← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de zendtijd voor het kalenderjaar 2004 voor de levensbeschouwelijke verenigingen die erkend zijn om televisieprogramma's op de VRT te verzorgen "
Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van de zendtijd voor het kalenderjaar 2004 voor de levensbeschouwelijke verenigingen die erkend zijn om televisieprogramma's op de VRT te verzorgen | Arrêté du Gouvernement flamand fixant le temps d'émission de l'année calendaire 2004 pour les associations philosophiques agréées pour assurer des programmes de télévision à la VRT |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
19 MAART 2004. - Besluit van de Vlaamse regering tot vaststelling van | 19 MARS 2004. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le temps |
de zendtijd voor het kalenderjaar 2004 voor de levensbeschouwelijke | d'émission de l'année calendaire 2004 pour les associations |
verenigingen die erkend zijn om televisieprogramma's op de VRT te | philosophiques agréées pour assurer des programmes de télévision à la |
verzorgen | VRT |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, | Vu les décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, |
gecoördineerd op 25 januari 1995, inzonderheid op artikel 27bis, | coordonnés le 25 janvier 1995, notamment l'article 27bis, inséré par |
ingevoegd bij het decreet van 29 april 1997, en op het artikel 27ter, | le décret du 29 avril 1997, et l'article 27ter, inséré par le décret |
ingevoegd bij het decreet van 29 april 1997 en gewijzigd bij de | du 29 avril 1997 et modifié par les décrets des 28 avril 1998 et 6 |
decreten van 28 april 1998 en 6 juli 2001; | juillet 2001; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Wonen, Media en Sport; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Habitat, des Médias et des Sports; |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De totale zendtijd voor de erkende levensbeschouwelijke |
Article 1er.Le temps d'émission global attribué aux associations |
verenigingen bedraagt voor 2004 vijftig uur. | philosophiques est fixé à cinquante heures pour l'année 2004. |
Art. 2.De zendtijd, bedoeld in artikel 1, wordt als volgt verdeeld : |
Art. 2.Le temps d'émission visé à l'article 1er est réparti comme suit : |
1° v.z.w. Katholieke Televisie- en Radio-Omroep . . . . . 22 uur, 45 | 1° l'a.s.b.l. Katholieke Televisie- en Radio-Omroep . . . . . 22 |
minuten; | heures, 45 minutes; |
2° v.z.w. Het Vrije Woord . . . . . 22 uur, 45 minuten; | 2° l'a.s.b.l. Het Vrije Woord . . . . . 22 heures, 45 minutes; |
3° v.z.w. Pro-Erts . . . . . 2 uur, 15 minuten; | 3° l'a.s.b.l Pro-Erts . . . . . 2 heures, 15 minutes; |
4° v.z.w. Israëlitische Godsdienstige Uitzendingen . . . . . 1 uur, 45 | 4° l'a.s.b.l. Israëlitische Godsdienstige Uitzendingen . . . . . 1 |
minuten; | heures, 45 minutes; |
5° Orthodoxe Kerk in België . . . . . 30 minuten. | 5° Orthodoxe Kerk in België . . . . . 30 minutes. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2004. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het mediabeleid, is belast |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant la politique des médias dans ses |
met de uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 maart 2004. | Bruxelles, le 19 mars 2004. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De Vlaamse minister van Wonen, Media en Sport, | Le Ministre flamand de l'Habitat, des Médias et des Sports, |
M. KEULEN | M. KEULEN |