Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de beëindiging van de vertegenwoordiging van Vlaanderen in het buitenland door landbouwraden | Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la cessation de la représentation de la Flandre à l'étranger par des conseils agricoles |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 19 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de beëindiging van de vertegenwoordiging van Vlaanderen in het buitenland door landbouwraden De Vlaamse Regering, | AUTORITE FLAMANDE 19 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à la cessation de la représentation de la Flandre à l'étranger par des conseils agricoles Le Gouvernement flamand, |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, inzonderheid op artikel 87, gewijzigd bij de wet van 8 | notamment l'article 87, modifié par la loi du 8 août 1988 et par la |
augustus 1988 en bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; | loi spéciale du 16 juillet 1993; |
Gelet op het besluit van de regent van 28 mei 1946 houdende | Vu l'arrêté du Régent du 28 mai 1946 fixant le statut des attachés |
vaststelling van het statuut van de aan sommige diplomatieke posten in | agricoles adjoints à des postes diplomatiques à l'étranger, modifié |
het buitenland toegevoegde landbouwattachés, gewijzigd bij de | |
koninklijke besluiten van 29 juli 1960 en 11 januari 1993; | par les arrêtés royaux des 29 juillet 1960 et 11 janvier 1993; |
Gelet op het besluit van de Regent van 23 januari 1948 houdende | Vu l'arrêté du Régent du 23 janvier 1948 portant règlement organique |
inrichtingsreglement van de landbouwattachés, gewijzigd bij het | |
besluit van de Regent van 16 juni 1949 en de koninklijke besluiten van | des attachés agricoles, modifié par l'arrêté du Régent du 16 juin 1949 |
29 juli 1960 en 11 januari 1993; | et les arrêtés royaux des 29 juillet 1960 et 11 janvier 1993; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 april 1998 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 avril 1998 relatif aux attachés agricoles et |
landbouwattachés en adjunct-landbouwattachés; | attachés agricoles adjoints; |
Gelet op het koninklijk besluit van 29 september 2002 tot overdracht | Vu l'arrêté royal du 29 septembre 2002 portant transfert des membres |
van personeelsleden van het Ministerie van Middenstand en Landbouw | du personnel du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture au |
naar de Vlaamse Regering; | Gouvernement flamand; |
Overwegende dat er met ingang van 1 januari 2008 geen functionele | Considérant qu'à partir du 1er janvier 2008 la représentation de la |
noodzaak meer bestaat tot de vertegenwoordiging van Vlaanderen in het | Flandre à l'étranger par des conseils agricoles n'est plus une |
buitenland door landbouwraden; | nécessité fonctionnelle; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister van Begroting, gegeven op 12 juli 2007; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 12 juillet 2007; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, | Sur la proposition du Ministre flamand des Réformes institutionnelles, |
Landbouw, Zeevisserij en Plattelandsbeleid en de Vlaamse minister van | de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de la Ruralité et du Ministre |
Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Toerisme; | flamand des Affaires administratives, de la Politique extérieure, des |
Médias et du Tourisme; | |
Na beraadslaging, | Après délibération, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De vertegenwoordiging van Vlaanderen in het buitenland door |
Article 1er.Il est mis fin à la représentation de la Flandre à |
landbouwraden wordt met ingang van 1 januari 2008 beëindigd. | l'étranger par des conseils agricoles à partir du 1er janvier 2008. |
Art. 2.De aanstelling in Parijs van de heer Jan Adriansens wordt |
Art. 2.Il est mis fin de façon honorable à la désignation de M. Jan |
eervol beëindigd met ingang van 1 januari 2008. | Adriaensens, à Paris, à partir du 1er janvier 2008. |
Art. 3.De aanstelling in Berlijn van de heer Dirk Bergen wordt eervol |
Art. 3.Il est mis fin de façon honorable à la désignation de M. Dirk |
beëindigd met ingang van 1 januari 2008. | Bergen, à Berlin, à partir du 1er janvier 2008. |
Art. 4.De aanstelling in Den Haag van de heer Joris Vaerewyck wordt |
Art. 4.Il est mis fin de façon honorable à la désignation de M. Joris |
eervol beëindigd met ingang van 1 januari 2008. | Vaerewyck, à La Haye, à partir du 1er janvier 2008. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de datum van de ondertekening |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
ervan. Art. 6.De Vlaamse minister, bevoegd voor het landbouwbeleid en de |
Art. 6.Le Ministre flamand qui a la Politique agricole et la Pêche en |
mer dans ses attributions et le Ministre flamand qui a la Politique | |
zeevisserij, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het algemeen beleid | générale en matière de personnel et d'ingénierie d'organisation dans |
inzake personeel en organisatieontwikkeling, zijn, ieder wat hem | ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 juli 2007. | Bruxelles, le 19 juillet 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des |
Vlaams minister van Institutionele Hervormingen, Havens, Landbouw, | Réformes institutionnelles, des Ports, de l'Agriculture, de la Pêche |
Zeevisserij en Plattelandsbeleid, | en mer et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |