 23 december 2005, 29 mei 2009, 5 Gouvernement flamand des 23 décembre 2005, 29 mai 2009, 5 juin 2009, 3
juni 2009, 3 juli 2009, 12 maart 2010 en 2 juli 2010, worden punt 11° juillet 2009, 12 mars 2010 et 2 juillet 2010, les points 11° et 12°
en 12° vervangen door wat volgt : sont remplacés par ce qui suit :
« 11° als de werken onderworpen zijn aan een norm als bepaald « 11° lorsque les travaux sont assujettis à une norme telle que
krachtens boek 4, titel 1, hoofdstuk 2, afdeling 2, van het decreet définie en vertu du livre 4, titre 1er, chapitre 2, section 2, du
van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid en de décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière
aanvrager een of meer kredieteenheden in mindering wil brengen van de et que le demandeur souhaite déduire une ou plusieurs unités de crédit
principieel uit te voeren sociale last die krachtens artikel 4.1.16, § de la charge sociale à exécuter en principe, obtenues en vertu de
2, § 2/1 of § 3, van dat decreet verkregen zijn bij een voorgaand l'article 4.1.16, § 2, § 2/1 ou § 3, de ce décret par un projet de
verkavelingsproject of bouwproject binnen dezelfde gemeente, een lotissement préalable ou un projet de construction au sein de la même
verklaring van de VMSW waaruit blijkt dat de kredieteenheden commune, une déclaration de la VMSW dont il résulte que le demandeur a
daadwerkelijk verkregen zijn voor de uitvoering van een sociale last effectivement obtenu les unités de crédit pour l'exécution d'une
binnen dezelfde gemeente als deze waar de huidig geplande werken charge sociale au sein de la même commune que celle où les travaux
uitgevoerd zullen worden indien er een stedenbouwkundige vergunning actuellement prévus seront exécutés, si une autorisation urbanistique
bekomen wordt; est obtenue;
12° als de werken onderworpen zijn aan een norm als bepaald krachtens « 12° si les travaux sont soumis à une norme telle que fixée en vertu
boek 4, titel 1, hoofdstuk 2, afdeling 2, van het decreet van 27 maart du livre 4, titre 1er, chapitre 2, section 2, du décret du 27 mars
2009 betreffende het grond- en pandenbeleid en de aanvrager een of 2009 relatif à la politique foncière et immobilière, et le demandeur
meer kredieteenheden in mindering wil brengen van de principieel uit souhaite déduire une ou plusieurs unités de crédit de la charge
te voeren sociale last die in het kader van de CBO-procedure, vermeld sociale à exécuter en principe, qui ont été obtenues dans le cadre de
la procédure CBO, visée à l'article 33, § 1er, alinéa quatre, 8°, du
in artikel 33, § 1, vierde lid, 8°, van het decreet van 15 juli 1997 décret du 15 juillet 1997 portant le Code flamand du Logement, une
houdende de Vlaamse Wooncode, verkregen zijn, een verklaring van de déclaration de la VMSW dont il résulte que le demandeur a
VMSW waaruit blijkt dat de CBO-credits daadwerkelijk verkregen zijn effectivement obtenu les unités de crédit pour la réalisation, dans le
voor de verwezenlijking in het kader van de CBO-procedure van sociale cadre de la procédure CBO, d'habitations sociales de location dans la
huurwoningen of sociale koopwoningen binnen dezelfde gemeente als deze
waar de huidig geplande werken uitgevoerd zullen worden indien er een même commune que celle où seront effectués les travaux actuellement
stedenbouwkundige vergunning bekomen wordt; ». prévus si une autorisation urbanistique sera obtenue; ».
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van CHAPITRE 3. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29
29 mei 2009 betreffende de dossiersamenstelling mai 2009 relatif à la composition du dossier de demande d'un permis de
van de aanvraag voor een verkavelingsvergunning lotir

Art. 9.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29

Art. 9.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai

mei 2009 betreffende de dossiersamenstelling van de aanvraag voor een 2009 relatif à la composition du dossier de demande d'un permis de
verkavelingsvergunning, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse
Regering van 12 maart 2010, worden punt 13° en 14° vervangen door wat lotir, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 mars 2010,
volgt : les points 13° et 14° sont remplacés par ce qui suit :
« 13° als de verkaveling onderworpen is aan een norm als bepaald « 13° lorsque le lotissement est assujetti à une norme telle que
krachtens boek 4, titel 1, hoofdstuk 2, afdeling 2, van het decreet définie en vertu du livre 4, titre 1er, chapitre 2, section 2, du
van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid en de décret du 27 mars 2009 relatif à la politique foncière et immobilière
aanvrager een of meer kredieteenheden in mindering wil brengen van de et que le demandeur souhaite déduire une ou plusieurs unités de crédit
principieel uit te voeren sociale last die krachtens artikel 4.1.16, § de la charge sociale à exécuter en principe, obtenues en vertu de
2, § 2/1 of § 3, van dat decreet verkregen zijn bij een voorgaand l'article 4.1.16, § 2, § 2/1 ou § 3, de ce décret par un projet de
verkavelingsproject of bouwproject binnen dezelfde gemeente, een lotissement préalable ou un projet de construction au sein de la même
verklaring van de VMSW waaruit blijkt dat de kredieteenheden commune, une déclaration de la VMSW dont il résulte que les unités de
daadwerkelijk verkregen zijn voor de uitvoering van een sociale last crédit ont effectivement été obtenues pour l'exécution d'une charge
binnen dezelfde gemeente als deze waar de huidige geplande verkaveling sociale au sein de la même commune que celle où les travaux
uitgevoerd zal worden indien er een verkavelingsvergunning bekomen actuellement prévus seront exécutés, si un permis de lotir est obtenu;
wordt; 14° als de verkaveling onderworpen is aan een norm als bepaald 14° si les travaux sont soumis à une norme telle que fixée en vertu du
krachtens boek 4, titel 1, hoofdstuk 2, afdeling 2, van het decreet
van 27 maart 2009 betreffende het grond- en pandenbeleid en de livre 4, titre 1er, chapitre 2, section 2, du décret du 27 mars 2009
relatif à la politique foncière et immobilière, et le demandeur
aanvrager een of meer kredieteenheden in mindering wil brengen van de souhaite déduire une ou plusieurs unités de crédit de la charge
principieel uit te voeren sociale last die in het kader van de sociale à exécuter en principe, qui ont été obtenues dans le cadre de
CBO-procedure, vermeld in artikel 33, § 1, vierde lid, 8°, van het la procédure CBO, visée à l'article 33, § 1er, alinéa quatre, 8°, du
decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode, verkregen zijn, décret du 15 juillet 1997 portant le Code flamand du Logement, une
een verklaring van de VMSW waaruit blijkt dat de CBO-credits déclaration de la VMSW dont il résulte que les crédits CBO ont été
daadwerkelijk verkregen zijn voor de verwezenlijking in het kader van obtenus effectivement pour la réalisation, dans le cadre de la
de CBO-procedure van sociale huurwoningen of sociale koopwoningen procédure CBO, d'habitations sociales de location ou d'habitations
binnen dezelfde gemeente als deze waar de huidige geplande verkaveling sociales d'achat dans la même commune que celle où sera effectué le
uitgevoerd zal worden indien er een verkavelingsvergunning bekomen lotissement actuellement prévu si un permis de lotir est obtenu; ».
wordt; ». HOOFDSTUK 4. - Slotbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions finales

Art. 10.De Vlaamse Regering bepaalt de datum waarop artikel 6 in

Art. 10.Le Gouvernement flamand arrête la date d'entrée en vigueur de

werking treedt. l'article 6.

Art. 11.Artikel 1 tot en met 5 en artikel 7 tot en met 12 hebben

Art. 11.Les articles 1 à 5 inclus et les articles 7 à 12 inclus

uitwerking met ingang van 6 februari 2012. produisent leurs effets à partir du 6 février 2012.

Art. 12.De Vlaamse minister, bevoegd voor wonen, en de Vlaamse

Art. 12.La Ministre flamande ayant le logement dans ses attributions

minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, zijn, ieder wat hem of et le Ministre flamand ayant l'aménagement du territoire dans ses
haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 oktober 2012. Bruxelles, 19 octobre 2012.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Energie, Wonen, Steden en Sociale Economie, La Ministre flamande de l'Energie, du Logement, des Villes et de l'Economie sociale,
F. VAN DEN BOSSCHE F. VAN DEN BOSSCHE
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, du Travail, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
^