Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 19/07/2007
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 houdende vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de diensten van de Vlaamse overheid, wat betreft de interfederale mobiliteit "
Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 houdende vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de diensten van de Vlaamse overheid, wat betreft de interfederale mobiliteit Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le statut du personnel des services des autorités flamandes, pour ce qui concerne mobilité interfédérale
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
19 JULI 2007. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het 19 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté
besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 houdende du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le statut du
vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de diensten personnel des services des autorités flamandes, pour ce qui concerne
van de Vlaamse overheid, wat betreft de interfederale mobiliteit mobilité interfédérale
De Vlaamse Regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles,
instellingen, inzonderheid op artikel 87, § 1 en § 3, vervangen bij de notamment l'article 87, §§ 1er et 3, remplacés par la loi spéciale du
wet van 8 augustus 1988; 8 août 1988;
Gelet op het bijzonder decreet van 14 juli 1998 betreffende het Vu le décret spécial du 14 juillet 1998 relatif à l'enseignement
Gemeenschapsonderwijs, inzonderheid op artikel 67, § 2; communautaire, notamment l'article 67, § 2;
Gelet op het kaderdecreet Bestuurlijk Beleid van 18 juli 2003, Vu le décret cadre sur la Politique administrative du 18 juillet 2003,
inzonderheid op artikel 2, 3 en 5; notamment les articles 2, 3, et 5;
Gelet op het decreet van 18 juli 2003 tot regeling van strategische Vu le décret du 18 juillet 2003 réglant les conseils consultatifs
adviesraden, inzonderheid op artikel 12, derde lid; stratégiques, notamment l'article 12, alinéa trois;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2006 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le
houdende vaststelling van de rechtspositie van het personeel van de statut du personnel des services des autorités flamandes, modifié par
diensten van de Vlaamse overheid, gewijzigd bij de besluiten van de
Vlaamse Regering van 29 september 2006 en 16 maart 2007; les arrêtés du Gouvernement flamand des 29 septembre 2006 et 16 mars
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de 2007;
begroting, gegeven op 8 juni 2007; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du budget, donné le 8 juin
Gelet op protocol nr. 250.807 van 16 juli 2007 van het Sectorcomité 2007; Vu le protocole n° 250.807 du 16 juillet 2007 du Comité sectoriel
XVIII Vlaamse Gemeenschap - Vlaams Gewest; XVIII - Communauté flamande - Région flamande;
Gelet op het advies nr. 43.324/3 van de Raad van State, gegeven op 10 Vu l'avis n° 43.324/3 du Conseil d'Etat, donné le 10 juillet 2007, par
juli 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op voorstel van de Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Sur la proposition du Ministre flamand des Affaires administratives,
Beleid, Media en Toerisme; de la Politique extérieure, des Médias et du Tourisme;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Aan artikel I 5, § 1, eerste lid van het besluit van de

Article 1er.A l'article I 5, § 1er, alinéa premier de l'arrêté du

Vlaamse Regering van 13 januari 2006 houdende vaststelling van de Gouvernement flamand du 13 janvier 2006 fixant le statut du personnel
rechtspositie van het personeel van de diensten van de Vlaamse des services des autorités flamandes, modifié par l'arrêté du
overheid, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 Gouvernement flamand du 16 mars 2007, il est ajouté un point 3°,
maart 2007, wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als volgt : rédigé comme suit :
« 3° via interfederale mobiliteit, eventueel in combinatie met « 3° via la mobilité interfédérale, éventuellement combiné avec une
horizontale mobiliteit. » mobilité horizontale. »

Art. 2.In deel VI, titel 4 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

Art. 2.Au titre VI, titre 4, du même arrêté, inséré par l'arrêté du

besluit van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007, wordt een nieuw Gouvernement flamand du 16 mars 2007, il est inséré un nouveau
hoofdstuk 2bis, bestaande uit artikel VI 30bis tot en met VI 30decies chapitre 2bis, comprenant les articles VI30bis à VI30decies, rédigé
ingevoegd, dat luidt als volgt : comme suit :
« Hoofdstuk 2bis. - Interfederale mobiliteit » « Chapitre 2bis. - Mobilité interfédérale »
Art. VI 30bis. Dit hoofdstuk bepaalt de nadere regels volgens dewelke Art. VI 30bis. Le présent chapitre fixe les modalités suivant
een ambtenaar van een externe overheid mobiliteit naar de diensten van lesquelles un fonctionnaire d'une autorité externe peut obtenir la
de Vlaamse overheid kan bekomen. mobilité vers les services de l'Autorité flamande.
Het is niet van toepassing op de functies van N-niveau, van algemeen Il ne s'applique pas aux fonctions du niveau N, de directeur général
directeur en van N-1 niveau. et du niveau N-1.
Ambtenaren komen tijdens hun stageperiode niet in aanmerking voor Les fonctionnaires ne peuvent pas bénéficier de la mobilité
interfederale mobiliteit. interfédérale pendant leur stage.
Art. VI 30ter. § 1. Onder interfederale mobiliteit wordt verstaan : de Art. VI 30ter. § 1. Par mobilité interfédérale, on comprend : la
benoeming van een statutair ambtenaar van een externe overheid in een nomination d'un fonctionnaire statutaire d'une autorité externe dans
vacante betrekking bij een entiteit, raad of instelling door de un emploi vacant auprès d'une entité, conseil ou établissement par
benoemende overheid, nadat de ambtenaar zich daarvoor kandidaat had l'Autorité effectuant la nomination, après que le candidat a présenté
gesteld. sa candidature pour cette fonction.
§ 2. Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt begrepen onder « § 2. Pour l'application du présent chapitre, on entend par "autorité
externe overheid » : externe" :
1° een federale overheidsdienst, een programmatorische federale 1° un service public fédéral, un service public fédéral de
overheidsdienst, alsook de diensten die ervan afhangen, het ministerie programmation, ainsi que les services qui en dépendent, le ministère
van landsverdediging of één van de rechtspersonen, bepaald in artikel de la défense nationale ou une des personnes morales, visées à
1, 3° van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake l'article 1, 3°, de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines
ambtenarenzaken; mesures en matière de fonction publique;
2° de diensten van de Gemeenschappen en Gewesten, van de Colleges van 2° les services des Communautés et Régions, des Collèges des
de Gemeenschapscommissies en van het Verenigd College van de Commissions communautaires et du Collège réuni de la Commission
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de publiekrechtelijke communautaire commune et les personnes de droit public qui en
rechtspersonen die ervan afhangen. dépendent.
Art. VI 30quater. Om interfederale mobiliteit te bekomen moet de Art. VI 30quater. Afin d'obtenir la mobilité interfédérale, le
ambtenaar van de externe overheid : fonctionnaire de l'autorité fédérale doit :
1° zich in de administratieve stand bevinden waarin hij zijn 1° être dans une situation administrative dans laquelle il peut faire
aanspraken op bevordering bij de externe overheid kan doen gelden; valoir ses revendications à une promotion auprès de l'autorité externe;
2° de voorwaarden vervullen zoals bepaald in artikel III 1, III 2, 1°, 2° répondre aux conditions telles que visées à l'article III 1, III 2,
en III 3, § 1, a; 1° et III 3, § 1er, a ;
3° aangeworven zijn ingevolge een vergelijkende selectie via een 3° être recruté suite à une sélection comparative par le biais d'un
objectief selectiesysteem en dat door de Vlaamse minister bevoegd voor système de sélection objectif agréé comme tel par le Ministre flamand
Bestuurszaken aldus erkend werd. De vergelijkende selecties uitgevoerd chargé des Affaires administratives. Les sélections comparatives
door Selor - Selectiebureau van de federale overheid worden van effectuées par Selor - Bureau de sélection de l'autorité fédérale sont
rechtswege aldus erkend. ainsi agréées de droit.
4° een graad, rang, functie of vakklasse bekleden die door de Vlaamse 4° être vêtu d'un grade, rang, fonction ou classe professionnelle
minister bevoegd voor Bestuurszaken, als gelijkwaardig wordt erkend reconnu équivalent par le Ministre flamand chargé des Affaires
met de graad of rang waartoe de vacante betrekking behoort; administratives au grade ou au rang auquel appartient l'emploi vacant;
5° beantwoorden aan de vereisten gesteld door de wetten inzake het 5° répondre aux exigences stipulées dans les lois en matière d'emploi
taalgebruik in bestuurszaken; des langues en affaires administratives;
6° beantwoorden aan de specifieke voorwaarden die overeenkomstig dit 6° répondre aux conditions spécifiques prescrites conformément au
besluit voorgeschreven zijn om de vacante betrekking uit te oefen; présent arrêté pour exercer l'emploi vacant;
7° beantwoorden aan het functieprofiel van de betrekking. 7° répondre au profil fonctionnel de l'emploi.
Art. VI 30quinquies. De ambtenaar dient zijn aanvraag tot interfederale mobiliteit in naar aanleiding van een aanbieding voor interfederale mobiliteit die Jobpunt Vlaanderen of zijn rechtsopvolger heeft bekendgemaakt. Er wordt hem ontvangst gemeld van zijn aanvraag. Art. VI 30sexies. Jobpunt Vlaanderen of zijn rechtsopvolger bezorgt de entiteit, raad of instelling waar de te begeven betrekking vacant is de kandidaturen die overeenstemmen met het profiel dat deze heeft opgesteld. Art. VI 30septies. De selector sluit, in overleg met de lijnmanager de kandidaten die niet voldoen aan de statutaire voorwaarden of de Art. VI 30quinquies. Le fonctionnaire introduit sa demande de mobilité interfédérale suite à une offre de mobilité interfédérale publiée par "Jobpunt Vlaanderen" ou son successeur en droits. Il reçoit un accusé de réception. Art. VI 30sexies. "Jobpunt Vlaanderen" ou son successeur en droits fournit à l'entité, au conseil ou à l'établissement les candidatures correspondant au profil dressé par ces derniers. Art. VI 30septies. Le sélecteur exclut, en concertation avec le manager de ligne, les candidats ne remplissant pas les conditions statutaires ou les conditions stipulées pour la vacance, de la
voorwaarden in de vacature uit van deelname aan de functiespecifieke selectie. participation à la sélection spécifique de la fonction.
De kandidaten worden in kennis gesteld van de motivering van de Les candidats sont informés de la motivation de l'exclusion
eventuele uitsluiting. éventuelle.
Art. VI 30octies. § 1. De lijnmanager van de entiteit, raad of Art. VI 30octies. § 1er. Le manager de ligne de l'entité, du conseil
instelling waar de betrekking vacant is, kiest de meest geschikte ou de l'établissement où l'emploi est vacant choisit le candidat le
ambtenaar voor een bepaalde functie. plus approprié pour une fonction déterminée.
De gemotiveerde selectiebeslissing houdt rekening met : Il doit motiver la décision de sélection et, lors de son choix, tenir
1) de kandidaatstelling; compte : 1) de la candidature;
2) de functiebeschrijving van de vacature en het gewenste profiel; 2) de la description de l'emploi vacant et du profil souhaité;
3) de beoordeling van de selectietest(s). 3) de l'appréciation du(des) test(s) de sélection.
§ 2 - De lijnmanager kiest uitzonderlijk niet, wanneer hij meent dat § 2. A titre exceptionnel, le manager de ligne ne fait pas de choix,
geen van de door de selector geschikt bevonden kandidaten voldoet aan s'il estime qu'aucun des candidats déclarés aptes par le sélecteur ne
de profielvereisten. satisfait aux exigences de profil.
Art. VI 30novies. § 1. De entiteit, raad of instelling die Art. VI 30novies. § 1er. L'entité, conseil ou établissement accordant
interfederale mobiliteit toekent, brengt de kandidaat, Jobpunt la mobilité interfédérale en informe le candidat, "Jobpunt Vlaanderen"
Vlaanderen of zijn rechtsopvolger en de externe overheid waartoe de ou son successeur en droits et l'autorité externe à laquelle
ambtenaar behoort daarvan op de hoogte. appartient le fonctionnaire.
§ 2 - De kandidaat beschikt over een maximale termijn van vier § 2. Le candidat dispose d'un délai maximal de quatre mois, à partir
maanden, vanaf de kennisgeving aan de kandidaat over de toekenning van de la notification au candidat de l'attribution de cette mobilité
deze interfederale mobiliteit, om zijn ambt overeenkomstig de interfédérale, pour combler sa fonction conformément aux dispositions
statutaire bepalingen van de externe overheid waar hij benoemd is, op statutaires de l'autorité externe auprès de laquelle il est nommé.
te nemen. Art. VI 30decies. § 1. In afwijking van artikel III 2, 2°, en III 11 Art. VI 30decies. § 1er. En dérogation aux articles III 2, 2° et III
leidt interfederale mobiliteit van rechtswege tot de benoeming van de 11, la mobilité interfédérale mène de droit à la nomination du
ambtenaar in de graad, waartoe de vacante betrekking waarvoor hij zich fonctionnaire dans le grade auquel appartient l'emploi pour lequel il
kandidaat heeft gesteld, behoort. a présenté sa candidature.
§ 2 - De ambtenaar krijgt de salarisschaal verbonden aan de graad of § 2. Le fonctionnaire obtient l'échelle barémique liée au grade ou
rang waartoe de vacante betrekking behoort. rang auquel appartient l'emploi vacant.
Indien deze salarisschaal niet overeenstemt met deze die de ambtenaar Si cette échelle barémique ne correspond pas à celle dont le
in de externe overheid van oorsprong genoot in zijn oorspronkelijke fonctionnaire bénéficiait auprès de l'autorité d'origine dans son
graad, functie, rang of vakklasse, wordt de ambtenaar, op voorstel van grade, fonction, rang ou classe professionnelle original, le
de functioneel bevoegde minister en met akkoord van de Vlaamse fonctionnaire est inséré, sur la proposition du Ministre fonctionnel
minister bevoegd voor Bestuurszaken, ingeschaald in een salarisschaal compétent et avec l'accord du Ministre chargé des Affaires
opgenomen in bijlage 5 van dit besluit, op de trap van de schaal die administratives, dans l'échelle barémique reprise à l'annexe 5 au
overeenstemt met zijn geldelijke anciënniteit. Daarbij mag het salaris présent arrêté, au rang de l'échelle correspondant à son ancienneté
pécuniaire. Le salaire dans lequel le fonctionnaire est inséré, ne
waarop de ambtenaar ingeschaald wordt, niet lager zijn dan het salaris peut pas être inférieur au salaire dont il bénéficiait auprès de
dat hij genoot in de externe overheid van oorsprong, noch mag het l'autorité externe d'origine ainsi que le maximum de la nouvelle
maximum van de nieuwe salarisschaal lager zijn dan dit in zijn échelle barémique ne peut pas être inférieure à celui de son échelle
salarisschaal in de externe overheid van oorsprong. barémique auprès de l'autorité externe d'origine.
§ 3 - De in paragraaf 1 bedoelde ambtenaar kan met akkoord van de § 3. Le fonctionnaire visé au paragraphe premier peut être autorisé
Vlaamse minister bevoegd voor Bestuurszaken gemachtigd worden zijn par le Ministre flamand chargé des Affaires administratives à
functietitel van oorsprong verder te dragen. continuer à porter son titre fonctionnel d'origine.

Art. 3.De Vlaamse minister van Bestuurzaken is belast met de

Art. 3.Le Ministre flamand des Affaires administratives est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 juli 2007. Bruxelles, le 19 juillet 2007.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique
Toerisme, extérieure, des Médias et du Tourisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x