Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 19/07/2007
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998 houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998 houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des soins à domicile
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
19 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 19 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998 houdende de du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant agrément et
erkenning en de subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen subventionnement des associations et des structures d'aide sociale
in de thuiszorg dans le cadre des soins à domicile
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 14 juli 1998 houdende de erkenning en de Vu le décret du 14 juillet 1998 portant agrément et subventionnement
subsidiëring van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de des associations et des structures d'aide sociale dans le cadre des
thuiszorg, gewijzigd bij het decreet van 18 mei 1999; soins à domicile, modifié par le décret du 18 mai 1999;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 18 december 1998 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant
houdende de erkenning en de subsidiëring van verenigingen en agrément et subventionnement des associations et des structures d'aide
welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg, het laatst gewijzigd bij het sociale dans le cadre des soins à domicile, modifié en dernier lieu
besluit van de Vlaamse Regering van 12 januari 2007; par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 janvier 2007;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 5 juli 2007; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 juillet 2007;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat voor de uitvoering van het Vlaams akkoord voor de Considérant qu'en vue de l'exécution de l'accord flamand pour le
non-profit/social profit van 6 juni 2005 vanaf 1 januari 2006 de secteur non marchand du 6 juin 2005, il faut que, dès le 1er janvier
nodige middelen beschikbaar moeten zijn voor de diensten voor 2006, les fonds nécessaires soient disponibles pour les services
gezinszorg, de lokale dienstencentra en de dagverzorgingscentra voor d'aide aux familles, les centres de services locaux et les centres de
de maatregel werkdrukvermindering; soins de jour pour la mesure sur le plan de la réduction de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en pression du travail; Sur la proposition du Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé
Gezin; publique et de la Famille;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel 1 van bijlage I bij het besluit van de Vlaamse

Article 1er.A l'article 1er de l'annexe Ire de l'arrêté du

Regering van 18 december 1998 houdende de erkenning en de subsidiëring Gouvernement flamand du 18 décembre 1998 portant agrément et
van verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg, gewijzigd subventionnement des associations et des structures d'aide sociale
bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 17 januari 2003, 17 maart dans le cadre des soins à domicile, modifié par l'arrêté du
2006 en 8 september 2006, wordt een punt 9° toegevoegd, dat luidt als Gouvernement flamand du 17 janvier 2003, il est ajouté un point 9°
volgt : rédigé comme suit :
« 9° VVSG : de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten. » « 9° VVSG : la 'Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten'
(Association des Villes et Communes flamandes). »

Art. 2.In artikel 12, tweede lid, van bijlage I bij hetzelfde

Art. 2.A l'article 12, alinéa deux de l'annexe I du même arrêté,

besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 et
maart 2006 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006, il
september 2006, worden tussen de woorden « hetzij met het bedrag dat est inséré entre les mots « soit du montant qu'il reçoit sur la base
hij ontvangt op basis van artikel 12bis » en de woorden « , hetzij met de l'article 12bis » et les mots « soit par des moyens autres que les
andere middelen dan de middelen die via dit besluit werden verkregen » moyens obtenus en vertu du présent arrêté », les mots « ou de
de woorden « of artikel 12quater » ingevoegd. l'article 12quater ».

Art. 3.In bijlage I bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Art. 3.Dans l'annexe I de même arrêté, modifié par les arrêtés du

van de Vlaamse Regering van 30 maart 1999, 5 mei 2000, 30 maart 2001, Gouvernement flamand des 30 mars 1999, 5 mai 2000, 30 mars 2001, 10
10 juli 2001, 15 maart 2002, 17 januari 2003, 28 november 2003, 30 juillet 2001, 15 mars 2002, 17 janvier 2003, 28 novembre 2003, 30
april 2004, 17 maart 2006, 28 april 2006, 8 september 2006 en 12 avril 2004, 17 mars 2006, 28 avril 2006, 8 septembre 2006, et 12
januari 2007, wordt een artikel 12quater ingevoegd, dat luidt als janvier 2007, il est inséré un article 12quater rédigé comme suit :
volgt : «

Art. 12quater.§ 1. Voor de maatregel werkdrukvermindering wordt er

«

Art. 12quater.§ 1er. Pour la mesure sur le plan de la réduction de

een budget verdeeld tussen de openbare diensten voor gezinszorg. Dat la pression du travail, un budget est réparti entre les services
budget bedraagt : publics de soins à domicile. Ce budget s'élève à :
1° in 2006 : 74.270,79 euro; 1° en 2006 : à 74.270,79 euros;
2° in 2007 : 148.541,58 euro; 2° en 2007 : à 148.541,58 euros;
3° in 2008 : 222.812,37 euro; 3° en 2008 : à 222.812,37 euros;
4° in 2009 : 297.083,16 euro; 4° en 2009 : à 297.083,16 euros;
5° vanaf 2010 : 371.353,95 euro. 5° à partir de 2010 : 371.353,95 euros.
§ 2. Het budget voor de maatregel werkdrukvermindering wordt evenredig verdeeld tussen de openbare diensten op basis van de gegevens in verband met werkdruk die ze bezorgen aan de VVSG. Voor die verdeling worden de gegevens in aanmerking genomen van het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarop dat budget betrekking heeft. De minister kan de wijze bepalen waarop de openbare diensten moeten bewijzen dat ze het bedrag dat ze ontvangen door die verdeling, gebruiken voor de financiering van vervangend personeel binnen hun dienst voor gezinszorg, voor wie geen andere middelen worden verkregen. § 2. Le budget pour la mesure sur le plan de la réduction de la pression du travail est réparti proportionnellement entre les services publics sur la base des données relatives à la pression du travail qu'ils remettent à la VVSG. Pour cette répartition, il est tenu compte des données de l'année précédant l'année à laquelle se rapporte ce budget. La Ministre peut déterminer la manière dont les services publics doivent prouver que le montant qu'ils obtiennent par cette répartition est affecté au financement de personnel de remplacement dans leur service de soins à domicile, pour lequel ils ne reçoivent pas d'autres moyens.
§ 3. Het budget voor de maatregel werkdrukvermindering wordt verdeeld § 3. Le budget pour la mesure sur le plan de la réduction de la
en toegekend nadat de VVSG aan de administratie de gegevens van het pression du travail est réparti et accordé après que la VVSG a remis à
afgelopen jaar, die nodig zijn voor die verdeling, bezorgd heeft. Die l'administration les données de l'année écoulée nécessaires à cette
gegevens moeten uiterlijk op 1 april aan de administratie bezorgd répartition. Ces données doivent être remises à l'administration au
worden. plus tard le 1er avril.
Het subsidiebedrag wordt aan de openbare diensten toegekend samen met Le montant de subvention est attribué aux services publics en même
hun voorschot van het derde trimester. temps que leur avance pour le troisième trimestre.
De bedragen, vermeld in § 1, zijn gekoppeld aan het prijsindexcijfer Les montants visés au § 1er sont liés à l'indice des prix, calculé et
dat berekend en toegepast wordt overeenkomstig artikel 2 van het
koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van dénommé pour l'application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24
6 januari 1989 tot vrijwaring van het concurrentievermogen. De décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de
basisindex is de spilindex die van toepassing is op 1 januari 2006. De sauvegarde de la compétitivité du pays. L'indice de base est l'indice
bedragen worden gekoppeld aan het prijsindexcijfer op 1 januari van pivot applicable au 1er janvier 2006. Le rattachement à l'indice des
het jaar dat volgt op de indexsprong. » prix s'effectue le 1er janvier qui suit le saut de l'index.

Art. 4.In artikel 7 van bijlage II bij hetzelfde besluit, vervangen

Art. 4.A l'article 7 de l'annexe II au même arrêté, remplacé par

bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2003 en l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2003 et modifié par
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 l'arrêté du Gouvernement flamand des 17 mars 2006 et 8 septembre 2006,
en 8 september 2006, wordt § 1 vervangen door wat volgt : le § 1er est remplacé par ce qui suit :
« § 1. De subsidie-enveloppe voor een lokaal dienstencentrum dat in « § 1er. L'enveloppe subventionnelle octroyée à un centre de services
het Vlaamse Gewest ligt, bedraagt 26.423,47 euro per kalenderjaar. De local établi en Région flamande, s'élève à 26. 423,47 euros par année
subsidie-enveloppe voor een lokaal dienstencentrum dat in het calendaire. L'enveloppe subventionnelle octroyée à un centre de
Brusselse Hoofdstedelijke Gewest ligt, bedraagt 31.683,88 euro per services local établi en Région de Bruxelles-Capitale s'élève à
kalenderjaar. 31.683,88 euros par année calendaire.
Vanaf 1 januari 2007 worden de bedragen, vermeld in het eerste lid, A partir du 1 janvier 2007, les montants mentionnés à l'alinéa premier
vervangen door de bedragen 26.553,64 euro voor een lokaal sont remplacés par les montants de 26.553,64 euros pour un centre de
dienstencentrum dat in het Vlaamse Gewest ligt, en 31.814,05 euro voor services local situé en Région flamande, et de 31 814,05 euros pour un
een lokaal dienstencentrum dat in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest centre de services local situé en Région de Bruxelles-Capitale.
ligt. Vanaf 1 januari 2008 worden de bedragen, vermeld in het eerste lid, A partir du 1 janvier 2008, les montants mentionnés à l'alinéa premier
vervangen door de bedragen 26.682,31 euro voor een lokaal sont remplacés par les montants de 26.682,31 euros pour un centre de
dienstencentrum dat in het Vlaamse Gewest ligt, en 31.942,72 euro voor services local situé en Région flamande, et de 31.942,72 euros pour un
een lokaal dienstencentrum dat in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest centre de services local situé en Région de Bruxelles-Capitale.
ligt. Vanaf 1 januari 2009 worden de bedragen, vermeld in het eerste lid, A partir du 1 janvier 2009, les montants mentionnés à l'alinéa premier
vervangen door de bedragen 26.808,84 euro voor een lokaal sont remplacés par les montants de 26.808,84 euros pour un centre de
dienstencentrum dat in het Vlaamse Gewest ligt, en 32.069,25 euro voor services local situé en Région flamande, et de 32.069,25 euros pour un
een lokaal dienstencentrum dat in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest centre de services local situé en Région de Bruxelles-Capitale.
ligt. Vanaf 1 januari 2010 worden de bedragen, vermeld in het eerste lid, A partir du 1 janvier 2010, les montants mentionnés à l'alinéa premier
vervangen door de bedragen 26.936,24 euro voor een lokaal sont remplacés par les montants de 26.936,24 euros pour un centre de
dienstencentrum dat in het Vlaamse Gewest ligt, en 32.196,65 euro voor services local situé en Région flamande, et de 32.196,65 euros pour un
een lokaal dienstencentrum dat in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest ligt. » centre de services local situé en Région de Bruxelles-Capitale. »

Art. 5.Artikel 7 van bijlage IV bij hetzelfde besluit, vervangen bij

Art. 5.L'article 7 de l'annexe IV au même arrêté, remplacé par

het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006, wordt l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006, est remplacé par
vervangen door wat volgt : la disposition suivante :
«

Art. 7.De dagverzorgingscentra die een gemiddelde bezettingsgraad

«

Art. 7.Les centres de soins de jour réalisant un taux moyen

realiseren van minimaal 10, komen in aanmerking voor een d'occupation d'au moins 10, entrent en ligne de compte pour une
subsidie-enveloppe van 28.934,82 euro per jaar. De gemiddelde enveloppe subventionnelle de 28.934,82 euros par an. Le taux moyen
bezettingsgraad is het totale aantal gefactureerde aanwezigheidsdagen d'occupation est égal au nombre total de journées de présence
per kalenderjaar, gedeeld door 250. facturées par année calendaire divisé par 250.
De dagverzorgingscentra die een gemiddelde bezettingsgraad hebben van Les centres de soins de jour réalisant un taux moyen d'occupation
minder dan 10 maar van minimaal 7, kunnen evenredig aan de inférieur à 10 mais supérieur à 7, ont droit à une enveloppe
gerealiseerde gemiddelde bezettingsgraad een subsidie-enveloppe subventionnelle proportionnelle au taux moyen d'occupation réalisé, et
ontvangen van 26.092,90 euro, 23.250,96 euro of 20.410,11 euro s'élevant à 26.092,90 euros, 23.250,96 euros ou 20.410,11 euros, selon
naargelang ze een gemiddelde bezettingsgraad hebben van minstens 9, 8 qu'ils aient un taux moyen d'occupation d'au moins 9, 8 ou 7.
of 7. Vanaf 1 januari 2007 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, A partir du 1 janvier 2007, le montant mentionné à l'alinéa premier
vervangen door het bedrag 29.504,01 euro, en worden de bedragen, est remplacé par le montant de 29.504,01 euros, et les montants
vermeld in het tweede lid, vervangen door de bedragen 26.662,09 euro, mentionnés à l'alinéa deux sont remplacés par les montants 26.662,09,
23.820,15 euro en 20.979,30 euro. 23.820,15, et 20.979,30.
Vanaf 1 januari 2008 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, A partir du 1 janvier 2008, le montant mentionné à l'alinéa premier
vervangen door het bedrag 30.050,10 euro, en worden de bedragen, est remplacé par le montant de 30.050,10 euros, et les montants
vermeld in het tweede lid, vervangen door de bedragen 27.208,18 euro, mentionnés à l'alinéa deux sont remplacés par les montants 27.208,18,
24.366,24 euro en 21.525,39 euro. 24.366,24, et 21.525,39.
Vanaf 1 januari 2009 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, A partir du 1 janvier 2009, le montant mentionné à l'alinéa premier
vervangen door het bedrag 30.570,85 euro, en worden de bedragen, est remplacé par le montant de 30.570,85 euros, et les montants
vermeld in het tweede lid, vervangen door de bedragen 27.728,93 euro, mentionnés à l'alinéa deux sont remplacés par les montants 27.728,93,
24.886,99 euro en 22.046,14 euro. 24.886,99, et 22.046,14.
Vanaf 1 januari 2010 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, A partir du 1 janvier 2010, le montant mentionné à l'alinéa premier
vervangen door het bedrag 31.097,06 euro, en worden de bedragen, est remplacé par le montant de 31.097,06 euros, et les montants
vermeld in het tweede lid, vervangen door de bedragen 28.255,14 euro, mentionnés à l'alinéa deux sont remplacés par les montants 28.255,14,
25.413,20 euro en 22.572,35 euro. » 25.413,20, et 22.572,35. »

Art. 6.Artikel 8 van bijlage IV bij hetzelfde besluit, vervangen bij

Art. 6.L'article 8 de l'annexe IV au même arrêté, remplacé par

het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2006, wordt l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 septembre 2006, est remplacé par
vervangen door wat volgt : la disposition suivante :
«

Art. 8.Ongeacht de gerealiseerde gemiddelde bezettingsgraad kunnen

«

Art. 8.Indépendamment du taux moyen d'occupation, les centres de

de dagverzorgingscentra gedurende de eerste drie jaar waarin ze in soins de jour ont droit à une enveloppe subventionnelle de l'ordre de
aanmerking komen voor subsidiëring, een subsidie-enveloppe van 28.934,82 euros pendant les trois premières années qu'ils entrent en
28.934,82 euro ontvangen. Voor de berekening van de termijn van die ligne de compte pour un subventionnement. Pour le calcul du terme de
eerste drie jaar komen ook de jaren in aanmerking waarin ces trois premières années, on tient également compte des années au
dagverzorgingscentra die op de datum van de inwerkingtreding van dit cours desquelles les centres de soins de jour subventionnables à la
besluit subsidiabel zijn, al subsidies ontvangen hebben. date d'entrée en vigueur du présent arrêté, ont déjà reçu des
subventions.
Vanaf 1 januari 2007 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, A partir du 1er janvier 2007, le montant visé à l'alinéa premier est
vervangen door het bedrag 29.504,01 euro. remplacé par le montant de 29.504,01 euros.
Vanaf 1 januari 2008 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, A partir du 1er janvier 2008, le montant visé à l'alinéa premier est
vervangen door het bedrag 30.050,10 euro. remplacé par le montant de 30.050,10 euros.
Vanaf 1 januari 2009 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, A partir du 1er janvier 2009, le montant visé à l'alinéa premier est
vervangen door het bedrag 30.570,85 euro. remplacé par le montant de 30.570,85 euros.
Vanaf 1 januari 2010 wordt het bedrag, vermeld in het eerste lid, A partir du 1er janvier 2010, le montant visé à l'alinéa premier est
vervangen door het bedrag 31.097,06 euro. » remplacé par le montant de 31.097,06 euros. »

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006.

Art. 8.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan personen, is

Art. 8.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 juli 2007. Bruxelles, le 19 juillet 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
S. VANACKERE S. VANACKERE
^