Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Besluit Van De Vlaamse Regering van 19/07/2002
← Terug naar "Besluit van de Vlaamse regering houdende verscheidene maatregelen tot wijziging van de programmatie voor de voorzieningen op het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap "
Besluit van de Vlaamse regering houdende verscheidene maatregelen tot wijziging van de programmatie voor de voorzieningen op het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap Arrêté du Gouvernement flamand portant diverses mesures visant à modifier la programmation des structures en matière d'intégration sociale des personnes handicapées
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
19 JULI 2002. - Besluit van de Vlaamse regering houdende verscheidene 19 JUILLET 2002. - Arrêté du Gouvernement flamand portant diverses
maatregelen tot wijziging van de programmatie voor de voorzieningen op mesures visant à modifier la programmation des structures en matière
het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap d'intégration sociale des personnes handicapées
De Vlaamse regering, Le Gouvernement flamand,
Gelet op het decreet van 27 juni 1990 houdende oprichting van een Vu le décret du 27 juin 1990 portant création d'un « Vlaams Fonds voor
Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap, de Sociale Integratie van Personen met een Handicap » (Fonds flamand
pour l'intégration sociale des personnes handicapées), notamment les
inzonderheid op artikelen 5 en 50; articles 5 et 50;
Gelet op besluit van de Vlaamse regering van 31 juli 1990 houdende Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 juillet 1990 fixant les
vaststelling van de erkenningsvoorwaarden, de werkings- en conditions d'agrément ainsi que les modalités de fonctionnement et de
subsidiëringsvoorwaarden voor diensten voor zelfstandig wonen van subventionnement des services pour handicapés habitant chez eux de
gehandicapte personen zoals bedoeld in artikel 3, § 1bis, van het manière autonome visés à l'article 3, § 1erbis de l'arrêté royal n° 81
koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling van een du 10 novembre 1967 créant un Fonds de soins médico-socio-pédagogiques
Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten, pour handicapés, tel qu'il a été modifié jusqu'à ce jour;
zoals tot op heden gewijzigd;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 28 april 1993 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 1993 fixant la
vaststelling van de programmatie voor de voorzieningen op het vlak van programmation pour les structures oeuvrant dans le domaine de
de sociale integratie van personen met een handicap, gewijzigd bij de l'intégration sociale des personnes handicapées, modifié par les
besluiten van de Vlaamse regering van 13 juli 1994, 31 januari 1996, arrêtés du Gouvernement flamand des 13 juillet 1994, 31 janvier 1996,
19 december 1996, 19 december 1997, 18 december 1998, 8 juni 1999, 31 19 décembre 1996, 19 décembre 1997, 18 décembre 1998, 8 juin 1999, 31
maart 2000 en 13 juli 2001; mars 2000 et 13 juillet 2001;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 17 december 1996 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1996 relatif à
betreffende de erkenning en subsidiëring van thuisbegeleidingsdiensten l'agrément et au subventionnement des services d'aide à domicile pour
voor personen met een handicap, gewijzigd bij de besluiten van de handicapés, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 31
Vlaamse regering van 31 maart 2000, 15 december 2000, 13 juli 2001 en mars 2000, 15 décembre 2000, 13 juillet 2001 et 23 novembre 2001;
23 november 2001;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 24 maart 1998 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 mars 1998 fixant les
vaststelling van de wijze waarop het Vlaams Fonds voor Sociale modalités de subventionnement par le « Vlaams Fonds voor Sociale
Integratie van Personen met een Handicap het wonen onder begeleiding Integratie van Personen met een Handicap » du logement sous
van een particulier subsidieert binnen het kader van de verdere accompagnement d'un particulier dans le cadre de la flexibilisation de
flexibilisering van de zorgvoorzieningen, gewijzigd bij de besluiten l'offre de soins, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des
van de Vlaamse regering van 18 december 1998, 31 maart 2000 en 13 juli 18 décembre 1998, 31 mars 2000 et 13 juillet 2001;
2001; Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 16 juni 1998 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juin 1998 réglant l'agrément
regeling van de erkenning en subsidiëring van de centra voor et le subventionnement des centres pour troubles du développement,
ontwikkelingsstoornissen, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 25 février 2000,
regering van 25 februari 2000, 17 juli 2000 en 10 juli 2001; 17 juillet 2000 et 10 juillet 2001;
Gelet op het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 relatif à
betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten voor begeleid l'agrément et au subventionnement des services de logement assisté de
wonen voor personen met een handicap; personnes handicapées.;
Gelet op het advies van de raad van bestuur van het Vlaams Fonds voor Vu l'avis du conseil d'administration du « Vlaams Fonds voor de
Sociale Integratie van Personen met een Handicap, gegeven op 30 april Sociale Integratie van Personen met een Handicap », donné le 30 avril
2002; 2002;
Gelet op het akkoord van de Vlaamse minister, bevoegd voor de Begroting, gegeven op 19 juli 2002; Vu l'accord du Ministre flamand chargé du Budget, donné le 19 juillet 2002;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Considérant qu'il y a lieu d'adapter et de prolonger d'urgence la
Overwegende dat de programmatie van de voorzieningen dringend moet programmation des structures du fait que les autorisations et
worden aangepast en verlengd omdat de vergunningen en erkenningen van agréments des structures éligibles aux subventions du « Vlaams Fonds
de door het Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van Personen met voor de Sociale Integratie van Personen met een Handicap », soient
een Handicap subsidiabele voorzieningen afhankelijk zijn van het tributaires de l'existence d'une programmation;
bestaan van een programmatie; Considérant qu'il importe d'adapter d'urgence la norme de
Overwegende dat het dringend noodzakelijk is de programmatienorm voor programmation des centres pour troubles du développement en vue
de centra voor ontwikkelingsstoornissen aan te passen zodat de d'éliminer les listes d'attente existantes;
bestaande wachtlijsten kunnen worden weggewerkt; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Aide sociale, de la
Op voorstel van de Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid, Gelijke Santé, de l'Egalité des Chances et de la Coopération au Développement,
Kansen en Ontwikkelingssamenwerking, Après en avoir délibéré,
Na beraadslaging,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 31

Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du

juli 1990 houdende vaststelling van de erkenningsvoorwaarden, de 31 juillet 1990 fixant les conditions d'agrément ainsi que les
werkings- en subsidiëringsvoorwaarden voor diensten voor zelfstandig modalités de fonctionnement et de subventionnement des services pour
wonen van gehandicapte personen zoals bedoeld in artikel 3, § 1bis , handicapés habitant chez eux de manière autonome visés à l'article 3,
van het koninklijk besluit nr. 81 van 10 november 1967 tot instelling § 1erbis de l'arrêté royal n° 81 du 10 novembre 1967 créant un Fonds
van een Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor
gehandicapten, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse regering van de soins médico-socio-pédagogiques pour handicapés, modifié par
13 juli 2001, wordt het getal « 280 » vervangen door het getal « 295 l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001, le nombre « 280 »
». est remplacé par le nombre « 295 ».

Art. 2.In artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 28

Art. 2.Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 28

april 1993 tot vaststelling van de programmatie voor de voorzieningen avril 1993 fixant la programmation pour les structures oeuvrant dans
op het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap, le domaine de l'intégration sociale des personnes handicapées, modifié
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse regering van 13 juli 1994, par les arrêtés du Gouvernement flamand des 13 juillet 1994, 19
19 december 1996, 19 december 1997 en 31 maart 2000, wordt een § 5 décembre 1996, 19 décembre 1997 et 31 mars 2000, il est inséré un § 5,
ingevoegd, die luidt als volgt : rédigé comme suit :
« § 5 Het aantal bedden en plaatsen dat krachtens § 1 tot en met § 4 « § 5. Le nombre de lits et places qui est fixé en vertu des §§ 1er à
vastgesteld wordt met ingang van 1 januari 2002 aangevuld met 475 4 inclus, est complété à partir du 1er janvier 2002 de 475 unités
eenheden die bestemd zijn voor de residentiële en semi-residentiële destinées à l'accueil résidentiel et semi-résidentiel des personnes
opvang van personen met een handicap. » handicapées. »

Art. 3.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten

Art. 3.Dans l'article 6 du même arrêté, modifié par les arrêtés du

van de Vlaamse regering van 19 december 1996, 19 december 1997, 18 Gouvernement flamand des 19 décembre 1996, 19 décembre 1997, 18
december 1998, 8 juni 1999, 31 maart 2000 en 13 juli 2001 worden 2° en décembre 1998, 8 juin 1999, 31 mars 2000 et 13 juillet 2001, les 2° et
5° vervangen door wat volgt : 3° sont remplacés par les dispositions suivantes :
« 2° in artikel 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli « 2° dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13
2001 betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten voor juillet 2001 relatif à l'agrément et au subventionnement des services
begeleid wonen voor personen met een handicap. »; de logement assisté de personnes handicapées. »;
« 5° in artikel 8 van het besluit van de Vlaamse regering van 18 « 5° dans l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18
december 1998 betreffende de erkenning en subsidiëring van diensten décembre 1998 relatif à l'agrément et au subventionnement de services
voor beschermd wonen voor personen met een handicap, met dien d'habitations protégées pour handicapés, étant entendu que le nombre
verstande dat het aantal plaatsen met ingang van 1 januari 2002 op 525 de places est porté à 525 à partir du 1er janvier 2002. Des 525
wordt gebracht. Van de 525 plaatsen kunnen 100 plaatsen pas toegekend places, 100 places peuvent seulement être attribuées si elles sont
worden indien ze gerealiseerd worden door reconversie van plaatsen réalisées par reconversion de places dans des homes pour travailleurs,
tehuizen voor werkenden, tehuizen voor niet-werkenden of dagcentra. » homes pour non-travaileurs ou centres de jour. »

Art. 4.In artikel 5 van het besluit van de Vlaamse regering van 24

Art. 4.Dans l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24

maart 1998 tot vaststelling van de wijze waarop het Vlaams Fonds voor mars 1998 fixant les modalités de subventionnement par le « Vlaams
Sociale Integratie van Personen met een Handicap het wonen onder Fonds voor Sociale Integratie van Personen met een Handicap » du
begeleiding van een particulier subsidieert binnen het kader van de logement sous accompagnement d'un particulier dans le cadre de la
verdere flexibilisering van de zorgvoorzieningen, gewijzigd bij de flexibilisation de l'offre de soins, modifié par les arrêtés du
besluiten van de Vlaamse regering van 18 december 1998, 31 maart 2000 Gouvernement flamand des 18 décembre 1998, 31 mars 2000 et 13 juillet
en 13 juli 2001, wordt het getal « 150 » vervangen door het getal « 2001, le nombre « 150 » est remplacé par le nombre « 155 ».
155 ».

Art. 5.In artikel 6, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse

Art. 5.Dans l'article 6, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement

regering van 16 juni 1998 tot regeling van de erkenning en flamand du 16 juin 1998 réglant l'agrément et le subventionnement des
subsidiëring van de centra voor ontwikkelingsstoornissen, gewijzigd centres pour troubles du développement, modifié par les arrêtés du
bij de besluiten van de Vlaamse regering van 17 juli 2000 en 10 juli Gouvernement flamand des 17 juillet 2000 et 10 juillet 2001, le nombre
2001 wordt het getal « 3050 » vervangen door het getal « 3450 ». « 3050 » et remplacé par le nombre « 3450 ».

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2002.

Art. 7.De Vlaamse minister, bevoegd voor de Bijstand aan personen, is

Art. 7.Le Ministre flamand qui a l'Assistance aux personnes dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions, est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 19 juli 2002. Bruxelles, le 19 juillet 2002.
De minister-president van de Vlaamse regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
P. DEWAEL P. DEWAEL
De Vlaamse minister van Welzijn, Gezondheid, Gelijke Kansen en L Ministre flamand de l'Aide sociale, de la Santé, de l'Egalité des
Ontwikkelingssamenwerking, Chances et de la Coopération au Développement,
M. VOGELS M. VOGELS
^