Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 19/06/2019
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de premiesubsidie voor een brede weersverzekering in de landbouwsector "
Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de premiesubsidie voor een brede weersverzekering in de landbouwsector Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la subvention de prime pour une assurance intempéries globale dans le secteur agricole
VLAAMSE OVERHEID 19 JUNI 2019. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de premiesubsidie voor een brede weersverzekering in de landbouwsector DE VLAAMSE REGERING, AUTORITE FLAMANDE 19 JUIN 2019. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la subvention de prime pour une assurance intempéries globale dans le secteur agricole LE GOUVERNEMENT FLAMAND,
Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture
visserijbeleid, artikel 4, 1°, 2°, d), en 7° ; et de la pêche, l'article 4, 1°, 2°, d) et 7° ;
Gelet op het decreet van 5 april 2019 houdende de tegemoetkoming in de Vu le décret du 5 avril 2019 relatif à l'indemnisation des dommages
schade die aangericht is door rampen in het Vlaamse Gewest, artikel 24, tweede lid; causés par les calamités en Région flamande, l'article 24, alinéa 2 ;
Gelet op Verordening (EU) nr. 702/2014 van de Commissie van 25 juni Vu le Règlement (UE) n° 702/2014 de la Commission du 25 juin 2014
2014 waarbij bepaalde categorieën steun in de landbouw- en de déclarant certaines catégories d'aides, dans les secteurs agricole et
bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond van de artikelen 107 forestier et dans les zones rurales, compatibles avec le marché
en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met intérieur, en application des articles 107 et 108 du traité sur le
de interne markt verenigbaar worden verklaard; fonctionnement de l'Union européenne ;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Vu l'accord du Ministre flamand ayant le budget dans ses attributions,
begroting, gegeven op 26 maart 2019; donné le 26 mars 2019 ;
Gelet op advies 65.930/1 van de Raad van State, gegeven op 7 mei 2019, Vu l'avis 65.930/1 du Conseil d'Etat, rendu le 7 mai 2019, en
met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw; Sur la proposition du Ministre flamand de l'Environnement, de
l'Aménagement du Territoire, de la Nature et de l'Agriculture ;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° landbouwer : de actieve landbouwer, vermeld in artikel 1, 1°, van 1° agriculteur : l'agriculteur actif, visé à l'article 1er, 1° de
het besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles
voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre
kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune ;
van 4 oktober 2014; 2° erkende brede weersverzekering : verzekering die de schade dekt 2° assurance intempéries globale reconnue : une assurance couvrant les
veroorzaakt door ongunstige weersomstandigheden en die door de dommages causés par des conditions météorologiques défavorables et
bevoegde entiteit als subsidiabel erkend wordt conform de voorwaarden reconnue par l'entité compétente comme subventionnable conformément
van dit besluit; aux conditions du présent arrêté ;
3° ongunstige weersomstandigheden : vorst, stormen, hagel, ijs, hevige 3° conditions météorologiques défavorables : gel, tempêtes, grêle,
of aanhoudende regen of ernstige droogte, die met een natuurramp glace, pluies abondantes ou persistantes ou sécheresse grave qui
kunnen worden gelijkgesteld; peuvent être assimilés à une calamité naturelle ;
4° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw; 4° Ministre : le Ministre flamand ayant l'agriculture dans ses
attributions ;
5° bevoegde entiteit : het Departement Landbouw en Visserij van het 5° entité compétente : le Département de l'Agriculture et de la Pêche
Vlaams Ministerie van Landbouw en Visserij, vermeld in artikel 26, § du Ministère flamand de l'Agriculture et de la Pêche, visé à l'article
1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 juni 2005 met 26, § 1er de l'arrêté du Gouvernement flamand du 3 juin 2005 relatif à
betrekking tot de organisatie van de Vlaamse administratie; l'organisation de l'Administration flamande ;
6° open teelt : alle niet permanent overkapte teelten van de 6° culture en plein air : toutes les cultures couvertes de façon non
permanente des groupes culturaux suivants : cultures arables,
gewasgroepen akkerbouw, grasland, fruitteelt, vollegrondsgroenten, prairies, culture de fruits, cultures légumières de pleine terre,
sierteelt en boomkwekerij; culture ornementale et pépinière ;
7° landbouwgrond : het landbouwareaal, vermeld in artikel 4, lid 1, 7° terre agricole : la surface agricole, visée à l'article 4, alinéa 1er,
(e), van Verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en (e), du Règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen et du
de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voor Conseil du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux
rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de
steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de
intrekking van Verordening (EG) nr. 637/2008 van de Raad en soutien relevant de la politique agricole commune et abrogeant le
Verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad; règlement (CE) n° 637/2008 du Conseil et le règlement (CE) n° 73/2009
8° verzekeraar : een verzekeraar als vermeld in artikel 5, 1°, van de du Conseil ; 8° assureur : un assureur tel que visé à l'article 5, 1° de la loi du
wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen. 4 avril 2014 relative aux assurances.

Art. 2.Binnen de perken van de jaarlijkse begrotingskredieten die

Art. 2.Dans les limites des crédits budgétaires annuels disponibles à

daarvoor beschikbaar zijn, en tot en met het kalenderjaar 2026 kent de cette fin, et jusqu'à l'année civile 2026 incluse, l'entité compétente
bevoegde entiteit een subsidie toe aan landbouwers die een als accorde une subvention aux agriculteurs qui souscrivent une assurance
subsidiabel erkende brede weersverzekering sluiten voor open teelten intempéries globale reconnue comme subventionnable pour les cultures
op percelen landbouwgrond in het Vlaamse Gewest. en plein air sur des parcelles de terres agricoles dans la Région

Art. 3.De bevoegde entiteit erkent de standaardpolis van de brede

flamande.

Art. 3.L'entité compétente reconnait la police standard de

weersverzekering van een verzekeraar als subsidiabel als die aan al de l'assurance intempéries globale d'un assureur comme subventionnable si
volgende voorwaarden voldoet : elle remplit toutes les conditions suivantes :
1° minstens de ongunstige weersomstandigheden worden gedekt; 1° couvrir au moins les conditions météorologiques défavorables ;
2° alle open teelten zijn verzekerbaar; 2° toutes les cultures en plein air sont assurables ;
3° de schade van de landbouwer wordt gedekt als die groter is dan 20% 3° les dommages subis par l'agriculteur sont couverts s'ils dépassent
van zijn gemiddelde jaarproductie van de beschadigde teelt in de 20% de sa production annuelle moyenne de la culture endommagée au
laatste drie jaar of van de gemiddelde productie van drie van de cours des trois dernières années ou de la production moyenne de trois
laatste vijf jaar, waarbij de hoogste en laagste productie van die des cinq dernières années, à l'exclusion du niveau de production le
vijf jaar niet wordt meegerekend; plus élevé et le plus bas de ces cinq années ;
4° de vergoedingsvoorwaarden worden door de verzekeraar niet gekoppeld 4° l'assureur ne lie pas les conditions de remboursement aux
aan voorwaarden over de aard of de hoeveelheid van de toekomstige conditions relatives à la nature ou à la quantité de la production
productie; future ;
5° als de verzekeraar een index of rekenmodellen hanteert voor de 5° si l'assureur utilise un indice ou des modèles de calcul pour la
schadebepaling, toont hij aan dat de index of de uitkomsten van het détermination des dommages, il doit démontrer que l'indice ou les
rekenmodel vergelijkbaar zijn met een schadebeoordeling door een résultats du modèle de calcul sont comparables à une évaluation des
expert. Het rekenmodel bevat de noodzakelijke gegevens om de schade te dommages par un expert. Le modèle de calcul contient les données
kunnen vaststellen aan de hand van bedrijfsspecifieke gegevens, zoals nécessaires pour pouvoir déterminer les dommages sur la base de
onder meer de teelt en de grondsoort op perceelsniveau, samen met de données spécifiques à l'entreprise, telles que la culture et le type
specifieke weersomstandigheden. De verzekeraar staaft het gebruik van de sol au niveau des parcelles, ainsi que les conditions
de index of het rekenmodel aan de hand van een steekproef. De météorologiques spécifiques. L'assureur justifie l'utilisation de
verzekeraar houdt de resultaten daarvan ter beschikking van de l'indice ou du modèle de calcul à l'aide d'un échantillon. L'assureur
bevoegde entiteit; tient les résultats à la disposition de l'entité compétente ;
6° de verzekering wordt aangegaan voor een periode van 12 maanden. 6° l'assurance est conclue pour une période de 12 mois.
In afwijking van het eerste lid, 3°, kan de verzekering ook Par dérogation à l'alinéa 1er, 3°, l'assurance peut également
tussenkomen bij een schade van die kleiner is dan of gelijk is aan het intervenir en cas de dommage inférieur ou égal au pourcentage visé à
percentage, vermeld in het eerste lid, 3°, of voor percelen buiten het l'alinéa 1er, 3°, ou pour des parcelles en dehors de la Région
Vlaamse gewest. De subsidie wordt dan maar berekend op basis van het flamande. La subvention n'est alors calculée que sur la base de la
deel van de premie dat : partie de la prime qui :
1° betrekking heeft op de schade die groter is dan het percentage, 1° se rapporte au dommage dépassant le pourcentage visé à l'alinéa 1er,
vermeld in het eerste lid, 3° ; 3° ;
2° van toepassing is op percelen in het Vlaams gewest. 2° s'applique aux parcelles de la Région flamande.
De verzekeraar geeft duidelijk aan welk deel van de premie betrekking L'assureur indique clairement quelle partie de la prime se rapporte
heeft op de subsidiabele kosten, vermeld in het tweede lid. De aux frais subventionnables, visés à l'alinéa 2. L'assureur garantit la
verzekeraar waarborgt de proportionaliteit tussen de premie en de proportionnalité entre la prime et la couverture des dommages.
schadedekking.

Art. 4.Om als subsidiabel erkend te kunnen worden, wordt de

Art. 4.Pour être reconnue comme subventionnable, la demande de

erkenningsaanvraag bij de bevoegde entiteit ingediend voor 1 juli van reconnaissance doit être présentée à l'entité compétente avant le 1er
het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de aanvang van de erkenning juillet de l'année précédant l'année du début de la reconnaissance et
en wordt bij de aanvraag de standaardpolis van de brede doit être accompagnée de la police standard de l'assurance intempéries
weersverzekering gevoegd alsook de onderbouwing van de berekening van globale et de la justification du calcul des primes et de toute autre
de premies en eventuele andere verzekeringsvoorwaarden. condition d'assurance.
De bevoegde entiteit beslist uiterlijk op 30 september van het jaar L'entité compétente décide au plus tard le 30 septembre de l'année de
van de erkenningsaanvraag van de brede weersverzekering, vermeld in la demande de reconnaissance de l'assurance intempéries globale, visée
het eerste lid, of ze subsidiabel is. De erkenning geldt voor een à l'alinéa 1er, si elle est subventionnable. La reconnaissance est
kalenderjaar en kan elk jaar verlengd worden onder de voorwaarden, valable pour une année calendaire et peut être renouvelée chaque année
vermeld in artikel 5. aux conditions visées à l'article 5.
De minister kan de uiterste indieningsdatum van de erkenningsaanvraag, Le Ministre peut changer la date limite d'introduction de la demande
vermeld in het eerste lid, en de duur van de beslissingstermijn, de reconnaissance, visée à l'alinéa 1er, et la durée du délai de
vermeld in het tweede lid, wijzigen. décision, visé à l'alinéa 2.

Art. 5.De verzekeraars dienen elk jaar voor 1 juli bij de bevoegde

Art. 5.Les assureurs introduisent auprès de l'entité compétente,

entiteit een aanvraag in tot verlenging in het daaropvolgende jaar van avant le 1er juillet de chaque année, une demande de prolongation dans
de erkenning, vermeld in artikel 4, tweede lid, als het standaardmodel l'année suivante de la reconnaissance, visée à l'article 4, alinéa 2,
van de verzekeringspolis en eventuele andere verzekeringsvoorwaarden si le modèle standard de la police d'assurance et toute autre
ongewijzigd blijven of als de wijzigingen geen betrekking hebben op de condition d'assurance restent inchangés ou si les modifications ne
voorwaarden, vermeld in artikel 3 van dit besluit. De verzekeraars concernent pas les conditions visées à l'article 3 du présent arrêté.
bezorgen de bevoegde entiteit daarbij een exhaustieve lijst van alle Les assureurs fournissent à l'entité compétente une liste exhaustive
aangebrachte wijzigingen. de toutes les modifications apportées.
De bevoegde entiteit beslist uiterlijk op 30 september van het jaar L'entité compétente décide au plus tard le 30 septembre de l'année de
van de aanvraag tot verlenging van de erkenning van de brede la demande de prolongation de la reconnaissance de l'assurance
weersverzekering of ze subsidiabel is. intempéries globale si elle est subventionnable.
De minister kan de uiterste indieningsdatum van de Le Ministre peut changer la date limite d'introduction de la demande
verlengingsaanvraag, vermeld in het eerste lid, en de duur van de de prolongation, visée à l'alinéa 1er, et de la durée du délai de
beslissingstermijn, vermeld in het tweede lid, wijzigen. décision, visé à l'alinéa 2.

Art. 6.De bevoegde entiteit kan beslissen dat de erkenning van de

Art. 6.L'entité compétente peut décider que la reconnaissance de

brede weersverzekering van de verzekeraar niet subsidiabel is in het l'assurance intempéries globale de l'assureur n'est pas
jaar dat volgt op het jaar waarin een van de volgende inbreuken is subventionnable dans l'année suivant l'année au cours de laquelle
vastgesteld : l'une des infractions suivantes est constatée :
1° de verzekeraar wijzigde de voorwaarden van de standaardpolis 1° l'assureur a modifié les conditions de la police standard de sorte
waardoor die afwijken van de voorwaarden, vermeld in de artikel 3 van qu'elles dérogent aux conditions visées à l'article 3 du présent
dit besluit; arrêté ;
2° de bepalingen in de individuele polis van een landbouwer wijken af 2° les dispositions de la police individuelle d'un agriculteur
van de bepalingen in de standaardpolis van de verzekeraar en van de dérogent aux dispositions de la police standard de l'assureur et aux
voorwaarden, vermeld in de artikel 3 van dit besluit; conditions visées à l'article 3 du présent arrêté ;
3° de verzekeraar leeft de bepalingen van dit besluit of van de 3° l'assureur ne respecte pas les dispositions du présent décret ou de
Europese staatssteunregelgeving niet na. la réglementation européenne en matière d'aides d'Etat.
De bevoegde entiteit brengt de betrokken partijen op de hoogte van de L'entité compétente informe les parties concernées de la constatation
vaststelling van de inbreuken, vermeld in het eerste lid. De
afwijkende bepalingen als gevolg van de inbreuken, vermeld in het des infractions visées à l'alinéa 1er. Les dispositions dérogatoires
eerste lid, 1° en 2°, worden door elke betrokken partij als résultant des infractions visées à l'alinéa 1er, 1° et 2°, sont
ongeschreven beschouwd. Om uitsluiting van erkenning te vermijden, considérées par chacune des parties concernées comme non écrites. Afin
brengt de verzekeraar de voorwaarden van de standaard- of individuele d'éviter l'exclusion de la reconnaissance, l'assureur rétablit
polis onmiddellijk weer in overeenstemming met de voorwaarden, vermeld immédiatement les conditions de la police standard ou individuelle
in artikel 3 van dit besluit, of met de bepalingen in de conformément aux conditions visées à l'article 3 du présent arrêté ou
standaardpolis. aux dispositions dans la police standard.
De verzekeraar brengt zijn verzekeringsnemers onmiddellijk op de L'assureur informe ses preneurs d'assurance immédiatement d'une
hoogte van een uitsluiting van erkenning. exclusion de la reconnaissance.

Art. 7.§ 1. De landbouwer die een als subsidiabel erkende brede

Art. 7.§ 1er. L'agriculteur qui conclut une assurance intempéries

weersverzekering sluit om zijn oogst en planten te verzekeren tegen de globale reconnue comme subventionnable pour assurer ses cultures et
schade door ongunstige weersomstandigheden, kan bij de bevoegde végétaux contre les dommages causés par des conditions météorologiques
entiteit een subsidie aanvragen conform de voorwaarden, vermeld in défavorables, peut demander une subvention à l'entité compétente
artikel 7 en 8 van dit besluit. conformément aux conditions visées aux articles 7 et 8 du présent
§ 2. De subsidie, vermeld in paragraaf 1, kan aangevraagd worden voor arrêté. § 2. La subvention visée au paragraphe 1er peut être demandée pour
de verzekering van open teelten op percelen landbouwgrond in het assurer les cultures en plein air sur des parcelles de terres
Vlaamse Gewest. agricoles dans la Région flamande.
§ 3. In de periode van 2020 tot en met 2022 bedraagt de subsidie 65% § 3. Dans la période 2020 à 2022 inclus, la subvention s'élève à 65%
van de verzekeringspremie die de landbouwer heeft betaald, exclusief belastingen. de la prime d'assurance payée par l'agriculteur, taxes non comprises.
Vanaf 2023 bedraagt de subsidie 65% van de verzekeringspremie die de A partir de 2023, la subvention s'élève à 65% de la prime d'assurance
landbouwer heeft betaald, exclusief belastingen, voor maximaal de payée par l'agriculteur, taxes non comprises, pour au maximum la
grootste oppervlakte waarvoor de landbouwer in de periode, vermeld in superficie la plus importante pour laquelle l'agriculteur a demandé la
het eerste lid, de subsidie heeft aangevraagd. Voor bijkomende subvention dans la période visée à l'alinéa 1er. Pour la superficie
verzekerde oppervlakte waarvoor de landbouwer een subsidie aanvraagt, assurée supplémentaire pour laquelle l'agriculteur demande une
ontvangt hij maximaal 65% subsidie van de verzekeringspremie die hij subvention, il reçoit une subvention maximale de 65% de la prime
betaald heeft, exclusief belastingen. d'assurance qu'il a payée, taxes non comprises.
§ 4. Pour la personne physique qui s'établit pour la première fois
§ 4. Voor de natuurlijke persoon die zich na 31 december 2020 voor het après le 31 décembre 2020 en tant que chef d'exploitation agricole, ou
eerst als bedrijfshoofd op een landbouwbedrijf vestigt, of die voor
het eerst beherende vennoot wordt van een landbouwvennootschap, of die qui devient associé commandité d'une société agricole pour la première
voor het eerst zaakvoerder of bestuurder wordt van een rechtspersoon, fois, ou qui devient gérant ou administrateur d'une personne morale
namelijk een maatschap of handelsvennootschap met als enige of pour la première fois, c'est-à-dire une société ou une société
belangrijkste doelstelling de exploitatie van een landbouwbedrijf en commerciale dont le seul ou principal objet est l'exploitation d'une
de commercialisatie van de voortgebrachte producten, bedraagt de entreprise agricole et la commercialisation des produits, la
subsidie 65% van de verzekeringspremie die de landbouwer betaald subvention s'élève à 65% de la prime d'assurance payée par
heeft, exclusief belastingen, gedurende het jaar van vestiging en de l'agriculteur, taxes non comprises, pendant l'année de son
twee daaropvolgende jaren. établissement et les deux années suivantes.
Na de periode, vermeld in het eerste lid, bedraagt de subsidie 65% van Après la période visée à l'alinéa 1er, la subvention s'élève à 65% de
de verzekeringspremie die de landbouwer betaald heeft, exclusief la prime d'assurance payée par l'agriculteur, taxes non comprises,
belastingen, voor de grootste oppervlakte waarvoor de landbouwer in pour la superficie la plus importante pour laquelle l'agriculteur a
het jaar van vestiging of de twee daaropvolgende jaren de subsidie demandé la subvention au cours de l'année de son établissement ou des
heeft aangevraagd. Voor bijkomende verzekerde oppervlakte waarvoor de deux années suivantes. Pour la superficie assurée supplémentaire pour
landbouwer een subsidie aanvraagt, ontvangt hij maximaal 65% subsidie laquelle l'agriculteur demande une subvention, il reçoit une
van de verzekeringspremie die hij betaald heeft, exclusief subvention maximale de 65% de la prime d'assurance qu'il a payée,
belastingen. taxes non comprises.
§ 5. De bevoegde entiteit berekent het effectieve steunpercentage voor § 5. L'entité compétente calcule le pourcentage d'aide effectif pour
de bijkomende verzekerde oppervlakte waarvoor de landbouwer de la superficie assurée supplémentaire pour laquelle l'agriculteur
subsidie aanvraagt, vermeld in paragraaf 3, tweede lid, en paragraaf demande la subvention, visée au paragraphe 3, alinéa 2, et au
4, tweede lid, op basis van de beschikbare middelen. paragraphe 4, alinéa 2, sur la base des moyens disponibles.

Art. 8.In dit artikel wordt verstaan onder verzamelaanvraag : de

Art. 8.Dans le présent article, on entend par demande unique : la

verzamelaanvraag, vermeld in artikel 11 van gedelegeerde verordening demande unique visée à l'article 11 du règlement délégué (UE) n°
(EU) nr. 640/2014 van de Commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling 640/2014 de la Commission du 11 mars 2014 complétant le règlement (UE)
van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne le
Raad wat betreft het geïntegreerd beheers- en controlesysteem en de voorwaarden voor weigering of intrekking van betalingen en voor administratieve sancties in het kader van rechtstreekse betalingen, plattelandsontwikkelingsbijstand en de randvoorwaarden. De landbouwer, vermeld in artikel 7, § 1, vraagt de subsidie, vermeld in artikel 2, aan via de verzamelaanvraag voor de uiterste indieningsdatum ervan. In de verzamelaanvraag geeft de landbouwer aan wat de verzekerde percelen en de teelten erop zijn. De minister kan de aanvraagprocedure, vermeld in het tweede lid, wijzigen. système intégré de gestion et de contrôle, les conditions relatives au refus ou au retrait des paiements et les sanctions administratives applicables aux paiements directs, le soutien au développement rural et la conditionnalité. L'agriculteur visé à l'article 7, § 1er, demande la subvention visée à l'article 2 au moyen de la demande unique avant la date limite d'introduction. Dans la demande unique, l'agriculteur indique les parcelles assurées et les cultures qui s'y trouvent. Le Ministre peut changer la procédure de demande visée à l'alinéa 2.

Art. 9.De subsidie, vermeld in artikel 2, wordt verleend onder de

Art. 9.La subvention visée à l'article 2 est accordée aux conditions

voorwaarden, vermeld in artikel 28 van Verordening (EU) nr. 702/2014 visées à l'article 28 du Règlement (UE) n° 702/2014 de la Commission
van de Commissie van 25 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun du 25 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides, dans les
in de landbouw- en de bosbouwsector en in plattelandsgebieden op grond secteurs agricole et forestier et dans les zones rurales, compatibles
van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van avec le marché intérieur, en application des articles 107 et 108 du
de Europese Unie met de interne markt verenigbaar worden verklaard, traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, publié au Journal
gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie L 193 van 1 officiel de l'Union Européenne L 193 du 1er juillet 2014.
juli 2014. De steunmaatregel voldoet aan alle in hoofdstuk I en hoofdstuk II van La mesure d'aide remplit toutes les conditions fixées aux chapitres I
de in het eerste lid vermelde verordening vastgestelde voorwaarden, et II du Règlement visé à l'alinéa 1er, et notamment les conditions
inzonderheid aan volgende voorwaarden : suivantes :
1° overeenkomstig artikel 1, eerste lid, van de in het eerste lid 1° conformément à l'article 1er, alinéa 1er, du Règlement visé à
vermelde verordening wordt de steun verstrekt aan kleine, middelgrote en micro-ondernemingen (kmo's) die actief zijn in de primaire landbouwsector; 2° overeenkomstig artikel 1, vijfde lid, van de in het eerste lid vermelde verordening komen bedrijven waartegen een bevel tot terugvordering uitstaat ingevolge een eerder besluit van de Commissie waarin steun onrechtmatig en onverenigbaar met de interne markt is verklaard, niet in aanmerking voor steun; 3° overeenkomstig artikel 1, zesde lid, van de in het eerste lid vermelde verordening komen bedrijven in moeilijkheden niet in aanmerking voor de steun; l'alinéa 1er, l'aide est accordée aux micro-entreprises, petites et moyennes entreprises (SME) actives dans le secteur agricole primaire ; 2° conformément à l'article 1er, alinéa 5, du Règlement visé à l'alinéa 1er, les entreprises faisant l'objet d'une injonction de récupération à la suite d'une décision antérieure de la Commission déclarant les aides illégales et incompatibles avec le marché intérieur ne sont pas éligibles à l'aide ; 3° conformément à l'article 1er, alinéa 6, du règlement visé à l'alinéa 1er, les entreprises en difficulté ne sont pas éligibles à l'aide ;
4° de steun is transparant overeenkomstig artikel 5, tweede lid, a), 4° l'aide est transparente conformément à l'article 5, alinéa 2, a) du
van de in het eerste lid vermelde verordening en heeft een stimulerend Règlement visé à l'alinéa 1er et a un effet incitatif conformément à
effect overeenkomstig artikel 6 van de in het eerste lid vermelde l'article 6 du Règlement visé à l'alinéa 1er.
verordening.

Art. 10.De verzekeraar houdt gedetailleerde dossiers bij met de

Art. 10.L'assureur tient des dossiers détaillés contenant les

informatie en de bewijsstukken die nodig zijn om aan te tonen dat de informations et les pièces justificatives nécessaires pour démontrer
voorwaarden, vermeld in artikel 3 van dit besluit, zijn nageleefd. Die le respect des conditions visées à l'article 3 du présent arrêté. Ces
dossiers worden bijgehouden gedurende tien jaar vanaf de datum waarop dossiers sont conservés pendant une période de dix ans à compter de la
de erkenning, vermeld in artikel 5, is verleend. date à laquelle la reconnaissance visée à l'article 5 a été accordée.
De verzekeraar verstrekt de bevoegde entiteit binnen twintig werkdagen L'assureur fournit à l'entité compétente, dans un délai de vingt jours
of binnen de termijn die vermeld is in het verzoek, alle gegevens en ouvrables ou dans le délai précisé dans la demande, toutes les données
bewijsstukken die de bevoegde dienst opvraagt om uitvoering te kunnen et pièces justificatives demandées par le service compétent afin de
geven aan of toezicht te kunnen houden op de toepassing van dit lui permettre de mettre en oeuvre ou de contrôler l'application du
besluit. présent arrêté.

Art. 11.De Vlaamse minister, bevoegd voor de landbouw, is belast met

Art. 11.Le Ministre flamand ayant l'agriculture dans ses attributions

de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 juni 2019. Bruxelles, le 19 juin 2019.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, Le Ministre flamand de l'Environnement, de l'Aménagement du
Territoire, de la Nature et de l'Agriculture,
K. VAN DEN HEUVEL K. VAN DEN HEUVEL
^