← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs "
Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs | Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction publique |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
19 JULI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering tot wijziging van het | 19 JUILLET 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté |
koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende bezoldigingsregeling van | royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du personnel |
het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel | enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de l'Instruction |
van het Ministerie van Openbaar Onderwijs | publique |
De Vlaamse regering, | Le Gouvernement flamand, |
Gelet op het decreet betreffende het onderwijs XIII - Mozaïek, | Vu le décret relatif à l'enseignement XIII - Mosaïque, notamment |
inzonderheid op artikel IX.9.; | l'article IX.9.; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 april 1958 houdende | Vu l'arrêté royal du 15 avril 1958 portant statut pécuniaire du |
bezoldigingsregeling van het onderwijzend, wetenschappelijk en daarmee | |
gelijkgesteld personeel van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, | personnel enseignant, scientifique et assimilé du Ministère de |
inzonderheid artikel 16 gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 21 | l'Instruction publique, notamment l'article 16 modifié par les arrêtés |
juni 1962, 30 november 1966, 15 maart 1967, 24 maart 1967, 22 januari | royaux des 21 juin 1962, 30 novembre 1966, 15 mars 1967, 24 mars 1967, |
1970, 1 juni 1970, 20 juli 1970, 29 oktober 1971, 9 december 1971, 18 | 22 janvier 1970, 1er juin 1970, 20 juillet 1970, 29 octobre 1971, 9 |
februari 1974, 15 januari 1975, 10 juni 1976, 9 juli 1976, 8 maart | décembre 1971, 18 février 1974, 15 janvier 1975, 10 juin 1976, 9 |
1979, 14 oktober 1985 en bij de besluiten van de Vlaamse regering van | juillet 1976, 8 mars 1979, 14 octobre 1985 et par les arrêtés du |
24 juli 1991, 19 december 1991 en 25 januari 1995 en op artikel 18, | Gouvernement flamand des 24 juillet 1991, 19 décembre 1991 et 25 |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 maart 1965, 15 maart | janvier 1995 et l'article 18, modifié par les arrêtés royaux des 10 |
1967, 22 januari 1970, 1 juni 1970, 9 december 1971, bij de wet van 8 | mars 1965, 15 mars 1967, 22 janvier 1970, 1er juin 1970, 9 décembre |
februari 1974, bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1976, 18 april | 1971, par la loi du 8 février 1974, par les arrêtés royaux des 10 juin |
1977, 20 juli 1982, bij de besluiten van de Vlaamse regering van 19 | 1976, 18 avril 1977, 20 juillet 1982, par les arrêtés du Gouvernement |
december 1991 en 22 juli 1993; | flamand des 19 décembre 1991 et 22 juillet 1993; |
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de begroting, gegeven op 12 juli 2001; | Vu l'accord du Ministre flamand compétent pour le budget, donné le 12 juillet 2001; |
Gelet op het protocol nr. 437 van 14 december 2001 houdende de | Vu le protocole n° 437 du 14 décembre 2001 portant les conclusions des |
conclusies van de onderhandelingen gevoerd in de gemeenschappelijke | |
vergadering van Sectorcomité X en van onderafdeling « Vlaamse | négociations menées en réunion commune du Comité sectoriel X et de la |
Gemeenschap » van afdeling 2 van het Comité voor de provinciale en | sous-section « Communauté flamande » de la section 2 du Comité des |
plaatselijke overheidsdiensten; | services publics provinciaux et locaux; |
Gelet op het protocol nr. 206 van 14 december 2001 houdende de | Vu le protocole n° 206 du 14 décembre 2001 portant les conclusions des |
conclusies van de onderhandelingen gevoerd in het Overkoepelend | négociations menées au sein du Comité coordinateur de négociation visé |
onderhandelingscomité bedoeld in het decreet van 5 april 1995 tot | au décret du 5 avril 1995 portant création de comités de négociation |
oprichting van onderhandelingscomités in het vrij gesubsidieerd | dans l'enseignement libre subventionné; |
onderwijs; Gelet op de beraadslaging van de Vlaamse regering, op 24 juli 2001, | Vu la délibération du Gouvernement flamand, le 24 juillet 2001, sur la |
betreffende de aanvraag om advies bij de Raad van State binnen een | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
maand; | dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 32.121/1, gegeven op 27 | Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 32.121/1, donné le 27 septembre 2001, |
september 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | par application de l'article 84, premier alinéa, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming; | Sur la proposition du Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation; |
Na beraadslaging, | Après en avoir délibéré, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In artikel 16, § 1, van het koninklijk besluit van 15 april |
Article 1er.A l'article 16, § 1er, de l'arrêté royal du 15 avril 1958 |
1958 houdende bezoldigingsregeling van het onderwijzend, | |
wetenschappelijk en daarmee gelijkgesteld personeel van het Ministerie | portant statut pécuniaire du personnel enseignant, scientifique et |
van Openbaar Onderwijs gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 21 | assimilé du Ministère de l'Instruction publique, modifié par les |
juni 1962, 30 november 1966, 15 maart 1967, 24 maart 1967, 22 januari | arrêtés royaux des 21 juin 1962, 30 novembre 1966, 15 mars 1967, 24 |
1970, 1 juni 1970, 20 juli 1970, 29 oktober 1971, 9 december 1971, 18 | mars 1967, 22 janvier 1970, 1 juin 1970, 20 juillet 1970, 29 octobre |
februari 1974, 15 januari 1975, 10 juni 1976, 9 juli 1976, 8 maart | 1971, 9 décembre 1971, 18 février 1974, 15 janvier 1975, 10 juin 1976, |
1979, 14 oktober 1985 en bij de besluiten van de Vlaamse regering van | 9 juillet 1976, 8 mars 1979, 14 octobre 1985 et par les arrêtés du |
24 juli 1991, 19 december 1991 en 25 januari 1995 worden de volgende | Gouvernement flamand des 24 juillet 1991, 19 décembre 1991 et 25 |
wijzigingen aangebracht : | janvier 1995, les modifications suivantes sont apportées : |
1° aan littera A. wordt een r) toegevoegd, die luidt als volgt : | 1° au littera A. un r) est ajouté, rédigé comme suit : |
« r) de werkelijke diensten die een personeelslid vanaf 1 september | « r) les services réels qu'un membre du personnel a rendus à compter |
2000 heeft verstrekt in het door de Vlaamse Gemeenschap gefinanciërde | du 1er septembre 2000 dans l'enseignement à horaire réduit financé ou |
of gesubsidieerde onderwijs met beperkt leerplan als titularis van een | subventionné par la Communauté flamande en tant que titulaire d'une |
bezoldigd ambt met volledige prestaties dat beschouwd wordt als « | fonction rémunérée à prestations complètes qui est considérée comme |
hoofdambt » krachtens artikel 5 van dit besluit, indien het | une "fonction principale" en vertu de l'article 5 du présent arrêté si |
uitgeoefend was geweest in het onderwijs met volledig leerplan. Deze | elle était exercée dans l'enseignement de plein exercice. Ces services |
diensten komen in aanmerking voor zover ze niet worden meegerekend | sont admissibles pour autant qu'ils ne sont pas valorisés pour le |
voor het bepalen van de geldelijke anciënniteit in het kader van het | calcul de l'ancienneté pécuniaire dans le cadre de l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 10 maart 1965 houdende bezoldigingsregeling van | 10 mars 1965 portant statut pécuniaire du personnel des cours à |
het personeel der leergangen met beperkt leerplan afhangend van het | horaire réduit relevant du Ministère de l'Education nationale et de la |
Ministerie van Nationale Opvoeding en Cultuur; » | Culture;" |
2° aan littera B, a), eerste lid, worden de volgende woorden toegevoegd : | 2° au littera B, a), premier alinéa, les mots suivants sont ajoutés : |
« alsook de werkelijke diensten die een personeelslid vanaf 1 | « ainsi que les services réels qu'un membre du personnel a rendus à |
september 2000 heeft verstrekt in het door de Vlaamse Gemeenschap | compter du 1er septembre 2000 dans l'enseignement à horaire réduit |
gefinanciërde of gesubsidieerde onderwijs met beperkt leerplan als | financé ou subventionné par la Communauté flamande en tant que |
titularis van een bezoldigd ambt met onvolledige prestaties dat | titulaire d'une fonction rémunérée à prestations incomplètes qui est |
beschouwd wordt als « hoofdambt » krachtens artikel 5 van dit besluit, | considérée comme "fonction principale" en vertu de l'article 5 du |
indien het uitgeoefend was geweest in het onderwijs met volledig | présent arrêté si elle était exercée dans l'enseignement de plein |
leerplan en voor zover ze niet worden meegerekend voor het bepalen van | |
de geldelijke anciënniteit in het kader van het koninklijk besluit van | exercice et pour autant qu'ils ne sont pas valorisés pour le calcul de |
10 maart 1965 houdende bezoldigingsregeling van het personeel der | l'ancienneté pécuniaire dans le cadre de l'arrêté royal du 10 mars |
leergangen met beperkt leerplan afhangend van het Ministerie van | 1965 portant statut pécuniaire du personnel des cours à horaire réduit |
Nationale Opvoeding en Cultuur. ». | relevant du Ministère de l'Education nationale et de la Culture. ». |
Art. 2.In artikel 18 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 2.Dans l'article 18 du même arrêté, modifié par les arrêtés |
koninklijke besluiten van 10 maart 1965, 15 maart 1967, 22 januari | royaux des 10 mars 1965, 15 mars 1967, 22 janvier 1970, 1er juin 1970, |
1970, 1 juni 1970, 9 december 1971, bij de wet van 8 februari 1974, | 9 décembre 1971, par la loi du 8 février 1974, par les arrêtés royaux |
bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1976, 18 april 1977, 20 juli | des 10 juin 1976, 18 avril 1977, 20 juillet 1982, par les arrêtés du |
1982, bij de besluiten van de Vlaamse regering van 19 december 1991 en | Gouvernement flamand des 19 décembre 1991 et 22 juillet 1993 sont |
22 juli 1993 worden opgeheven : | abrogés : |
1° in het eerste lid punt d); | 1° au premier alinéa point d); |
2° het tweede, derde, vierde en vijfde lid. | 2° les deuxième, troisième, quatrième et cinquième alinéas. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2000. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2000. |
Art. 4.De Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, is belast met |
Art. 4.Le Ministre flamand ayant l'enseignement dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Brussel, 19 juli 2002. | Bruxelles, le 19 juillet 2002. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, | Le Ministre flamand de l'Enseignement et de la Formation, |
M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |